Новости читать испорченный безумием кора рейли

Скачать бесплатно книги Рейли Кора в формате fb2, txt, epub, pdf, mobi, rtf или читать онлайн без регистрации.

Серия книг "Грехи Отцов" - Кора Рейли

Welcome to BooksRadar.com Кора Рейли "Испорченный безумием".
«Связанные ненавистью» Порожденная грехом: Часть 1 (пер. Кора Рейли | Cora Reilly Группа) (Грехи Отцов-1) 1281K (читать) - Кора Рейли.

Кора Рейли Книги 🎲

Это пиздец и более культурного слова просто не подобрать. Но, писать надо качественно, а не придумывать драму с пустого места, менять характеры старых персонажей и воротит черти что. То, что происходит с книгой Невио и было до этого с книгой Греты - не правильно.

Отзывы 0 Любовь — это неудобство, на которое у Анны Кавалларо нет времени. У нее только одна цель: стать модельером. Элита Чикаго уже религиозно копирует ее стиль, не в последнюю очередь потому, что она дочь печально известного босса городской Мафии. Когда ее принимают во всемирно известный институт моды в Париже, условие ее отца — взять с собой ее телохранителя. Анна определенно не прочь против нескольких недель беззаботного веселья со своим задумчивым защитником.

Возраст и статус сделали ее недоступной, но даже такой верный долгу человек, как он, может контролировать только себя. Желать ее, когда она должна выйти замуж за другого, может означать войну между Нью-Йорком и Чикаго, а Ромеро всегда ставил Фамилью на первое место. Лили подозревает, что ее сестры и Ромеро рискнули бы всем ради нее, но стоит ли ее счастье столько? Стоит ли любовь войны между Фамильей и Нарядом? Пролог Я понимала, что это неправильно. Если кто-то узнает… нет, если узнает мой отец , то он никогда больше не позволит мне уехать из Чикаго. Он даже не разрешает мне выходить из дома. Это было совершенно неуместно и неподобающе для леди. Люди все еще сплетничали о Джианне.

Даже после стольких лет они не упустят шанса найти новую жертву, а что может быть лучше, чем еще одна сестра Скудери, которую поймают с поличным?

После смерти жены он вынужден заботиться о двух маленьких детях, и ему нужна женщина, которая станет им матерью и хорошей правильной женой. В мире, где он живет, брак — это обязанность, а не удовольствие. Каждый аспект его жизни подчинен правилам и традициям. Его избранница — Джулия, очаровательная, но слишком дерзкая девушка, едва достигшая совершеннолетия. Кассио не уверен, что она сможет стать хорошей матерью его детям, но ему придется приложить все усилия, чтобы устоять перед таким сладким искушением.

Fragile Longing by Cora Reilly

После того, как ее отец предал своего Капо и заплатил своей жизнью, ее семья думает, что брак ее единственный шанс принести честь ее имени; но только Киара знает, что она ошибочная награда, данная в обмен на мир. Мужчина, неспособный на эмоции, и женщина, травмированная прошлым — брак по договоренности, способный объединить или разрушить… Поделиться:.

Многообещающие персонажи и такая скучная историям, Невио даже не показал свое безумие, никаких конфликтов и в целом история напоминает книгу отца только в легкой форме, все как-то ванильно и даже глава от лица отца….

Сантино годами игнорировал настойчивый флирт Анны.

Теперь, вдали от дома, границы начинают размываться. Но Сантино не намерен становиться причиной несостоявшейся помолвки и скандала, который за этим последует. Летний роман в Париже. Только две вещи стоят на пути Анны.

В последний раз проверила маникюр на наличие трещин, но ногти тоже выглядели безупречно. Они были покрыты нежным темно-зеленым лаком. Я несколько раз разгладила подол платья, чтобы он идеально облегал мои колени, затем снова пригладила волосы и убедилась, что ни одна заколка не выпала. Нам нужно выезжать, — прокричала мама снизу. Я посмотрела на свое отражение и снова разгладила невидимые складки на платье, окинула взглядом колготки, затем, наконец, заставила себя поспешить из комнаты, пока мама вконец не потеряла терпение.

Я могла бы часами проверять свой наряд на возможные огрехи, если бы у меня было время. Мама стояла в дверях, впуская в дом прохладный осенний воздух, когда я сошла вниз. Она посмотрела на свои золотые часы, а потом надела свою великолепную шубу, которая стоила жизни многим горностаям. Даже несмотря на то, что в ноябре в Лас-Вегасе было необычайно холодно, шуба была здесь совершенно не к месту, но поскольку мама купила шубу много лет назад в России и любила ее до безумия, она использовала любую возможность, чтобы надеть ее, даже если это было не по погоде. Я подошла к ней, не обращая внимания на кислую мину Талии, которая стояла, прислонившись к перилам.

Мне было ее искренне жаль, но я не хотела, чтобы кто-то или что-то испортило мне этот вечер. Отец и мать почти никогда не разрешали мне посещать вечеринки, а сегодняшний вечер был самым большим событием года в кругах, где вращалась моя семья. Все, кто стремился занять хоть сколько-нибудь высокое положение в Лас-Вегасе, пытались получить приглашение на праздник в честь Дня благодарения у Фальконе. И в этом году я была приглашена впервые. Триш и Анастасии посчастливилось присутствовать в прошлом году, и если бы отец не запретил мне, я бы тоже пошла.

Я чувствовала себя маленькой и обделенной всякий раз, когда Триш и Анастасия говорили о вечеринке в предыдущие и последующие недели, что они делали без остановки, вероятно, потому, что это давало им возможность позлорадствовать. Я покраснела. Он тоже должен был быть приглашен. До этого я встречалась с ним всего дважды, и наше общение было более чем неловким. Не желаю наткнуться на них где-нибудь в доме, когда мы вернемся, — приказала мама, не глядя на мою сестру.

Талия упрямо вздернула подбородок, но даже с другого конца комнаты я могла видеть намек на слезы в ее глазах. И снова чувство вины нахлынуло на меня, но я осталась стоять неподвижно рядом с входной дверью. Мама заколебалась, как будто тоже поняла, как обидно было Талии. Она произнесла это так, как будто это не было ее решением исключить Талию из числа приглашенных на вечеринку. Хотя, честно говоря, я не была уверена, что Фальконе будут слишком счастливы, если люди начнут брать с собой своих младших детей, учитывая, что Фальконе не отличался терпением или любовью к семейным ценностям.

Даже собственных детей он отправил в школу-интернат где-то в Англии, чтобы те не нервировали его. По крайней мере, если верить слухам. Дети Фальконе были в некотором роде запретной темой для обсуждения. Мне пришлось подчиниться. Когда я выходила, то даже не оглянулась на Талию, которая, наверное, огорчилась из-за такого моего невнимания.

Отец уже ждал на водительском сиденье черного «Мерседеса», стоящего на нашей подъездной дорожке. Прямо за ним была припаркована еще одна машина с нашими телохранителями.

Рейли Кора

3. Книга про Невио и Аврору имеет название "Испорченный безумием" Дата выхода: примерно 2023 год. Скачать книги Кора Рейли без регистрации. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы.

Вход для пользователей

  • Порожденная грехом: Часть 1 читать онлайн бесплатно, автор Кора Рейли | Флибуста
  • Автор Кора Рейли
  • Главы 1-2 «Испорченный безумием»
  • Испорченный безумием читать

Серия книг "Хроники мафии. Рождённые в крови" Кора Рейли

Удобная онлайн читалка для книги Связанные ненавистью автора Кора Рейли. Читать Полностью: " Связанные Долгом Автор: Кора Рейли Серия: Хроники мафии. Все книги автора Рейли Кора в библиотеке Readli. Новости Красоты от

Загубленная добродетель

Киара Витьелло, Кузина Капо Нью-Йоркской семьи, выбирает выйти замуж за Нино Фальконе, чтобы предотвратить войну с Каморрой, но то, что она слышит о Лас-Вегасе, заставляет ее вены пульсировать от ужаса. После того, как ее отец предал своего Капо и заплатил своей жизнью, ее семья думает, что брак ее единственный шанс принести честь ее имени; но только Киара знает, что она ошибочная награда, данная в обмен на мир.

Киара Витьелло, Кузина Капо Нью-Йоркской семьи, выбирает выйти замуж за Нино Фальконе, чтобы предотвратить войну с Каморрой, но то, что она слышит о Лас-Вегасе, заставляет ее вены пульсировать от ужаса. После того, как ее отец предал своего Капо и заплатил своей жизнью, ее семья думает, что брак ее единственный шанс принести честь ее имени; но только Киара знает, что она ошибочная награда, данная в обмен на мир.

Охота была веселой, хоть и затянулась до раннего утра. Как и Массимо, он растянулся на шезлонге рядом со мной, на его глазах были темные очки. Я оглянулся через плечо на то место, где Карлотта и Аврора загорали на шезлонге в другом конце бассейна.

Аврора действительно смотрела в мою сторону, но она быстро отвернулась, затем небрежно оглянулась и натянуто улыбнулась мне, сжимая бокал. Она не заметила, как он опрокинулся и ледяной напиток разлился по всему телу. Она издала потрясенный вопль и выронила стакан — к счастью, небьющийся благодаря чрезмерной заботливости Киары, — так что его оставшееся содержимое разлилось повсюду. Ее напиток был красным — вероятно, какая-то ужасно сладкая фруктовая смесь — и оставил красные брызги по всему ее белому купальнику. Это был первый раз, когда я увидел ее в бикини. До этого момента она носила купальные костюмы или плавки и майки.

Конечно, все было именно так. Аврора вскочила со своего шезлонга, вероятно, чтобы привести себя в порядок. Ее грудь подпрыгивала вверх-вниз в треугольном топе бикини. Она красиво наполнила его, и красный сок, стекающий по ложбинке между ее грудей, напомнил мне кровь, что сделало зрелище еще более привлекательным. Я отвел глаза, пока мои мысли не унеслись далеко. Прошлой ночью я пролила кровь, и Рори был под запретом.

Задняя часть ее бикини действительно была красной, причем весьма компрометирующим образом. Аврора посмотрела в мою сторону, ее лицо стало свекольно-красным. Несмотря на загар, ее от природы бледная кожа легко и очень часто краснела. Сжав губы, она развернулась, ее светлый хвостик взметнулся в воздух, прежде чем она бросилась к дому, пробормотав: — Я схожу за шваброй. Карлотта, которая наблюдала за всем с озабоченным видом, последовала за ней, как и следовало ожидать. Массимо с большим интересом наблюдал, как она уходит.

На ней не было бикини. Конечно, нет. И все же скромный купальник, казалось, ни в малейшей степени не уменьшил очарования Массимо. Аврора, вероятно, начнет плакать, и Карлотта скажет ей ободряющую речь. Даю этому час, — сказал я. Аврора была великолепна в катании на скейтборде, да и вообще в спорте, но у нее был ужасный талант: становиться полной дурой рядом со мной.

Грета думала, что это потому, что она влюблена в меня. Я знал, что это так. Проблема была в том, что Авроре нравилась моя версия, которая в значительной степени соответствовала версии PG. Но у настоящего Невио не было даже рейтинга R. Фильм обо мне был бы запрещен из-за избытка насилия и сумасшествия. Массимо нахмурился.

Алессио усмехнулся. Алессио вздохнул. Я приподнял бровь, глядя на него. От нее разит невинностью. Ее неуклюжесть даже пробуждает во мне защитную реакцию. Это не сексуально.

Я не трахаюсь из жалости. Я пожал плечами. Боль и удовольствие — ничто не сравнится с этим. Массимо встал с шезлонга, покачав головой. С каждой секундой вашей бессмысленной болтовни я чувствую себя все глупее. Я уверен, она оценит, как блестит твое влажное накаченное тело мышцы, — сказал я.

Он показал мне средний палец, а затем нырнул в воду. Аврора Я ворвалась в свою комнату, совершенно злясь на себя. За мной последовали мягкие шаги. Я не останавливалась, пока не оказалась в своей комнате. Когда Карлотта закрыла дверь, я начала стягивать с себя бикини. Красный сок на белой ткани действительно выглядел так, будто у меня месячные.

Мои глаза горели от унижения, даже если это было не так. Я потратила несколько дней, набираясь смелости, чтобы надеть бикини. Не потому, что я стеснялась своего тела, а потому, что это просто было не в моем привычном стиле, так что это было само собой разумеющимся, что все заметят. Я хотела, чтобы Невио заметил, но не так, правда. Не придавай этому большого значения. Если ты преуменьшишь ситуацию, парням будет все равно.

Им, вероятно, в любом случае все равно. Они не чувствуют смущения, как мы, — сказала Карлотта своим рассудительным голосом. Ей часто приходилось прибегать к этому, когда я была обеспокоена Невио. Я кивнула, хотя на самом деле мне не хотелось возвращаться туда. Это был не первый раз, когда я вела себя как неуклюжая корова рядом с Невио, но легче от этого не стало. Карлотта пожала плечами.

Я достала из ящика знакомый спортивный купальник. Я иногда поддразнивала ее из-за ее чопорных купальников и спортивной одежды. Я просто чувствую себя более комфортно, если мои самые интимные места прикрыты. Но это привлекло бы еще больше внимания, если бы ты вернулась к своему старому стилю только из-за небольшого несчастного случая. Я схватила свое второе бикини бирюзового цвета, которое, по словам Карлотты, подчеркивало голубизну моих глаз. Карлотта показала мне поднятый вверх большой палец, затем посмотрела на свое отражение.

Ее купальник был скромным, с высоким вырезом, хотя я знала, что это в основном для того, чтобы скрыть ее шрам. Ей все равно удавалось выглядеть непринужденно сексуально. Она взяла меня за руку, и мы направились обратно вниз. Притворившись, что ничего не случилось, мы направились прямо к бассейну и прыгнули в него. Холодная вода прочистила мне мозги. Когда вынырнули, мы с Карлоттой обе смеялись.

Внезапно рядом со мной появился Давиде, тем самым напугав, и попытался погрузить меня под воду. Несмотря на то, что он был на три года младше, он уже был сильнее и выше, и ему удалось окунуть мою голову. Карлотта стала жертвой младшего брата Невио, Джулио, которому было всего семь лет, но с которым тоже приходилось считаться. Я начала захлебываться, прежде чем спустя минуту мне удалось вынырнуть. Карлотта стала откашливаться где-то позади меня, затем снова взвизгнула. Сквозь затуманенное зрение я заметила, как Невио и Массимо нырнули в бассейн.

Не волнуйся. На самом деле больше ничего не было. Через открытые окна воняло кошачьей мочей и тухлыми яйцами. Одна из наполовину оторванных ставень на окне слева сдвинулась.

Я нажал на газ, и машина рванулась вперед. Несколько пуль попали в кузов моего пикапа, и судя по звуку, выстрелы были сделаны из птичьей дроби. Починка обошлась бы в целое состояние. Я стиснул зубы.

Милые жертвы не пытаются разнести твою машину на части, когда ты наносишь им визит. Алессио закатил глаза, прежде чем высунуться из машины и сделать несколько выстрелов из-за моего багажника. Я пришел сюда не для того, чтобы случайно кого-то застрелить. Веселье закончится слишком быстро.

У оружия было свое время и место, но не во время наших ночных рейдов. Это было чистое ощущение. Мне нужно было чувствовать запах крови, а не гребаный порох. Я припарковал машину за углом, затем толкнул дверь и вышел.

Пригнув голову, не снимая балаклавы, я побежал вдоль стены здания, пока не достиг задней двери. Бросив взгляд через плечо, я убедился, что Алессио и Массимо следуют за мной по пятам. Они оба вытащили пистолеты, но у меня в руке был только мой боевой нож с пилообразным лезвием. Это была моя новая покупка, и мне не терпелось его опробовать.

Я выбил заднюю дверь. Скрытность больше не имела смысла. Теперь предстояло получить максимум удовольствия. Я зашел на грязную кухню, где уже давно никто ничего не готовил, учитывая как на грязной плите громоздились кастрюли; заплесневелый хлеб для бутербродов и плавленый сыр были единственными продуктами тут, и у меня было ощущение, что эти придурки все еще едят их.

Поскольку они были под кайфом от наркотиков, плесень, вероятно, была наименьшей из их забот. Вонь была невыносимой: мусор, плесень, что-то сладковато-гнилостное. Вероятно, мне пришлось бы вытаскивать этих засранцев для пыток, иначе я бы даже не почувствовал запаха их грязной крови. Справа от меня что-то скрипнуло, и узкая дверь в камеру хранения распахнулась.

Существо, похожее на зомби с отсутствующими зубами и вьющимися обесцвеченными волосами, шатаясь, приближалось ко мне с топором. Ухмыляясь, я поднырнул под зловещий взмах топора, затем вонзил свой нож в грудную клетку нападавшего и вырвал его, вывернув запястье, чтобы нанести максимальный урон. Хлынула кровь, и я отпрянул, чтобы избежать ее — была хорошая кровь и плохая кровь, и эта была вторым — но капли все же попали мне на горло и грудь. Тело, шатаясь, приближалось ко мне в смертельной схватке.

Я вскочил на ноги и оттолкнул его от себя. Оно опрокинулось назад на пол со звуком ломающихся костей и хрипящего чайника. Теперь, когда он не двигался, я мог видеть, что нападавшим на меня была женщина, возраст которой трудно было угадать из-за состояния, в котором находился ее организм после многолетнего употребления наркотиков. Ее халат широко распахнулся, обнажая тело.

Как грудь, так и половые губы были похожи на висячие уши осла, а большая часть ее кожи была покрыта волдырями, которые, как я предпологал, были каким-то заболеванием, передающимся половым путем. У меня еще не было открытых ран, и я не трогал ее волдыри, но я не хотел рисковать. Затем я бросился в дверной проем, который вел в коридор с лестницей, ведущей в темный подвал. Не трогай ее, — сказал Массимо.

Дяде Нино придется позже сделать анализ моей крови. Потребовалось бы много дополнительной крови, чтобы настроить меня на секс после пыток, который был давней традицией, с которой я бы не хотел расставаться только из-за отвисших сисек шлюхи-наркоманки. Алессио показал нам двоим средний палец, прежде чем накрыть ее тело пледом. Я покачал головой, но ничего не сказал.

Я уже привык к этому. Если бы он начал читать молитву за наших жертв, он мог бы продолжать убивать в одиночку. Она, вероятно, жертва обстоятельств. Я фыркнул.

У каждого преступника в прошлом есть печальная история, так что оплакивай их меня рекой. Черт, даже я, вероятно, жертва обстоятельств. Пообещай мне, что не накроешь меня грязным ковриком, если меня убьют. Алессио уставился на тело.

Массимо бросил на меня настороженный взгляд. С тех пор, как Алессио узнал, что Киара и Нино не были его биологическими родителями, он пялился на каждую наркоманку, как будто она могла быть его биологической матерью. Я предполагаю, что она гнила где-то в пустыне. Пуля из дробовика с оглушительным грохотом оторвала куски деревянной дверной рамы прямо рядом со мной.

Мы с Массимо упали на колени, а Алессио бросился к камере хранения. По крайней мере, у него хватило здравого смысла не бросаться на труп. Киара не была бы впечатлена, если бы он подхватил сифилис. Он всегда был более сострадательным, чем мы с Массимо, но новость о шлюхе, которая вытолкнула его из своего влагалища, по-настоящему вывела его из себя.

Я подполз к дверному косяку и высунул голову в коридор. Выстрел не мог быть произведен из подвала, даже если судя по обыску, там были люди. Из дверного проема напротив нас выглянула голова. Уродливый рыжеволосый парень с такими же волдырями по всему лицу, как у мертвой шлюхи.

Я действительно надеялся, что все эти идиоты не скрещивались, как гребаные кролики. Если бы у них у всех был сифилис, мне пришлось бы надевать защитный костюм на все тело, чтобы мучить их. Какая пустая трата возможностей. В этом и была проблема, если мы выбирали в качестве жертв самых низших отбросов общества.

К черту совесть Алессио. В следующий раз мы бы охотились на кого-нибудь, кто знает основные правила гигиены. Я хотел чувствовать кровь на своей коже и не пахнуть резиновой уткой в течение нескольких часов. Алессио промчался мимо нас.

Я попытался дотянуться до его ноги, чтобы остановить его маниакальные движения — обычно это было моей специальностью — но промахнулся. Рыжеволосый парень вышел и прицелился в него из дробовика. Алессио метнул в парня свой нож «циклон», который пронзил его глазное яблоко. Он отклонился назад и выстрелил, проделав дыру в потолке.

На нас посыпались новые осколки. На одного мученика меньше. Я не из тех, кто будет делить жертву. Вы с Массимо не можете делать это, — прорычал я.

Я вскочил на ноги и проверил парня, но, конечно, он определенно был мертв.

Связанные долгом

By Sin I Rise: Part Two by Cora Reilly Book #2. Кора Рейли Связанные честью. Книга 1 Издательство АСТ. Если бы он начал читать молитву за наших жертв, он мог бы продолжать убивать в одиночку. пятая книга из серии "Грехи отцов" Коры Рейли. Серия книг Кора Рейли «Хроники Мафии. Я до дрожи в коленях люблю читать книги про мафию, их устройство и криминал. Бесплатная доставка книг автора Рейли Кора в магазины сети и другие удобные способы получения заказа.

«Связанные ненавистью»

Едва мы сели, он вдавил газ пол. Нам не стоило позволять Арии и Джианне уезжать в Хэмптонс без нас. Мы думали, что там они будут в большей безопасности. Думали, что русские наиболее вероятно совершать нападение здесь, в городе, куда съехалось много людей — от Синдиката и от нас, — чтобы почтить память отца. Мы оказались гребаными идиотами. Лука ударил по рулю.

Мне плевать, сколько человек придется порубить в капусту, чтобы вызволить Джианну. Когда мы, наконец, приземлились рядом с нашим особняком в Хэмптонсе, мы с Лукой не проронили больше ни слова. Оба понимали, что, скорее всего, уже опоздали. Выскочив из вертолета, мы выстрелами проложили себе путь. Вытаскивая свой нож из горла какого-то засранца, я выпрямился, услышав, как один из русских ублюдков завопил из глубины здания: — У нас твоя жена, Витиелло.

Если хочешь увидеть ее в целости и сохранности, лучше сложи оружие. Лука посмотрел на меня. Лука кивнул и медленно двинулся вперед. Я следовал за ним. Сначала я увидел Арию.

Один из подручных русского главаря, уебок по имени Виталий, приставил нож к ее горлу. Лука прикончит этого урода. Джианна лежала, растянувшись на полу, на лбу расплывался большой синяк. Я видел, что ее трясло, но не был уверен, от страха или от боли. Она встретилась взглядом со мной.

Над ней возвышался русский амбал. Во мне проснулась жажда крови. Я повертел в руках ножи, примеряясь, какую часть тела русского мне отрезать в первую очередь; наверное, ту руку, которой он ударил ее. Джианна не отводила от меня взгляд, как будто знала, что я ее спасу. Сейчас я рядом и не позволю никому навредить ей.

И, видит бог, я заставлю их заплатить, заставлю сожалеть о дне, когда они посмели взглянуть на Джианну, заставлю их жалеть, что они, блядь, вообще родились. Я хочу знать, где это. Не знаю точно, что сделал этот говнюк из Братвы, потому что я не сводил глаз с захватившего Джианну русского и с мудаков позади него, но Лука шагнул вперед, потом замер. После дождичка в четверг, козел. Раздался глухой стук, вслед за ним ещё один.

Я посмотрел на Луку и увидел, что он бросил пистолеты на пол. Я не мог в это поверить. Он прищурился, глядя на меня. Он серьезно? Судя по выражению его лица, вполне.

Я медленно опустил ножи. Джианна закрыла глаза, как будто думала, что все кончено. Это еще не конец, отнюдь нет. Не раньше, чем я убью всех мудаков, находящихся в этой комнате, и заставлю их пожалеть о том, что они вообще появились на свет. Интересно, она везде такая вкусная?

Я почувствовал, что Лука в секунде от атаки. Русский амбал, стоявший позади Джианны, пнул ее ботинком по попе и ухмыльнулся. Что же, следом за рукой я отрежу ему и ногу. Я буду делать это, пока он еще жив. Виталий провел языком по подбородку Арии.

Она выглядела так, словно ее вот-вот вырвет. А затем она дотянулась до заднего кармана своих джинсов и вытащила финку. Где, черт возьми, она ее нашла? В ту же секунду, как она всадила нож Виталию в бедро, я упал на колени, схватив левой рукой пистолет, а правой — один из своих ножей. Я выстрелил четыре раза подряд.

Две пули попали по ногам амбала, который пинал Джианну, третья размозжила кости его правой руки, четвертая пробила череп ещё одному уроду. Одновременно с этим я метнул нож, попав в глаз третьему русскому. Я рванул к Джианне и оттащил ее в сторону, под защиту массивного деревянного буфета. Встав перед ней на колени, я выстрелил в одного за другим двух русских. Лицо Джианны было прижато к моему колену.

Я положил свою ладонь на ее макушку и погладил распущенные рыжие волосы. Послышался женский крик. Оглядевшись вокруг, я посмотрел на Луку, который держал в своих объятьях неподвижное тело Арии. Я замер, мое сердце бешено билось в груди. Она пыталась сесть, но руки ее не держали, и она вновь рухнула на меня.

Я обнял ее, и она испуганно посмотрела на меня. Помоги ей! Джианна вновь попыталась встать. Я помог ей, одной рукой придержав за талию, но не позволяя подойти к сестре. Лука выглядел так, словно готов был убить любого, кто осмелится приблизиться.

А еще у него было в лице что-то такое, чего я раньше никогда не видел. С нашим жестоким образом жизни мы с Лукой могли сорваться в любой момент. Но до сих пор я не думал, что на этой планете существует что-то, что могло бы снести Луке крышу. Джианна расплакалась. Я коснулся ее щеки.

С Арией все будет хорошо. Лука не даст ей умереть. Ради всего святого, я надеялся, что прав. Джианна прильнула ко мне, смяв ладонями мою рубашку. Я посмотрел на нее сверху вниз.

Когда Ария наконец открыла глаза, Джианна всхлипнула и спрятала лицо у меня на груди. Обхватив ладонями лицо Джианны, я поцеловал ее. Она никак не отреагировала. Вероятно, из-за того, что была в шоке. Лука поднял Арию на руки и после недолгих споров отнес наверх в одну из спален.

Док был уже в пути. Джианна пыталась стоять самостоятельно, но покачнулась и сжала мою руку. Её взгляд на мгновение расфокусировался, прежде чем снова сосредоточился на мне. Она молча уставилась на меня снизу вверх. Я осторожно провел кончиками пальцев над кровоподтёком у нее на лбу.

Она пожала плечами и поморщилась. Но этот мой. Допрашивать его буду я. Она внимательно посмотрела на меня. Не знаю точно, что она там хотела увидеть.

На мгновение Джианна прикрыла глаза, но тут же снова открыла их. Она даже не пыталась протестовать — плохой признак. Крепче прижав ее к себе, я повел Джианну по лестнице. Избавьтесь от трупов и уведите двух оставшихся в живых русских в подвал. Его взгляд скользнул к телу Чезаре, распростершемуся на полу.

Мы уже ничем не могли ему помочь. Я давно его знал. Он всегда был хорошим, верным солдатом. Придет время скорбеть о нем, но не сейчас. Я помог Джианне подняться по лестнице и практически пронес её по коридору в одну из гостевых спален.

На самом деле, мне очень хотелось отнести ее в свою комнату, но я не хотел ничего начинать до тех пор, пока Джианна не поправится. Она легла на кровать, со стоном закрыв глаза. Я наклонился над ней. Не бей меня. Она широко открыла глаза, и у нее на губах заиграла слабая улыбка.

Может, у нее сотрясение мозга, или она наконец-то примирилась с предстоящим браком? Я медленно стал приподнимать ее рубашку, сантиметр за сантиметром обнажая кожу, и увидел первые синяки. Один большой на талии и два поменьше на ребрах. Я осторожно прощупал кровоподтек на талии, но она дернулась от моего прикосновения, зашипев: — Черт возьми! Это больно.

Я стиснул зубы. Мне очень хотелось поскорее спуститься в подвал и побеседовать с избившим ее ублюдком. Я скользнул ладонями выше, осторожно прикоснувшись к ее ребрам. Она задрожала. Её голос дрожал, но я решил немного подыграть.

Ей не обязательно было знать, что все мои мысли заняты лишь тем, как продлить мучения нападавших. Тогда я смогу лапать тебя, когда и где захочу. Ее улыбка погасла, и Джианна отвернулась, закрыв глаза. Может, она все же не смирилась с нашим браком… Я выпрямился. Я пошлю к тебе дока, как только он закончит с твоей сестрой.

Тебе необходимо отдохнуть. Не ходи по дому. Она не открывала глаз, вообще никак не давала понять, что услышала меня. Я вышел и закрыл за собой дверь. Док шел мне навстречу с одной из своих ассистенток — молодой женщиной, чье имя я постоянно забывал.

Она следовала позади него в нескольких шагах. Я указал на главную спальню. Не думаю, что она серьезно пострадала, но хочу быть уверен. Он отрывисто кивнул на ходу. Никому не хотелось заставлять Луку ждать.

Я хочу быть там, когда ты будешь осматривать Джианну. Доку было за шестьдесят, но я все равно не собирался оставлять его наедине с Джианной — не после того, как чуть было не потерял ее. Он ненадолго остановился, задержав на мне взгляд выцветших глаз. Он лишь кивнул и направился в главную спальню. Я развернулся и спустился вниз.

Когда я оказался в подвале, двое выживших русских сидели, привязанные к стульям. Тито, один из наших лучших бойцов, стоял, прислонившись к стене и скрестив руки на груди. Ромеро находился рядом с ним. Другой солдат, Нино, подключал капельницу тому засранцу, которого я планировал разорвать на части. Другой русский был в чуть лучшей форме и не нуждался во внутривенном вливании… пока.

Как только этот бедолага попадет в руки Тито, все может измениться. Тито выпрямился и наклонил голову. У паренька было нездоровое увлечение пытками. Он поднял взгляд на меня. Я ухмыльнулся, взглянув на Тито, Ромеро и Нино, обнажил лезвие ножа и повертел им перед русским ублюдком.

Он плюнул мне под ноги. Меня звала ее киска. Нино слегка подтолкнул Ромеро с азартной улыбкой. Тито вытащил нож и потер о джинсы. Мне понадобится самое большее двадцать минут, чтобы выяснить имя.

Я врезал кулаком ему в корпус, прямо по левой почке. Пока он хватал воздух ртом, я кивнул, чтобы Тито начал работу над другим русским ублюдком. Через двенадцать минут я уже знал, что мужчину передо мной звали Борисом, и он работал на Братву шесть лет в Нью-Йорке, а до этого в Санкт-Петербурге. Он по-прежнему неохотно выдавал мне другую информацию. Я прервался, взглянув на его залитое кровью лицо.

Русский закашлялся, кровь потекла ему на рубашку. Мало тебе не покажется. Джианна Мне надоело ждать, когда, наконец, появится Док. Голова уже не кружилась, и я лишь чуть-чуть поморщилась, когда вставала. Честно говоря, после того, что сегодня произошло, мне было некомфортно в одиночестве.

Я была уверена в том, что все мы погибнем, и до сих пор не чувствовала себя в безопасности. Сердце билось так часто! И временами меня бросало в пот. Я вышла из комнаты и нерешительно застыла в коридоре. Лука с Доком, скорее всего, до сих пор занимались Арией.

Если я попробую зайти, они меня выгонят, или, что еще хуже, запрут в гостевой спальне, чтобы я не слонялась по дому. Лучше найти Лили и Фаби. Достав телефон из кармана, я отправила смс сестре: «Ты где»? Вместо ответа открылась дверь, и русоволосая головка Лили показалась в проеме. Лицо у нее опухло от слез, а в огромных глазах затаился страх.

Едва завидев меня, она подбежала и крепко обняла. От ее объятий в ребрах появилась сильная пульсирующая боль, но я не хотела, чтобы она знала, что мне больно. Она и так была напугана. Они дали ему какое-то снотворное, потому что у него был нервный срыв. Я думала, мы все умрем, но Ромеро защитил нас с Фаби.

Она залилась краской. За последние несколько месяцев она все сильнее влюблялась в Ромеро. У меня не хватало духу объяснить ей, каким он на самом деле должен быть, чтобы Лука выбрал его в телохранители Арии. Очень скоро до Лили дойдет, что нас окружают плохие парни, а не рыцари в сияющих доспехах. Ромеро сказал, что она в порядке, прежде чем уйти и оставить нас с Фаби одних в той комнате.

Он велел мне не ходить по дому, потому что это слишком опасно. Она поправится. По крайней мере, я очень на это надеялась. Я ещё раз бросила взгляд в сторону главной спальни. Попробую проскользнуть туда позже, когда уйдут Док с Лукой.

Хочу оценить масштаб разрушений. Я вздохнула. Ария сказала бы нашей сестре «нет», но с моей стороны было бы лицемерием приказать Лили слушаться, когда я и сама редко подчинялась приказам. Лили уже не маленький ребенок. Лили закатила глаза.

Серьезно, я не горела желанием объясняться с Лукой из-за того, что мне пришлось убить одного из его людей, когда он прикоснулся к Лили. Разумеется, сначала мне нужно будет придумать способ его убить. Мы спустились вниз. В холле был бардак. Пол был залит кровью и усыпан осколками разбитого стекла.

Хоть тела и исчезли, но кровавый след тянулся к сваленным в кучу мертвым русским. Я только понадеялась, что с телом Умберто они не станут обращаться таким образом. У меня защемило в груди, но я постаралась не впадать в уныние. Умберто сам выбрал такую жизнь. Смерть была неотъемлемой частью этой игры.

Я постаралась загородить от Лили мертвые тела и потянула ее в сторону гостиной, которая была не в ужасном состоянии. Белые диваны точно придется заменить. Думаю, ни один отбеливатель в мире не способен вывести эти пятна. Лили огорчённо вскрикнула, и я потянула ее дальше, уже жалея о том, что разрешила пойти со мной. Пара мужчин курили на террасе и уставились на нас, когда мы проходили мимо.

Их, похоже, совершенно не смущал вид крови. Я ускорила шаг. Будь я одна, мне было бы плевать, но мне не хотелось подвергать опасности свою сестру. Мы двинулись в дальнюю часть дома, где находилась кухня, и чуть не столкнулись с ещё одним мужчиной. Я его не знала и знать не хотела.

Его взгляд неотрывно следил за нами до самого конца коридора. Повернув за угол, мы оказались перед стальной дверью, которая была немного приоткрыта. Донесшийся снизу крик боли заставил меня вздрогнуть. Лили сжала мою руку, широко распахнув голубые глаза. Я нервно сглотнула, сразу поняв, что происходит, но рассказывать ей этого не собиралась.

Я шагнула к двери, но затем засомневалась. Я не могла взять Лили с собой, но и оставить ее одну в коридоре, когда вокруг ошивались подонки, тоже не могла. Я открыла дверь и взглянула на длинную, темную лестницу. Откуда-то из подвала виднелся свет. Лили почти прижалась к моей спине так, что я чувствовала её горячее дыхание на своей шее.

Лили сделала несколько шагов вслед за мной вниз по лестнице, прежде чем я предупреждающе посмотрела на нее. Обещай мне. Еще один крик послышался снизу. Лили вздрогнула. Я сомневалась в серьезности ее намерений, но вид у нее был достаточно испуганный, так что я была готова пойти на риск.

Я осторожно преодолела оставшиеся ступени, но замерла на последней, испугавшись того, что, возможно, увижу. Выдохнув, я шагнула вниз и оказалась в просторном подвале. К горлу подкатила желчь. Я не была наивной и знала, что делает мафия со своими врагами, но одно дело слышать и другое — столкнуться лицом к лицу с чудовищной реальностью. Я схватилась рукой за край шершавой стены, увидев двух мужчин, привязанных к стульям.

Ради своих близких они готовы свернуть горы и не только. Я до дрожи в коленях люблю читать книги про мафию, их устройство и криминал. Эти книги полностью описывают их иерархию, правила семей и жизнь с конкурентами. Сильные и красивые мужчины, которые готовы на все ради своей семьи и жен.

Рождённые в крови 5 Люди называют его Гроулом при встрече, а за спиной — Бастардом, но никто не знает его настоящего имени. Он нежеланный внебрачный сын, которому всегда приходится довольствоваться объедками других. Дон Каморры Фальконе держит его при себе как цепного пса, как монстра, выполняющего любую грязную работу.

А сам Гроул всегда чувствует себя изгоем, люди смотрят на него так, словно бояться запачкаться. И вот ему отдают девушку, которая всего несколько дней назад была для него не досягаема. Кара — самый ценный подарок, который он когда-либо получал. Но подарок сделан не за верную службу, а чтобы наказать отца Кары, ведь Фальконе уверен: Гроул сломает ее. Это участь хуже смерти, способ отомстить ее отцу, предавшему своего Дона. Кара хорошая девочка из высшего общества, которая должна была удачно выйти замуж. Но теперь она находится во власти монстра, отверженного людьми и не знающего пощады.

Приоткрытые губы. Раскрасневшиеся щеки. Бледная кожа. Она была похожа на фарфоровую куклу: большие голубые глаза, волосы цвета горького шоколада и кремово-белая кожа; хрупкая красота, то, к чему я не должен был прикасаться, потому что мои покрытые шрамами руки привыкли к грубости и жестокости. Пальцами обхватил ее запястье; ее пульс бился так отчаянно, словно птичка, попавшая в клетку. Она пыталась бороться, пыталась быть храброй, пыталась причинить мне боль, может быть, даже убить меня. Неужели она и впрямь надеялась, что у нее что-то выйдет?

Надежда… она делала людей глупыми, заставляла их верить во что-то за гранью реальности. Я же давно искоренил привычку питать надежды. Знал, на что я способен. Она надеялась, что сможет убить меня. Я же знал, что мне под силу убить ее. В этом не было сомнений. Я провел рукой по мягкой коже ее шеи, слегка обхватив ее пальцами.

Ее зрачки расширились, но я не стал давить, лишь едва касался. Ее пульс бился под моей грубой ладонью. Я был охотником, а она — моей добычей. Я был тем, кто пришел за своей наградой. Вот почему Фальконе отдал ее мне. Мне нравилось все, что причиняет боль. Мне нравилось причинять боль другим.

Я наклонился так, что мой нос почти коснулся нежного участка кожи у нее за ухом, и втянул в себя воздух.

Кассио — глава мафии, который железной рукой правит Филадельфией. После смерти жены он вынужден заботиться о двух маленьких детях, и ему нужна женщина, которая станет им матерью и хорошей правильной женой.

В мире, где он живет, брак — это обязанность, а не удовольствие. Каждый аспект его жизни подчинен правилам и традициям. Его избранница — Джулия, очаровательная, но слишком дерзкая девушка, едва достигшая совершеннолетия.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий