Музыкальный руководитель театра имени Яушева Максим Акулов — о предстоящей премьере оперы «Травиата» Джузеппе Верди. Опера «Травиата» в Большом театре. Опера Джузеппе Верди на либретто Франческо Пьяве по мотивам романа «Дама с камелиями».
Легендарная "Травиата" вернулась в Главный театр под бурные овации
Прототипом главной героини являлась красавица Мари Дюплесси — парижская куртизанка. Верди центральным персонажем свой оперы сделал отвергнутую обществом женщину, намеренно подчеркнув это названием в переводе с итальянского «La traviata» означает «заблудшая, падшая». Виолетта показана благородной женщиной, превосходящей своими душевными качествами не только легкомысленную окружающую среду, но и представителей светского общества, лицемерие которого тщетно скрывается под маской ложной добродетели и ханжеской морали. Композитор нарушил традиции, беспощадно осуждая буржуазную мораль, показывая современную жизнь на оперной сцене. Поэтому после премьеры 6 марта 1853 года «Травиату» ждал провал — ни критикам, ни публике опера не понравилась.
Знаменитый режиссер Франко Дзеффирелли с гастролями в Москве. Сегодня в столице на сцене Большого театра покажут оперу «Травиата» в постановке известного итальянца, сообщает телекомпания НТВ. Дзеффирелли стал известен благодаря своим работам в кино. Но и в оперном искусстве Дзеффирелли считают живым классиком. Дзеффирелли не было в Москве 15 лет. Родина встретила маэстро в зале официальных делегаций Шереметьево-2».
И кажется, что все давно всё сказали. Для меня как режиссера важно не только показать свою интерпретацию оперы, но и создать яркий спектакль, рассказать историю так, чтобы публика поверила героям на сцене и переживала за них! Можно долго говорить о своей трактовке и интерпретации, но если зритель приходит в зал и не видит ни-че-го, потому что в спектакле нет взаимоотношений, энергетики, чувств, — то пора задуматься: стоит ли вообще заниматься искусством. Я не хочу, чтобы после моих спектаклей публика выходила из театра и на вопрос знакомых «Ну как? Я хочу, чтобы люди переживали за героев буквально до мурашек! А этого надо добиваться. Ведь человек может сочувствовать героям в единственном случае: если верит происходящему на сцене. Вот и сейчас я помогаю солистам создать точные и выразительные образы. На минской сцене в «Травиате» зрители увидят своих современников — действие этой оперы перенесено в Париж XXI века.
И для нас это шанс рассказать, казалось бы, всем известную историю, которую на самом деле совсем не знают. В спектакле мы посмотрим на нее глазами самой Виолетты — загадочной и прекрасной женщины, которую все идеализируют и любят, но — никто не знает», — делится со зрителями Франческа Замбелло. Постановка идет 2 часа 40 минут с антрактом. Билеты и цены Цена билета на спектакль «Травиата» в Большом театре в Москве: от 1000 до 10 000 рублей.
Новая «Травиата» в Большом театре
- Театр оперы и балета впервые исполнит «Травиату» на языке оригинала
- Новая «Травиата» в Большом театре
- Травиата. Билеты на Травиата
- Премьера оперы «Травиата» в Большом оказалась под угрозой из-за болезни солиста
Травиата: в «Авангарде» прошел открытый показ оперы
Также показы оперы "Травиата", согласно афише театра, запланированы на 26, 27 и 28 ноября. Под крики «браво» на сцене Театра оперы и балета прошел показ «Травиаты», где партию Виолетты исполнила Феодосия Шахурдина, Альфреда – Григорий Петров, Жермона – Юрий Баишев. Билеты на оперу Травиата Большой театр заказ билетов Травиата online билетной кассы продажа билетов информация о всех мероприятиях Москвы, доставка. В декабре 2020 года были с мужем в Большом театре на Исторической сцене, слушали оперу Джузеппе Верди "Травиата". Отмечается, что из-за болезни премьера оперы «Травиата», запланированная на 29 сентября, оказалась под угрозой отмены. Долгожданная премьера оперы Джузеппе Верди «Луиза Миллер» на Новой сцене Большого театра, которую не ставили здесь 150 лет.
Травиата: в «Авангарде» прошел открытый показ оперы
НАСКОЛЬКО удачным получился эксперимент, покажет время проката «Травиаты». Лично мне отрадно, что Большой театр оперы и балета Беларуси восприимчив к новому. Впервые опера «Травиата» в Большом театре была поставлена в 1858 г. – и с тех пор была показана свыше полутора тысяч раз. Недавно приобрели билеты в Большой театр на оперу ского «Иоланта».
Немецкий лейбл лишил работы Нетребко, а Гарифуллину убрали с афиш спектакля Метрополитен-опера
Происшествия Солисту Большого театра Арсению Яковлеву потребовалась помощь медиков. Об этом пишет Telegram -канал Mash. В пятницу, 22 сентября, к артисту приехала бригада скорой помощи, у него выявлено подозрение на коронавирус.
Я никогда не шел на эксперимент ради трюка. К сожалению, многие театры сегодня болеют архаизмом.
За академической формой порой скрывается непрофессионализм режиссера. Не выстроены яркие образы, правдивые взаимоотношения между героями. Эстетика — это только внешнее, важно, чтобы театральный язык был выразительный, искренний. Гораздо труднее переносить спектакль во времени и пространстве, чем ставить классику, где воображение, фантазия не работают, все уже выстроено: прошел от левой кулисы, сел, посмотрел на Виолетту.
Молодые Ирина Кучинская Виолетта , Юрий Городецкий Альфред , Илья Сельчуков Жорж Жермон , чье мастерство мне довелось оценить во время генеральной репетиции составов несколько , смогли умело соединить великолепный вокал и игру. Поскольку «Травиата» — история молодых, решили отказаться от оперных корифеев, которым обычно достаются ведущие партии. Для художника-постановщика Кристине Пастернака Латвия каждый певец — отдельная краска, наряд должен был подходить к личности актера. Непросто было реализовать задуманное и в музыкальном плане.
Хормейстер-постановщик народная артистка Беларуси Нина Ломанович, рассказывает: — Это люди, которые отдыхают, веселятся, пьют, поют, танцуют, влюбляются, поэтому в хоровой партитуре достаточно много обозначений для характерного исполнения brilliante блестяще, иксрометно и agitato взволнованно, возбужденно, тревожно. Подобное пение я называю «штриховым», потому что такой характер музыки требует от артистов особого отношения: надо постоянно держать тонус и высокий градус, что обычно довольно трудно дается хоровому коллективу. Взрывчатость слова, быстрое реагирование, техничность и особое внимание на характерные штрихи — такое пение рассчитано на профессиональный хор. Настроение передано и оформлением спектакля, которым занимался художник-постановщик Рейнис Сухановс Латвия.
Любви отца, матери, мужчины, - неважно. Ей просто не хватает любви, любви истинной и всепрощающей. И для меня она очень честна с собой. Она очень часто обращается к Богу, и просит лишь прощения. Мне кажется, в тот момент, когда отец Жермон просит её оставить Альфреда, она как будто осознанно идёт на это, зная, что теперь она точно не исцелится и умрёт. Но тогда, может, Бог простит её и возьмёт к себе на небеса?
Вот такую большую жертву принесло её сердце. В сентябре я уже приступила к репетициям именно этой «Травиаты» в Большом. Я была на подстраховке и посещала все репетиции. Через два года был мой дебют в Европе, и... Выходит, что эта партия с самого начала моей карьеры со мной! Конечно, каждый раз я пытаюсь найти новые краски.
Очень помогают разные дирижёры и режиссёры. Работа с прекрасными музыкантами мне многое дала. Вообще это очень интересная роль, она как книга, которую можно перечитывать и перечитывать, и постоянно находить что-то новое.
Становится понятным, что она сама — ангел, человек высоких нравственных принципов, готовый принести свои чувства в жертву ради жизни отца. Но все это скорее результат музыкальной интерпретации. Визуальная от этой идеи уводит или разбавляет ее. Георгий Исаакян, приближая героев к современному зрителю, заводит зрителя в тупик. Луиза — консультант Большого магазина в сценографии безошибочно угадывается склад ИКЕА , ее отец — охранник там же, граф Вальтер — мэр города, Вурм эту партию исполнил Николай Казанский — его референт. Все это конкретизировано, сценически разработано, но, увы, не работает. Герои оперы, в основном на авансцене, существуют вне предлагаемых обстоятельств — они действуют на их фоне, и фон тут куда более проработан, словно на миманс ушли все силы режиссера. К продавщице Луизе ни разу не обратится покупатель, сама она в разгар рабочего утра спит в кровати, по Большому магазину Рудольф разгуливает с пистолетом в кармане, а в церковь приходит с бутылкой и бокалами. Отец Миллер, узнав, что дочь отравлена, почему-то не достает мобильник и не вызывает скорую, а умирающие возлюбленные не бросаются друг другу в объятия, пытаясь сказать последнее люблю, а полулежат на церковной скамейке.
"Луиза Миллер" вернулась в Большой через полтора столетия
Премьера оперы «Травиата» Джузеппе Верди состоялась в театре «Геликон-опера» 22 октября. Знаменитая опера Джузеппе Верди «Травиата» возвращается в Большой театр России спустя 12 лет. UPD: LA TRAVIATA 21.05.2022 (ВЕЧЕР) Даже не знаю прилично будет или нет сообщить о том, что опера Травиата в Большом театре удалась.
«Травиата» Верди возвращается в Большой театр
Однако Виолетта покидает этот «полукруг», чтобы вернуться в него снова — на этот раз уже навсегда, чтобы ненадолго задержавшись в измерении жизни, уйти в пространство смерти, которое, между тем, снова возвращается на сцене к исходным больничным покоям… Зима. За окном идет снег. Несколько кроватей, в том числе и кровать Виолетты, зловеще пусты. Но через некоторое время главную героиню привозят в кресле-каталке.
Начинается последний акт, и кровавые стигматы «уорхоловской» камелии начинают обретать свои реальный трагический смысл… История жизни и смерти, любви и не понятой вовремя жертвенности во имя этой любви, психологически тонко и деликатно рассказанная Франческой Замбелло и командой ее коллег, подходит к своему финалу. При этом мы становимся свидетелями не просто еще одной премьеры в Большом театре, а события, чрезвычайно важного в череде лихорадочных и зачастую бесплодных метаний из стороны в сторону его нынешнего руководства. Эта премьера недвусмысленно показывает, что альтернатива пресловутой «режопере» есть, просто нужны воля и умение ее отыскать.
В Большом театре это проявилось еще в прошлом сезоне на постановке «Кавалера розы» Рихарда Штрауса. И если на главные партии в том спектакле был выписан достаточно сильный костяк зарубежных солистов, то на этот раз вдвойне приятно осознавать, что и опора на собственные певческие силы смогла принести обнадеживающий результат. Совершенно очевидно, что этот результат не стал бы весомым без чуткого подхода к подаче певцов со стороны музыкального руководителя постановки маэстро Лорана Кампеллоне.
Благодаря стараниям дирижера оркестр просто «любил» певцов всей душой. Музыкантов Большого театра на этот раз было не узнать: они играли элегантно и чувственно, и в оркестровой палитре их игры ощущалась несомненная западноевропейская настройка — словом, во всём чувствовалась опытная и интеллектуально тонкая дирижерская рука. Да и ансамблево-хоровые сцены предстали на редкость живыми и взволнованно красочными.
В большом дуэте Виолетты и Жермона, являющемся едва ли не центральным драматургическим эпизодом всей оперы, дирижер задавал оркестру порой такие медленные темпы, что последний, не теряя своего музыкально психологического стержня, звучал так, что от его взволнованно-акварельных нюансов просто перехватывало дыхание. Немало дивных мгновений «одухотворенного парения» подарили и симфонические фрагменты партитуры — вступление к опере и антракт между вторым и третьим актами. Возвращаясь, наконец, к разговору о певцах, хочется сначала отметить, что приятно легло на слух звучание всего ансамбля многочисленных вспомогательных персонажей, а их в опере, как известно, немало.
В тройке же главных героев уязвимым, как уже отмечалось, оказалось лишь исполнение партии Альфреда. В день второго представления в ней был занят артист Молодежной оперной программы Евгений Наговицын. И основная проблема интерпретации для этого певца была связана вовсе не с тем, что какие-то вокальные трудности этой партии исполнителю оказались не по силам, а с тем, что сдавленное, малоподвижное и лишенное лоска и пластической привлекательности звучание просто находится вне пределов музыкальной стилистики, требуемой для воплощения этой роли.
Да и с артистической точки зрения молодому тенору веришь пока далеко не безоговорочно!
Обладательница пленительного лирико-колоратурного сопрано, красавица с пышной шевелюрой, она в своем еще очень молодом возрасте признана настоящей оперной дивой. Конкурсное прослушивание в Большой театр она прошла, будучи студенткой первого курса Гнесинской академии музыки. Была занята во всех принципиальных оперных премьерах Большого театра — от «Волшебной флейты» и «Детей Розенталя» до «Летучей мыши».
А сердце театра - это его труппа, хор, оркестр, люди, которые работают за сценой", - отметила она. А выбор своей третьей постановки в Главном она объясняет так: "Я считаю "Травиату" одной из важнейших опер и настоящей революционной работой. Сегодня она уже не вызывает такого шока, потому что времена изменились, но очень важно смотреть на эту историю глазами человека из той эпохи и поддерживать в героях страсть, которая шокировала зрителей того времени". Еще, по мнению режиссера, сюжет "Травиаты" очень актуален для Москвы. И сегодня, ставя его здесь, мне интересно, насколько то общество, та разница классов, которые описывает Дюма, видны в нынешней Москве", - говорит Замбелло.
Перед премьерой Франческа сильно волновалась, в чем сама призналась корр. А во-вторых, каждая постановка — все равно как первая. Поэтому и нервничаю так". Состав артистов оперы тоже внушителен. Образ влюбленной куртизанки Виолетты должна была воплотить на сцене Альбина Шагимуратова, запомнившаяся как Людмила в одной из самых громких премьер прошлого сезона - "Руслане и Людмиле".
Однако певица заболела. Заменила ее вторая Виолетта — их целых три в Главном — Венера Гимадиева. Впервые это было во Франции.
Ирина Должанская, исполнительница роли Флоры, говорит, что с Франческой Замбелло очень приятно работать: «Она всегда очень точно репетирует, с самого начала знает, какой у нее будет спектакль, и не меняет свое решение». Режиссер не задерживает артистов — репетиция заканчивается даже раньше, чем предполагалось. Наталья Красноярская, режиссер мимического ансамбля, которая отвечает за всех пластичных юношей и девушек в этой сцене, рассказывает, что у каждого артиста миманса есть высшее образование и специализация: кто-то из театрального вуза, кто-то из хореографического училища, у кого-то есть вокальный дар. То же самое говорит и Катерина Миронова, заведующая мимическим ансамблем: «Я здесь работаю как хореограф. Франческа всегда знает, что она задумала. Это приятно, потому что в опере режиссер не всегда четко понимает, чего хочет. Я редко бываю собой довольна, но мне нравится, что у нас вместе выходит». Лоран Кампеллоне объясняет в перерыве, что «Травиату» ставили уже столько раз, и у публики в памяти крутится столько записей на CD-дисках, что ему кажется важным ориентироваться прежде всего на партитуру: «Вот, например, сцену на балу у Флоры часто исполняют медленно, но это неверно, потому что, если бы Верди хотел, чтобы было медленно, это было бы иначе написано. Нам здесь важная эмоция — у каждого слова есть точное значение, которое должно дойти до зрителя. Мы делаем театр с музыкой, а не наоборот. Театр на первом месте. Это же не Вагнер! Вообще это история и про класс, про отношения разных слоев общества.