Елена Соловьева, ХУДОЖНИК-СЦЕНОГРАФ БАЛЕТА «ФЕЯ КУКОЛ»: Балетмейстером была поставлена задача: действие происходит в Вене в начале XIX века, в остальном это сказка.
Балет XIX века "Фея кукол" вернули в репертуар Академии русского балета имени Вагановой
С момента появления «Феи кукол» прошло более 150 лет. В минувшее воскресенье на сцене областной филармонии состоялась премьера балета Байера "Фея кукол". Детский балет "Фея кукол" в Амурской областной филармонии.
Николай Цискаридзе представил в «Сириусе» программу «Виват, Академия!»
ЖЕНЕВА, 22 января Балет Фея кукол в исполнении воспитанников Академии русского балета имени Агриппины Вагановой из Санкт-Петербурга впервые покажут в Швейцарии в начале февраля, сообщили организаторы торжества. Ерохина Елизавета - Вариация испанской куклы из балета "Фея кукол". Впервые балет «Фея кукол» на музыку Йозефа Байера был показан в 1888 году на сцене Венского придворного театра. Академия русского балета имени Вагановой преподнесла подарок Эрмитажному театру в честь его 230-летия. Студенты и выпускники подготовили к юбилею для императорской сцены премьеру «Феи кукол». Балет “Фея кукол” в Цюрихе и 7 февраля в Лозанне, впервые в Швейцарии, покажут в исполнении воспитанников Академии русского балета имени Агриппины Вагановой из Санкт-Петербурга, при поддержке представительства Россотрудничества в Берне.
Академия русского балета покажет в Японии сюиту из "Феи кукол"
Спектакль сразу стал популярным и ставился далее в Австрии, Англии, Германии, Италии. В Петербурге он появился в 1903 году, причем именно на сцене Эрмитажного театра, где его поставили братья Николай и Сергей Легаты. Их балет вскоре был перенесен на сцену Мариинского театр несмотря на то, что был совсем неканоничен для репертуара театра. Балет стал дебютом не только самих братьев, но и театрального художника Льва Бакста. Именно благодаря его оформлению и особенно костюмам спектакль вошел в историю русского балетного театра.
Главная героиня балета - фея кукол. Это она своим волшебством оживляет всех остальных. Среди них - испанская кукла, японка, куклы заводные в шкатулке и два пьеро, которые влюбляются в главную героиню и борются за нее. Она старается не обидеть ни того, ни другого. Самым маленьким участникам балета всего по пять лет, но и у них заметные роли. Ангелина играет купеческую дочку, она вместе с другими выбирает себе игрушку в магазине.
Главная героиня балета - фея кукол. Это она своим волшебством оживляет всех остальных. Среди них - испанская кукла, японка, куклы заводные в шкатулке и два пьеро, которые влюбляются в главную героиню и борются за нее. Она старается не обидеть ни того, ни другого. Самым маленьким участникам балета всего по пять лет, но и у них заметные роли. Ангелина играет купеческую дочку, она вместе с другими выбирает себе игрушку в магазине.
Бенуа на пару со Стравинским сочинили либретто, Михаил Фокин выступил хореографом, а на премьере в парижском театре Шатле в 1911 году в заглавных партиях Петрушки и Балерины блистали Вацлав Нижинский и Тамара Карсавина. Все известно и прозрачно — минимум тайны, немного закулисных интриг и много фактов, озвученных в многочисленных письмах и воспоминаниях участников и очевидцев. Иначе обстоит дело с главным героем творения Стравинского — Бенуа: когда, где и как на Руси появился Петрушка, доподлинно неизвестно. Пик интереса к ярмарочному кукольному театру пришелся на вторую половину XIX века — именно тогда Россия переживала настоящий «петрушечный» бум.
Из уличных балаганов незатейливый герой перебирается в кабинеты и гостиные творческой интеллигенции — о Петрушке упоминают Николай Некрасов в поэме «Кому на Руси жить хорошо» и Федор Достоевский в «Дневнике писателя». Но сам Петрушка, или же его предок-прообраз, появился гораздо раньше — первое упоминание о русском кукольном театре и о перчаточных куклах а Петрушка изначально перчаточная кукла, или, как стали говорить позже, «петрушечная» — по имени главного персонажа относится к 1630-м годам XVII века. Его оставил в путевых заметках магистр Лейпцигского университета и секретарь Голштинского посольства Адам Олеарий, он же снабдил описание колоритным рисунком. Имена героев представления не сохранились — некоторые историки и театроведы предполагают, что раннего «петрушку», вероятнее всего, звали Ванькой распространенное имя героя русских сказок , он не был горбат, да и характер его трансформировался в зависимости от настроений, которые диктовала та или иная эпоха, — от простодушного дурачка через плутоватого разбойника до сущего «анархиста». Бенуа Прозвище, под которым мы все его сегодня знаем и которое увековечил Игорь Федорович, злокозненный весельчак обрел позже. Одни говорят, что это производная от имени шута-итальянца Пьетро Мирро, служившего при дворе Анны Иоанновны; другие — что от имени знаменитых актеров-кукольников; третьи считают, что слово «петрушка» как нельзя лучше отражает задиристый петушиный нрав персонажа. Любопытно, что схожие персонажи — насмешники, забияки, скабрезники, шуты — присутствуют в культурных традициях народов и стран от дальних берегов Азии до крайних границ Западной Европы: индийский Видушака, иранский Мубарака, османский Карагез, венгерский Витязь Ласло, немецко-австрийский Гансвурст, немецкий Касперле, английский Панч, французский Полишинель, итальянский Пульчинелла… Удивительно похожи друг на друга и сюжеты представлений: будучи по большей части абсолютной импровизацией, они являют собой ряд комических сценок на вечные незатейливые сюжеты — покупка лошади, сватовство, помолвка, свадьба, измена, драка, убийство, похороны — иногда главного героя, иногда его несчастных жертв, воскрешение… В случае с Петрушкой имеет место и непременная кара — когда в конце представления по его душу приходит черт. И как только разглядели Стравинский и Бенуа в нахальном и беспринципном «без двух минут Джокере» своего полного грусти и меланхолии героя — отвергнутого, непонятого, который вызывает уже скорее не грубый смех, но жалостливое сострадание? Возможно, реалии времени потребовали, чтобы Петрушка вновь переродился, обрел иные, до этого не присущие ему черты. Как бы то ни было, шалость удалась, и вот уже дольше века мы видим, слышим и чувствуем Петрушку именно таким, каким он впервые вышел на сцену «Русских сезонов».
Эскиз костюма Пульчинеллы. Пикассо Говорят, изначально их было двое: одного звали Пульчинелла, второго — Пульчинелло или Пульчинель. Один — хитрец и пройдоха, второй — дурак и тупица. И якобы каждый из них отражал характер малой родины, города Беневенто. Обитатели его горной части отличались смекалкой и острым умом, а в равнинной жили исключительно ленивые глупцы. Возможно, со временем, два образа слились в единого героя, объединившего черты обоих Пульчинелл. Он стал прообразом и старшим братом французского Полишинеля, а с большой вероятностью, и нашего старого знакомого, о котором мы говорили выше. В «Дневнике писателя» Федора Достоевского есть любопытная запись, где он рассказывает об уличной комедии, героями которой являются Пульчинелла и его слуга Петрушка: «Но и какой характер, какой цельный художественный характер! Я говорю про Пульчинеля. Это что-то вроде Дон Кихота, а в палате и Дон Жуана.
Как он доверчив, как он весел и прямодушен, как он не хочет верить злу и обману, как быстро гневается и бросается на несправедливость и как тут же торжествует, когда кого-нибудь отлупит палкой. И какой же подлец неразлучный с ним этот Петрушка, как он обманывает его, подсмеивается над ним, а тот и не примечает. Петрушка … вроде совершенно обрусевшего Санхо Пансы и Лепорелло, но уже совершенно обрусевший и народный характер». Если мы оттолкнемся от теории, что Петрушка есть один из двух Пульчинелл, то вдвойне любопытным и символичным становится тот факт, что автором балета о старшем брате Петрушки также выступил повзрослевший на десять лет Игорь Стравинский. Но в случае с «Пульчинеллой» композитор не сочинял музыку сам, он оркестровал забытые произведения Джованни Баттисты Перголези и, как выяснилось позже, еще троих композиторов — Доменико Галли, Карло Монца и Унико Вильгельма ван Вассенаара. Идея же «Пульчинеллы» родилась у Сергея Дягилева во время его путешествия с Леонидом Мясиным по югу Италии — позже Дягилев нашел музыку, предложил работу над партитурой Стравинскому, а создание костюмов и декораций доверил Пабло Пикассо. Звездный квартет — Перголези, Стравинский, Пикассо, Мясин — был обречен на успех. Хотя не обошлось без интриг и скандалов — Дягилев оказался настолько недоволен первым вариантом эскизов Пикассо, что растоптал рисунки прямо на глазах у художника. Эскиз декораций. Пикассо Помирить их оказалось делом непростым, но оно того стоило: балет «Пульчинелла» стал произведением, объявившим новую эстетику и обозначившим новую веху в творческой жизни «Русских балетов», а кубистские декорации, решенные в серо-голубых, черных и белых тонах, с использованием минимума выразительных средств, вызвали немало восхищенных отзывов современников.
И в целом легкий, непринужденный балет с любовными интригами и чарующей атмосферой уличного итальянского театра, рассказывающий курьезную историю хохмача Пульчинеллы и его возлюбленной Пимпинеллы, пришелся по вкусу и критикам, и публике, которой за последние годы вполне хватило драматичных потрясений и глубоких переживаний. Пабло Пикассо называл постановку своим лучшим балетом. А Игорь Стравинский говорил, что «Пульчинелла» является одним из ключевых произведений в его творчестве: «Пульчинелла» был моим исследованием прошлого, озарением, благодаря которому осуществились все мои последующие сочинения. Разумеется, это был взгляд назад — первое из многих деяний любви в этом направлении, но также это был и взгляд в зеркало». И слова Игоря Федоровича удивительно точны, ведь кукольный мир — это и есть зеркало реальности. Иногда кривое, иногда волшебное, иногда зеркало желаний, но в сути своей неизменно говорящее правду — о наших мечтах, надеждах, страхах, о том, кто мы есть на самом деле. Новые материалы и актуальные новости в нашем телеграм-канале. Рекомендованные статьи.
Академия Русского балета им. А.Я. Вагановой под управлением Н.М. Цискаридзе
Заканчивая декорацию игрушечной лавки, влюбленный художник задумал написать портрет своей избранницы и приглашал ее позировать в декорационную мастерскую. Получившийся удачным портрет Бакст решил включить в декорацию. Модель не протестовала. Все в зале спрашивали друг друга, что это за дама висит, как живая, среди игрушек?
Таким образом, сердечная тайна влюбленных стала "басней города"…» «Фею кукол» публика любила. И хотя после революции, в 1920-е годы, когда в советской стране многие шедевры «царского прошлого» были поставлены под сомнение, спектакль сохранялся в репертуаре, и его не миновали несколько десятилетий забвения.
Незатейливый сюжет с забавными ситуациями в кукольной лавке особенно близок детям. Главные персонажи - куклы, предстающие перед публикой как живые, очеловеченные существа.
Кульминацией постановки становится демонстрация продавцом великолепной Феи кукол богатому семейству англичан. Проданная Фея кукол устраивает бал и волшебной палочкой оживляет всех обитателей лавки. По словам художественного руководителя, хореографа «Школы балета ХХI века» Марины Хомутецкой, около 70 воспитанников выйдут на большую сцену в праздничный день. Юные танцовщики вместе с артистами балета театра «Царицынская опера» покажут одноактный спектакль.
В постановке использованы эскизы костюмов и сценографии приближенные к работам известного русского художника Леона Бакста, получившего мировое признание как дизайнер. Художник создавал неповторимый мир сказки и ввёл в моду экзотический Восток в начале XIX века.
Среди них - испанская кукла, японка, куклы заводные в шкатулке и два пьеро, которые влюбляются в главную героиню и борются за нее. Она старается не обидеть ни того, ни другого. Самым маленьким участникам балета всего по пять лет, но и у них заметные роли. Ангелина играет купеческую дочку, она вместе с другими выбирает себе игрушку в магазине. А ее девятилетняя сестра Эмилия уже солирует в танце. Я умею делать туры - это крутиться, поднимать ногу высоко».
Премьера спектакля в редакции ректора вуза, народного артиста России Николая Цискаридзе будет показана в четверг на сцене Эрмитажного театра в честь его 230-летия. При восстановлении балета, материал которого дает возможность показать учеников разных возрастов, упор был сделан на спектакль Константина Сергеева, а также на архивные материалы, сохранившиеся воспоминания и эскизы. Над постановкой работала большая группа педагогов Академии. По словам Цискаридзе, для юных артистов очень полезно было освоение пластики национальных танцев разных народов, которые составляют основу спектакля. Впервые балет "Фея кукол", сочиненный Йозефом Хасрайтером на музыку австрийского композитора Йозефа Байера, был показан в 1888 году на сцене Венского придворного театра.
В Лондоне студенты Вагановской академии исполнили танец из "Феи кукол"
ЖЕНЕВА, 22 января Балет Фея кукол в исполнении воспитанников Академии русского балета имени Агриппины Вагановой из Санкт-Петербурга впервые покажут в Швейцарии в начале февраля, сообщили организаторы торжества. Попали на балет "Фея кукол" совершенно случайно. В России балет «Фея кукол» впервые был поставлен 20 февраля 1897 года в Большом театре. Главная» Новости музыкальной жизни» Балет XIX века “Фея кукол” вернули в репертуар Академии русского балета имени Вагановой. Но Элеонора Севенард сумела полностью реабилитироваться буквально через час в балете «Фея кукол», который был показан после антракта.
Академия русского балета покажет в Японии сюиту из "Феи кукол"
В минувшее воскресенье на сцене областной филармонии состоялась премьера балета Байера "Фея кукол". Премьера балета, посвященного танцовщику Рудольфу Нурееву, состоялась в Большом театре в 2017 году. Балет «Фея кукол» имел большой успех и после своей премьеры, в Венском придворном театре он обошел многие сцены. Академия русского балета имени Вагановой преподнесла подарок Эрмитажному театру в честь его 230-летия. Студенты и выпускники подготовили к юбилею для императорской сцены премьеру «Феи кукол».