Новости иностранка библиотека

Бессмертный полк в «Иностранке» — сотрудники Библиотеки во главе с генеральным директором Павлом Кузьминым расскажут о своих родственниках-участниках войны, поделятся. «Иностранка» проводит фестиваль «Быть!», приуроченный к 460-летию Шекспира 25 апреля лекцию будет читать Татьяна Шипилова В апреле этого года, 23 числа. Иностранка библиотека читальный зал. Сотрудники библиотеки иностранной литературы имени Маргариты Рудомино сообщили 31 июля о том, что «Иностранка» и Президентская библиотека имени Бориса Ельцина подписали. 21 марта 2024 года сотрудники Новосибирской областной специальной библиотеки приняли участие в Дне «Иностранки» в Новосибирске, который проходил на базе Новосибирской.

В «Иностранке» подвели итоги проекта «Мировая билингвальная библиотека современной литературы»

«Иностранка» проводит фестиваль «Быть!», приуроченный к 460-летию Шекспира 25 апреля лекцию будет читать Татьяна Шипилова В апреле этого года, 23 числа. По её инициативе Неофилологическая библиотека была преобразована в самостоятельное учреждение, которое с 1924 года стало носить солидное название. Полиция Москвы завершила следствие по делу о многолетней краже старинных книг из столичных библиотек. — Ранее «Иностранка» и Луганская библиотека им. Горького подписали соглашение о сотрудничестве. По сравнению с другими крупными библиотеками Москвы (РГБ, ГПИБ, библиотека ИНИОН), преимуществом «Иностранки» является быстрое (15—20 минут). Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры «Российская государственная библиотека для молодёжи» Главное здание 107061 Москва, ул. Б. Черкизовская, дом 4, корпус.

Газета района Таганский (ЦАО)

  • В Бурятии открылись Дни «Иностранки»
  • Вопросы развития библиотек обсудили в Библиотеке иностранной литературы
  • Иностранка. Hовости книжного мира
  • «Иностранка» представила конкурсы и коллаборации на выставке-форуме «Россия»
  • Библионочь-2023 в «Иностранке»

Библионочь в Библиотеке иностранной литературы им. Рудомино

Поэтому от все той же подруги узнав, что в Библиотеке есть Центр культур англоязычных стран, я поняла — это судьба. И еще ни разу не пожалела, что устроилась сюда. Ведь моя работа началась с удивительной встречи. В первую же неделю я разбирала книги в детском уголке Центра и наткнулась на книжку, которая меня заинтересовала. Я взяла ее просто пролистать, но открыла и сама не поняла, как пропала.

Московские библиотекари утверждают, что проблемы у "федералов".

Правоохранительные органы завершили следствие по делу о хищениях редких книг и старинных букинистических изданий. Дело передано в суд. По версии следствия, участники организованной группы в течение 8 лет похищали книги из столичных библиотек и реализовывали их через аукционы, скупки, букинистические магазины и частных коллекционеров.

Данная проверка проводится с целью недопущения использования OSD.

RU для «чёрных» и «белых» промо-компаний, исключения грубости и некорректности, повышения информативности потока отзывов. Мы стараемся предоставить посетителям максимально качественную и достоверную информацию. Я ознакомлен а с Политикой конфиденциальности OSD.

Беззаботная жизнь закончилась, когда ей исполнилось 14: сначала не стало матери и практически сразу не стало отца. За ее воспитание взялись мамины сестры. Новая жизнь пугала: девушка боялась, что станет у них кем-то вроде прислуги, как сироты в трогательных романах XIX века. Но опасения не подтвердились: тети полностью разделяли любовь к языкам, поэтому всячески поощряли увлечение племянницы. Даже больше: одна из них, Екатерина Кестер, создала высшие курсы иностранных языков и поручила Рите заниматься бухгалтерией и небольшой библиотекой при них. Рудомино иногда сама преподавала французский, в это же время начала учить английский. После гимназии она устроилась библиотекарем в реальное училище — там же когда-то работала ее мать. В 1921 году Маргарита отправилась в Москву поступать на романо-германское отделение факультета общественных наук Московского государственного университета имени М. Ломоносова МГУ. Создательница неофилологической библиотеки В Москве вскоре должно было появиться новое учебное учреждение — неофилологический институт. Предполагалось, что при нем будет большая библиотека, за которой нужен присмотр. Решили, что в заведующие пригласят Маргариту Рудомино — молодую специалистку, которая хорошо зарекомендовала себя еще в саратовской библиотеке. Она согласилась, однако планам не суждено было сбыться: институт так и не открылся. Но настрой на работу не исчез, и Рудомино нацелилась реорганизовать библиотеку. Ей пришлось пообивать пороги разных ведомств, чтобы получить разрешение. Она убеждала: «Есть книги и есть те, кто хочет работать». А ей отвечали: «Нет необходимости, время трудное, людям не до иностранных книг». Но в конце концов Рудомино победила. Так появилась неофилологическая библиотека — по имени того самого института. Полноценно она открылась в 1922-м. Желающих работать на самом деле было немного — Рудомино, еще три библиотекаря да уборщица. Фонд пополняли своими силами, несли издания из Центрального книжного фонда, куда попадали книги бывшей аристократии. Маргарита Ивановна выписала из Саратова богатейшую коллекцию своей матери. В основном это были книги о лингвистике и методике преподавания языков, им предстояло переехать в маленькую и промозглую каморку в Денежном переулке — это все, что смогли выделить для новой библиотеки. О ней узнал писатель и переводчик Корней Чуковский, заинтересовался, пришел. Перед его глазами возникла неприглядная картина: темнота, сырость, промерзшие насквозь книги... А среди них худенькая девушка, кутавшаяся от холода в какую-то верхнюю одежду. Он стал одним из постоянных читателей. На его глазах фонд вырос до порядка двух тысяч книг. Это число продолжало понемногу увеличиваться: в 1923 году библиотека имени Островского подарила порядка 12 тысяч томов иностранной литературы, выписывали книги и из Берлина. Для них пришлось выделить несколько комнат в Историческом музее. Это была еще одна маленькая победа. Неофилологическая библиотека стала местом, где любила собираться московская интеллигенция. Устраивали тематические вечера: приходили писатели, переводчики, лингвисты, всем им не хватало иностранной периодики. Рудомино быстро нашла выход.

Библиотека иностранной литературы в кругу друзей отметила 100-летие со дня открытия

Странным образом среди сотрудников "Иностранки" и в соцсетях поползли слухи о грядущей реформе и возможном слиянии с "Ленинской библиотекой" (РГБ). Книги, иллюстрации, гравюры и исследования редких фондов от сотрудников единственной федеральной библиотеки Иностранной литературы. Канал автора «Библиотека иностранной литературы» в Дзен: О Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы имени но и не только. Координировать мероприятия по поддержке библиотек ЛНР и ДНР будет российская «Иностранка».

Российская государственная библиотека на ярмарке non/fictioNВесна

Здание пострадало во время одного из авианалетов, из-за чего пришлось на время переехать в особняк в Лопухинском переулке. После войны здесь поселились многие трофейные книги. Рудомино посетила Германию в 1945-м и в поездке провела полгода — вместе с сотрудниками спасала книги из разоренных немецких библиотек. В 1946-м библиотека получила в дар миллион книг на английском языке из Америки. На месте осталась только часть — большинство книг отправили в региональные библиотеки. Также Маргарита Ивановна приняла решение войти в состав Государственного издательства иностранной литературы, чтобы не остаться без помощи государства. Вскоре фонд составлял более 400 тысяч книг, стали выписывать периодику из-за рубежа. И вновь переезд: на этот раз в дом на улице Разина.

В 1948 году Рудомино добилась превращения читальни во Всесоюзную государственную библиотеку иностранной литературы. Книгами оттуда пользовались министерства, издательства и ведомства. У основательницы было четкое правило: брать в фонд только лучшее, отбор вести очень скрупулезный. Через 44 года — свой дом Все это время Маргарита Рудомино грезила о собственном здании для библиотеки. Фонды росли. Ей было важно обрести уверенность, что никто больше не застанет врасплох в самый неподходящий момент с просьбой о переезде. К тому же появились слухи, что дом на улице Разина вскоре снесут для строительства гостиницы.

Саму библиотеку закрыть не могли — она стала для этого слишком известной, слишком важной. И уже даже подобрали участок — довольно отдаленный. От него Маргарита Ивановна отказалась и позже писала: «Нам предложили участок за Соколом, в районе Балтийской улицы. Там были пустыри, вот там должна была строиться библиотека. И я поняла тут же, что если я сейчас дам свое согласие, если я пойду с кем-то советоваться, а решение Президиум Моссовета вынесет сейчас, то будет все кончено. Это означало бы закрытие библиотеки». Долго искали другое место, возникали еще определенные сложности.

Строить начали только в 1961-м на улице Ульянова сейчас Николоямская. Переезд начали почти через четыре года. Маргарите Ивановне в новом доме нравилось все: просторное книжное хранилище, 14 читальных залов и зал для конференций. На тот момент в библиотеке трудились 700 человек. Поздравительные телеграммы она получала со всего СССР. Одна из них была от Корнея Чуковского. Он постоянно следил за тем, как идут дела в библиотеке, которую он полюбил ее еще во времена ее обитания в Денежном переулке.

В своей телеграмме Чуковский назвал Маргариту Ивановну «владычицей дворцовых чертогов, повелевающей книгами на ста двадцати языках». Первый вице-президент Началась другая жизнь. Рудомино стала ездить в частые командировки во Францию. Ее авторитет признали не только французские коллеги: в 1973 году библиотеку посетили представители международной библиотечной общественности, приехавшие на 36-ю генеральную конференцию ИФЛА IFLA, Международная федерация библиотечных ассоциаций и учреждений. Маргарита Ивановна, будучи первым вице-президентом Международной федерации библиотечных ассоциаций и учреждений, представляла библиотеки СССР на самых высоких уровнях. В 1973-м она получила пожизненное звание почетного вице-президент ИФЛА, а годом раньше библиотеку наградили орденом Трудового Красного Знамени.

По данным на сайте, Российско-турецкий научный центр был открыт в 2013 году. Книжный фонд центра был незначительным, аудиторный интерес к услугам центра и спрос со стороны читателей библиотеки также не был очень высоким. Финансирование центра осуществлялось турецкой стороной через автономную некоммерческую организацию «Турецко-русский культурный центр», но с 2013 года финансирование снижалось. В условиях, когда наши отношения уже не являются такими открытыми и дружескими и с учетом достаточно слабого интереса аудитории к центру, библиотека приняла решение, что финансирование турецкого центра собственными средствами не является приоритетом и не оправдано в настоящем политическом контексте.

Программа «Разговоры о семье» 13:30-15:30 - «Вот так ситуация! Регистрация Это только небольшая часть программы, которую приготовила Библиотека иностранной литературы для своих гостей. Со всей программой можно ознакомиться по ссылке.

Программу продолжили лекции и практические занятия, посвященные основным направлениям деятельности Библиотеки иностранной литературы для развития межкультурного диалога и сохранения мирового культурного наследия. Молодые библиотекари читали вслух отрывки из писем и дневников своих земляков — героев международного электронного ресурса « Библиотеки — свидетели Победы ». Ключевым событием пятидневной программы стал VI международный форум "Формируя будущее библиотек". Он состоялся 20-го апреля в Овальном зале Библиотеки иностранной литературы. Помимо 30 молодых библиотекарей из стран Содружества в нём приняли участие специалисты национальных и региональных библиотек и библиотечных ассоциаций, преподаватели и студенты библиотечных дисциплин, профессиональных СМИ. Обсуждалось содержание стратегических документов по развитию библиотечной отрасли на национальном, евразийском и международном уровнях. Практическая работа в группах, в которую были вовлечены молодые библиотекари стран Содружества, имела своей целью оценить рекомендации по развитию отрасли, данные Международной федерацией библиотечных ассоциаций и учреждений ИФЛА применительно к потребностям библиотечного дела каждого представленного региона. Его номинантами были все 30 молодых библиотекарей-участников форума.

Международная деятельность

  • Эксперт: Раритетные книги воровали из «Ленинки» и «Иностранки»
  • Библиотека иностранной литературы: афиша
  • Библиотека иностранной литературы 2024 | ВКонтакте
  • Эксперт: Раритетные книги воровали из «Ленинки» и «Иностранки»
  • Библиотека иностранной литературы имени Рудомино в Москве

В Москве открылась библиотека иностранной литературы

RU для «чёрных» и «белых» промо-компаний, исключения грубости и некорректности, повышения информативности потока отзывов. Мы стараемся предоставить посетителям максимально качественную и достоверную информацию. Я ознакомлен а с Политикой конфиденциальности OSD. RU и добровольно предоставляю свои персональные данные, а также подтверждаю свое согласие на их хранение, обработку, использование и удаление.

Рудомино, в «Россиянку» — библиотеку литературы народов России имени Владимира Даля.

Поводом для ребрендинга стало поступившее в Минкульт обращение от «Общества зорких ревнителей патриотического возрождения». В нём члены организации сообщают, что иностранная литература вредна для России, а книги вместе с сотрудниками необходимо сжечь, после чего место посыпать солью, чтобы обезопасить от заразы.

Все залы и культурные центры заведения будут реорганизованы по принципу максимальной схожести: американский культурный центр станет московским, азербайджанский — татарским, японский — якутским, иберороманский — кавказским и т.

Без изменений останется лишь бывший центр славянских культур — в нем по-прежнему будут выставлены белорусские книги. Вопрос с памятниками иностранным писателям пока остаётся дискуссионным: предполагается или утилизировать изваяния и поставить на их место танк Т-34, или же заменить иностранные головы головами российских писателей.

Рудомино, прошел в среду в Большом зале "Иностранки". Поздравить коллектив библиотеки пришли представители государственной власти, образовательных учреждений, а также библиотекарского сообщества России и стран СНГ. Спецпредставитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой зачитал поздравительную телеграмму главы государства.

Сам Швыдкой отметил, что впервые пришел в "Иностранку" 55 лет назад, с тех пор вся его жизнь связана с этой библиотекой. И с тех пор я это чувство [воспринимаю как] какое-то домашнее.

ИППО и Библиотека иностранной литературы договорились об открытии представительства в «Иностранке»

Гендиректор «Иностранки» отметил особую важность роли библиотек в гражданско-патриотическом и духовно-нравственном воспитании населения, особенно молодёжи. Канал автора «Библиотека иностранной литературы» в Дзен: О Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы имени но и не только. Министерство культуры приняло решение о реорганизации «Иностранки» – библиотеки иностранной литературы им. М.И. Рудомино, в «Россиянку». «Библиотеку в последнее время часто используют в политических целях,— заявил вечером вторника “Ъ” гендиректор библиотеки Вадим Дуда.—.

Российская "Иностранка" будет координировать мероприятия по поддержке библиотек ЛНР и ДНР

С 19 по 21 апреля международный форум «Библиотечный диалог стран СНГ» продолжился во Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М.И. Рудомино. это профессиональная команда организаторов мероприятий и культурно-просветительских программ. Проект Министерства культуры РФ «ЛитРес: Иностранка» создан при участии Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы им. М.И. Рудомино. История «Иностранки» началась более 90 лет назад с небольшой библиотеки при Неофилологическом институте. «20 марта в Библиотеке иностранной литературы состоялось торжественное открытие центра удаленного доступа к ресурсам Президентской библиотеки.

ИППО и Библиотека иностранной литературы договорились об открытии представительства в «Иностранке»

Вопросы развития библиотек обсудили в Библиотеке иностранной литературы С подробной программой можно познакомиться на сайте Библиотеки иностранной литературы.
О закрытии Отдела японской культуры в Библиотеке иностранной литературы О сотрудниках Библиотеки, иностранцев по происхождению, работавших в "Иностранке".
«Иностранка» объяснила закрытие российско-турецкого научного центра в Москве История "Иностранки", как многие называют ВГБИЛ, начиналась с небольшой библиотеки Неофилологического института, насчитывающей немногим более 100 книг.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий