«Властелин колец» был написан как единая книга, но из-за объёма при первом издании его разделили на три части — «Братство кольца», «Две крепости» и «Возвращение короля». Культура - 10 февраля 2022 - Новости Перми - Сериал «Властелин колец: Кольца власти» подробно расскажет о восстановлении и процветании континента после войны, в том числе о жизни островного королевства Нуменор (родине предков Арагорна), которое было даровано людям за то.
«Властелин колец»: начата работа над новыми фильмами
Хоббитов преследуют чёрные всадники- назгулы , призрачные слуги Саурона, чувствующие Кольцо на расстоянии, а их предводитель тяжело ранит Фродо. С большим трудом и с помощью эльфа Глорфиндела , встреченного ими по дороге, героям удаётся достичь Ривенделла, где владыка эльфов Элронд исцеляет хоббита. В Ривенделл съезжаются представители разных народов и королевств, чтобы обсудить, что делать с Кольцом. Гэндальф рассказывает о предательстве своего собрата по Ордену Истари , белого мага Сарумана , возжелавшего Кольцо для себя и вступившего в тайный союз с Мордором. Арагорн оказывается потомком королей Арнора и Гондора , чья династия, по пророчеству, должна вернуться на трон. Боромир , сын нынешнего правителя Гондора — Дэнетора, предлагает использовать силу Кольца против врага. Гэндальф убеждает его, что Кольцо способно лишь творить зло и порабощать разум носителя. Совет принимает решение уничтожить Кольцо, сбросив его в жерло Огненной Горы Ородруин в Мордоре, где оно и было выковано.
Фродо вызывается выполнить эту миссию. Гэндальф, Арагорн, Боромир, гном Гимли и эльф Леголас , а также трое остальных хоббитов берутся сопровождать Фродо. Так образуется Братство Кольца. После неудачной попытки пересечь перевал через Мглистые горы герои решают пройти через подземелья Мории , древнего царства гномов. Подземелья захвачены злобными орками , а также древним демоном Моргота , разбуженным столетия назад гномами, — Балрогом. Вступив в схватку с Балрогом на мосту, Гэндальф вместе с противником падает в пропасть, оставив отряд без предводителя. Братство находит приют в Лотлориэне , лесном царстве эльфов.
Фродо предлагает Кольцо королеве эльфов Галадриэль , но той удаётся перебороть искушение чар Кольца. Отряд отправляется в путь вниз по реке Андуин. Боромир пытается убедить Фродо и своих спутников отправиться в Гондор и попытаться использовать Кольцо против Врага. Кольцо на мгновение сводит его с ума и он пытается отобрать его у Фродо. Фродо удается скрыться с помощью кольца и он решает продолжить путь один, чтобы не подвергать более своих друзей соблазну и опасности, однако Сэму удаётся последовать за ним. Две крепости Основная статья: Две крепости На оставшихся членов Братства нападают орки , Боромир героически погибает в бою, а Мерри и Пиппин попадают в плен к врагам. Арагорн, Леголас и Гимли решают отправится в погоню за орками, чтобы спасти хоббитов.
Отряд орков, похитивших хоббитов, смешанный — часть орков явились с севера видимо, из Мории с целью отомстить Братству, часть служат Саурону, а часть — Саруману. Они ссорятся, решая, к которому из повелителей нести пленников, и в этот момент на них нападают всадники Рохана. В стычке с всадниками орочий отряд истреблён, а Мерри и Пиппину удаётся сбежать в лес Фангорн , где они встречают энта Древоборода , хранителя леса. Хоббитам удаётся склонить его и других энтов к выступлению против Сарумана, который уничтожает лес вокруг своей крепости Изенгард и готовит наступление на Рохан. Арагорн, Гимли и Леголас идут по следам орков. Получив нежданную помощь от маршала Марки Эомера , они достигают опушки Фангорна и там неожиданно встречают Гэндальфа. Тот рассказывает, что победил Балрога и на грани смерти получил свыше новые силы и миссию — заменить Сарумана в деле спасения Средиземья.
Теперь его зовут Гэндальф Белый. Герои отправляются к королю Рохана Теодену. Король впал в апатию под влиянием советника Гримы , шпиона Сарумана. Гэндальфу удаётся убедить Теодена изгнать предателя, собрать войска и дать Саруману бой. Армии Рохана и Изенгарда сходятся в великой битве при Хельмовой Пади, где сторонники Сарумана поначалу оказываются близки к победе, но подкрепление, приведённое Гэндальфом, решает исход боя в пользу рохиррим. Тем временем энты, направленные Мерри и Пиппином, затопляют Изенгард, уничтожив весь его гарнизон. Гэндальф лишает поверженного Сарумана колдовских сил.
Тем временем Фродо и Сэм продвигаются в Мордор. Их невольным проводником становится Голлум — скользкая тварь, который был прежним владельцем Кольца и сошёл с ума под его воздействием. Он называет Кольцо «моя прелесть» и мечтает обладать им снова. Фродо, почувствовавший на себе злую силу Кольца, жалеет Голлума и защищает его от нападок Сэма. Голлум начинает страдать раздвоением личности: одна его часть верит доброму Фродо, другая хочет убить хоббитов и завладеть Кольцом. После того, как Фродо невольно выдал Голлума отряду гондорских следопытов, побеждает вторая: проводник заводит хоббитов в ловушку — пещеру гигантской паучихи Шелоб , последнего детища Унголиант. Фродо падает жертвой яда Шелоб, но Сэму удаётся победить тварь.
Решив, что его друг мёртв, Сэм продолжает путь с Кольцом один, однако внезапно к месту битвы с Шелоб являются орки из стражи Мордора и овладевают телом Фродо. Из подслушанного разговора орков Сэм узнаёт, что Фродо на самом деле жив. Возвращение короля Основная статья: Возвращение короля Гэндальф скачет в Гондор — предупредить жителей Минас-Тирита о грядущем наступлении войск Мордора. Он застаёт безвольного Дэнетора , наместника Гондора, в трауре по Боромиру. После того, как и его младший сын, Фарамир , был тяжело ранен, Дэнетор в безумии решил совершить самосожжение с телом сына. Гэндальфу, которого едва успел предупредить Пиппин, удалось вытащить из костра только Фарамира. Гэндальф берёт на себя руководство обороной города; в это же время к стенам Минас-Тирита подходит долгожданное роханское подкрепление.
Войска Теодена приходят на помощь, сам король гибнет в бою, но его племянница Эовин вместе с Мерри убивают предводителя назгулов. Арагорн, сняв пиратскую блокаду южного Гондора и приведя его ополчение на захваченных пиратских судах, довершает разгром орков. Сэм освобождает Фродо, воспользовавшись очередной междоусобицей орков. Из последних сил хоббиты достигают вулкана Ородруин. Измученный Фродо окончательно попадает под власть Кольца и объявляет, что не будет уничтожать его, а желает сам быть его Властелином.
Всего сегодня на счету Грузберга более четырехсот наименований, среди них книги Айзека Азимова , Клиффорда Саймака, Пола Андерсона, Гарри Гаррисона и других крупнейших фантастов. Недавно Александру Абрамовичу исполнилось 86 лет, и он продолжает плодотворно трудиться. К его услугам прибегают такие гиганты, как «Эксмо» и «АСТ». Сегодня в работе у Александра Абрамовича роман южноафриканского писателя Уилбура Смита «Охотники за алмазами» и ряд сочинений Л.
Фрэнка Баума «Волшебник из страны Оз» для детей, ранее не выходивших на русском языке. Строгановская премия учреждена Пермским землячеством в Москве, присуждается за персональный вклад в приумножение достояния региона и России, за высокие достижения на избранной профессиональной ниве и в общественной деятельности. Вручается с 2006 года. Денежный эквивалент награды составляет 500 тыс.
Получив нежданную помощь от второго маршала Марки Эомера возглавлявшего атаку на орков , они достигают опушки Фангорна и в лесу неожиданно встречают Гэндальфа.
Тот рассказывает, что победил Балрога и на грани смерти получил свыше новые силы и миссию — заменить Сарумана в деле спасения Средиземья. Теперь его зовут Гэндальф Белый. Герои отправляются к королю Рохана Теодену в Эдорас. Король впал в апатию под влиянием советника Гримы , шпиона Сарумана. Гэндальфу удаётся убедить Теодена изгнать предателя, собрать войска и дать Саруману бой.
Армии Рохана и Изенгарда сходятся в великой битве при Хельмовой Пади, где сторонники Сарумана поначалу оказываются близки к победе, но подкрепление, приведённое Гэндальфом, решает исход боя в пользу рохирримов. Тем временем энты, направленные Мерри и Пиппином, затопляют Изенгард, уничтожив весь его гарнизон. Гэндальф лишает поверженного Сарумана колдовских сил , изгоняет из Ордена Истари и ломает его посох. Саруман в отчаянии, а его слуга Грима выбрасывает палантир с помощью которого Саурон и поработил Сарумана из Ортханка в воду. Пиппин поднимает выброшенный палантир, но Гэндальф его забирает.
Ночью во время привала Пиппин смотрит в палантир и видит Саурона. Над отрядом пролетает назгул. Гэндальф понимает, что наступление Мордора скоро начнётся и уезжает, забрав Пиппина с собой и передав палантир Арагорну. Тем временем Фродо и Сэм продвигаются в Мордор. Их невольным проводником становится Голлум — скользкая тварь, который некогда был хоббитом, но после того, как несколько сотен лет владел Кольцом, сошёл с ума под его воздействием.
Он называет Кольцо «моя прелесть» и мечтает обладать им снова. Фродо, почувствовавший на себе злую силу Кольца, жалеет Голлума и защищает его от нападок Сэма. Голлум страдает раздвоением личности: одна его часть верит доброму Фродо, другая хочет убить хоббитов и завладеть Кольцом. После того, как Фродо невольно выдал Голлума отряду гондорских следопытов под предводительством Фарамира , побеждает вторая: проводник заводит хоббитов в ловушку — пещеру гигантской паучихи Шелоб , последнего детища Унголиант. Фродо падает жертвой яда Шелоб, но Сэму удаётся победить тварь.
Решив, что его друг мёртв, Сэм продолжает путь с Кольцом один, однако внезапно к месту битвы с Шелоб являются орки, забирают Фродо и уносят его в крепость Кирит-Унгол. Из подслушанного разговора орков Сэм узнаёт, что Фродо на самом деле жив. Основная статья: Возвращение короля Гэндальф с Пиппином едет в Гондор — предупредить жителей Минас-Тирита о грядущем наступлении войск Мордора. Он застаёт Денетора , наместника Гондора , в трауре по Боромиру. Теоден ведёт роханское войско на помощь Гондору, с войском тайно отправляется Мерри, нарушив запрет короля.
Арагорн вместе с Леголасом и Гимли проходит по тайной тропе и призывает на помощь Войско Мёртвых — призраков людей, когда-то нарушивших клятву предку Арагорна Исильдуру и не знающих с тех пор покоя. Орки из Мордора захватили Осгилиат и приступили к штурму Минас-Тирита. После того, как младший сын Денетора, Фарамир , был тяжело ранен при защите Осгилиата , наместник, увидев в палантир огромное мордорское войско, решает, что дальнейшее сопротивление бессмысленно, и в безумии пытается сжечь себя вместе с сыном. Гэндальфу , которого едва успел предупредить Пиппин, удалось вытащить из костра Фарамира, но Денетор совершает самосожжение. Гэндальф берёт на себя руководство обороной города; в это же время к стенам города подходит долгожданное роханское подкрепление Теодена.
Войска Теодена приходят на помощь, сам король гибнет в бою, но его племянница Эовин , отправившаяся на войну в обличье простого солдата, вместе с Мерри убивают предводителя назгулов. Арагорн , сняв c помощью Войска Мёртвых пиратскую блокаду южного Гондора и приведя на отбитых у пиратов судах новое сильное подкрепление, довершает разгром орков и южан. Минас-Тирит выстоял. Арагорн исцеляет Эовин, Фарамира и многих жителей города. На военном совете решено отправить войско к Вратам Мордора, чтобы отвлечь внимание Саурона от Ородруина и дать Фродо возможность выполнить задание.
У Врат Гэндальф отвергает ультиматум Саурона, войска Запада атакуют во много раз превосходящие силы Мордора. Тем временем орки, захватившие Фродо, перессорились из-за добычи и почти полностью перебили друг друга. Воспользовавшись этим, Сэм освобождает Фродо. Из последних сил хоббиты достигают вулкана Ородруин. Измученный Фродо окончательно попадает под власть Кольца и объявляет, что не будет уничтожать его, а желает сам быть его Властелином.
Сэм бессилен помешать другу. Голлум нападает на Фродо, откусывает ему палец и завладевает Кольцом, но по неосторожности падает в жерло вулкана вместе с «прелестью», тем самым невольно уничтожив её. Саурон, правивший орками и Мордором, на этот раз навсегда развоплощён, его твердыни разрушаются, войска бегут в страхе. Гигантские орлы спасают Фродо и Сэма со склонов извергающегося Ородруина. Сам Арагорн берёт в жёны дочь Элронда Арвен.
Четвёрку хоббитов чествуют как героев. По возвращении домой они обнаруживают, что их страна захвачена разбойниками под предводительством Сарумана. Герои поднимают народ хоббитов на восстание и изгоняют захватчиков, Саруман гибнет от руки собственного приспешника Гримы при попытке бегства. Фродо возвращается к мирной жизни и описывает свои похождения в Алой Книге. С годами старые раны и тоска овладевают им всё чаще.
Фродо вместе с Бильбо и хранителями трёх Эльфийских колец — Гэндальфом , Элрондом и Галадриэлью — отплывают на корабле в заморскую страну эльфов — Заокраинный Запад. С ними уходят чудеса и волшебство. Начинается Четвёртая эпоха, эпоха смертных людей. Приложения[ править править код ] Книга также включает шесть приложений, где содержатся различные материалы о мире «Властелина колец»: Приложение A. Хроники королей и правителей.
Содержит рассказ о Нуменоре, списки королей Арнора, Гондора и Рохана, рассказ об Арагорне и Арвен где сообщается, что Арагорн умер в 120 году Четвёртой Эпохи, после чего Арвен ушла в Лориэн и умерла следующей весной , историю гномов из народа Дурина с кратким изложением событий, предшествовавших повести «Хоббит». Приложение B. Хронология Второй и Третьей Эпохи. Также содержит краткие сведения о дальнейшей судьбе остальных членов Братства Кольца Сэм семь раз избирался Бургомистром, а после смерти жены, по семейному преданию, отплыл за Море как последний из носивших Кольцо; Мерри и Пиппин, прожив долгую жизнь в Шире, незадолго до смерти уехали в Гондор, где и похоронены рядом с Арагорном; Леголас после смерти Арагорна построил корабль и отплыл на нём на Заокраинный Запад, по преданию, с ним отправился и Гимли. Приложение C.
Генеалогические древа хоббитов. Приложение D. Содержит сведения о календарях, используемых в Средиземье, в частности, о календаре хоббитов. Приложение E. Сведения о произношении слов на языках Средиземья и о системах письменности.
Приложение F. О языках и народах Средиземья, а также о некоторых трудностях при переводе на современный английский язык. Авторский метод — «творение посредством филологии»[ править править код ] Толкин был учёным- филологом [комм. Он подчёркивал, что его произведения «носят филологический характер»: «Властелин колец» «вдохновлён в основе своей лингвистикой … В основании его — придумывание языков. В письме к сыну Кристоферу Толкин рассказывал: Никто мне не верит, когда я говорю, что моя большая книга — это попытка создать мир, в котором язык, отвечающий моим личным эстетическим предпочтениям, показался бы настоящим.
Но это правда. Один любопытствующий в числе многих других желал знать, о чём вообще «В. Больше ни о чем меня не спрашивали [14]. Том Шиппи Состоятельность этих высказываний писателя, которые на первых порах не воспринимались всерьёз большинством литературных критиков, впервые была обоснована филологом Томом Шиппи , преподававшим в Оксфорде те же дисциплины, что и Толкин [15] [16] [17]. И в своей научной деятельности, и в литературном творчестве он шёл от языковых построений к любым другим [19].
Изобретение Толкином родственных между собой эльфийских языков и помещение их в определённый исторический контекст в рамках вымышленного мира сравнимо с процессом реконструкции с помощью филологических методов исчезнувших древних языков, таких как праиндоевропейский или готский [20] [21]. Для Толкина, «настоящего филолога», каждое конкретное слово было не отдельной, ограниченной единицей, а частью развивающейся на протяжении истории системы, включающей его происхождение, аналоги в других языках, родственные и производные слова, а также «метаморфозы культуры, о которых, возможно, расскажет история данного слова» [22] [19]. Для него существовала принципиальная разница между «старыми, традиционными, подлинными» словоформами и «новыми, неисторическими, ошибочными». К примеру, происхождение английских слов, оканчивающихся на букву f, можно проследить по тому, как они выглядят во множественном числе — слова, унаследованные из древнеанглийского языка , образуют множественное число подобно тому, как loaf становится loaves, к новым же словам лишь добавляется окончание s — как в proofs. Потому общепринятое на то время написание слов « гномы » как dwarfs и « эльфы » как elfs было для него категорически неприемлемым, «равносильным попытке обкорнать слово, лишить его возраста и корней».
Исходя из подобных соображений Якоб Гримм за несколько десятилетий до Толкина избавил немецкий язык от заимствованного из Англии слова Elfen, восстановив его исконную форму — Elben. Когда корректор первого издания «Властелина колец» из лучших, как ему казалось, побуждений последовательно привёл в соответствие с общепринятым написанием толкиновских elves и dwarves, писатель настоял на том, чтобы вернули его вариант [23]. Шиппи на ряде примеров демонстрирует, как именно работал филологический метод писателя. Название завоёванной энтами башни Орфанк , вероятно, также заимствовано из этой фразы, которая может быть прочитана, как «Орфанк, крепость энтов» [24] [25]. Разнообразие значений слова напрямую проявляется в образе персонажа, совершившего предательство и являющегося в романе «воплощением идеи индустриализма , или технологизма» [26] [27].
Герои сегодняшнего штампованного фентези мыслят и действуют в большинстве своем как наши современники, в крайнем случае автор пришивает им какие-нибудь интересные черты характера, но и только. В действительности же создание мира — это в первую очередь проработка мышления его обитателей, отличий их морали, ценностей, самоощущения. Это создание нового духовного пласта. Именно этого не хватает в фентезийной литературе последних лет. Нас раздражают укоренившиеся типажи, стандартные модели поведения и общая одинаковость произведений. Что ж, будем надеяться, что наследие Толкиена еще вдохновит пока неизвестных авторов и застоявшийся жанр классического фентези еще ожидает новый расцвет. Оценка: 10 [ 24 ] tinker89x , 10 января 2018 г. Я уже читал «Властелина колец» раньше, еще в школе. Впечатления со временем стерлись, но вот в зрелом возрасте перечитал и я просто в восторге. Понятно, что это своего рода эталон жанра фэнтези, все книги и циклы так или иначе сравнивают с ним.
Поклонники разных фэнтезийных циклов очень радуются, когда считают, что их любимое произведение в чем-то лучше эпопеи Толкиена. И зачастую можно услышать фразу на подобие: по сравнению с «Ведьмаком» «Властелин колец» нервно курит в сторонке... Ну, что тут сказать, братцы мои? Вы не правы. По сравнению с размахом «Властелина колец» приключения Геральта или борьба за Железный Трон выглядят, как нечто несерьезное, второстепенное и совсем необязательное. Герои здесь сражаются за что-то гораздо большее, чем слава, месть, власть или что-то еще. И против кого-то гораздо большего. Ну кто из злодеев может потягаться с Сауроном? Король Ночи? Колдун Вильгефорц?
Армия демонов? Пффф, я вас умоляю! И масштаб, размах, эпос! Как битва на Черноводной из сериала «Игра престолов» выглядит сходкой реконструкторов по сравнению с описанной в книгах, так и сражение на Пелленорских полях из экранизации «Властелина колец» смотрится бледной тенью на фоне того, что описывал Толкиен. Вот черные полчища орков идут на приступ. Вот бесстрашный Фарамир бросается в героическую и безнадежную вылазку. Вот над полем битвы кружат назгулы, сея ужас и сомнения в сердцах воинов Гондора. Вот уже ангмарский король-чародей въезжает в проломленные ворота Минас-Тирита. Казалось бы, надежды нет. Но вот уже вовсю трубят боевые рога и непобедимая ристанийская конница на полном скаку врубается во вражеские ряды.
А где-то уже спешат на помощь корабли под знаменами вернувшегося Государя. А вы говорите Питер Джексон. И при всем при этом «Властелин колец» — книга для широчайшего круга читателей. Любой найдет здесь что-то свое. Романтикам понравятся эльфийские песни, описания природы и волшебства. Любители мрачняка будут в восторге от пустошей Мордора, могильников, болотных огней и серой дружины. Бесстрашным сердцам подавай приключения и грандиозные сражения. Психологи оценят сложные моральные выборы героев, непростые характеры и взаимоотношения. Так и получается, что «Властелина» любят все, дети и взрослые, профессора философии, простые парни и даже суровые норвежские блэк-металисты. А кто не любит, просто еще его не читал.
И Средиземье, пожалуй, единственный фэнтезийный мир, где я действительно хотел бы побывать. Ну кто в здравом уме отправится в какой-нибудь Вестерос? Нет, спасибо. В Нью-Кробюзон? Нуууу, в другой раз. В Средиземье? Дайте два билета туда и обратно! Пойду учить эльфийский язык. Долго не решался написать отзыв, потому как неясно что писать-то, ведь сказано уже все, что только можно, а повторять одно и то же в тысячный раз не хотелось. Даже слова «сказано все, что только можно» стали банальностью.
Но с другой стороны, как не написать? Не буду я пересказывать сюжет, делать анализ, я просто напишу что такое для меня «Властелин Колец», как смогу. Дело было в 2001 году, мне было 11, и началось все, собственно, с фильма. Пошел я на него скорее за компанию, потому что трейлер мне совершенно не понравился, о Толкине даже не слышал и думал, что это какая-то очередная «робингудовщина». Помню, зашли мы в зал, а там толпа народу, негде пропихнуться, свободных мест не видно. Погашен свет, темнота и женский голос произносит «Мир изменился... Незнаю, почему я так решил, даже тогда я вряд ли смог бы обьяснить, ведь экран еще был темным и я ничего не видел.
Царь роковой горы: как «Властелин колец» изменил кино
«Властелин колец»: 5 главных заблуждений зрителей, которые не читали книги | Warner Bros. уже сообщали о своих планах по расширению франшизы и о том, что их видение Средиземья будет отличаться от того, как вселенную «Властелина колец» видит Amazon Prime Video. |
«Властелин колец»: Толкин и его евангелие наоборот | Помимо известных «Хоббита, или Туда и обратно», «Властелина Колец» и «Сильмариллиона», автор написал еще много чего хорошего. |
Дж. Р. Р. Толкин «Мир Властелина колец» | Американского писателя Деметриуса Полихрона, который написал продолжение всемирно известной фэнтези-трилогии "Властелин колец", обязали уничтожить все физические и электронные копии его книги после скандала с правообладателями, сообщает |
Учебник эльфийского. 130 лет Толкину, создавшему мир из фразы - 09.01.2023 Украина.ру | В этой статье мы разберём все, что известно о мире Средиземья вне «Властелина колец» (The Lord of the Rings) и постараемся максимально подготовить вас к премьере. |
Дж. Р. Р. Толкин «Мир Властелина колец»
"Властелин колец", написанный поэтапно в период с 1937 по 1949 год, является одной из самых продаваемых книг, когда-либо написанных, разошедшихся тиражом более 150 миллионов экземпляров.[2]. Своим появлением «Властелин Колец» (далее — «ВК») обязан неожиданному успеху «Хоббита» — сказки, написанной Д. Р. Р. Толкином для своих детей и случайно привлекшей внимание издательства «Аллен и Анвин». Проводятся параллели между «Властелином колец» и событиями в Англии во время Второй мировой войны. Как передаёт авторитетное издание Variety, перезагрузка "Властелина колец" уже идет полным ходом.
Официально: Warner Bros. работает над новым фильмом во вселенной "Властелина колец"
Толкин писал «Властелина колец» потому, что избегал своей научной работы? Читать «Властелин колец: Кольцо власти» — новейшая экранизация Толкина. По мнению многих авторов, поскольку «Властелин колец» писался во время Второй мировой войны, эта война не могла не оказать влияния на Толкина, даже помимо его воли и сознания.
«Я всё время ощущал, что записываю нечто, уже где-то существующее»: жизнь Джона Р.Р. Толкина
Его родители, Артур Руэл Толкин, управляющий английского банка, и Мейбл Толкин Саффилд , прибыли в Южную Африку незадолго до рождения сына в связи с продвижением Артура по службе. В детстве Толкина укусил тарантул, и это событие позже повлияло на его творчество. О больном мальчике заботился доктор по имени Торнтон Куимби, и, как предполагают, он послужил прообразом Гэндальфа Серого.
Книга была переведена на более чем 70 языков и стала международным бестселлером: всего продано более 150 млн копий.
Считается, что в своих произведениях Толкин заложил основу для дальнейшего формирования жанра фэнтези. Писателю удалось отойти от традиционной сказочной формы, отличающейся примитивными историями и отсутствием внутреннего конфликта у героев, и создать целую вселенную, наполненную множеством многогранных персонажей, принадлежащих к разным культурам. Многие авторы романов в жанре фэнтези черпали вдохновение именно во вселенной Толкина.
В 2000-х «Властелина колец» экранизировали. Серия картин с успехом выступила в прокате. Фильмы были высоко оценены как критиками, так и зрителями и удостоились ряда престижных наград, в том числе премий «Оскар».
Первые части получили четыре и две статуэтки соответственно. Третья победила во всех 11 номинациях, в которых была представлена: «Лучший фильм», «Лучший режиссёр», «Лучший адаптированный сценарий», «Лучший монтаж» и других.
Тем временем Фродо и Сэм продвигаются в Мордор. Их невольным проводником становится Голлум — скользкая тварь, который был прежним владельцем Кольца и сошёл с ума под его воздействием. Он называет Кольцо «моя прелесть» и мечтает обладать им снова. Фродо, почувствовавший на себе злую силу Кольца, жалеет Голлума и защищает его от нападок Сэма.
Голлум начинает страдать раздвоением личности: одна его часть верит доброму Фродо, другая хочет убить хоббитов и завладеть Кольцом. После того, как Фродо невольно выдал Голлума отряду гондорских следопытов, побеждает вторая: проводник заводит хоббитов в ловушку — пещеру гигантской паучихи Шелоб , последнего детища Унголиант. Фродо падает жертвой яда Шелоб, но Сэму удаётся победить тварь. Решив, что его друг мёртв, Сэм продолжает путь с Кольцом один, однако внезапно к месту битвы с Шелоб являются орки из стражи Мордора и овладевают телом Фродо. Из подслушанного разговора орков Сэм узнаёт, что Фродо на самом деле жив. Возвращение короля Основная статья: Возвращение короля Гэндальф скачет в Гондор — предупредить жителей Минас-Тирита о грядущем наступлении войск Мордора.
Он застаёт безвольного Дэнетора , наместника Гондора, в трауре по Боромиру. После того, как и его младший сын, Фарамир , был тяжело ранен, Дэнетор в безумии решил совершить самосожжение с телом сына. Гэндальфу, которого едва успел предупредить Пиппин, удалось вытащить из костра только Фарамира. Гэндальф берёт на себя руководство обороной города; в это же время к стенам Минас-Тирита подходит долгожданное роханское подкрепление. Войска Теодена приходят на помощь, сам король гибнет в бою, но его племянница Эовин вместе с Мерри убивают предводителя назгулов. Арагорн, сняв пиратскую блокаду южного Гондора и приведя его ополчение на захваченных пиратских судах, довершает разгром орков.
Сэм освобождает Фродо, воспользовавшись очередной междоусобицей орков. Из последних сил хоббиты достигают вулкана Ородруин. Измученный Фродо окончательно попадает под власть Кольца и объявляет, что не будет уничтожать его, а желает сам быть его Властелином. Сэм бессилен помешать другу. Голлум нападает на Фродо, откусывает ему палец и завладевает Кольцом, но по неосторожности падает в жерло вулкана вместе с «прелестью», тем самым невольно уничтожив её. Саурон, правивший орками и Мордором, на этот раз навсегда развоплощён, его твердыни разрушаются, войска бегут в страхе.
Гигантские орлы спасают Фродо и Сэма со склонов извергающегося Ородруина. Арагорна провозглашают королём Гондора, исцелённый им Фарамир передаёт ему власть и женится на Эовин. Четвёрку хоббитов чествуют как героев. По возвращении домой они обнаруживают, что их страна захвачена разбойниками под предводительством Сарумана. Герои поднимают народ хоббитов на восстание и изгоняют захватчиков, Саруман гибнет от руки собственного приспешника Гримы. Фродо возвращается к мирной жизни и описывает свои похождения в Алой Книге.
С годами старые раны и тоска овладевают им всё чаще. Эльфы покидают Средиземье , с ними уходят чудеса и магия. Начинается эпоха смертных людей. Источники вдохновения Воззрения автора Во «Властелине колец» Джон Толкин воплотил свои воззрения на литературу, высказанные им в его эссе «О волшебных сказках». Так, в своём эссе Толкин отстаивает необходимость неожиданных счастливых концовок в сказках и фэнтези, он считает их частью « Побега », который даёт эта литература [4]. Толкин сознательно прибегает к приёму deus ex machina вмешательству свыше, которое спасает героев от гибели , когда орлы спасают Фродо и Сэма, и когда Гэндальф чудесным образом воскресает [5] [6].
Подобные чудеса в сказках он сравнивал с евангельскими чудесами, не подлежащими объяснению. Толкин даёт читателю чувства «утешения» англ. На Толкина произвела тяжёлое впечатление Первая мировая война , а также индустриализация Англии , по его мнению, разрушившая ту Англию, которую он знал и любил. Поэтому «Властелину колец» присущ пассеизм тоска по прошлому. Образ Гэндальфа в качестве мудрого волшебника и наставника почти точно соответствует роли Мерлина в эпосах Джоффруа Монмутского и Томаса Мэлори. Арагорн — наследник королевского трона, подтверждающий своё право волшебным мечом, полученным от эльфов, исцеляющий наложением рук — весьма близок к королю Артуру [7] [8] [9].
Некоторые также видят в нём образ Иисуса Христа, как наследника иссякшей династии, чьё место занято временщиками и явление которого предсказано в пророчестве. Среди других параллелей отмечают Галадриэль — отсылка к Леди Озера , и финал с отплытием главного героя в Валинор — аналог Авалона [8]. Сам Толкин, когда его сравнивали с сэром Томасом Мэлори , отвечал: «Слишком много чести для меня» [10]. Роман имеет также ряд параллелей с германо-скандинавской мифологией. В частности, внешность доброго мага Гэндальфа седая борода, широкополая шляпа и плащ похожа на внешность скандинавского бога Одина в его ипостаси культурного героя и бога-дарителя [11]. Отрицательная ипостась Одина — «сеятель раздоров» — представлена в романе образом злого мага Сарумана.
А одно из прозвищ Одина в его отрицательной ипостаси — Грима «Скрытый» — носит тайный слуга Сарумана. К скандинавской мифологии отсылает образ сломанного меча, перековываемого заново одна из базовых сюжетных линий мифа о Сигурде , а также образ девы-воительницы у Толкина — Эовин , раненной в бою и погружённой в колдовской сон образ валькирии Брюнхильд. Образ Боромира, в особенности сцена его гибели, имеет много общего с древнефранкским эпосом о Роланде [8]. Образ кольца, дающего власть над миром, ради чего необходимо отказаться от любви, присутствует в оперной тетралогии Рихарда Вагнера « Кольцо Нибелунгов ». Однако сам Толкин отрицал связь между произведениями Вагнера и сюжетом «Властелина колец». Характерным отличием толкиновского сюжета от вагнеровского является то, что, по Толкину, Кольцо уничтожает не герой у Вагнера — Брюнхильда , а маленький хоббит сказочно-фантастическая версия образа «маленького человека», распространённого в реалистической литературе XIX—XX веков.
Можно провести параллели и между Фафниром и Голлумом: оба ради обладания кольцом убили своего друга, и обоих это сильно изменило [11]. Самому Толкину это сравнение не нравилось, по его словам, «Оба кольца были круглыми, и на этом сходство заканчивается» [12]. Современность Существуют исследования, предполагающие, что на «Властелин колец» оказали влияние и реальные события, происходившие во времена Толкина.
В норе жил хоббит Бильбо Бэггинса Толкин словно списал с себя. Люблю узорчатые жилеты и обожаю грибы.
Путешествую я тоже нечасто». Затем дети выросли, необходимость в чтении отпала, а «Хоббит» так и остался незаконченным. Толкин набрал большую часть текста на бумаге, но повествование обрывалось на гибели Смауга, а последние главы существовали только в черновых набросках. Дагналл приехала в Оксфорд, чтобы обсудить с одной из учениц профессора издание отредактированного перевода «Беовульфа», услышала о существовании «Хоббита», попросила рукопись, показала её в издательстве… и вскоре Толкин уже получил письмо с просьбой как можно скорее дописать финал, чтобы книгу можно было издать в следующем году. Толкин приступил к работе, и несколько месяцев спустя готовая рукопись уже лежала на столе у директора издательства Стэнли Анвина.
Анвин счёл, что лучше всего о детских книгах могут судить сами дети и показал «Хоббита» своему десятилетнему сыну Рейнору. Рейнору книга понравилась, и судьба «Хоббита» была решена. Книга поступила в продажу 21 сентября 1937 года. Особого ажиотажа она не вызывала, но уже к Рождеству первый тираж был распродан, и Анвин срочно заказал допечатку. В следующем году «Хоббит» вышел в Америке, получил премию «Нью-Йорк геральд трибьюн» как лучшая книга для детей, и издатель ненавязчиво намекнул Толкину, что пора писать продолжение истории о хоббитах.
Хоббит-2 Толкин сказал издателю, что у него имеется несколько детских сказок, неоконченный роман «Утраченный путь» и «Сильмариллион». Анвин ознакомился с рукописями, оценил сказки, но твёрдо сказал, что в следующей истории обязательно должны быть хоббиты. С этим была проблема. Толкин считал, что тема хоббитов себя исчерпала и плохо представлял, о чем писать дальше. В финале первой книги ясно говорилось, что Бильбо прожил долгую, счастливую и лишенную приключений жизнь, и любые новые приключения противоречили бы этому финалу.
Однако уже через несколько дней он написал первую главу продолжения. В первой версии главным героем по-прежнему был Бильбо. Он уходил из Шира, потому что у него «кончились и золото, и драгоценные камни», что он принёс из своего первого похода. Затем Толкин сменил протагониста, и в повествовании появился новый герой племянник Бильбо по имени Бинго Болджер-Бэггинс, который тоже отправился в путь, но уже в компании родичей Одо и Фродо. В конце второй главы герои неожиданно даже для самого Толкина повстречали загадочного Чёрного всадника, а сам автор задумался, что их приключения могут быть как-то связаны с тем самым кольцом, которое Бильбо нашёл в пещере Голлума.
Толкин вкратце наметил дальнейшее развитие сюжета: «Бинго собирается что-то сделать с Некромантом, который намерен напасть на Шир. Они должны найти Голлума и узнать, откуда он взял кольцо, потому что нужны три». После этого его интерес к книге на какое-то время угас. Спустя пару месяцев Толкин подумал, что кольцо, должно быть, создал Некромант, оно такое не единственное, а уничтожить его можно только в огненных расселинах страны Мордор далеко на востоке. Идеи хлынули сплошным потоком, задумка вышла из-под контроля, хоббиты повстречали Тома Бомбадила и дошли до Бри, Бинго Бэггинс превратился в Фродо, а Толкин придумал название.
Толкину было неинтересно писать очередную сказку, он хотел сочинить эпическую историю, по духу близкую «Сильмариллиону». Работа пошла веселее, но до конца было ещё далеко, тем более что профессор регулярно отвлекался то на одно, то на другое. К тому же, началась новая война, и хотя поначалу в жизни Толкина ничего не поменялось, постепенно тяготы военного времени сказались и на нём. Написание «Властелина колец» затягивалось, но Анвин продолжал ждать книгу даже после того, как понял, что «Хоббит-2» ни появится в течение двух лет после выхода первой части. Толкин несколько раз прерывал работу над книгой на довольно-таки продолжительное, до пары лет, время, но сюжет всё же медленно полз вперёд.
В декабре 1942 года Толкин сообщил издателю, что написал уже тридцать одну главу, и до финала осталось около шести. Он ошибся. До финала оставалось ровно столько же — тридцать одна глава. Причём стремление Толкина к совершенству лишь замедляло процесс: он постоянно сверялся с нарисованной сыном картой, высчитывал время и расстояние, чертил сложные хронологические таблицы и следил даже за такими мелкими деталями как восход и фаза луны. Кстати, последняя деталь заставила его переписывать часть текста — оказалось, что в ряде глав луна одновременно вставала в одних местах и садилась в других.
В конечном итоге, работа над «Властелином колец» была закончена только осенью 1949 года. Всё это время Стэнли Анвин смиренно ждал текста. Но тут Толкин решил, что его не устраивает перспектива отдавать обещанную рукопись в «Аллен энд Анвин». В поисках издателя За время работы над «Властелином колец» Толкин убедил себя, что его прежний издатель ему вовсе не друг. Писатель вбил себе в голову, что Анвин никогда не издаст «Сильмариллион», и задался целью найти издателя, который согласится одновременно выпустить и «Властелина колец» и «Сильмариллион».
Такой издатель нашёлся в лице редактора издательства «Коллинз» Мильтона Уолдмана. Толкин почти договорился с ним по всем деталям, оставалось лишь убрать с дороги «Аллен энд Анвин». Сделать это оказалось весьма просто: Толкин написал Анвину хамское письмо, где выдвинул настолько невозможные и ультимативные требования, что Анвин был вынужден отказаться. Толкин отправил рукопись «Властелина колец» в «Коллинз» и принялся ждать. Ожидание затянулось.
Затем из «Коллинз» ответили, что текст требует серьёзного сокращения. Ну а «Сильмариллион», без которого Толкин не хотел отдавать в печать «Властелина колец», и вовсе был далёк от завершения, существуя только в виде разрозненных рукописей. Толкин попытался было поставить очередной ультиматум, но результат был вполне ожидаем. Присмирив амбиции, профессор вспомнил адрес Стэнли Анвина и согласился издать «Властелина колец» без «Сильмариллиона». Слава Стэнли Анвина тоже пугал размер книги.
После войны с бумагой в стране была напряжёнка, и печать такой толстой книжки могла влететь издательству в копеечку. В конце концов, Анвин решил рискнуть. Чтобы минимизировать издержки, он уговорил Толкина разбить роман на три тома и предложил автору поделить прибыль — Толкин получал половину, но только после того, как издатель отбивал все затраты. Тираж первого тома был три с половиной тысячи экземпляров, у второго и третьего он должен был быть ещё меньше. Продажи постепенно росли, «Властелина колец» стали издавать за рубежом, а Толкин стал получать первые письма от поклонников.
Но настоящая популярность началась в 1965 году, после того, как американское издательство Ace Books выпустило пиратское издание «Властелина колец» в мягкой обложке. Причём у официального американского издателя был шанс опередить пиратов и выпустить свою версию раньше. Но для этого кое-кто должен был как можно быстрее прислать определённый объём правок к новому изданию, а Толкин был слишком занят сочинением сказки «Кузнец из Большого Вуттона», переводом «Гавейна» и составлением примечаний к эльфийскому стихотворению «Намарие». К тому моменту, как Толкин выслал нужные правки, Ace Books продало сто тысяч экземпляров пиратского издания «Властелина колец». А дальше… дальше сыграли популярность и общительность Толкина.
Профессор тратил кучу времени, отвечая на письма фанатов, и многие из этих писем приходили из Америки. Когда американские фанаты прознали, что Ace Books нарушает права их любимого автора, они подняли такой шум, что представители издательства сами предложили Толкину заплатить ему роялти за каждый проданный экземпляр. Поднявшаяся в прессе волна только прибавила к Толкину интереса, и продажи официального мягкого издания вскоре превысили миллион экземпляров. Последние годы Рост популярности «Властелина колец» позволил Толкину перестать волноваться о близящейся пенсии и возможной нехватке денег. Неожиданно свалившееся на голову богатство он тратил на помощь детям: одному сын купил дом, второму — машину, внучке полностью оплатил обучение.
Себе профессор стал позволять дорогие жилеты и роскошные обеды. Он вышел на пенсию и наконец-то получил возможность уделять время жене. Единственное, что его беспокоило — это огромный интерес со стороны репортеров и фанатов. Профессору постоянно досаждали гости, возле дома то и дело маячили посторонние, посреди ночи его будили звонки людей, не знающих о существовании разных часовых поясов. В большинстве своём фанаты были довольно безобидны, но встречались и буйные.
Warner Bros. обсуждают будущее «Властелина колец» с Питером Джексоном
Роман-эпопея «Властелин колец» начинается с прихода волшебника Гэндальфа к уже постаревшему Бильбо. Оказывается, Толкин начал писать сиквел "Властелина колец", но дальше одной главы дело на пошло. "Властелин колец", написанный поэтапно в период с 1937 по 1949 год, является одной из самых продаваемых книг, когда-либо написанных, разошедшихся тиражом более 150 миллионов экземпляров.[2]. Автор «Властелина колец» Джон Толкин – талантливый писатель, ставший прародителем нового жанра в мире литературы и оказавший влияние на писателей последующих лет. Культура - 20 мая 2022 - Новости Новосибирска - Как передаёт авторитетное издание Variety, перезагрузка "Властелина колец" уже идет полным ходом.
«Я всё время ощущал, что записываю нечто, уже где-то существующее»: жизнь Джона Р.Р. Толкина
Английский писатель и автор романа "Властелин колец" Джон Толкин оказался на первом месте в рейтинге Forbes самых высокооплачиваемых покойных знаменитостей. Культура - 20 мая 2022 - Новости Новосибирска - Культура - 20 мая 2022 - Новости Новосибирска - 29 июля 1954 года состоялась публикация первой части трилогии Дж.Р.Р. Толкина (John Ronald Reuel Tolkien) «Властелин колец». На этом вымышленном континенте разворачиваются события «Властелина колец» и «Хоббита». Толкин написал «Гибель Гондолина» в 1917 году.