Новости история кая и герды мариинский театр

Музыкальный материал оперы «История Кая и Герды» претерпел ряд изменений, и сегодня на сцену Мариинского театра возвращается редакция 2009 года. Основная часть исполнителей, занятых в «Истории Кая и Герды» — ученики Академии молодых певцов Мариинского театра, артисты, выпестованные Ларисой Гергиевой. Мировая премьера оперы (под названием «История Герды и Кая») состоялась 24 декабря 1980 года в Ленинградском театре оперы и балета им. С.М. Кирова (ныне Мариинский). Среди его работ также киномузыка и вдохновлённые большой литературой инструментальные сочинения.«История Кая и Герды» Баневича на либретто Татьяны Калининой была представлена на мариинской сцене в 1980 году.

Спектакль «История Кая и Герды» покажут в Мариинском театре

Опера "История Кая и Герды" В Мариинском театре 28 декабря 2019 года состоится опера в двух действиях с прологом «История Кая и Герды» на музыку Сергея Баневича.
Послание без адресата. Опера "История Кая и Герды" Мариинский театр с 5 января открывает праздничные показы с «Истории Кая и Герды».

Билеты на оперу История Кая и Герды

Цветовое оформление самое-самое мрачное. Даже когда исполняется песня надежды вновь придет весна и вернутся аисты , малышка спрашивала — а почему они все плачут? Как взрослый человек — в первом акте смиряешься, предполагая после трагической завязки первого действия активное противодействие добрых сил и злых и в финале триумф добра. Но начало второго снова неприятно поражает — кто это на сцене? Как объяснить ребенку — это злые олени или рогатые разбойники, когда и сама не понимаешь что это за персонажи — одно ясно — злобные. Длится это безобразие долго - одна бабушка с внучком, сидящая рядом с нами, вздыхает — делится впечатлением, говорит - сцена насилия затянулась. Успокаиваешь, ее спасут. И далее у Андерсена точно не было Герда в собачьем ошейнике сидит не то в клетке, не то под стулом, и, по мнению внучки, опять плачет.

Он разрабатывает музыкальные произведения для известных спектаклей, а также фильмов. Дети для него всегда были на первом месте. Для них он старательно готовил оперы, а также мюзиклы на основе известных литературных премьер.

Можно выделить одну из самых прекрасных сочинений автора — это опера под названием «История Кая и Герды». Произведение было создано в 1979 году, когда началась Афганская война, то время казалось совсем не подходящим для чудесной сказки о теплоте и величии любящего сердца.

Петербургский композитор Сергей Баневич, выбравший своей стезей детскую музыку, попытался преодолеть эту несправедливость.

Фабула заимствована у Андерсена — его «Снежную королеву» перевела на язык оперного либретто поэт Татьяна Калинина. События «Истории» перемежаются проповедью мудрого Фонарщика, в партитуру удачно вписаны танцевальные интермедии и симфоническая картина «Полет на северном олене». Вокальные линии персонажей рассчитаны на взрослых исполнителей, а язык оперы с опорой на ариозное высказывание, доступен детскому восприятию.

В финале авторы сталкивают лицом к лицу два женских образа: в схватке за сердце человека борются любовь и смерть, Герда и Снежная королева — парадоксальным образом музыкальная притча, написанная в конце 1970-х, апеллирует к христианским мотивам сказки Андерсена, в изданиях тех лет не воспроизводившимся в сказке за душу Кая сражаются Бог и дьявол. Название «История Кая и Герды» впервые появилось в афише Кировского театра в 1980-м, оно продержалось в репертуаре десятилетие, выдержав более сотни представлений. Сейчас «История» идет в Большом и Новосибирском театрах.

Нынешнюю мариинскую премьеру доверили опытным постановщикам сказок — режиссеру Алексею Степанюку и художнику Елене Орловой. Спектакль идет c одним антрактом. They have made a mirror of evil in which everything that is good and kind is reflected as being ugly.

The Lamplighter begins his tale about Kai and Gerda.

Премьеру готовят солисты академии молодых певцов Мариинки. Конечно, у них другой взгляд на театр и точно другое ощущение мира, чем у тех, кто выходил на сцену в первой постановке. Но удивительный факт: кому повезло увидеть прежний спектакль, тот сохранил самые светлые впечатления на всю жизнь. Как дирижер Заурбек Гугкаев, которому довелось послушать оперу еще в пятилетнем возрасте. Эта постановка тоже оставит немало впечатлений.

В Мариинском театре отважная Герда вновь спасет Кая

Пять лет назад Мариинский вновь обратился к «Истории Кая и Герды». Режиссер спектакля — Алексей Степанюк, опытный постановщик, выпустивший много премьер на сцене Мариинского театра. Елена Орлова, автор визуального ряда, сама живет на севере, среди леса, поэтому Лапландия, олени, северное сияние — вещи для нее хорошо знакомые. Спектакль вышел красочным и волшебным.

Особая атмосфера исторического здания,в воздухе витает волшебство и если закрыть глаза ,то можно представить царских особ в пышных нарядах в царском ложе,у меня воображение хоть отбавляй.. Исполнение оркестра безупречно.. Далее солисты..

Кай меня сразил наповал,красив и с очень чистым,ярким тенором. В какие то моменты я слышала Лемешева,но,главное в этом еще и то ,что все слова понятны. Может раньше я слушала плохие оперы,но,слышишь голос,меняющий интонации,текста почти не слышишь.

А интрига в том, что на протяжении всей постановки зритель опасается, что сказка окончится не так, как у Андерсена.

Роль Атаманши, по задумке композитора, исполняет бас или баритон. И это вовсе не клоунада или лицедейство, а одно из художественных средств, позволяющих расширить представление о выразительных возможностях театра. Станислав Трифонов, один из исполнителей этой партии, отметил, что он с удовольствием взялся за работу. По его словам, было интересно играть в детском спектакле, похулиганить и отвлечься от амплуа вечного злодея на сцене.

Солист оперы тенор Виктор Менделев, исполняющий партию Кая, рассказал, как сложно взрослому артисту изобразить на сцене ребенка, подростка, искреннего, настоящего, с неподдельными эмоциями. Партию Герды исполнила сопрано Анастасия Михновец. Сначала это обычная девчонка, которая проделывает огромный пусть в поисках своего любимого человека.

Но в целом, честно говоря, шутить как-то грустно. Постановка приурочена к юбилею заслуженно любимого композитора Сергея Баневича, создавшего немало хорошей музыки, особенно для детей. А музыкальный уровень, какой был на премьере, с юбилеем не очень рифмуется.

Что же касается режиссёрского решения: конечно, детская ретро-опера, а это несомненно хорошая ретро-опера, может быть поставлена по театральным законам того времени, когда она создавалась. В таком случае, как правило, получается некая благостная сценическая иллюстрация. Что мы и имели на премьере. Культурного смыслового «припёка» здесь ждать не приходится. По существу, это даже не винтаж, поскольку подобная художественная тенденция всё же предполагает отношение к тому, что создаётся «под старину». Более высокий вариант взаимоотношений с ретро-материалом — это стилизация эпохи, её эстетики, её законов актёрского сценического существования, даже её идеалов ведь последнее — тоже нестабильная духовная субстанция, несмотря на нашу жажду вечных идеалов.

Мне представляется, что любой театральный опус может по-настоящему задышать только тогда, когда постановщик смотрит на него глазами человека ХХI века.

Опера «История Кая и Герды»/ «The Story of Kai and Gerda»

История Кая и Герды детская опера Мариинский театр Сергей Баневич. Среди его работ также киномузыка и вдохновлённые большой литературой инструментальные сочинения.«История Кая и Герды» Баневича на либретто Татьяны Калининой была представлена на мариинской сцене в 1980 году. Мариинский театр опера «история Кая и Герды». Кай в Марииненском театре. В честь юбилея музыканта в Мариинском исполнят его оперу «История Кая и Герды». Музыкальный материал оперы "История Кая и Герды" претерпел ряд изменений, и сегодня на сцену Мариинского театра возвращается в обновленной редакции. Историческая премьера «Истории Кая и Герды» состоялась на сцене Мариинского театра в 1980 году.

Истинные ценности

  • Навигация по записям
  • Вопросы и ответы
  • Посмотреть онлайн афишу и расписание спектакля История Кая и Герды
  • Расположение

История Кая и Герды 13,04,15 Детский оперный театр Санкт-Петербург

«История Кая и Герды», самое известное его сочинение, представляет собой оперу для детей, написанную по всем правилам взрослой музыкальной драмы. С не очень подготовленным хэппи-эндом, поскольку Герда, даже по законам данной инсценировки, ближе к развязке ну ровно ничего не сделала, чтобы выручить Кая, и с Королевой никак не боролась – просто появилась и что-то невнятно спела. Опера «История Кая и Герды» в Мариинском театре – это изысканная и поэтическая метафора безусловной любви, в которой смелость и сострадание способны растопить сердца и не знавших любви разбойников, и замерзшего Кая, и всех собравшихся в зале. В Мариинском театре покажут классичекую историю о Снежной королеве, чтобы напомнить о зимнем чуде. Сергей Баневич ИСТОРИЯ КАЯ И ГЕРДЫ Опера в 2 действиях с прологомЛибретто Татьяны Калининой Режиссер-постановщикАлексей Степанюк Художник-постановщик,художник по костюмамЕлена Орлова Художник по светуЕвгений Ганзбург Художник по видеоВиктория. Спектакль «История Кая и Герды» — опера в двух действиях с прологом.

Опера "История Кая и Герды"

Мировая же премьера была в Мариинском театре который тогда был театром имени Кирова в декабре 1980 года. Мы побывали в самарском театре и посмотрели, как идет подготовка — как делают костюмы горожан и разбойниц, маски троллей и роскошное платье Снежной королевы. Платье тяжелое, а в нем еще и танцевать! Для подготовки к премьере задействованы все творческие цеха театра — хор, оркестр, оперные солисты, танцоры балета. В постановке много действующих лиц, и для них всех нужно подготовить костюмы. Одни из самых сложных в изготовлении — платье Снежной королевы.

Платье Снежной королевы выходит довольно тяжелым, а нем еще нужно как-то танцевать! Но при этом она тут же отметила, что так в пошивочном цехе думают после каждого спектакля - ровно до следующей постановки.

Начало оперы вызвало некую ассоциацию с вошедшей в анналы декорацией уходящего вдаль звездного неба, созданной К. Шинкелем к «Волшебной флейте» Моцарта. В остальном же зрители, знакомые с предыдущей версией оперы Сергея Баневича, встретились с предновогодней «старой доброй сказкой» - уютными домиками заснеженного датского городка Оденсе, мудрой бабушкой в клетчатой шали, сворой «лесных братьев»-разбойников во главе с атаманшей-трансвеститом, поющей баском, женщиной-вамп Снежной королевой. Режиссер продемонстрировал пиетет перед ритуалом, классикой жанра, не стараясь ее переосмыслить, обогатить углубленным видением, сделать не только детской, а более универсальной. Да и к чему углублять: главная мысль в этой опере о том, что все проблемы, все зло на земле - от нелюбви, нелюбимости, недолюбленности. Такова третья песня Фонарщика со словами «Но печальней всего на свете знать, что люди тебя не любят» - настоящий эстрадный хит в миноре, как будто нарочито выбивающийся своей моделью массовой песни из общего сложного стиля оперы. Такова сцена встречи Герды с Маленькой разбойницей - пацанкой, живущей в суровом мужском мире и ненавидящей мальчишек.

Герда является к ней как ангел, несущий любовь, и Разбойница, еще пять минут назад прыгавшая как обезьяна, вдруг проникается ее светом.

В ней любовь противостоит ледяному холоду бездушной вечности. Настоящая самоотверженная любовь, а не просто желание иметь кого-то в своей собственности. Вечность и сотни звезд — это, конечно, красиво.

Но душу согревают не звезды, а весеннее тепло.

Впрочем, положа руку на сердце, мы ведь ждем от Искусства именно этого — мощного катарсиса, облегчающего и очищающего наши души. И, слава Богу, на современных театральных сценах иногда ещё можно увидеть произведения, способные вызвать у людей такие чистые и непосредственные эмоции. Тем не менее, оперу решились поставить в Кировском театре, и не прогадали — на этой сцене в первой постановке она с большим успехом шла более 30 лет. В сумме за сорок лет на сцене Мариинки Кировского прошло 178 спектаклей в двух сценических версиях, в Большом за последние пять сезонов — без малого сто.

Также существуют периодически возобновляемые постановки оперы в Вене, Новосибирске, Пскове, Киеве, Екатеринбурге, Владивостоке. В ближайшее время «Историю Кая и Герды», безусловный шедевр нашего современника, живого классика оперной и кино- музыки Сергея Баневича в её полном объеме можно будет услышать и увидеть в обеих российских столицах в ноябре и декабре перед зимними школьными каникулами.

Снежная королева удивлена — Кай и Герда переживают любовь

– Помню, в юности видела в Мариинском театре «Историю Кая и Герды», и мне невероятно нравилась Маленькая Разбойница. В Мариинском театре покажут оперу "История Кая и Герды" в честь юбилея Сергея Баневича. "История Кая и Герды в Мариинском": Сказочная опера о вечности, дружбе и любви. "История Кая и Герды в Мариинском": Сказочная опера о вечности, дружбе и любви. Мариинский театр опера «история Кая и Герды». Кай в Марииненском театре. Опера «История Кая и Герды» в Мариинском театре – это изысканная и поэтическая метафора безусловной любви, в которой смелость и сострадание способны растопить сердца и не знавших любви разбойников, и замерзшего Кая, и всех собравшихся в зале.

Все зло от нелюбви

Из многочисленных наград мастера его по-особому греет премия «Арлекин» в номинации «За великое служение театру для детей». Post Views: 400.

Чуткая к тенденциям и театральным влияниям режиссер Анна Моторная убеждена: «История Кая и Герды» отлично подходит для первого знакомства маленьких зрителей с таким серьезным академическим жанром, как опера. В основе оперы — история любви и борьбы за душу. Главная идея заключается в том, что каждому человеку нужен дом.

И этот дом должен быть теплым, в нем должны жить замечательные, честные люди, которые окутают вас преданностью и заботой. И вот когда на уровне семьи и этого маленького домика в человеке будут воспитываться главные истины, тогда эти истины перенесутся на весь мир, — считает Анна Дмитриевна. При этом сказка Ганса Христиана Андерсена, по мотивам которой Татьяна Калинина написала либретто, по сути, не является произведением для детей. Тема воспитания веры и самопожертвования, любви и патриотизма пусть и завернута в опере в сказочную обертку, но все же выходит на первый план. Спектакль предстает перед публикой в облике волшебного семейного представления, однако его можно трактовать и как традиционную любовную драму.

В этом, кстати, отличие либретто от оригинальной истории: в опере Баневича Кай и Герда хоть и считаются назваными то есть не кровными братом и сестрой, при этом чувства друг к другу испытывают совсем не братские. Кинетическая кукла совы наверняка поразит воображение как детей, так и взрослых. В остальном с сюжетом сказки Анна Моторная обошлась максимально бережно: тролли, северные олени и злосчастное зеркало — здесь все на своих местах. Ледяное царство Снежной королевы выглядит, как и положено, волшебно и сказочно. Средневековый город, в котором живут главные герои, и таинственный лес, где Герда встречает Атаманшу с разбойниками, — для каждой из сцен художники создали абсолютно уникальное пространство, территорию сказки.

Все мы знаем, что для детей нужно делать так же, как для взрослых, только намного лучше, — добавляет Андрей Меренков. Известно, что прототипом Снежной королевы стала шведская оперная дива Енни Линд, в которую Ганс Христиан Андерсен был безответно влюблен.

В этой опере представлена вся палитра выразительных средств театра: великолепные голоса оперных исполнителей, замечательная хореография, блестящая работа хора, масштабная сценография. Анна Моторная уверена, что спектакль будет интересен и малышам, и подросткам, и взрослым.

По словам дирижера-постановщика Юрия Караваева, партитура оперы непростая, но она написана с необыкновенной искренностью и чистотой интонаций. Задача же оперного режиссера заключается в том, чтобы создать абсолютно уникальное пространство, так называемую территорию сказки. Сюжет должен быть всеми узнаваем, но постановка должна отличаться от других. В белорусском спектакле, подчеркнула режиссер, все используемые театральные средства, все решения направлены на то, чтобы идеи и Ганса Христиана Андерсена, и Сергея Баневича, и Татьяны Калининой, создавшей либретто, соединились, сложились в удивительный кристалл, который будет привлекать и удивлять разными гранями.

А интрига в том, что на протяжении всей постановки зритель опасается, что сказка окончится не так, как у Андерсена. Роль Атаманши, по задумке композитора, исполняет бас или баритон. И это вовсе не клоунада или лицедейство, а одно из художественных средств, позволяющих расширить представление о выразительных возможностях театра.

Музыкальные вечера в честь юбилея мастера готовит детский театр "Зазеркалье" и уже провел Малый зал Филармонии, где прозвучали его произведения для взрослых. Самой известной из них стала песня на стихи Татьяны Калининой "Дорога без конца", написанная для фильма "Никколо Паганини". Такой дорогой шагает в своем творчестве и Сергей Баневич.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий