Новости бухарские евреи

Бухарские евреи принадлежат к еврейской диаспоре. Выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций» будет открыта до 16 июля 2023 года, а семейный проект «На языке правил и исключений. Невозможно было описать антропонимию бухарских евреев, не зная языка, историю, традиций этого народа, все эти аспекты взаимосвязаны.

Оставайтесь на связи

  • Поделитесь ссылкой
  • Выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций»
  • Содержание
  • лучшее за месяц
  • Бухарские евреи в Израиле

«Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций»: редкие экспонаты в Еврейском музее

Эмиры издали ограничительные постановления, по которым евреи не имели права ездить верхом на лошадях а лишь на ишаках, обязаны были при встрече с мусульманами слезать, не имели право носить пояса, а должны были подпоясываться веревкой и др. Тем не менее бухарские евреи хранили верность своей вере, традициям образу жизни, безропотно подчинялись всем предписаниям, но стремились жить в дружбе с узбеками. Они не роднились, но жили единой семьей. Будучи от природы наделенными талантами в искусстве они стали артистами, певцами, танцорами. Они стали и выдающимися учеными. Давид Очилдыев, профессор Ферганского университета С. Мавашев, сотрудник АН РУ и другие. Они вносили достойный вклад в научную жизнь республики. Откровенно я любил эту "майда миллат", то есть маленькую нацию.

Большая часть сапожников, чистильщиков, парикмахеров Ташкента были бухарские евреями, но не было среди них нищих и бродяг, не числились среди клиентов наркодиспансеров и медвытрезвителей. Какая-то нечистая сила сдула их всех за рубеж. Я с пониманием относился к Шаломаевым и Сулеймановым, которые эмигрировали в Израиль. Это их историческая родина и наверное никто никогда не сможет понять какая же сила таиться в чувстве родины, любви к ее истории, национальной психологии, которые передаются через поколения. Но никак не мог постигнуть тех, кто рванулись в Америку. Они устроились неплохо. Живут в Нью-Йорке в Квинсе, компактной общиной со своим раввином и синагогой. Работа, неплохие деньги и шемящая душу болезнь тоски по родине.

Никак не могут избавиться от тоски по Узбекистану. В 1990 году будучи в США в командировке по приглашению Вашингтонского университета в Сиэттле, я нашел время посетить своих старых друзей бухарских евреев в Квинсе. У всех одно и то же- тоска по Узбекистану. Илюша Маллаев выразил эти чувства в своих стихах "Зачем я это сделал", написанных на узбекском языке. Мы еще помним его псевдоним. Старшее поколение граждан Узбекистана помнит Мухаббат Шамаеву с ее знаменитой песней "Кучалар, кучалар, ойдин кучалар" и Илюшу Маллаева с его отдельными концертами. Они были популярными , носили титулы народных артистов, участвовали в правительственных концертах, каждый день передавали их песни по телевидению и радио по всей республике. Они были известны всей республике, а там они неизвестны даже соседям.

Бухарские евреи были первой волной ираноязычного населения Бухары. Другая волна была связана административно- политическими преобразованиями в Бухарском ханстве XVII в. Кушбеги в Бухаре. В XI Иран был завоеван , пришедшими из Центральной Азии тюрками-сельджуками и с тех пор вплоть до 1923 года он управлялся династиями тюркского или монгольского происхождения. Династии иранского происхождения управляли лишь в отдельных областях страны. Политической и военной силой были тюрки, но в гражданском управлении правители пользовались услугами персов; многие из них оказывали покровительство персидской литературе и наукам. Кроме того в средние века в Азии господствовали три могущественных государств- Иран под властью династии Сеффевидов и Каджаров, Афганистан. Дуррани и Индия под властью бабуридов, где государственным языком считался фарси.

В связи растущими связями Бухары с этими государствами бухарские правители также стремились шире внедрять в делопроизводство иранский язык и использовать на государственной службе людей иранского происхождения, для которых персидский язык был бы родным языком. В Бухаре при хане джанидской династии аштарханиды Абдал-Азизе 1645-1680 была утверждена должность кушбеги, премьер. Он непременно должен был быть лицом иранского происхождения. Кроме того, Абдал-Азиз пожелал, чтобы кушбеги был назначен из бывших рабов, у которых не было бы родственников в ханстве и которые не были бы склонны к родственности и решению государственных вопросов под влиянием родственных отношений. Полное отсутствие всякого родства у пленного раба, взятого во время одного из набегов туркмен на персидский Хорасан еще ребенком, создавало эти гарантии, а освобождение затем от тяжелой рабской доли и возведение на высшую должность в ханстве предоставлением огромной власти служил залогом беззаветной преданности такого лица. Первый опыт видимо оказался удачным и затем постепенно в государственную жизнь вошел обычай, ставший впоследствии как бы обязательным , что на должность кушбеги непременно назначался бывший раб- перс по происхождению. Но постепенно отсутствие родства кушбеги утратилось , так как они обзаводились семьями и их потомки , занимая совершенно изолированное положение, старались не смешиваться с узбеками, оставаясь по вере шиитами, тогда как узбеки были суннитами. Да и узбеки сами издавна относились с презрением к персам.

Раскол мусульман на шиитов и суннитов привел к формированию в исламе двух враждебных лагерей, что в особенности было заметно в Бухаре, считавшейся "куполом ислама" и где бухарские богословы даже объявляли шиитов "харом" то есть нечистыми. А в народе персов называли "эрони" и мишхор" , то есть мышеедами. Персы стали занимать высокие государственные должности. Кушбеги стали покровительствовать не только своим родственникам, но и этническим персам, назначая их на должности беков, зякятчи, амлякдоров. Родственные связи многочисленных административных лиц персидского происхождения привели к формированию особой социальной прослойки эрони, к их общей солидарности и коллективной психологии. Это создало тяжелое положение для населения, которое не могло найти против них защиты. В стране начались волнения против произвола эрони. В январе 1911 года они переросли в массовые выступления, когда кушбеги Астанакул попытался произвести административное деление эмирата на вилайеты и расширить функции беков, назвав их хакимами, то есть перестроить административное деление эмирата по персидскому типу вилайеты и хакимы чисто иранское административные звенья государственного устройства.

Кушбеги были главными проводниками иранизации Бухары и именно им принадлежит традиции иранской цивилизации и иранского языка в Бухаре. Эмир Сайид Алимхан вынужден был уволить Астанакула, а также лишить должностей всех его родственников и его назначенцев. Но эти эрони никогда не считались таджиками, да и сами они отвергали всякую попытку связать их с ними потому что считали таджиков людьми низкого социального происхождения, низкой культуры. В Бухаре и Хиве , как известно, были крупные невольничьи рынки, где торговали живым товаром, то есть рабами. Они здесь всегда были в большом количестве и на выбор. В Бухаре , как и во всей Центральной Азии, рабовладельческого способа производства не было и рабов покупали для домашних работ в качестве прислуги, подмастерьев, сопровождающих в поездку в Мекку или другими святым местам. Рабов доставляли главным образом из Ирана, большей частью из Хорасана, куда туркменские племена совершали частые рейды с целью грабежа и захвата людей в рабство. Работорговля была выгодным промыслом.

В ряде случаев туркмены добирались до Тегерана, который в 1785 году стал столицей страны. По различным сведениям в середине XIX в. Бухаре скопилось до 15 тысяч рабов из Ирана, хотя никто не может точно доказать действительные цифры о бухарских рабах. В 1873 году после поражения в войне с Россией эмир бухарский Сайид-Музаффар-эд-дин обязался ликвидировать работорговлю.

Повод собраться: Ужин, посвященный гастрономическим традициям бухарских евреев — «Путешествие из Тель-Авива в Бухару», на котором было представлено специальное меню — коллаборация двух ресторанов — Loomi и проекта Saviv от петербургского ресторатора Антонио Фреза. На создание этого меню команды обоих ресторанов вдохновила проходящая в Еврейском музее и центре толерантности выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций».

Значительное место в экспозиции отведено традиционной одежде бухарских евреев и образцам ткачества и золотого шитья.

Большинство произведений являются частью коллекции Музея истории евреев в России и собраны в еврейских семьях в ходе музейных экспедиций в Среднюю Азию. Также на выставке будут представлены экспонаты из собрания Российского этнографического музея, Фонда Марджани и частных коллекций. Выставки подобного масштаба и наполнения еще не было ни в одном этнографическом, еврейском или художественном музее. Как особый еврейский субэтнос бухарские евреи окончательно сформировались в XVIII веке на территории центральноазиатских мусульманских государств: Бухарского эмирата, Кокандского и Хивинского ханств. Однако их культура наследовала и продолжила традиции гораздо более раннего времени, корни которых восходят к эпохе Персидской империи. Уже в эпоху Средневековья Бухара и Самарканд стали заметными центрами еврейской учености и религиозной поэзии на фарси и иврите.

Большинство произведений являются частью коллекции Музея истории евреев в России и собраны в еврейских семьях в ходе музейных экспедиций в Среднюю Азию. Также на выставке будут представлены экспонаты из собрания Российского этнографического музея, Фонда Марджани и частных коллекций. Выставки подобного масштаба и наполнения еще не было ни в одном этнографическом, еврейском или художественном музее. Как особый еврейский субэтнос бухарские евреи окончательно сформировались в XVIII веке на территории центральноазиатских мусульманских государств: Бухарского эмирата, Кокандского и Хивинского ханств. Однако их культура наследовала и продолжила традиции гораздо более раннего времени, корни которых восходят к эпохе Персидской империи. Уже в эпоху Средневековья Бухара и Самарканд стали заметными центрами еврейской учености и религиозной поэзии на фарси и иврите. Несмотря на дискриминацию и религиозные гонения, которым они подвергались в Центральной Азии, бухарские евреи играли важную роль в развитии местной музыкальной культуры и традиционных ремесел.

Выставка об истории и культуре бухарских евреев открылась в Москве

Те, кто уже посетил выставку, отмечают: сейчас, с учетом развития современных технологий, экспозиция — хороший повод на примере бухарских евреев напомнить о по-настоящему. Бухарские евреи обратились с жалобой на певицу, назвав ее слова антисемитскими и попросив обратить внимание на агрессивную риторику. Описание: Предпоказ выставки «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций» в Еврейском музее и центре толерантности. С 3 марта по 18 июня 2023 года в Еврейском музее и центре толерантности пройдет выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций». Термин бухарские евреи означает евреи города Бухары и евреи Бухарского эмирата. 2 марта в Еврейском музее и центре толерантности состоялось открытие выставки «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций».

Поделиться

  • В Москве открылась выставка о бухарских евреях
  • Подробности
  • Подробности
  • Вернутся ли бухарские евреи в Таджикистан? | Новости Таджикистана ASIA-Plus
  • Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций — Львиная доля городских новостей

Бухарские евреи в Израиле

2 марта в Еврейском музее и центре толерантности (г. Москва) прошло торжественное открытие выставки «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций». Читайте последние новости дня по теме бухарские евреи: В Москве открылась выставка, рассказывающая о жизни бухарских евреев, Камилов и Всемирный конгресс бухарских. Описание: Предпоказ выставки «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций» в Еврейском музее и центре толерантности. Те, кто уже посетил выставку, отмечают: сейчас, с учетом развития современных технологий, экспозиция — хороший повод на примере бухарских евреев напомнить о по-настоящему.

Вернутся ли бухарские евреи в Таджикистан?

2 марта состоялось торжественное открытие проекта Еврейского музея и Музея истории евреев «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций». Словосочетание «бухарские евреи» закрепилось за членами общины потому, что до завоевания Россией Средней Азии значительная часть общины жила на территории Бухарского ханства. Так через бухарских евреев в страну беспрепятственно пошел поток товаров из Бухары, что в долгосрочной перспективе возымело положительное значение в отношениях империи и эмирата. Бухарские евреи-воины совершили множество героических подвигов, били врага, не жалея сил, отдавая жизнь во имя Победы. Словосочетание «бухарские евреи» закрепилось за членами общины потому, что до завоевания Россией Средней Азии значительная часть общины жила на территории Бухарского ханства. Потолок в доме бухарских евреев Еврейский музей.

Абдулазиз Камилов принял делегацию Всемирного конгресса бухарских евреев

Экспозиция состоит из нескольких разделов: «Дом и традиционная бытовая культура», «Религиозные обычаи», «Жизненный цикл», «Традиционные занятия и ремесла, музыка, танец, театр», «Традиционная одежда». На выставке представлено около 200 экспонатов: бытовые и ритуальные предметы, ремесленные изделия, произведения декоративно-прикладного искусства, подлинные документы и фотографии и многое другое. Элементы интерьера еврейских домов. Выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций». Еврейский музей и центр толерантности, МоскваЭлементы интерьера еврейских домов. Еврейский музей и центр толерантности, Москва Так, посетители музея увидят элементы интерьера еврейских домов, в частности яркий потолок. Традиционно гладкие потолки украшали деревянными накладками, расписывали многоцветными геометрическими узорами, цветочными букетами, надписями на иврите и еврейской символикой, а затем укрепляли на потолочных балках. Детский амулет.

Еврейский музей и центр толерантности, МоскваАмулет для дома «чор де-вола». Еврейский музей и центр толерантности, МоскваЖенский именной амулет. Еврейский музей и центр толерантности, Москва Также гости выставки узнают, какие обереги создавали бухарские евреи. Например, увидят чор де вола — специальный амулет для дома, название которого дословно переводится как «четыре стены».

До сих пор жила и работала с этими евреями в нашей стране: Мухаббат Шамаева, Зульфия Исраилова и большая группа очень умных, трудолюбивых и талантливых евреев жили с нами и работали бок о бок, были нашими соседями и друзьями, также как и русские и все остальные узбекистанцы разных национальностей. И после этого всего злая и старая певица вякает тут что мол мы все узбекистанцы готовы мол воевать против евреев? Понятно что у этой старушки явная шизофрения с истерическими наклонностями. Уважаемые евреи не обращайте пожалуйста внимания на эту психически нездоровую и старую женщину. Она ляпает не сознавая что болтает будучи на эмоциях. Поэтому работники милиции простили её дурацкие выходки в прошлый раз.

Кроме того, Рафель Некталов от имени бухарскоеврейской общественности, конгресса бухарских евреев США и Канады «…выразил огромную благодарность, президенту страны Шавкату Миромоновичу Мирзиёеву за то, что в Узбекистане всем национальным общинам и конфессиям предоставлены равные права соблюдать религиозные правила и законы». Еще одним знаковым событием этого дня явился экономический бизнес-форум в мэрии Коканда, который помог познакомить гостей нашей страны с новыми возможностями для иностранных инвестиций в Ферганской области. Ведь ни для кого не секрет, что узбекская экономика в последние несколько лет совершает рывок. О своих впечатлениях об увиденном, изменившихся городах, буквально переживающих новый ренессанс и самое главное об узбекистанцах, сохранивших свое гостеприимство, позволяющее чувствовать себя в стране, как в родном доме, рассказали члены делегации бухарских евреев во время своей встречи в Комитете по межнациональным отношениям и дружественным связям с зарубежными странами.

В этой встрече приняли участие руководители Комитета, представители общества дружбы «Узбекистан-США». Заместитель председателя Комитета Валерий Николаевич Тян рассказал гостям о работе, проводимой в стране по укреплению межнациональных отношений. Например, в нашей стране успешно действуют 152 национальных культурных центра и 36 обществ дружбы Узбекистана с зарубежными странами.

Заключительное мероприятие проекта «Традиционные бухарско-еврейские дома и махалли: документация и руководство по сохранению». Мероприятие было нацелено на представление результатов совместного трехлетнего проекта «Традиционные бухарско-еврейские дома и махалли: документация и руководство по сохранению».

Поделитесь ссылкой

  • Выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций»
  • Организатор
  • “Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций” — РиА ВЕСТИ
  • лучшее за месяц

Коканд – один из центров поклонения бухарских евреев в Узбекистане

Десять лет мы прожили одной дружной семьей. С некоторыми поддерживаем отношения по настоящее время, несмотря на то, что жизнь нас разбросала по разным уголкам планеты». Именно школа и талантливые учителя повлияли на выбор профессии будущего ученого. Но первая моя учительница в начальных классах - Елизавета Васильевна и преподаватель английского - Яфа Борисовна, сыграли немалую роль в моём становлении и выборе профессии, стать педагогом. По окончанию школы я поступила на факультет иностранных языков Душанбинского пединститута», - рассказывает она. Через тернии к звездам Хана с успехом заканчивает факультет иностранных языков Душанбинского пединститута и остается преподавать английский язык в «Альма-Матер». Молодого педагога замечают и отправляют на стажировку в Ленинградский госуниверситет. Это меняет ее жизнь и определяет научные приоритеты.

Попав в насыщенную академическую среду, она знакомится со многими известными востоковедами, определившими её научное кредо и выбор темы исследований — язык, фольклор, этнография бухарских евреев. А известная ученая, профессор Анна Розенфельд, поставила точку в колебаниях начинающего ученого: «Английский язык без тебя справится, а вот бухарские — нет! Это была ее стихия, она целыми днями пропадает в библиотеках, ищет новые факты о происхождении своего народа, изучает еврейскую письменность, арабский алфавит. Открывает для себя много нового, ранее запретного - о существовании в 1920-30 годы школ для "местных" евреев в городах Средней Азии, об учебниках, словарях и книгах, написанные еврейской и латинской графикой. Кстати, произведение последнего "Ба ёди Худойдод" В память о Ходойдате сохранилось и на арабской графике, - рассказывает исследовательница. Темой диссертации выбирает историю бухарских евреев. Тогда, в 1980-ые годы, она собирала любой материал, все было ново и не исследовано.

Занималась языком и литературой, историей и этнографией, устным и музыкальным фольклором, всем тем, что хоть немного приоткрывало исторические тайны жизни ее народа. Научным руководителем молодого аспиранта стал профессор Альберт Хромов — большой учёный, человек огромной души. Благодаря Якубу Исааковичу Калонтарову и его супруге Розе Львовне Неменовой, сотрудникам института языка и литературы при АН Таджикистана, которых я называю своими наставниками, у меня появились интерес и огромное желание заняться исследованием языка бухарских евреев». Хана еще в детстве обращала внимание, что родители говорили дома на родном языке, как ей казалось, таджикском, а на улице с другими людьми меняли своё произношение, интонацию, слова. Ее пытливый ум искал ответы на ее же вопрос - почему? Это только потом, я отметила определенное количество слов в языке бухарских евреев явно неперсидского происхождения. Так, я впервые выступила с докладом на конференции в Душанбе, чуть позже появилась моя первая статья в Москве о гебраизмах древнееврейских словах в языке среднеазиатских бухарских евреев», - рассказывает она.

Большая Алия Конец 80-х начало 90-х в некогда спокойной и стабильной стране пришли в движение давно забытые тектонические плиты национализма и антисемитизма, набирал силу политический и экономический кризис, стало неспокойно и в Таджикистане. Начинается самая массовая репатриация еврейского населения на историческую Родину Израиль - Большая Алия, Родину от которой они были оторваны многие века. Главной заповедью-пожеланием всех поколений иудеев долгие годы было — «Встретимся в следующем году в Иерусалиме», а в каждом доме на стенах имелась надпись: «Пусть отсохнет моя правая рука, если я забуду тебя, Иерусалим». На правом косяке входной двери еврейского дома всегда была укреплена мезуза — пергамент с двумя отрывками из молитвы "Шма", которую произносили мужчины, входя в дом и положив на нее руку. В этот период из СССР выехало 1,6 млн. Хана - уже мать двоих аспирантов с почти готовой диссертацией, оказывается в числе репатриантов. Земля обетованная Израиль встречает молодую семью, курортным городом Тверия на севере страны и многочисленными курсами по изучению иврита, центрами абсорбции, всем тем, что необходимо для быстрейшей ассимиляции переселенцев.

Считаю, каждый должен жить в своей стране. Израиль надо полюбить, тогда он ответит тебе тем же», - говорит она. По приезду изменилось все, но только не отношение Ханы к науке.

Когда мы возвратились в синагогу, нам высказали опасения в связи с перспективой закрытия еврейской школы. Я пообещал, что Гейдар Алиев будет с нами зажигать свечи на Хануку, однако, к сожалению, он умер за пять дней до праздника. На похоронах Ильхам Алиев, его сын, пообещал выполнить все обещания отца, за что мы ему благодарны», — отметил Л. Борис Кандов, президент Конгресса бухарских евреев в США и Канаде, отметил представительность собрания лидеров еврейских общин на территории Азербайджана и поблагодарил Льва Леваева за поддержку в создании образовательных и культурных учреждений. Посол Израиля в Азербайджане Джордж Дик сказал, что,запомнил свою первую аудиенцию у президента страны Ильхама Алиева в 2019 г. Это было верно тогда, и сегодня это тоже актуально, как никогда.

В мире многие обеспокоены происходящим, особенно в связи с Израилем, и, конечно, многие евреи испытывают беспокойство за своё будущее. Тем не менее, здесь, большинство евреев чувствуют себя на 100 процентов уверенно.

Причем секретом производства красителя цвета индиго владели почти исключительно евреи.

Синие от краски руки красильщиков оказывались и знаком этнической группы. Бухарские евреи славились и как ювелиры, умельцы дубить кожи, проводники караванов, искусные лекари. Отдельный раздел выставки посвящен музыкальным и артистическим династиям бухарских евреев.

Именно евреи смогли сохранить древнюю, еще доисламскую музыкальную культуру Центральной Азии. Они придали современную форму шашмакому — музыкальному представлению при дворах правителей Азии. Шашмаком означает «шесть макамов», то есть это сочетание шести основных ладов древней восточной системы музыкальной гармонии.

Для переходов между ними используют еще почти 20 макамов. Классические инструменты ансамбля шашмакома тоже можно увидеть на выставке: тут и бубен, и струнные, и щипковые. Музыка во время представления сменялась речитативом, пение — танцем.

Можно сказать, что шашмаком — это своего рода древняя придворная опера и балет, искусством которых в Средней Азии с IX—X веков владели тоже бухарские евреи. Почти десять веков секреты династий музыкантов, танцоров и вокалистов передавались в их семьях из поколения в поколение. В итоге хранителями и создателями древней музыкальной культуры, объединяющей все народы региона, оказались именно бухарские евреи.

Благодаря им традиции не только дошли до наших дней, но и получили развитие. Так, Леви Бабаханов пел последним правителям Бухары. Бабаханов же исполнил шашмаком, впервые записанный на грампластинку рижской фирмой в 1909 году.

Династия Акиловых фактически заложила основу современной школы классического узбекского танца. Золотой век. Тогда они написали письмо евреям города Шклова — он славился как еврейский духовный центр.

Письмо это, написанное на древнееврейском языке, равно как и перевод, тоже можно увидеть на выставке. Бухарцев интересовали слухи о правовых ограничениях, действовавших в стране в отношении евреев, и возможность въезжать в пределы империи.

Бухарские евреи славились и как ювелиры, умельцы дубить кожи, проводники караванов, искусные лекари. Отдельный раздел выставки посвящен музыкальным и артистическим династиям бухарских евреев.

Именно евреи смогли сохранить древнюю, еще доисламскую музыкальную культуру Центральной Азии. Они придали современную форму шашмакому — музыкальному представлению при дворах правителей Азии. Шашмаком означает «шесть макамов», то есть это сочетание шести основных ладов древней восточной системы музыкальной гармонии. Для переходов между ними используют еще почти 20 макамов.

Классические инструменты ансамбля шашмакома тоже можно увидеть на выставке: тут и бубен, и струнные, и щипковые. Музыка во время представления сменялась речитативом, пение — танцем. Можно сказать, что шашмаком — это своего рода древняя придворная опера и балет, искусством которых в Средней Азии с IX—X веков владели тоже бухарские евреи. Почти десять веков секреты династий музыкантов, танцоров и вокалистов передавались в их семьях из поколения в поколение.

В итоге хранителями и создателями древней музыкальной культуры, объединяющей все народы региона, оказались именно бухарские евреи. Благодаря им традиции не только дошли до наших дней, но и получили развитие. Так, Леви Бабаханов пел последним правителям Бухары. Бабаханов же исполнил шашмаком, впервые записанный на грампластинку рижской фирмой в 1909 году.

Династия Акиловых фактически заложила основу современной школы классического узбекского танца. Золотой век. Тогда они написали письмо евреям города Шклова — он славился как еврейский духовный центр. Письмо это, написанное на древнееврейском языке, равно как и перевод, тоже можно увидеть на выставке.

Бухарцев интересовали слухи о правовых ограничениях, действовавших в стране в отношении евреев, и возможность въезжать в пределы империи. Ответ был вполне успокаивающий, и некоторые из бухарских евреев, поверив, отправились с товаром в российские города. Поэтому, когда началась война России в Туркестане, симпатии евреев в Средней Азии были на стороне России.

СРЕДНЕАЗИА́ТСКИЕ ЕВРЕ́И

Кульмос указка для чтения Торы. Однако их культура наследовала и продолжила традиции гораздо более раннего времени, корни которых восходят к эпохе Персидской империи. XIX в. Бекасаб тканье из шелковых и хлопковых нитей , ситец, тесьма. Ядром проекта станут различные элементы декора традиционных еврейских домов из Самарканда и Бухары конца XIX — первой трети XX века: именно они лягут в основу специально созданной инсталляции, рассказывающей о жилище бухарско-еврейской семьи.

По словам ее создателей, судьбы бухарских евреев и художницы, нашедшей в их среде множество сюжетов, в чем-то похожи: «и об этом народе, и о Елене Коровай сегодня знают гораздо меньше, чем они того заслуживают». Авторы и составители сборника «Елена Коровай: иной взгляд. Бухарские евреи в русской культуре» не только восполнили этот пробел, но и воссоздали смысловой контекст того времени. В том числе — контекст почти не известной широкой публике культуры бухарских евреев: книга дополнена материалами об их музеях, архитектуре, музыке и театре.

В эпоху Средневековья Бухара и Самарканд стали заметными центрами еврейской учености и религиозной поэзии на фарси и иврите. Несмотря на дискриминацию и религиозные гонения, которым они подвергались в Центральной Азии, бухарские евреи играли важную роль в развитии местной музыкальной культуры и традиционных ремесел.

Оцените эту новость:.

Экзамены сдавала на английском языке, иврита не знала, только начала изучать. Посещала курсы еврейских языков не удивляйтесь, есть такой термин , курсы еврейско-таджикского языка и литературы, персидского и, даже, таджикского языка». Закончив университет, Хана Толмас поступает в докторантуру, и выбирает тему научной работы - «Антропонимия бухарских евреев», начатую еще в Академии наук Таджикистан.

В ней она раскрывает смысл, скрытый под тем или иным именем, почему человеку дали то или иное прозвище лакаб , откуда и когда произошли фамилии. В связи с чем менялись традиции наречения, как появлялось несколько имён у человека и т. Невозможно было описать антропонимию бухарских евреев, не зная языка, историю, традиций этого народа, все эти аспекты взаимосвязаны. Среди евреев Средней Азии в досоветский период встречалась группа под названием "чала" — евреи, принявшие ислам, но соблюдавшие тайно законы иудаизма. Такие евреи получали мусульманские имена, впоследствии ставшие фамилиями последующих поколений, например Абдурахманов, Абдукаримов.

Многие скрывали своё происхождение, и использовали "кальку" с еврейского имени на мусульманское, так Натаниэль данный богом становился Худойдотом», - поясняет ученый. Хана делает много научных находок, вроде бы в обычных и очевидных словах и именах. Интересно происхождение имени Латина. Один из высокопоставленных чиновников, воодушевлённый идеями социализма, дал имя своей дочери в честь перехода бухарско-еврейской письменности в 1928 году на латиницу. Или еврейская героиня Эстер а-малка царица Эстер дала жизнь двум женским именам Эстер и Малка.

В начале 20-го века были очень популярны имена Амнун и Тамар. Как выяснилось, это герои романа "Ахават Цион" Любовь в Ционе средневекого еврейского писателя Авраама Мапу, произведение которого стало доступно бухарско-еврейскому читателю благодаря переводу Шимона Хахама основоположника литературного языка бухарских евреев. Или еще один пример: после посещения еврейской общины Самарканда миллиардером бароном Эдмондом Ротшильдом в 1882 году, родители, желающие своим детям богатства и славы, стали нарекать своих детей его именем, правда, в своём произношении, Рошель в персидских языках сочетание одновременно двух согласных невозможно. Список ее научных трудов очень обширен, а темы затрагиваемые в них энциклопедичны и разноплановы. Одно вытекает из другого.

Надо просто любить то, чем занимаешься. Тогда можно легко «объять необъятное». Белые пятна Хана Даниэлова продолжает поиск, изучены тысячи документов и артефактов, работает в библиотеках и хранилищах США, Европы и Ближнего Востока, но в истории бухарских евреев все еще остается много белых пятен и потерянных страниц. Не освещены отдельные периоды их проживания на территории Средней Азии и Израиля Эрец Исраэль , не исследован до конца язык как литературный, так и разговорный. Недостаточно описан этнографический материал этого уникального этноса.

Не изучена литература, написанная на "форси" так назывался язык местного населения квадратным шрифтом. Много таких рукописей в архивах в АН Таджикистана, они ждут своего исследователя. Институт Бен-Цви в Иерусалиме занимается исследованием восточных общин, в том числе, и бухарских евреев. Но исследователей в этой области, по словам ученого, не так много. В Израиле это Гиора Фузайлов специалист по истории нескольких волн репатриации и "Шхунат а-бухарим", кварталу в Иерусалиме, который, кстати, построили богатые купцы из Средней Азии.

Историк Маркиэл Фазылов специалист по истории бухарских евреев Самарканда , Давид Калонтаров, который собирает и публикует материал об участии бухарских евреев во 2-ой мировой войне, Зоя Аршавская — занимается описанием архитектуры синагог и особняков бухарских евреев. Литература Опыт и знания скрупулезно собранные профессором научных трудах, из частичек утерянных во времени обычаев, языка и фольклора, начинают самостоятельную жизнь в художественных и публицистических произведениях, литератора, члена Союза писателей Израиля. Хана Толмас опубликовала более 12 книг, они востребованы и читаемы, а антология - «Бухарские евреи. Прозвища» стала домашней энциклопедий для многих семей страны.

Выставка "На перекрестке цивилизаций" рассказывает о евреях Средней Азии

в Бухарско-еврейском театре при Наркомпросе Узбекской ССР в 1932 году. С 3 марта по 3 сентября 2023 года Еврейский музей и центр толерантности совместно с Музеев истории евреев России представил выставку «Бухарские евреи: на пер. Уроженка Душанбе, профессор Еврейского университета в Иерусалиме Хана Даниэлова (Толмас) рассказала, как занимается популяризацией бухарских евреев в Международной. С 3 марта по 18 июня 2023 года в Еврейском музее и центре толерантности проходит выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий