Аудиоспектакли Маршак Самуил Двенадцать месяцев. Сказку-пьесу "Двенадцать месяцев" написал по мотивам богемской сказки о двенадцати братьях-месяцах, которые однажды в зимнем лесу явились трудолюбивой и скромной девушке и помогли ей.
Самуил Маршак — Двенадцать месяцев: Сказка
Читать полный текст сказки «Двенадцать месяцев» Маршака С. Я. с картинками онлайн. Сказка 12 месяцев сильно сокращена! 1# $a: Двенадцать месяцев $e: (пьеса-сказка) $f: С. Маршак $g: рисунки В. Лебедев $b: Текст: Электронный ресурс.
Как появился наш любимый новогодний фильм «Двенадцать месяцев»
Двенадцать месяцев (Маршак Самуил) - слушать аудиокнигу онлайн | Когда я писал сказку „12 месяцев“ в прозе, я еще не знал сказки Немцовой, а только задолго до того слышал чешскую или богемскую легенду о двенадцати месяцах в чьей-то устной передаче. |
Книжный материк: «Двенадцать месяцев»: несказочная история любимой сказки | Сказка Самуила Маршака Двенадцать месяцев читать краткое содержание и текст полностью. |
Чему учит сказка 12 месяцев С. Я. Маршака - выводы и мораль | Когда я писал сказку "12 месяцев" в прозе, я еще не знал сказки Немцовой, а только задолго до того слышал чешскую или богемскую легенду о двенадцати месяцах в чьей-то устной передаче. |
Самуил Маршак: Двенадцать месяцев
Сказку все же увидели советские дети в виде художественного фильма и мультфильма, а, со временем, даже появился японский мультфильм, созданный по мотивам произведения. В 1963 году в письме другу литературному критику Станиславу Рассадину Маршак объяснял, что за основу сюжета пьесы взял чешскую или богемскую легенду о 12 месяцах, которую слышал в чьем-то устном изложении. Возможно, тот его неназванный собеседник пересказал ему сказку чешской писательницы XIX века Божены Немцовой, основанную в свою очередь на старинной словацкой сказке. Сказка Немцовой была написана под католическое Рождество 1862 года, вскоре ее перевел на русский Николай Лесков. В короткой сказке Немцовой гораздо меньше персонажей, чем у Маршака: мачеха, ее нерадивая дочь Елена, добрая падчерица Морушка да волшебники-месяцы, сидящие у костра. Капризы Елены дважды отправляют Морушку в зимний лес — сперва за фиалками, потом за яблоками. В третий раз туда идут сами мачеха и сводная сестра — и замерзают, разгневав тамошних обитателей.
Маршак не только добавил новых действующих лиц и разнообразил сюжет, но и изменил время действия. В сказке Немцовой и, видимо, исходной легенде события разворачиваются в середине января, а Маршак перенес их на пару недель раньше, так что развязка, в которой зло наказано, а добро торжествует, происходит как раз к Новому году. Интересно то, что персонажи пьесы не имеют имен. Однако автор не просто так прибегнул к этому приему. Каждый персонаж несет в себе совокупность человеческих качеств. Если рассмотреть все действующие лица сказки, можно выделить основные типы: Положительные персонажи — падчерица, солдат, месяцы.
Отрицательные — мачеха, ее дочка, королева, подчиненные королевы.
Среди его киноработ — «Огонь, вода и… медные трубы» и «Морозко», созданные в сотрудничестве с легендарным Александром Роу. А музыку и песни к мультфильму, которые выходили в записи на виниле по всей стране, написал Моисей Вайнберг. Однако с течением времени пленка повредилась, и только в 1987 году была восстановлена на студии имени Горького под руководством Владимира Беренштейна. Во время реставрации пришлось перезаписать песни Волка и Двенадцати месяцев. Фильм 1973 года Фильм появился во многом благодаря сыну писателя — Иммануэлю Маршаку. Дело в том, что жесткие советские цензоры могли усмотреть неудобные политические намеки в сюжете: Королева — сирота, придворные врут и выслуживаются, а ее единственный близкий человек — надоевший Профессор, который про все говорит: «Нет» и «Не бывает». Словом, сценарий Маршака мог так и остаться «на полке», если бы не его сын. Уважаемому физику не могли отказать даже кабинетные специалисты по морали. В итоге Иммануэль работал в качестве консультанта на съемках — и он же старался ради Лианы Жвания, исполнившей роль Королевы.
Так она пришлась по душе младшему Маршаку, что он предпринял все усилия ради реализации фильма. Режиссер картины Александр Граник ни до, ни после «Двенадцати месяцев» сказок не снимал, зато на его счету прекрасные комедии вроде «Максима Перепелицы» 1955 и такие драматические работы, как «Источник» 1968. Однако ему удалось создать настоящее волшебство на экране — с участием прекрасного актерского состава и музыкой Надежды Симонян «Старик Хоттабыч», 1956, «Снежная королева», 1966. Кадр из фильма «Двенадцать месяцев» 1973 Для Натальи Поповой, сыгравшей роль Падчерицы, фильм стал более чем удачным дебютом. После премьеры карьера выпускницы Ленинградского института сценических искусств стала развиваться, но главное — на съемках она познакомилась с месяцем Апрелем, а точнее, артистом балета Андреем Босовым, который впоследствии стал ее мужем. Актерский состав действительно оказался впечатляющим: Мачеху сыграла Ольга Викландт, Дочку — Марина Мальцева, профессора — Николай Волков-старший тот самый старик Хоттабыч , а придворную даму — Татьяна Пельтцер. Каждый из персонажей получился запоминающимся, а песня про зеленеющую травку, кажется, знают все зрители от мала до велика.
Обратиться к такому невоенному жанру С. Маршака заставило письмо, написанное ему от имени маленького шестилетнего мальчика, который спрашивал, почему детский писатель перестал сочинять для ребят. Ответ был,конечно, убедительным, но только сам писатель вскоре понял, что детство и в военное время нуждается в чудесах.
Дети остаются детьми, заставлять их жить проблемами взрослых неправильно.
Любимая детворой разных поколений сказка-пьеса "Двенадцать месяцев" и сегодня не сходит со сцен разных театров страны. Художник И.
Кто написал сказку двенадцать месяцев автор сказки
Сказка «Двенадцать месяцев» Маршака была написана в 1943 году специально для МХАТа. Двенадцать месяцев. Действующие лица. Старуха-мачеха. И всё же судьба «Двенадцати месяцев» Маршака, произведения поучительного в самом хорошем смысле слова, сложилась счастливо.
Двенадцать месяцев - сказка Маршака
Говори ты. Сами говорите. Старуха выступая вперед, откашливается, и кланяется. Рассказывать-то, ваше величество, дело нетрудное. Труднее было подснежники в лесу отыскать.
Как услышали мы с дочкой королевский указ, так и подумали обе: живы не будем, замерзнем, а волю ее величества исполним. Взяли мы по метелке да по лопатке и пошли себе в лес. Метелками перед собой тропинку расчищаем, лопатками сугробы разгребаем. А в лесу-то темно, а в лесу-то холодно… Идем мы, идем — краю леса не видать.
Смотрю я на дочку свою, а она вся окоченела, руки-ноги трясутся. Ох, думаю, пропали мы обе… Королева. Ну, а дальше что было? Дальше, ваше величество, было еще хуже.
Сугробы все выше, мороз все крепче, лес все темнее. Как дошли, сами не помним. Прямо сказать, на коленках доползли… Гофмейстерина. На коленках?
Ах, как страшно! Не перебивайте, гофмейстерина! Рассказывай дальше. Извольте, ваше величество.
Ползли мы, ползли, да и добрались до самого этого места. И уж такое чудесное место, что и рассказать нельзя. Сугробы стоят высокие, выше деревьев, а посередке озеро, круглое, как тарелочка. Вода в нем не мерзнет, по воде белые уточки плавают, а по берегам цветов видимо-невидимо.
И все подснежники? Всякие цветы, ваше величество. Я таких и не видывала. Канцлер вносит корзину золота и ставит ее рядом со Старухой и Дочкой.
Поглядывая на золото. Будто ковром цветным вся земля устлана. О, это, должно быть, прелестно! Цветы, птички!
Какие птички? Про птичек она не рассказывала. Гофмейстерина застенчиво. Разве утки — это птицы?
Водоплавающие, ваше величество. А грибы там тоже растут? И грибы. Земляника, черника, голубика, ежевика, малина, калина, рябина… Профессор.
Подснежники, грибы и ягоды — в одно время? Не может быть! То-то и дорого, ваша милость, что не может быть, а есть. И цветочки, и грибочки, и ягодки — все как на подбор!
И сливы там есть? И орехи? Все, чего ни пожелаете! Королева хлопая в ладоши.
Вот замечательно! Сейчас же ступайте в лес и принесите мне оттуда земляники, орехов и слив! Ваше величество, помилуйте! Что такое?
Вы не хотите идти? Старуха жалобно. Да ведь дорога туда очень дальняя, ваше величество! Какая же дальняя, если вчера только я указ подписала, а сегодня вы мне цветы принесли!
Это верно, ваше величество, да уж больно мы замерзли в пути. Я велю вам дать теплые шубы. Делает знак слуге. Принесите две шубки, да поскорей.
Старуха Дочке, тихо. Что же нам делать-то? Дочка тихо. Ее пошлем.
А найдет она? Она найдет! О чем вы там шепчетесь? Перед смертью прощаемся, ваше величество… Такую вы нам задачу задали, что уж и не знаешь, воротишься или пропадешь.
Ну, да ничего не поделаешь. Надо вам услужить. Так прикажите нам по шубке выдать. Мы и пойдем себе.
Берет корзину с золотом. Шубки вам сейчас дадут, а золото пока оставьте. Когда вернетесь, получите сразу две корзины! Старуха ставит корзину на пол.
Канцлер убирает ее подальше. Да поживее возвращайтесь. Земляника, сливы и орехи нужны нам сегодня к новогоднему обеду! Слуги подают Дочке и Старухе шубы.
Они одеваются. Оглядывают друг дружку. Спасибо, ваше величество, за шубки. В этаких и мороз не страшен.
Они хоть и не на седой лисе, а теплые. Прощайте, ваше величество, ждите нас с орешками да с ягодками. Кланяются и торопливо идут к дверям. Хлопает в ладоши.
Подайте-ка и мне шубку! Всем подавайте шубы! Да велите закладывать лошадей. Куда вы изволите ехать, ваше величество?
Королева чуть не прыгая. Мы едем в лес, к этому самому круглому озеру, и будем собирать там на снегу землянику. Это будет вроде земляники с мороженым… Едем! Я так и знала… Какая прелестная затея!
Лучшей новогодней забавы и не придумаешь! Эта выдумка достойна самого Гарун-аль-Рашида! Гофмейстерина кутаясь в меховую накидку и шубу. Как хорошо!
Как весело! Этих двух женщин посадить в передние сани. Они будут показывать нам дорогу. Все собираются в путь, идут к дверям.
Пропали мы! Ваше величество! Что тебе? Нельзя вашему величеству ехать!
Это еще почему? А сугробы-то в лесу — ведь ни пройти, ни проехать. Сани увязнут! Ну, уж если вы метелкой да лопаткой тропинку себе расчистили, так для меня и широкую дорогу проложат.
Начальнику королевской стражи. Прикажите полку солдат отправиться в лес с лопатами и метлами. Будет исполнено, ваше величество! Ну, все готово?
Идет к дверям. Слушать вас больше не хочу! Ни слова до самого озера. Показывать дорогу будете знаками!
Какую дорогу? Ведь озера-то этого нет! Как это нет? Нет и нет!..
Еще при нас его льдом затянуло. И снегом засыпало!
К сожалению, письмо Диснея из-за военного времени дошло с большим опозданием.
Маршак всё же попытался спасти проект и решил обратиться за помощью к министру кинематографии А. Большаков встречу назначил, но сам не пришёл. Прождав два часа в приёмной, Маршак плюнул и ушёл, оставив на двери записку: «У Вас, товарищ Большаков, Не так уж много Маршаков».
Впрочем, сказку экранизировали и без Диснея. И не раз. В 1956 году вышел рисованный в классической манере советский мультфильм.
А в 1980-м японцы совместно с «Союзмультфильмом» выпустили «Двенадцать месяцев» в жанре анимэ. Интересно, что в японском прокате сказка шла под несколько мистическим названием «Ва Мори — ва Икэтэйру» «Лес — живой». Но, конечно, самой известной экранизацией стал фильм Анатолия Граника, вышедший в 1972 г.
Съёмки проходили летом, в павильоне, поэтому и зима, и подснежники были стопроцентно искусственными. Это совершенно не сказалось на популярности фильма, благодаря замечательной игре актёров.
Самуил Маршак Времени на детскую сказку катастрофически не хватало, поэтому Маршак писал «Двенадцать месяцев» почти год. Черновым вариантом пьесы он поделился со своей подругой, советской поэтессой Маргаритой Алигер, и пригласил её к себе домой на чтение. В дни войны, особенно в самую трудную её пору, я, как коллекционер, искала и собирала «приметы победы». Это были частные случаи, факты, эпизоды, положения, почти невероятные и почти немыслимые, если учесть обстоятельства и международную обстановку, в которой они свершались.
И тем не менее, они свершались, и мы бывали свидетелями и почти соучастниками этих чудесных свершений. То была чудесная, редкая «примета победы»: в 1942 году, в Москве, жившей еще на осадном положении, когда немцы, после зимнего затишья снова начав наступление, пошли к Сталинграду и дошли до него, художник, кровно связанный с современностью, поэт, с первого дня войны великолепно работающий в трудном жанре политической сатиры, находит в своей душе неиссякаемый и неустанно бьющий источник творческих сил, фантазии и выдумки. Этот источник не заглушали ни ежедневная утомляющая газетная работа, ни тяготы жизни и быта, ни тревоги дней отступления. Маргарита Алигер, советская поэтесса, журналистка Сказка вышла как никогда кстати, она давала людям надежду на счастливое будущее. Правда, позже писателя стали критиковать и обвинять в плагиате, ссылаясь на сказку чешской писательницы 19 века Божены Немцовой «О двенадцати месяцах». Согласно этой славянской истории, мачеха и злая сестра отправляют добрую и трудолюбивую падчерицу в январе в лес за фиалками.
А когда той при помощи мужей-месяцев удаётся принести цветы, неуёмные родственницы посылают её опять и опять, то за ягодами, то за яблоками. На все обвинения Маршак отвечал , что прочёл сказку Немцовой много позже, а свою пьесу сочинял под впечатлением от услышанной богемской легенды, которая заметно отличалась от того, что он впоследствии написал. В легенде нет ни профессора, ни солдата. Есть только мачеха, дочка, падчерица и 12 месяцев без чётко очерченных характеров. Сложный сюжет пьесы ещё более отличается от сюжета сказки. Многое придумано заново как, например, характеры действующих лиц, отношение Апреля-месяца к падчерице, её героизм, вторая её встреча с двенадцатью месяцами, превращение мачехи и дочки в собак, подарки месяцев, возвращение падчерицы домой и т.
Финал моей пьесы, скорей, в духе русских народных сказок «Морозко» и других. Самуил Маршак Важным дополнением стало введение писателем новых персонажей — избалованной Королевы и её старого Учителя-профессора, который со своим умом и опытом оказался совершенно безоружным перед дремучим поведением капризной, обременённой властью девочки. Маршак сатирически описывал самодурство неуча, который приказывал продлить декабрь и отложить празднование Нового года, пока не расцветут подснежники. В отличие от сказки Немцовой, именно сюжетная линия с королевским дворцом стала одной из ключевых у Маршака — алчная мачеха посылает падчерицу за весенними цветами, чтобы получить награду от Королевы. С этого и начинается пьеса. В свою очередь, советская власть положительно восприняла сказку, увидев в ней критику монархии.
Новогодняя ёлка Ещё одним заметным отличием истории Маршака стало время действия пьесы — канун Нового года, что не было случайностью. Ведь этот праздник в начале 1940-х годов для многих был в новинку: его вообще мало кто отмечал, а уже 1 января почти все выходили на работу. До определённой поры главным праздником в России считалось Рождество, когда и наряжали традиционную ёлку. Но ещё во время Первой Мировой войны Николай Второй в рамках антинемецкой кампании запретил ставить рождественское дерево. После Революции ёлку на некоторое время реабилитировали, чтобы потом опять убрать, назвав её уже антисоветской традицией. Чуть позже, когда начался антирелигиозный период, запрет распространился уже на само празднование Рождества.
В когда-то праздничные дни стали проводить комсомольские карнавалы, а потом и вовсе сделали их обычными рабочими буднями. Под запрет попало также Крещение и даже Новый год. Ёлка оказалась нелегальной — её нельзя было больше продавать, а тем, у кого она уже была дома, не разрешалось её ставить и наряжать. Пресса активно клеймила позором праздник и всю его атрибутику. Газета «Известия» Только в 1935 году курс партии поменялся и праздничная ёлка была помилована, правда, из рождественской традиции она превратилась в новогоднюю. Исходя из мемуаров Никиты Хрущёва, однажды партийный деятель из Украинской ССР Павел Постышев обратился к Иосифу Сталину с предложением вернуть традицию ставить ёлку и организовать детям праздник на Новый год.
Советский лидер идею одобрил и сказал Постышеву обратиться с этой инициативой к советским людям через прессу, а партия его поддержит. Советские граждане были растеряны — теперь ёлка была не просто прощена, отныне власть настоятельно рекомендовала ставить её повсюду на радость детям. Уже через несколько дней после публикации первая Новогодняя ёлка была установлена в Харькове. В 1937 году появилась традиционная Кремлёвская ёлка в Москве. А уже на следующий год Постышев был снят со всех должностей, признан японским шпионом и расстрелян в Бутырской тюрьме. Однако от нововведённой традиции «врага народа» власть отказываться не стала.
В стране потихоньку открывались фабрики по производству ёлочных игрушек.
В одной маленькой деревушке жила злая и скупая женщина с дочкой и падчерицей. Дочку она любила, а падчерица ничем ей не могла угодить. Что ни сделает падчерица — все не так, как ни повернется — все не в ту сторону. Дочка по целым дням на перине валялась, да пряники ела, а падчерице с утра до ночи и присесть некогда было: то воды натаскай, то хворосту из лесу привези, то белье на речке выполощи, то грядки в огороде выполи.
Знала она и зимний холод, и летний зной, и весенний ветер, и осенний дождь. Потому-то, может, и довелось ей однажды увидеть все двенадцать месяцев разом. Была зима. Шел январь месяц. Снегу намело столько, что от дверей его приходилось отгребать лопатами, а в лесу на горе деревья стояли по пояс в сугробах и даже качаться не могли, когда на них налетал ветер.
Люди сидели в домах и топили печки. В такую-то пору, под вечер, злая мачеха приоткрыла дверь, поглядела, как метет вьюга, а потом вернулась к теплой печке и сказала падчерице: — Сходила бы ты в лес да набрала там подснежников. Завтра сестрица твоя именинница. Посмотрела на мачеху девочка: шутит она или вправду посылает ее в лес? Страшно теперь в лесу!
Да и какие среди зимы подснежники? Раньше марта месяца они и не появятся на свет, сколько их ни ищи. Только пропадешь в лесу, увязнешь в сугробах. А сестра говорит ей: — Если и пропадешь, так плакать о тебе никто не станет. Ступай да без цветов не возвращайся.
Вот тебе корзинка. Заплакала девочка, закуталась в рваный платок и вышла из дверей. Ветер снегом ей глаза порошит, платок с нее рвет.
Самуил Маршак: Двенадцать месяцев
Как читать «Двенадцать месяцев» | Двенадцать месяцев — драматическая сказка (пьеса-сказка) советского писателя Самуила Маршака, написанная в 1942—1943. |
Краткое содержание сказки С. Маршака «Двенадцать месяцев» | Двенадцать месяцев. По драматической сказке Самуила Маршака и её экранизациям. |
Двенадцать месяцев | Двенадцать месяцев. По драматической сказке Самуила Маршака и её экранизациям. |
Сказка Двенадцать месяцев
Маршак узнал об этом позже. Его же сказку-пьесу во время войны поставить не удалось. Это стало возможно только в 1947 году.
Но королева, взяв его у мачехи, бросила в прорубь. Падчерица успела произнести волшебные слова.
Из-за этого начали меняться сезоны. Почти все придворные бросили королеву и убежали. Появился Январь и предложил всем загадать по желанию. Королева пожелала вернуться домой, профессор — чтобы времена года были на своих местах, мачеха с дочкой — шубы. Получив шубы, они начали ругаться друг друга, «лаяться», и превратились в собак.
Падчерице месяцы дали сани , запряжённые лошадьми, на которых все смогли уехать из леса. Месяцы помогли добрым людям, которым нужно помочь, и наказали тех, кто этого заслуживал. Экранизации Мультфильм « Двенадцать месяцев » 1956 год , студия « Союзмультфильм » принёс всесоюзную популярность пьесе С. Сценарий для него написал Самуил Маршак в соавторстве с драматургом Николаем Эрдманом. Двухсерийный фильм « Двенадцать месяцев » 1972 год , студия « Ленфильм » создавался, когда Самуила Маршака уже не было в живых.
Консультантом на площадке выступал его сын — Иммануэль Маршак.
Пушкин, например, «Сказка о золотом петушке» В. Жуковский «Сказка о мертвой царевне» А. Погорельский «Черная курица, или Подземные жители» А. Платонов «Волшебное кольцо» Л. Петрушевская «Говорящий сверток» С.
Маршак сказка-пьеса «Двенадцать месяцев»… У каждого из этих авторов была причина прийти к жанру сказки. Оно и понятно: если следовать словам А. Пушкина, то сказка, в которой много неправды, скрывает в себе жизненные намеки, преподающие читателю добрый урок. Тогда становится ясно, что писатели пытались донести до читателя свою правду, к которой они пришли сквозь годы творческого пути. Какие вопросы можно задать ребенку после прочтения произведения Какие вопросы можно задать ребенку сразу после прочтения? Почему в качестве желанного цветка для Королевы автор выбрал именно подснежник?
Почему братья-месяцы помогли именно Падчерице? Какой поступок сводной сестры особенно нехорош и почему? Какой поступок Падчерицы особенно впечатлил и почему? Что в сказке фантастического и что отражает реальную жизнь? Чем пьеса-сказка С.
Слыхал от своего деда, что дед его деда бывал у костра двенадцати месяцев. Старуха 0 1 0 Мачеха Падчерицы, заставляет девочку работать, практически о ней на заботится. Гонит её в лес за подснежниками, соблазненная обещанием Королевы.
Кто придумал сказку двенадцать месяцев?
Двенадцать месяцев автор Самуил Маршак читают Анастасия Георгиевская, Евгения Морес, Вера Бендина, Григорий Конский, Павел Людвигов, Василий Марков. Двенадцать месяцев. И всё же судьба «Двенадцати месяцев» Маршака, произведения поучительного в самом хорошем смысле слова, сложилась счастливо.
Самуил Маршак: Двенадцать месяцев
И всё же судьба «Двенадцати месяцев» Маршака, произведения поучительного в самом хорошем смысле слова, сложилась счастливо. Сказку-пьесу "Двенадцать месяцев" написал по мотивам богемской сказки о двенадцати братьях-месяцах, которые однажды в зимнем лесу явились трудолюбивой и скромной девушке и помогли ей. Сказки для детей › Двенадцать месяцев. «Двенадцать месяцев» Самуила Маршака – одна из самых волшебныхновогодних сказок, которую все помнят с самого детства.
Двенадцать месяцев (сказка)
Вот теперь и пеняйте на себя. Много ли золота в эту корзинку влезет? Горсточка, другая — и уж места нет! А кто же ее знал, что она живая вернется, да еще с подснежниками? Это дело неслыханное!.. И где она их разыскала, ума не приложу. А вы у нее не спрашивали?
И спросить толком не успела. Пришла она сама не своя, будто не из лесу, а с гулянья, веселая, глаза блестят, щеки горят. Корзинку на стол — и сразу к себе за Занавесочку. Я только глянула, что у нее в корзинке, а она уже спит. Да так крепко, что и не добудишься. Уж и день на дворе, а она все спит.
Я сама и печку растопила, и пол подмела. Пойду-ка я ее разбужу. А вы пока возьмите большую новую корзину и переложите в нее подснежники. Да ведь корзина-то пустовата будет… Дочка. А вы пореже да попросторнее уложите, так она и будет полная! Кидает ей корзину.
Умница ты моя! Дочка уходит за занавеску. Старуха перекладывает подснежники. Как же это их уложить, чтобы корзина полная была? Землицы разве подсыпать? Берет цветочные горшки с подоконника, высыпает из них в корзину землю, потом укладывает подснежники, а по краям украшает корзину зелеными листьями из горшков.
Вот и ладно. Цветочки, они землю любят. А уж где цветочки, там и листики. Дочка-то, видно, в меня пошла. Обеим нам ума не занимать стать. Дочка выбегает на цыпочках из-за занавески.
Полюбуйся, как я подснежники-то уложила! Дочка негромко. Что там любоваться. Вы полюбуйтесь! Да какое! Откуда оно у тебя?
То-то откуда! Зашла я к ней, стала ее будить, а она и не слышит. Схватила я ее за руку, разжала кулак, глядь, а на пальце у нее колечко светится. Я потихоньку колечко стянула, а будить больше не стала — пускай себе спит. Ах, вон оно что! Так я и думала.
Что думала? Не одна она, значит, в лесу подснежники собирала. Кто-то ей помогал. Ай да сиротка! Покажи-ка мне колечко, доченька. Так и блестит, так и играет.
В жизни своей такого не видывала. Ну-ка, надень на пальчик. Дочка стараясь надеть кольцо. Не лезет! В это время из-за занавески выходит Падчерица. Старуха тихо.
В карман, в карман положи! Дочка прячет кольцо в карман. Падчерица, глядя себе под ноги, медленно идет к скамейке, потом и двери, выходит в сени. Заметила пропажу! Падчерица возвращается, подходит к корзине с подснежниками, роется в цветах. Ты зачем цветы мнешь?
А где та корзинка, в которой я подснежники принесла? Тебе на что? Вон она стоит. Падчерица шарит в корзинке. Да ты чего ищешь-то? Она у нас мастерица искать.
Слыханное ли дело — среди зимы столько подснежников разыскала! А еще говорила, зимой не бывает подснежников. Ты где их набрала? В лесу. Наклоняется, смотрит под лавку. Да ты скажи толком, что ты все шаришь?
А вы тут ничего не находили? Что же нам находить, коли мы ничего не теряли? Это ты, видно, что-то потеряла. А что — сказать боишься. Ты знаешь? Откуда мне знать?
Ты ничего мне не рассказывала и не показывала. Вот скажи, что потеряла, — может, мы и поможем тебе найти! Падчерица с трудом. Колечко у меня пропало. Да у тебя его никогда и не было. Я его вчера в лесу нашла.
Ишь ты, счастливица какая! И подснежники нашла, и колечко. Я же и говорю, мастерица искать. Ну, вот и поищи. А нам во дворец идти пора. Закутайся потеплее, доченька.
Мороз-то большой. Одеваются, прихорашиваются. Зачем вам мое колечко? Отдайте мне его. Ты что, ума лишилась? Откуда нам его взять?
Мы его и в глаза не видали. Сестрица, милая, у тебя мое колечко! Я знаю. Ну, не смейся надо мной, отдай мне его. Ты во дворец идешь. Тебе там целую корзину золота дадут — чего хочешь, того и накупишь себе, а у меня только и было, что это колечко.
Да что ты привязалась к ней? Видать, колечко-то это не найденное, а дареное. Память дорогая. А скажи, кто тебе его подарил? Никто не дарил. Ну, что легко найдено, то и потерять не жаль.
Ведь не заработанное. Бери корзину, доченька. Во дворце-то нас небось заждались! Старуха и Дочка уходят. И слушать даже не хотят. Что же мне делать теперь, кому пожаловаться?
Братья-месяцы далеко, не найти мне их без колечка. А кто еще заступится за меня? Разве во дворец пойти, королеве рассказать? Ведь это я для нее подснежники собирала. Солдат говорил, она сирота. Может, сирота сироту пожалеет?
Да нет, не пустят меня к ней с пустыми руками, без подснежников моих… Садится перед печкой, смотрит в огонь. Вот будто и не было ничего. Будто приснилось все. Ни цветов, ни колечка… Только хворост и остался у меня из всего, что я из лесу принесла! Бросает в огонь охапку хвороста. Гори, гори ясно, Чтобы не погасло!
Поэтому Маршак в начале 1940-х годов, перенеся время действия сказки под Новый год, ставил перед собой ещё одну задачу — создать новогодний миф, отделив его в сознании читателей от рождественского. Так, например, писатель сделал ставку в сказке не на волшебство, а на труд. А ведь по легенде, внушаемой всеми взрослыми, Дед Мороз приносил подарки только трудолюбивым советским детям за хорошее поведение.
Да и расставаться с сюрпризом просто так Дедушка был не намерен, ребёнку нужно было рассказать для него стих или спеть песню. В этом разительное отличие советского волшебника от Санты-Клауса, который незаметно, через каминную трубу, приносит детям подарки. Месяцы помогают падчерице не только по доброте, а и потому, что они и раньше знали её в лицо, видели её на грядках, в лесу, где она собирала хворост, и т.
А королевы с её придворными месяцами никогда и в глаза не видали. Да и что значит её королевский титул в лесу, где она бессильна перед стихиями хоть и обещала издать «Новый закон природы». В этом-то суть пьесы.
Самуил Маршак Мысль о пользе труда Маршак ювелирно внедрял в сюжет, пытаясь избежать любого морализаторства. Писатель понимал, в какой назидательной манере пишут многие его коллеги, поэтому в своей сказке он вывел простую мысль: «только простодушным и и честным людям открывается природа, ибо постичь её тайны может только тот, кто соприкасается с трудом». Маршак создавал свою пьесу в самые сложные месяцы войны — Сталинградскую битву, — тем не менее в сказке нет никаких отголосков ужаса и творившегося тогда мрака.
Писатель уходил от реальности в сказку, где торжествовала справедливость, которой так не хватало в жизни. Очень нелегко было построить чёткий и стройный сюжет пьесы. Основное заключается в том, что в дремучем лесу после разгула стихий королевой оказывается скорей падчерица, чем сама королева, учителем —солдат с его житейским опытом, а не профессор, наделённый книжной премудростью.
Всё, что обещала королева за подснежники — шубу, наряды, катанье в санях, — она получает в трудную минуту от великодушной падчерицы. Я долго думал над финалом. Нельзя же было оставить падчерицу в царстве месяцев и выдать её замуж за Апреля-месяца.
Я решил вернуть её домой — из сказки в реальную жизнь — с тем, чтобы все месяцы гостили у неё по очереди и приносили ей в подарок то, чем каждый из них богат цветы, плоды и т. Согласно истории, мультипликатор попытался связаться с известным писателем и предложил её экранизировать на своей студии. Из-за военного времени письмо Диснея Маршак получил лишь девять месяцев спустя после отправки.
Тем не менее он не терял надежды возобновить переговоры, но понимал, что принимать такое решение самолично не мог. Маршаку требовалось согласовать свои действия с Комитетом по делам кинематографии, который тогда возглавлял Иван Большаков. По легенде Маршак записался к нему на приём и пришёл к назначенному часу, однако его попросили подождать.
Прождав несколько часов в приёмной, писатель понял, что никто с ним разговаривать не собирается и ушёл. На прощание он оставил чиновнику записку: «У вас, товарищ Большаков, Не так уж много Маршаков». На этом история с Диснеем была закончена.
Как вспоминали современники, сам писатель на самом деле был рад интересу со стороны американского мультипликатора и очень хотел сотрудничать с ним. Но не сложилось. Маршак был раздосадован бесконечно.
Его легко было понять — представьте себе, какой мог получиться прелестный фильм. Маргарита Алигер, советская поэтесса, журналистка Сейчас уже сложно найти подтверждение или опровержение этой истории со стороны американской прессы, зато достоверно известно, что во время Второй Мировой войны аниматоры студии «Дисней» дважды пытались запустить проект под названием «Пенелопа и двенадцать месяцев». Если первая его версия не имела ничего общего со сказкой Маршака, то сюжет второго был очень похож на советское произведение.
В интерпретации художницы Мэри Блэр, которая работала на студии «Дисней» над этим мультфильмом, соединилось сразу две сказки — «Двенадцать месяцев» и «Принц и нищий». Бедная кухарка во дворце Пенелопа — точная копия капризной принцессы. Она живёт с мачехой и сводной сестрой, которые её ненавидят и устраивают ей всяческие неприятности.
Единственное сокровище, которое есть у Пенелопы — это волшебное кольцо, исполняющие любые желания. Когда избалованная принцесса требует принести ей подснежники в конце декабря, служанка решает воспользоваться кольцом, чтобы добыть цветы. Но злая мачеха выкрадывает его у падчерицы и Пенелопе приходится идти в лес без какой-либо магии.
Блэр успела создать достаточно рисунков, пока Дисней не приостановил проект и не пригласил её с мужем-художником в тур по Южной Америке в поиске новых сюжетов. Когда сценариста и аниматора Джозефа Гранта спросили, почему работа над мультфильмом так и не была закончена, он ответил: «Мне кажется, картина не вышла на стадию производства, потому что история крутилась вокруг маленького ребёнка. Аудитория мультфильмов «Дисней» становилась всё более и более взрослой, особенно после войны, поэтому мы постарались избежать детского материала».
Сам Самуил Маршак, когда писал пьесу «Двенадцать месяцев», представлял её себе на театральной сцене. Он признавался, что создавал сказку, думая только о МХАТе, однако в военное время показать её было невозможно. Но даже после войны первым на своей сцене поставил пьесу в 1947 году Московский театр юного зрителя.
И уже только на следующий год желаемый писателем МХАТ. Однако всесоюзную популярность сказке «Двенадцать месяцев» в 1956 году принёс снятый по её сюжету мультфильм. Сценарий для него написал сам Самуил Маршак в соавторстве с драматургом Николаем Эрдманом, который к тому моменту успел поработать над лентами «Федя Зайцев» и «Золотая антилопа».
Режиссёром мультфильма стал прославленный Иван Иванов-Вано. Постановщик уже был известен своими работами по мотивам народных сказок — «Снегурочка» и «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях». Сейчас сложно сказать, были ли прообразы у персонажей мультфильма, известно только, что мудрый профессор — Учитель Королевы, — был срисован с другого детского писателя, Корнея Чуковского.
В этом кадре виден человечек на стене: так Иванов-Вано передал привет своим коллегам и подругам сёстрам Брумберг — создателям мультфильма «Федя Зайцев» Когда в 1972 году студия «Ленфильм» начала готовиться к съёмкам первого художественного фильма по сказке, автора «Двенадцати месяцев» Самуила Маршака уже не было в живых. Консультантом на площадке выступал его сын — Иммануэль. Именно благодаря его поддержке фильм всё-таки был выпущен на экран.
Его премьера состоялась 1 января 1973 года. Когда съёмки уже были закончены, сыну Маршака вместе с режиссёром Анатолием Граником пришлось нелегко: они защищали картину перед чиновниками, которые углядели в ней слишком много лишнего политического подтекста. Сам Иммануэль Маршак был уверен, что фильм полностью соответствовал написанной его отцом сказке.
Узнать больше о данных, которые собирает Quizzclub или поменять свои настройки приватности сейчас. OK Ваш выбор по настройке Cookie-файлов на этом сайте Необходимые cookie-файлы Эти cookie-файлы требуются, чтобы обеспечить стабильную работу сайта Эксплуатационные cookie-файлы Эти cookie-файлы требуются, чтобы мы могли анализировать то, как пользователи ведут на сайте и какие улучшения необходимо внедрить Персонализированные cookie-файлы Эти cookie-файлы требуются, чтобы рекламодатели могли размещать рекламу согласно вашим интересам Отменить.
И на мой личный взгляд, она — лучшая, со всеми весёлыми диалогами животных и грустным пением Волка , с красочными сменами времён года.
Причём сценарий написал сам Маршак совместно с Николаем Эрдманом , а снимал мультфильм знаменитый режиссёр Иван Иванов-Вано «Конёк-Горбунок», «Снегурочка» и другие шедевры. Фильм «12 месяцев» — Падчерица и Апрель поженились в реальной жизни В 1972 году появилась и игровая экранизация — двухсерийный телефильм Анатолия Граника известного по «Максиму Перепелице». Это даже скорее телеспектакль, поскольку снят он в павильонах «Ленфильма», и лес там искусственный. На долгие годы фильм «12 месяцев» стал одним из обязательных пунктов новогодней телепрограммы.
Интересный факт. Как в пьесе, так и в фильме есть лёгкий намёк на романтические отношения между Падчерицей и Апрелем, подарившим девушке колечко, но развития у этой линии нет. Вот как это комментировал Самуил Яковлевич в письме к Станиславу Рассадину : Я долго думал над финалом. Нельзя же было оставить падчерицу в царстве месяцев и выдать её замуж за Апреля-месяца.
Я решил вернуть её домой — из сказки в реальную жизнь — с тем, чтобы все месяцы гостили у неё по очереди и приносили ей в подарок то, чем каждый из них богат цветы, плоды и т. Но роман Падчерицы и Апреля всё же состоялся! И не в пьесе, а в жизни. На съёмках фильма исполнители этих ролей Наталья Попова и Андрей Босов познакомились, после премьеры начали встречаться и в итоге поженились.
Их брак длился почти полвека, они совсем чуть-чуть не дотянули до серебряной свадьбы — в 2021 году Наталья ушла из жизни… Андрей Босов и Наталья Попова в фильме «12 месяцев» Аниме «12 месяцев» Эта работа, вышедшая на экраны в 1980 году, менее известна, но тоже очень хороша. Любопытен сам факт обращения японских аниматоров к советской литературной классике. У падчерицы в этой версии есть имя — Анна. Любопытно, что в титрах есть матрёшки — как символ… В оригинале аниме, кстати, называется «Sekai Meisaku Douwa: Mori wa Ikite Iru», что переводится примерно: «Лес живёт».