Новости анализ по главам мастер и маргарита

Последний роман ова "Мастер и Маргарита" считается одним из самых сложных произведений ранней советской литературы.

Анализ главы 21 романа Булгакова "Мастер и Маргарита" , образ Маргариты.

Мастер и Маргарита в конце романа Булгакова воссоединяются и обретают покой благодаря Воланду. Краткое содержание по главам поможет понять сюжет произведения. Главы о Воланде и мастере с Маргаритой перемежаются главами из романа мастера. Тегибулгаков мастер и маргарита краткое содержание по главам подробно с цитатами, почему маргарита соглашается на роль хозяйки бала, о чем мастер и маргарита кратко суть.

Краткое содержание М. Булгаков “Мастер и Маргарита”

После этого в городе начинают происходить необъяснимые события, многие участники которых оказываются в психиатрической лечебнице. В тоже время в лечебнице находится сошедший с ума писатель Мастер , написавший роман о Пилате. Он рассказывает пострадавшему от проделок Воланда поэту историю своей любви к некой Маргарите. Примерно в это же время Маргарита знакомится с Воландом.

Рассчитывая узнать где находится Мастер, она оказывает Воланду услугу — обратившись ведьмой она становится королевой его ежегодного бала. В награду за это, Воланд снова сводит ее с возлюбленным, и по просьбе Иешуа забирает в другой мир, где Мастера и Маргариту ждет вечный покой. Иллюстрация Александра Курушина.

Холст, масло. Необыкновенно жаркий вечер среды. Литераторы говорят о поэме Бездомного, посвященной Иисусу Христу.

Берлиоз упрекает поэта в том, что тот в своей поэме создал негативный образ этого персонажа вместо того, чтобы опровергнуть сам факт его существования. Внезапно к литераторам подсаживается непонятно откуда взявшийся незнакомец. На самом деле это — Воланд, сатана в человеческом обличье.

Литераторы принимают его за иностранца: «С левой стороны у него были платиновые коронки, а с правой — золотые. Он был в дорогом сером костюме, в заграничных, в цвет костюма, туфлях. Серый берет он лихо заломил на ухо, под мышкой нес трость с черным набалдашником в виде головы пуделя.

По виду — лет сорока с лишним. Рот какой-то кривой. Выбрит гладко.

Правый глаз черный, левый почему-то зеленый. Брови черные, но одна выше другой. Словом — иностранец» — из описания Воланда Воланд задает вопрос — раз Бога нет, кто же управляет человеческой жизнью.

Раздраженный Бездомный отвечает, что «сам человек и управляет»; в ответ на что иностранец говорит, что человек « не может ручаться даже за свой собственный завтрашний день ». В подтверждение своих слов, он предрекает Берлиозу нелепую смерть: ему отрежут голову, но не враги и не иностранные шпионы, а «русская женщина, комсомолка». Причем произойдет это совсем скоро, потому что «Аннушка уже разлила масло» , намекая на то, что Берлиозу суждено погибнуть подскользнувшись на случайно разлитом его соседкой Анной подсолнечном масле.

Литераторы в замешательстве. Они постепенно склоняются к мысли, что он — то ли сумасшедший, то ли шпион, но тот, словно читая их мысли, протягивает им документы. Оказывается, перед ними некто профессор W.

В продолжении разговора он утверждает, что Иисус существовал и никаких доказательств этого не нужно, и рассказывает историю о суде Понтия Пилата над Иешуа. Глава 2. Весеннее утро.

Его обвиняют в призыве разрушить местный храм и оскорблении великого кесаря. Пилат должен утвердить смертный приговор, вынесенный малым синедрионом верховный суд из 23-х присяжных. Но, после беседы с Иешуа, Пилат, не смотря на сильную мигрень, понимает, что перед ним — странноватый, но безобидный и, безусловно, мудрый и образованный юноша, который всех зовет не иначе как «добрый человек».

Иешуа словно читает его мысли, угадывает о мигрени и волшебным способом снимает ее: «Истина прежде всего в том, что у тебя болит голова, и болит так сильно, что ты малодушно помышляешь о смерти. Ты не только не в силах говорить со мной, но тебе трудно даже глядеть на меня. И сейчас я невольно являюсь твоим палачом, что меня огорчает.

Ты не можешь даже и думать о чем-нибудь и мечтаешь только о том, чтобы пришла твоя собака, единственное, по-видимому, существо, к которому ты привязан. Но мучения твои сейчас кончатся, голова пройдет. Но тот, напротив, подтверждает, что говорил некому Иуде из Кириафа , о том, что власть земная скоро исчезнет и наступит некая иная власть.

Превратно истолкованные, эти слова подтверждают, что Иешуа выступал против всякой власти, а значит, и власти великого кесаря. После этого Пилат обязан утвердить смертный приговор. Ты всех, что ли, так называешь?

Вместо него отпускает Вар-Раввана, убийцу и бунтовщика, объясняя, что безобидные на первый взгляд речи философа, представляют серьезную угрозу для всего государства. Воланд рассказывает литераторам о суде Пилата. Иллюстрация Александра Костина Глава 3.

Седьмое доказательство Гибель Берлиоза Выслушав рассказ Воланда, Берлиоз заявляет, что эта история ничего не подтверждает. Но иностранец говорит, что может это подтвердить, так как присутствовал при этих событиях лично: «Дело в том... И на балконе был у Понтия Пилата, и в саду, когда он с Каифой разговаривал, и на помосте, но только тайно, инкогнито, так сказать, так что прошу вас — никому ни слова и полный секрет!..

Берлиоз бежит звонить в бюро иностранцев, но поскальзывается на масле разлитом Аннушкой, и погибает под трамваем. Как и было предсказано, отрезает голову русская комсомолка-вагоновожатая в красной косынке: «Вожатая рванула электрический тормоз, вагон сел носом в землю, после этого мгновенно подпрыгнул, и с грохотом и звоном из окон полетели стекла. Тут в мозгу Берлиоза кто-то отчаянно крикнул — «Неужели?..

Это была отрезанная голова Берлиоза». Глава 4. Погоня Попытки Бездомного поймать «иностранца» Пораженный смертью наставника, Бездомный слышит, что масло, на котором поскользнулся Берлиоз, разлила некая «Аннушка с Садовой».

Поэт решает, что трагедия произошла из-за загадочного иностранца, хотя и не понимает как тот это устроил. Он решает призвать незнакомца к ответу, но тот делает вид, что не понимает русского языка. В его защиту выступает некий «субъект в клетчатом пиджаке», а чуть позже Бездомный видит их вдали вдвоем и к тому же в сопровождении огромного черного кота.

Троица садится в трамвай, причем кот самостоятельно пытается купить билет. Бездомному не удается догнать их. Поэт ведет себя странно: он врывается в чью-то квартиру, будучи уверен, что злокозненный профессор скрывается именно там, похищает там образок и свечку и устремляется дальше.

Добравшись до Москва-реки он решает искупаться, после чего обнаруживает, что у него украли все вещи. Взамен ему оставляют полосатые кальсоны и рваную толстовку. Он уверен, что иностранец непременно там.

Точно на том месте, где была груда платья, остались полосатые кальсоны, рваная толстовка, свеча, иконка и коробка спичек. Погрозив в бессильной злобе кому-то вдаль кулаком, Иван облачился в то, что было оставлено. Глава 5.

Было дело в Грибоедове Бездомный попадает в психиатрическую клинику Вскоре Бездомный прибегает к «дому Грибоедова». Так как Берлиоз не явился на заседание, все участники собрались в ресторане, а к полуночи начались танцы. К удивлению собравшихся, в ресторан врывается Бездомный в совсем не подобающем виде.

Босой, в кальсонах и рваной толстовке, с приколотой на груди иконкой и с венчальной свечкой в руке. Взглянув под ближайший столик, и не обнаружив там иностранца, он воскликнул «нет, его здесь нет! Литераторы решают, что у него белая горячка.

Успокоить его не удается: Бездомный затевает драку, его связывают и увозят в «дом скорби» психиатрическую лечебницу. Глава 6. Шизофрения, как и было сказано Диагноз Бездомного В современной оснащенной клинике Стравинского с поэтом беседует доктор.

Бездомный рад, что его наконец-то готовы выслушать, и излагает свою историю о консультанте, который знаком с нечистой силой, «пристроил» Берлиоза под трамвай и лично знаком с Понтием Пилатом. Посреди рассказа Бездомный вспоминает, что необходимо позвонить в милицию, но там не слушают поэта из сумасшедшего дома. Иван пытается бежать из лечебницы, выбив окно, но ему не удается разбить специальное стекло, и Бездомного помещают в палату номер 117 с диагнозом «шизофрения».

Глава 7. Нехорошая квартирка Воланд в квартире Берлиоза Четверг. Квартира эта — необычная, будто бы даже дурная: говорят, будто с пособничеством нечисти из квартиры исчезли все жильцы.

У Степы похмелье, что не редкость для него. Он видит неизвестного человека Воланда. Человек представляется артистом.

Артист говорит, что вчера они подписали контракт на выступления в Варьете. Но Степа ничего не помнит. Думая, что виною его провалам в памяти похмелье, Степа звонит в Варьете, и узнает, что контракт действительно существует.

В квартире, тем временем, появляется свита Воланда — некий «клетчатый» субъект и здоровенный кот, который разговаривает и пьет водку. Степе объявляют, что он — лишний в квартире, и в помещении появляется еще гость: невысокий, с рыжими волосами и торчащим клыком. Его зовут Азазелло , он выходит из зеркала и подает идею отправить Лиходеева из Москвы «ко всем чертям».

У Степы кружится голова, он теряет сознание. Очнувшись, он оказывается в городе Ялта на берегу моря. Глава 8.

Поединок между профессором и поэтом Разговор Бездомного с доктором Тем временем Иван Бездомный просыпается в клинике утром. На встрече с главным врачом — профессором Стравинским, он еще раз рассказывает об иностранце, который предвидел смерть Берлиоза. Профессор не называет Бездомного больным, но советует остаться на лечение в клинике, так как если он продолжит курсировать по Москве с рассказами о Понтии Пилате, то его уже через пару часов его доставят обратно в лечебницу.

Доктор предлагает Ивану отдохнуть в комфортной палате, а заявление в милицию сформулировать письменно. Поэт соглашается. Глава 9.

В квартире его встречает неизвестный в клетчатом Коровьев , который представляется переводчиком «при особе иностранца, имеющего резиденцию в этой квартире». Переводчик утверждает, что иностранец живет здесь по позволению Лиходеева, пока сам директор — в Ялте. Письмо об этом, продолжает Коровьев, Никанор Иванович получил, и оно у него в портфеле.

Босой приходит в изумление: письмо действительно там. Воланд к председателю не выходит, так как дрессирует кота. Коровьев просит сдать иностранцу на неделю и комнаты покойного Берлиоза, причем за любую сумму.

Босой соглашается, и сдает всю квартиру за огромную сумму — 5 тысяч рублей, и еще 400 в виде личной благодарности. Когда Босой уходит, Воланд просит сделать так, чтобы этот «выжига и плут» больше не приходил. Коровьев звонит в милицию и сообщает, что Босой спекулирует валютой.

К Босому тут же является проверка: спрятанные им в вентиляции рубли мистическим образом превратились в доллары, Никанора Ивановича арестовывают. Вести из Ялты Загадочное исчезновение директора театра В театре Варьете суматоха: пропавший директор шлет телеграммы из Ялты, хотя еще несколько часов назад был в Москве. В телеграммах Лиходеев утверждает, что виною всему загадочный Воланд, и просит установить за ним слежку.

Возникает предположение, что директор пьян, и телеграфирует из чебуречной «Ялта», что в Пушкино под Москвой. Либо же это чей-то розыгрыш. Администратор театра, Иван Савельевич Варенуха , отправляется в милицию, чтобы во всем разобраться, но по пути он заходит в туалет, где на него нападают Азазелло и «котообразный» толстяк.

В квартире администратора встречает вампирша Гелла , помощница Воланда, «совершенно нагая девица — рыжая, с горящими фосфорическими глазами». Она целует администратора и тот теряет чувства позже окажется, что этот поцелуй превратил его в вампира. Тогда Варенуха лишился чувств и поцелуя не ощутил.

Раздвоение Ивана Раздумья Бездомного В психиатрической лечебнице Иван Бездомный безуспешно пытается составить заявление в милицию на Воланде. Он путается в показаниях и деталях, не может собраться. У него ничего не выходит, он плачет из-за этого.

Вдобавок к этому его беспокоит гроза за окном. Ему делают укол успокаивающего средства, после чего поэт лежит и разговаривает «в уме» сам с собой. Внутри него беседуют двое.

Один из «собеседников» продолжает волноваться по поводу трагедии с Берлиозом, другой уверен, что вместо того, чтобы «спугнуть» профессора, стоило расспросить его подробнее о Пилате, ведь факт существования человека лично видевшего прокуратора, безумно интересен. Засыпающему Ивану мерещится фигура человека на балконе. Он приходит в себя и оказывается, что там на самом деле стоит человек позже окажется, что это был Мастер.

Глава 12. Черная магия и ее разоблачение Денежный дождь После исчезновения и администратора театра, финдеректор пытается позвонить в милицию, но все телефоны в театре оказываются сломаны. Тем временем, в Варьете прибывает Воланд в сопровождении Коровьева и черного кота.

Началось это ещё с фольклора, а литература 18 века уже использовала мифологические сюжеты как условные фабулы, в которые вкладывала философское содержание. Зарегистрируйте блог на портале Pandia. Бесплатно для некоммерческих и платно для коммерческих проектов. Регистрация, тестовый период 14 дней.

Условия и подробности в письме после регистрации. Вспомните произведение о Понтии Пилате, написанное Мастером, первую главу его и рассказывает Воланд майским вечером на Патриарших прудах. Ведь это поэтическая реконструкция евангельского сюжета. Что касается московских событий, начало которым положила беседа Воланда с литераторами, то да, такого сюжета нет в Евангелии, но ведь именно персонажи евангельского мифа использованы авторов в качестве героев.

Художественная структура булгаковского романа-мифа сложна и не исчерпывается только этими нашими пояснениями. Мифологический мотив нужен автору, чтобы доказать мысль: «каждый человек оказывается … в «экстремальной» ситуации конца света, ждёт Страшного высшего суда и получает или должен получить «по делам своим». И об этом разговор пойдёт на следующих уроках. На следующем этапе нам нужно углубиться в текст.

Сформулируем необходимые для этого вопросы: 1. Как автор демонстрирует читателю образованность и начитанность Берлиоза? Почему такой эрудированный человек не узнаёт Сатану? Вспомните эпизод о Великом инквизиторе из романа «Братья Карамазовы».

Как вводится в роман упоминание о внешнем облике Воланда? С какой целью употреблено выражение «представили свои сводки с описанием этого человека»? Почему Воланд боится увидеть в каждом окне по атеисту? Прокомментируйте его слова: «Кирпич ни с того ни с сего никому никогда на голову не свалится».

Почему роман Мастера вводится в произведение именно Воландом? Прокомментируйте его утверждение: «Имейте в виду, что Иисус существовал. Заключительной частью разбора может стать письменный анализ первой главы романа. Выполненная работа, возможно, позволит не свести его к банальному пересказу, сделает неизбежным внимательное отношение к слову писателя.

По сути, традиционный урок, но построен он исключительно на основе одного эпизода. Теперь нас не будет интересовать структурная составляющая этого фрагмента романа, мы сосредоточимся исключительно на его содержательной части. Наша задача — разобраться в нравственной проблематике произведения. Иешуа и Понтий Пилат — главные оппоненты в романе «Мастер и Маргарита», потому что противостояние добра и зла, справедливости и милосердия — вечные нравственные проблемы.

Спор героев окажется в центре внимания на уроке, посвящённом нравственной проблематике произведения. В качестве домашнего задания к уроку предлагаются вопросы и задания по эпизоду второй главы. Вопросы и задания для домашней подготовки к уроку. Определите место эпизода в структуре произведения, имея в виду важный принцип композиционной организации — роман в романе в рамках единого произведения сложно взаимодействуют два романа — повествование о жизненной судьбе Мастера и созданный им роман о Понтии Пилате.

Как вводится в произведение эпизод допроса? В сцене, предшествующей разговору Иешуа с Понтием Пилатом, Воланд говорит: - Да, человек смертен, но это было бы ещё полбеды. Плохо, что он иногда внезапно смертен… Будет ли высказывание Иешуа: -…согласитесь, что перерезать волосок уж наверное может лишь тот, кто подвесил…- Продолжением мысли Воланда? Прокомментируйте высказывания героев.

Римский прокуратор живёт в огромном дворце, обладает неимоверным богатством, имеет слуг, готовых выполнить любое его желание, и неограниченную власть. Какую черту вносит в его облик рассказ о болезни? Каков взгляд Булгакова на роль личности в истории? Собеседник римского прокуратора изображается не Богом, а простым человеком.

Чот нам становится известно о социальном положении Иешуа и его жизни? Докажите, что поведение Иешуа на допросе свидетельствует, по мнению , «о совершенной твёрдости его воли в выполнении долга». Допрос у Понтия Пилата незаметно перерастает в спор, диалог о добре и зле, об истине и свободе. Какую главную идею проповедует Иешуа?

Все люди добрые. Согласны ли вы с этой мыслью? Какой аргумент приводит Понтий Пилат, чтобы доказать абсурдность этой мысли? Иешуа — носитель добра, отваги, мудрости.

Даже о безжалостном Марке Крысобое бродячий философ говорит, что он добрый человек, «только надо с ним поговорить». Он поговорил с Понтием Пилатом, и во всесильном правителе Иудеи что-то изменилось. Что именно? Что есть истина?

В Библии на этот вопрос Иисус Христос не дал ответа, потому что истиной был он сам. В романе Мастера Иешуа находит такой ответ. Что это за ответ? Почему он не рассердил прокуратора Иудеи?

Найдите в словаре В. Даля толкование слова «истинный». Это понятие Иешуа развивает, доказывая, что создаётся новый храм истины. Прокомментируйте слова Иешуа: «…всякая власть является насилием над людьми…настанет время, когда не будет власти ни кесарей, ни какой-либо иной власти.

Человек перейдёт в царство истины и справедливости, где вообще не надобна никакая власть». Подумайте, как это соотносится с евангельскими словами Христа: «царство моё не от мира сего». Почему Понтий Пилат не спас Иешуа? Каков его первоначальный выбор?

Булгаков был уверен, что «трусость — вот главный порок, потому что от него идут все остальные»? Как трусость и малодушие героя связаны с проблемой нравственного выбора? Конечно, не каждый ученик может целиком проанализировать эпизод, ответить на все вопросы, поэтому возможны индивидуальные или групповые задания.

Он же убил барона Майгеля и отравил влюбленную парочку. Не менее опасным выступает кот-оборотень по имени Бегемот.

Прообразом данного героя стал демон обжорства, взятый также из ветхозаветных книг. О демоне Бегемоте также не раз упоминалось в историях о жизни некой Анны Дезанж, которая была охвачена 7 дьяволами. Среди них был также злой дух по имени Бегемот, которого изображали в виде страшного чудища с головой слона, клыками, нижними конечностями как у бегемота, и руками как у человека. Воланд и его свита. Доля истины, конечно же, в этом есть, поскольку Маргарита очень влюблена в своего Мастера и близка к изящной словесности.

Однако на самом деле прообраз Маргариты имеет достаточно глубокие корни. У булгаковской Маргариты четко выражена связь с двумя французскими королевами. Многие критики находят сходство между этими женщинами и главной героиней великого романа. Персонаж Маргариты в произведении Михаила Булгакова. Влияние каббалы на написание романа и пространственно-временная связь происходящих событий Как утверждают многочисленные читатели и эксперты, во время написания своего романа «Мастер и Маргарита» Михаил Булгаков находился под сильным воздействием каббалистического учения, что, конечно же, наложило свой отпечаток на все произведение.

Одной из ключевых идей каббалы является учение о «свете жизни». Свет сопровождал персонажа романа Воланда в течение всего произведения, а когда Сатана исчез, то вместе с ним пропала и собственно лунная дорога. Также, согласно каббале, людям запрещено что-либо принимать от кого-то, если это не подарок от Создателя.

Понятен пафос критика, взыскующего возмездия. Но злоба дня остается лишь злобой. Его слово понимается на уровне ином, на уровне веры. Однако «не вера, но правда» привлекает критиков в истории Иешуа. Знаменательно само противопоставление двух важнейших духовных начал, на религиозном уровне не различаемых. Но на низших-то уровнях смысла «евангельских» глав романа невозможно осознать, произведение остается непонятым.

Разумеется, критиков и исследователей, стоящих на позициях позитивистски-прагматических то и не должно смущать. Религиозного уровня для них и нет вовсе. Показательно рассуждение И. Виноградова: для него «булгаковский Иешуа — это на редкость точное прочтение этой легенды то есть «легенды» о Христе. Да, с позиции обыденного сознания, по человеческим меркам — неведение сообщает поведению Иешуа пафос героического бесстрашия, романтического порыва к «правде», презрения к опасности. Но высокий религиозный смысл совершившегося ускользает таким образом от нашего понимания. Непостижимая тайна Божественного самопожертвования — наивысший пример смирения, приятие земной смерти не ради отвлеченной правды, но во спасение человечества — конечно, для атеистического сознания то суть лишь пустые «религиозные фикции», но надо же признать хотя бы, что даже как чистая идея эти ценности гораздо важнее и значительнее, нежели любой романтический порыв. Легко просматривается истинная цель Воланда: десакрализация земного пути Бога Сына — что и удается ему, судя по первым же отзывам критиков, вполне. Но не просто заурядный обман критиков и читателей замыслил Сатана, создавая роман об Иешуа — а ведь именно Воланд, отнюдь не Мастер, является истинным автором литературного опуса об Иешуа и Пилате.

Напрасно Мастер самоупоенно изумляется, как точно «угадал» он давние события. Подобные книги «не угадываются» — они вдохновляются извне. И если Священное Писание — Боговдохновенно, то источник вдохновения романа об Иешуа также просматривается без труда. Впрочем, основная часть повествования и без всякого камуфляжа принадлежит именно Воланду, текст Мастера становится лишь продолжением сатанинского измышления. Повествование Сатаны включается Булгаковым в сложную мистическую систему всего романа «Мастер и Маргарита». Собственно, название это затемняет подлинный смысл произведения. Каждый из этих двух выполняет особую роль в том действе, ради которого Воланд прибывает в Москву. Если взглянуть непредвзято, то содержание романа, легко увидеть, составляет не история Мастера, не литературные его злоключения, даже не взаимоотношения с Маргаритой все то вторично , но история одного из визитов Сатаны на землю: с началом оного начинается и роман, концом его же и завершается. Мастер представляется читателю лишь в 13 главе, Маргарита и того позднее по мере возникновения потребности в них у Воланда.

С какой же целью посещает Воланд Москву? Чтобы дать здесь свой очередной «великий бал». Но не просто же потанцевать замыслил Сатана. Гаврюшин, исследовавший «литургические мотивы» романа Булгакова, доказательно обосновал важнейший вывод: «великий бал» и вся подготовка к нему составляют не что иное, как сатанинскую антилитургию, «черную мессу». Под пронзительный крик «Аллилуйя! Все события «Мастера и Маргариты» стянуты к этому смысловому центру произведения. Уже в начальной сцене — на Патриарших прудах — начинается подготовка к «балу», своего рода «черная проскомидия». Гибель Берлиоза оказывается вовсе не нелепо случайной, но включенной в магический круг сатанинской мистерии: отрезанная голова его, украденная затем из гроба, превращается в потир, из которого в завершение бала «причащаются» преобразившийся Воланд и Маргарита вот одно из проявлений антилитургии — пресуществление крови в вино, таинство навыворот. Бескровная жертва Божественной Литургии подменяется здесь жертвой кровавой убийство барона Майгеля.

На Литургии в храме читается Евангелие. Для «черной мессы» надобен иной текст. Роман, созданный Мастером, становится не чем иным, как «евангелием от Сатаны», искусно включенным в композиционную структуру произведения об анти-литургии. Вот для чего была спасена рукопись Мастера. Вот зачем оболган и искажен образ Спасителя. Мастер исполнил предназначенное ему Сатаной. Иная роль у Маргариты, возлюбленной Мастера: в силу неких особых присущих ей магических свойств она становится источником той энергии, которая оказывается необходимой всему бесовскому миру в определенный момент его бытия, — ради чего и затевается тот «бал». Если смысл Божественной Литургии — в евхаристическом единении со Христом, в укреплении духовных сил человека, то анти-литургия дает прибыток сил обитателям преисподней. Не только неисчислимое сборище грешников, но и сам Воланд-Сатана как бы обретает здесь новое могущество, символом чего становится изменение его внешнего облика в момент «причащения», а затем и полное «преображение» Сатаны и его свиты в ночь, «когда сводятся все счеты».

Перед читателем, таким образом, совершается некое мистическое действо: завершение одного и начало нового цикла в развитии запредельных основ мироздания, о которых человеку можно дать лишь намек — не более того. Таким «намеком» становится роман Булгакова. Источников для такого «намека» выявлено уже множество: здесь и масонские учения, и теософия, и гностицизм, и иудаистические мотивы… Мировоззрение автора «Мастера и Маргариты» оказалось весьма эклектичным. Но главное — антихристианская направленность его — вне сомнения. Недаром так заботливо маскировал Булгаков истинное содержание, глубинный смысл своего романа, развлекая внимание читателя побочными частностями. Темная мистика произведения помимо воли и сознания проникает в душу человека — и кто возьмется исчислить возможные разрушения, которые могут быть в ней тем произведены? Над романом «Мастер и Маргарита» Булгаков работал около 12 лет и так не успел его окончательно отредактировать. Этот роман стал настоящим откровением писателя, сам Булгаков говорил, что это его главное послание к человечеству, завещание потомкам. Об этом романе написано много книг.

Среди исследователей творческого наследия Булгакова есть мнение, что это произведение своего рода политический трактат. В Воланде они видели Сталина и его свиту отождествляли с политическими деятелями того времени. Однако рассматривать роман «Мастер и Маргарита» только с этой точки зрения и видеть в нем только политическую сатиру было бы не правильно. Некоторые литературоведы считают, что основным смыслом этого мистического произведения является вечная борьба между добром и злом. По Булгакову получается, что и зло на Земле всегда должны находиться в равновесии. Иешуа и Воланд олицетворяют собой именно эти два духовных начала. Одной из ключевых фраз романа стали слова Воланда, которые он произнес, обращаясь к Левию Матвею: «Не ли так добр, подумать над вопросом: что бы делало твое добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела , если бы с нее исчезли тени? Добро и зло переплетены между собой и находятся в тесном взаимодействии, особенно в человеческих душах. Воланд карал людей злом за зло ради справедливости.

Не зря некоторые критики проводили аналогию романа Булгакова и историю Фауста, правда в «Мастере и Маргарите» ситуация представлена в перевернутом виде. Фауст продал душу дьяволу и предал любовь Маргариты ради жажды познания, а в романе Булгакова Маргарита заключает с дьяволом ради любви к Мастеру. Борьба за человека Жители Булгаковской Москвы предстают перед читателем собранием марионеток, терзаемых страстями. Огромное значение имеет в Варьете, где Воланд садится перед публикой и начинает рассуждать о том, что люди не меняются веками. На фоне этой безликой массы только Мастер и Маргарита глубоко осознают, мир и кто им правит. Образ Мастера является собирательным и автобиографичным. Читатель не узнает его настоящего имени. В лице мастера выступает любой художник, а также человек, который имеет собственное видение мира. Маргарита — это образ идеальной женщины, которая способна любить до конца, невзирая на трудности и преграды.

Они идеальные собирательные образы преданного своему делу мужчины и верной своим чувствам женщины. Таким образом, смысл этого бессмертного романа условно можно разделить на три пласта. Над всем стоит противостояние Воланда и Иешуа, которые вместе со своими учениками и свитой ведут беспрерывную борьбу за бессмертную человеческую душу, играют судьбами людей. Чуть ниже находятся такие люди, как Мастер и Маргарита, позже к ним присоединяется ученик Мастера профессор Понырев. Эти люди духовно более зрелые, которые осознают, что жизнь устроена гораздо сложнее, чем, кажется, на первый взгляд. И, наконец, в самом низу находятся простые обыватели булгаковской Москвы. Они не имеют воли и стремятся только к материальным ценностям. Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» служит постоянным предостережением от невнимательности к себе, от слепого следования заведенному порядку вещей, в ущерб осознанию собственной личности. К сожалению, роман был опубликован через много лет после смерти писателя, и многие загадки, зашифрованные автором в книге, так и остались неразгаданными.

Дьявол на Патриарших Работу над романом, посвященным появлению Дьявола в Москве 1930-х годов, Булгаков начал в 1929 году и продолжал ее до самой смерти в 1940-м, так и не закончив авторскую правку. Книга же вышла в печать только в 1966 году, благодаря тому, что вдова Михаила Афанасьевича Елена Сергеевна Булгакова сохранила у себя рукопись. Сюжет , а точнее, все его скрытые смыслы , до сих пор являются предметом научных исследований и споров литературоведов. Текст начинается с того, что к двум советским писателям, беседующим на Патриарших прудах, подходит иностранец, который оказывается Сатаной. Выясняется, что Дьявол он представляется именем Воланд путешествует по всему миру, периодически останавливаясь в различных городах вместе со своей свитой. Попав в Москву, Воланд и его подручные наказывают людей за их мелкие грехи и страсти. Образы взяточников и жуликов выписаны Булгаковым мастерски, и сочувствия жертвы Сатаны совершенно не вызывают. Так, например, судьба двух первых собеседников Воланда складывается крайне неприятно: один из них погибает под трамваем, а второй попадает в сумасшедший дом, где знакомится с человеком, называющим себя Мастером. Мастер рассказывает жертве Воланда свою историю, в частности, сообщая, что в свое время о Понтии Пилате, из-за которого и попал в психиатрическую лечебницу.

Кроме того, он вспоминает романтическую историю своей любви к женщине, по имени Маргарита. В это же время один из представителей свиты Воланда обращается к Маргарите с просьбой стать королевой бала Сатаны, который ежегодно проводится Воландом в различных столицах. Маргарита соглашается в обмен на то, что ей вернут Мастера. Роман заканчивается сценой всех главных действующих лиц из Москвы, причем Мастер и Маргарита обретают , о котором мечтали. Из Москвы в Иерусалим Параллельно с « » линией сюжета развивается «ершалаимская», то есть, собственно, роман о Понтии Пилате. Из Москвы 30-х годов переносится в Иерусалим времен начала н. Автор пытается понять мотивы прокуратора Иудеи Понтия Пилата, отправившего на казнь философа Иешуа Га-Ноцри, прообразом которого является Иисус Христос. В финальной части книги сюжетные линии пересекаются, и каждый герой получает то, чего заслуживал. Существует множество экранизаций романа Булгакова, причем как в России, так и за рубежом.

Кроме того, текст вдохновил многих музыкантов, художников и драматургов. Конечно, на первом плане находится сатирическое изображение нравов и быта жителей современной Булгакову Москвы, но помимо этого в присутствуют различные мистические символы, нравственные метания, раскрывается тема воздаяния за грехи и проступки. Один из основных героев романа «Мастер и Маргарита» изобилует различными смысловыми оттенками, причем тот или иной контекст не обходится без связи с этим образом. Это позволяет назвать Мастера, собственно говоря, главным героем романа. Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» среди прочих возможных жанровых определений можно рассматривать и как роман о художнике. Отсюда сразу тянется смысловая нить к произведениям романтизма, поскольку тема «пути художника» наиболее отчетливо зазвучала и стала одной из главных в творчестве именно писателей-романтиков. На первый взгляд, заставляет задуматься то, почему герой не имеет имени и в романе для его обозначения употребляется только наименование «Мастер». Получается, что перед читателем возникает некий конкретный и все же «безликий» образ. Данный прием работает на стремление автора типизировать героя.

Под именем «Мастер» скрываются истинные, по Булгакову, художники, не отвечающие требованиям официальной «культуры» и потому всегда гонимые. Образ в контексте литературы XX века Не стоит забывать о том, что вообще тема состояния культуры, очень характерная для XX века, роднит роман Булгакова с таким жанром, как интеллектуальный роман термин, употребляемый в основном при рассмотрении творчества западноевропейских писателей. Главный герой интеллектуального романа не является характером. Это образ, в котором заключены наиболее характерные черты эпохи. При этом то, что происходит во внутреннем мире героя, отражает состояние мира в целом. Так и в романе Булгакова: о самом себе Мастер говорит, что он сумасшедший. Это указывает на авторское мнение о современном состоянии культуры кстати, почти так происходит и в «Степном волке», где вход в Магический театр — место, где еще сохранились остатки искусства классического, искусства гуманистической эпохи - возможен только для «с ума сшедших». Но это лишь одно из доказательств. На самом деле, обозначенная проблема раскрывается многоаспектно, как на примере, так и вне образа Мастера.

Библейские аллюзии Роман выстроен зеркально и получается так, что многие сюжетные линии являются вариациями, пародиями друг друга. Так, сюжетная линия Мастера переплетается с линией героя его романа, Иешуа. Уместно вспомнить концепцию романтиков о художнике-Творце, поднимающемся над миром и создающем свою особую действительность. Булгаков также параллельно ставит образы Иешуа библейский Иисус и писателя Мастера. Кроме того, как Левий Матвей является учеником Иешуа, так в конце Мастер называет Ивана своим учеником. Связь образа с классикой Связь Мастера с Иешуа вызывает еще одну параллель, а именно с романом Федора Достоевского «Идиот». Булгаков же выстраивает роман по схеме, только рассмотренной выше. Опять же мотив «сумасшествия» роднит этих двух героев: как Мышкин заканчивает свою жизнь в клинике Шнейдера, откуда и прибыл, так и жизненный путь Мастера, по сути, заканчивается в сумасшедшем дома, ведь отвечает же на вопрос Ивана Прасковья Федоровна, что его из сто восемнадцатой комнаты только что скончался. Но это не смерть в прямом ее смысле, это продолжение жизни в новом качестве.

О припадках Мышкина говорится: «Какое до того дело, что это напряжение ненормальное, если самый результат, если минута ощущения, припоминаемая и рассматриваемая уже в здоровом состоянии, оказывается в высшей степени гармонией, красотой, дает неслыханное и несказанное дотоле чувство полноты, меры, примирения и восторжественного молитвенного слияния с самым высшим синтезом жизни? Аналогичная ситуация и с Мастером: да, он погибает, но погибает только для всех остальных людей, а сам обретает иное бытие, сливаясь в этом опять же с Иешуа, поднимающимся по лунной дорожке. Видео по теме Роман, до сих пор оставляющий многие места открытыми для обсуждения, привлекает собой множество как исследователей, так и простых читателей. Роман предлагает свою трактовку актуальных для эпохи противоречий. О чем же роман? Поскольку главным героем романа является Мастер, писатель, то разумно предположить, что основной темой является тема искусства и пути художника. На эту мысль также наводит обилие «музыкальных» имен: Берлиоз, Стравинский, Штраус, Шуберт и то, что важное место в романе занимает «Грибоедов». Тема искусства и культуры была поднята с новым идейным наполнением в интеллектуальном романе. Начало свое этот жанр берет в 20-х гг.

В это же время Булгаков работал над романом «Мастер и Маргарита». Перед читателем клиника Стравинского безусловно отсылка к композитору Стравинскому. В ней оказываются и Мастер, и Иван. Иван в качестве поэта плохого поэта, но не это важно, а этот «статус» в момент его нахождения в клинике. То есть клинику можно условно обозначить как «приют художников». Другими словами, это место, где художники закрылись от внешнего мира и заняты лишь проблемами искусства. Именно этой проблеме посвящены романы Германа Гессе « Степной волк » и «Игра в бисер», где можно обнаружить аналоги образу клиники. Это «Магический театр» с надписью над входом «Только для сумасшедших» клиника в романе Булгакова - это сумасшедший дом и страна Касталия. Герои интеллектуального романа преимущественно осуждаются за уход из внешнего мира, а поскольку образ героя всегда обобщенный, то осуждается все общество в целом за пассивность, которая ведет к катастрофическим последствиям например, активизация фашизма в романе Томаса Манна «Доктор Фаустус».

Так Булгаков недвусмысленно намекает на советскую власть. Финал романа В заключительных сценах решается судьба Мастера. Если исходить из того, что «он не заслужил света, он заслужил покой», то можно предположить, что «покой» - это некое промежуточное состояние между светом и тьмой, поскольку покой противостоять не может. Более того, покой дарует Мастеру Воланд и тогда становится ясно, что приют Мастера находится в царстве дьявола. Но в эпилоге, когда рассказывается о судьбе Ивана Бездомного к тому времени уже просто Ивана Понырева после описываемых в романе событий, упоминаются особо тягостные для него дни полнолуния, когда что-то неясное томит его и во сне он видит Понтия Пилата и Иешуа, идущих по лунной дорожке, а затем «непомерной красоты женщину» вместе с человеком, с которым он когда-то беседовал в сумасшедшем доме, которые уходят тем же путем. Если Мастер и Маргарита следуют за Понтием Пилатом и Иешуа, не значит ли это то, что Мастер впоследствии все же был удостоен «света»? Роман в романе: Форма «романа в романе» позволяет Булгакову создать иллюзию создания романа Мастера в реальном времени на глазах у читателя. Но роман «пишет» не только Мастер, но и Иван как ни странно это может показаться. Роман Мастера о Понтии Пилате получает свое логическое завершение только в момент «освобождения» Пилата, который уходит с Иешуа по лунной дорожке; роман Булгакова о Мастере завершается восхождением его вслед за Пилатом и Иешуа, и «видит» это именно Иван, который по аналогии с Мастером «освобождает» Мастера и становится причастным к написанию романа, становится соавтором Булгакова.

Общие сведения История создания романа «Мастер и Маргарита» окутана тайнами до сих пор, впрочем, как и сам роман, не перестающий являться средоточием загадок для читателя. Точно не известно даже, когда у Булгакова возник замысел написания произведения, которое известно теперь под названием «Мастер и Маргарита» название это появилось в черновиках Булгакова сравнительно незадолго до создания окончательного варианта романа. Время, которое потребовалось Булгакову от вызревания идеи до окончательного варианта романа, составило в итоге около десяти лет, что говорит о том, с какой тщательностью принялся Булгаков за роман и какой, по-видимому, значимостью он для него обладал. И Булгаков словно предвидел все заранее, потому что «Мастер и Маргарита» стало последним написанным им произведением. Булгаков даже не успел довести до конца литературную правку романа, она остановилась где-то в области второй части. Концептуальный вопрос Изначально на место главного героя своего нового романа Булгаков определил образ дьявола будущего Воланда. Первые несколько редакций романа создавались под знаменем этой идеи. Надо заметить, что каждую из четырех известных редакций можно рассматривать в качестве самостоятельного романа, поскольку все они содержат множество принципиальных различий как на формальном, так и на семантическом уровнях. Привычный читателю главный образ — образ Мастера был введен в роман Булгаковым только в четвертой, окончательно редакции, и это само собой определило в итоге основную концепцию романа, который изначально содержал уклон в большей степени в сторону , однако Мастер в качестве главного героя своим «появлением» заставил Булгакова пересмотреть перспективы романа и главенствующее место отдать теме искусства, культуры, места художника в современном мире.

Работа над романом растянулась настолько, вероятно, не только по причине неокончательной оформленности концепции, ее изменения, но и ввиду того, что роман предполагался самим Булгаковым как произведение итоговое, обобщающее весь его путь на поприще искусства, и в связи с этим роман имеет достаточно сложную структуру, он наполнен огромным количеством явных и неявных культурных аллюзий, отсылок на каждом без исключения уровне поэтики романа. Введение Анализ романа «Мастер и Маргарита» уже многие десятилетия является предметом изучения литературоведов во всей Европе. Роман имеет ряд особенностей, таких как нестандартная форма «романа в романе», необычная композиция, богатая тематика и содержание. Он не зря написан на закате жизненного и творческого пути Михаила Булгакова. Писатель вложил в произведение весь свой талант, знания и фантазию. Жанр романа Произведение «Мастер и Маргарита», жанр которого критики определяют как роман, имеет ряд признаков, присущих своему жанру. Это несколько сюжетных линий, много героев, развитие действия на протяжении длительного времени. Роман фантастический иногда называют его фантасмагорическим. Но самая яркая особенность произведение, это его структура «романа в романе».

Два параллельных мира — мастера и древние времена Пилата и Иешуа, здесь живут почти самостоятельно и пересекаются лишь в последних главах , когда визит Воланду наносит Левий — ученик и близкий друг Иешуа. Здесь, две линии сливаются в одну, и удивляют читателя своей органичностью и близостью. Именно структура «романа в романе» дала возможность Булгакову так мастерски и полно показать два таких разных мира, события сегодня, и почти две тысячи лет назад. Особенности композиции Композиция романа «Мастер и Маргарита» и ее особенности обусловлены нестандартными приемами автора, такими как создание одного произведения в рамках другого. Вместо привычной классической цепочки — композиция — завязка — кульминация — развязка мы видим сплетение этих этапов, а также удвоение их. Завязка романа: встреча Берлиоза и Воланда, их беседа. Происходит это в 30 годах XX века. Рассказ Воланда уносит читателя тоже в тридцатые годы, но два тысячелетия назад. И здесь начинается вторая завязка — романа о Пилате и Иешуа.

Далее следует завязка. Это проделки Воладна и его компании в Москве. Отсюда же берет истоки и сатирическая линия произведения. Также параллельно развивается и второй роман. Кульминация романа мастера — казнь Иешуа, кульминационный момент рассказа о мастере, Маргарите и Воланде — визит Левия Матвея. Интересна развязка: в ней оба романа объединяются в один. Воланд и его свита везут Маргариту и Мастера в иной мир, чтобы наградить их покоем и миром. По пути они видят вечного скитальца Понтия Пилата. Он ждет тебя!

Основные темы романа Михаил Булгаков заключил смысл романа «Мастер и Маргарита» в сплетение основных тем и идей. Не зря роман называют и фантастическим, и сатирическим, и философским, и любовным. Все эти темы развиваются в романе, обрамляя и подчеркивая главную идею — борьбы добра и зла. Каждая тема одновременно привязана к своим героям и переплетается с другими персонажами. Сатирическая тема — это «гастроли» Воланда. Обезумевшая от материальных благ публика, падкие на деньги представители элиты, проделки Коровьева и Бегемота остро и четко описывают болезни современного писателю общества. Тема любви воплощена в мастере и Маргарите и придает роману нежность и смягчает много острых моментов. Наверное, не зря, писатель сжег первую версию романа, где Маргариты и мастера еще не было. Тема сочувствия проходит через весь роман и показывает несколько вариантов сочувствия и сопереживания.

Пилат сочувствует бродячему философу Иешуа, но запутавшись в своих обязанностях и, опасаясь осуждения, «умывает руки». Иное сочувствие у Маргариты — она всем сердцем сопереживает и мастеру, и Фриде на балу, и Пилату. Но ее сочувствие — не просто чувство, оно толкает ее на определенные действия, она не складывает рук и борется за спасение тех, за кого переживает.

Анализ мастер и маргарита по главам с цитатами

Роман мастер и маргарита анализ по главам. Булгаков, анализ произведения мастер и маргарита, план Маргарите нужен Мастер и только он, но он исчез, и она готова на любой риск, чтобы с ним воссоединиться.
Уроки литературы в 11 классе. Книга для учителя. Роман М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» Вопросы и задания для текстуального анализа эпизода «Допрос у Понтия Пилата» второй главы романа «Мастер и Маргарита».
Анализ главы I романа М. А. Булгакова Мастер и Маргарита Никогда не презентация, доклад Любовной истории Мастера и Маргариты присущи удивительные по силе художественные средства.

Анализ романа Булгакова Мастер и Маргарита 1

Анализ и проблематика романа «Мастер и Маргарита» • СПАДИЛО Глава "Мастер и Маргариты" открывает перед читателем новые грани произведения, неожиданные повороты сюжета и острые диалоги.
Михаил Булгаков. «Мастер и Маргарита»: развязка и особенности сюжета Произведение М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» является одним из самых мистических в русской литературе.
Анализ "Мастера и Маргариты" Булгакова - 3 примера Роман «Мастер и Маргарита», краткое содержание по главам которого пересказать непросто из-за наличия двух сюжетных линий, состоит их двух частей.
Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» М.А. Булгакова с цитатами из произведения Мастер представляется читателю лишь в 13 главе, Маргарита и того позднее по мере возникновения потребности в них у Воланда.
В чём смысл романа «Мастер и Маргарита» «Мастер и Маргарита» представляет собой историю, не ограниченную временным интервалом и не зажатую в рамках какой-либо культуры.

Материалы по произведению

  • Остались вопросы?
  • Анализ главы бал у сатаны. Анализ главы бал у сатаны Балу воланда мастер и маргарита анализ
  • Анализ 12-ой главы «Черная магия и ее разоблачение» в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита»
  • Краткое содержание М. Булгаков “Мастер и Маргарита”

Краткое содержание «Мастер и Маргарита»

В процессе создания декораций для «Мастера и Маргариты» в московских главах Михаил Булгаков не поскупился на краски юмора, переходящего зачастую в сатиру или насмешку с дружеским сочувствием. Автор «Краткого анализа» в целом согласен с основным взглядов, высказанным на роман «Мастер и Маргарита» богословами Андреем Кураевым и Дмитрием Першиным. В романе «Мастер и Маргарита» нет ни единой четкой даты, от которой можно было бы начать вести отсчет происходящих в данном произведении событий. Мастер представляется читателю лишь в 13 главе, Маргарита и того позднее по мере возникновения потребности в них у Воланда. Заглавные персонажи, Мастер и Маргарита, хотя не появляются в первой части книги, становятся центральными для сюжета во второй половине.

Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» по главам (М. А. Булгаков)

Но когда его пьесы отменили, а книги отвергли, это стало вопросом выживания. Писательский труд был жизнью Булгакова, но также средством к существованию. В отчаянии умолял правительство отправить его с женой за границу, чтобы спокойно работать там. Но правительственные лица игнорировали его просьбы. Структура произведения Булгаков избирает своеобразную структуру для своего романа. Между главами современности находятся отрывки из романа Мастера о Понтии Пилате. Характеристика героя далека от его описания в Библии. Мы узнаем Пилата, как жалкого человека, страдающего от своей работы и жгучей головной боли.

Все, что он хочет сделать, это лечь рядом со своей верной собакой Бангой, но встреча с Иисусом гарантирует, что он не получит покоя. Книга начинается со случайной, на первый взгляд, встречи в парке между дьяволом и двумя членами Московского литературного общества. Мужчины обсуждают тему существования Иисуса. Заглавные персонажи, Мастер и Маргарита, хотя не появляются в первой части книги, становятся центральными для сюжета во второй половине. Мы узнаем, что среди всего этого хаоса также есть история любви. Мастер исчез, а Маргарита осталась верна ему, решила не сдаваться. Это делает ее центральной фигурой произведения.

Любовь в романе Верная, искренняя любовь — это то, о чём мечтает каждый человек, даже, если не признается в этом себе и окружающим. Героям романа Булгакова повезло обрести такое взаимное чувство.

Роман Мастера встроен в повествование совершенно иначе. Мастера мы еще не знаем. Первую фразу романа не читает, а произносит Воланд. Так он завершает разговор с советскими писателями-безбожниками о доказательствах существования Иисуса. О содержании романа мы из его рассказов почти ничего не узнаем. Так встретил рассвет пятнадцатого нисана пятый прокуратор Иудеи Понтий Пилат", — наступило утро». Он словно принадлежит не автору, а некоей иной реальности. Точные повторы фраз при каждом переходе от основного повествования к роману о Пилате подчеркивают, что восстанавливается не сюжет, не интерпретация евангельской истории, а именно текст, слово в слово.

Но в то же время определение «мастер», отсылающее к ремеслу, противоречит идее авторства и индивидуального творчества.

Давайте посмотрим, как Булгаков работает с евангельским сюжетом. В них детально разобрался Б. Беспристрастное открытие истины» 1923 , с которой Булгаков, возможно, спорит.

Пьеса убежденного атеиста написана как разоблачение — в ней Иисус не только обычный человек, но и манипулятор, участник политических интриг, то есть по характеру прямая противоположность булгаковского героя. Иешуа Га-Ноцри вместо Иисуса, Ершалаим вместо Иерусалима должны звучать как более исторически верные варианты. Евангелисты спародированы в фигуре Левия Матвея, который по своей инициативе записывает слова Иешуа — и, видимо, ему нельзя доверять. Решительно ничего из того, что там написано, я не говорил.

Я его умолял: сожги ты бога ради свой пергамент! Пергамент Левия Матвея — еще один вставной текст в романе, но он появляется только отрывочными фразами, которые читает Пилат.

Вынужденное бездействие в клинике приводит поэта к первой в его жизни попытке думать самостоятельно. В нем разбужено творческое отношение к жизни: «О чем, товарищи, разговор! Он личность незаурядная и таинственная на все сто.

Но ведь в этом-то самое интересное и есть! Человек был лично знаком с Понтием Пилатом, чего же вам еще интереснее надобно? И вместо того, чтобы поднимать глупейшую бузу на Патриарших, не умнее ли было бы вежливо расспросить о том, что было далее с Пилатом и этим арестованным Га-Ноцри? Бездомный — Понырев оставил поэзию и стал сотрудником Института истории и философии. Перерождение героя сопровождается изменением фамилии.

Бездомный — эта фамилия говорила о неприкаянности души, об отсутствии собственного взгляда на жизнь, о невежественности. Встреча с дьяволом, нахождение в «доме скорби», знакомство с Мастером переродили этого человека. Именно он может теперь, хотя и во сне, увидеть сцену последнего объяснения Пилата с Иешуа. Именно он может нести слово истины дальше в мир. Работа в группах задание дается заранее.

Можно ли его считать учеником Мастера? Михаил Булгаков. Привлеките для доказательства текст романа. С приходом Маргариты роман, дотоле напоминавший корабль в пучине шторма, взрезал поперечную волну, распрямил мачты, подставил паруса набежавшему ветру и понесся вперед к цели — благо, она наметилась, а вернее сказать, открылась — словно звезда в разрыве туч. Путеводный ориентир, на который можно опереться, как на руку надежного провожатого.

Вулис 1. Слово учителя. Наверное, ни у кого не вызывает сомнений, что одной из главных тем романа является тема «любви и милосердия», «любви между мужчиной и женщиной», « истинной любви ». Ни у кого не вызывает сомнений, что Мастер и Маргарита действительно любят друг друга и что для автора это и есть «настоящая любовь». Но даже неискушенный читатель заметит, что линия Мастера и Маргариты — лишь одна из любовных коллизий романа.

Кроме нее, есть линии Иуда — Низа; Мастер и его жена; Маргарита и ее муж; Семплеяров — его жена и родственница; Прохор Петрович и его секретарша; истории Лиходеева и Берлиоза с женами, Наташа — Николай Иванович… Случайно ли в романе так много намеков на любовные коллизии? Недооценка важности темы любви связана, не в последнюю очередь, с «затрепанностью» слова «любовь» в нашем языке: оно употребляется для обозначения эгоизма, сексуальных отношений — и духовного чувства, патриотизма и религиозности любовь к Богу. По-видимому, общим для всех проявлений любви оказывается желание добра, радости, удовольствия — для себя или для другого. Анализ романа убеждает, что Булгаков делает главным критерием выявления добра и зла в человеке его способность неспособность любить. В романе выстроена четкая иерархия этой способности: ступень, на которую смог подняться человек, определяет его судьбу после смерти.

Любовь к самому себе лишь увеличивает зло в мире, «разливая» в нем корысть, похоть и пошлость. Примеров подобных отношений между людьми в романе множество: от наивно стремящегося к наслаждениям Иуды и фанатичного Каифы до московских граждан — руководства в арьете, членов МАССОЛИТа. Но в этих отношениях нет настоящего чувства: мужчины не любят ни жен, ни любовниц, а любовницы при первой опасности предают своих любовников Ида Геркулановна Ворс или дальняя родственница Семплеярова. Следствием эгоизма является страх за себя. Становится понятным, почему Иешуа говорит о трусости как «одном из страшных пороков», а раскаявшийся Пилат — как о «самом страшном пороке ».

Любить ближнего — не заслуга, это естественное состояние человека. Полюбить другого — значит забыть о себе. Но в московском мире мы найдем и проблески любви, более высокой, чем эгоистическая: ни жена Никанора Ивановича Босого, ни любовница Прохора Петровича говорящего костюма Анна Ричардовна не отказываются от своих избранников, попавших в страшное положение: чувство сострадания, желание помочь руководят их словами и поступками. Как бы ни был уродлив этот мир, но «милосердие иногда стучится» в человеческие сердца, хотя в основном в женские. На фоне упомянутых коллизий любовь мастера и Маргариты не только выглядит исключением из правил, но и рождает у читателя тревогу, потому что герои вынуждены противостоять миру, забывшему о любви.

В результате работы с текстом заполняется схема : Вечная: пройдя через испытание на балу Сатаны, отстояла право на любовь «Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы. Черт их знает, как их зовут, но они первые почему-то появляются в Москве. И эти цветы очень отчетливо выделялись на черном её весеннем пальто». Всякий, кто читал роман, помнит эти слова впервые явившегося Мастера, который рассказывает Ивану Бездомному о своей встрече с возлюбленной. Эта встреча принесла с собой не только счастье любви, но о чем не догадываются влюбленные и серьезнейшие испытания.

Об этом предупреждает читателя автор: желтые тревожные цветы в руках Маргариты, сочетание черного с желтым черная с желтым брюхом грозовая туча накрывает Ершалаим после казни Иешуа , образ любви-убийцы: «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож! В этих сравнениях и внезапность чувства, и его сила, и его опасность. С этого мгновения человек проверяется способностью любить, способностью отрекаться от себя ради любимого. Проверка домашнего задания.

На балу у Воланда Маргарита поднимается на более высокую ступень, жертвуя своей любовью ради спокойствия Фриды — абсолютно чужого ей человека. Перед Маргаритой, подвергшейся страшному испытанию, ставится конкретное условие: «Разрешите, королева, вам дать последний совет. Среди гостей будут различные, ох, очень различные, но никому, королева Марго, никакого преимущества! Если кто-нибудь и не понравится… я понимаю, что вы, конечно, не выразите этого на своем лице… Нет, нет, нельзя подумать об этом! Заметит в то же мгновение.

Нужно полюбить его, полюбить, королева. Сторицей будет вознаграждена за это хозяйка бала! Но Маргарита если и не полюбила каждого, то, во всяком случае, нигде не высказала ни презрения, ни отвращения. Более того, чувство сострадания к Фриде оказалось настолько сильно, что Маргарита готова пожертвовать своим счастьем ради освобождения Фриды от мук совести. Представляя читателю Маргариту, Булгаков подчеркивает её необычность, её отличие от московских гражданок.

Всем памятно описание героини в Эпилоге, во сне Ивана Понырева. Ученик читает наизусть. Луна властвует и играет, луна танцует и шалит. Тогда в потоке складывается непомерной красоты женщина и выводит к Ивану за руку пугливо озирающегося обросшего бородой человека… Она наклоняется к Ивану и целует его в лоб, и Иван тянется к ней и всматривается в её глаза, но она отступает, отступает и уходит вместе со своим спутником к луне…» Учитель. Необычна Маргарита и в образе ведьмы: чернеют её волосы, зеленеют глаза — но тело неожиданно начинает испускать свет; недаром восклицает потрясенная Наташа: «Маргарита Николаевна!

Ведь ваша кожа светится!.. В истории мировой культуры, в мифологии и религиях луна связана с «космическим» женским началом , с мировой тайной. Даже в Маргарите-ведьме остается человеческое начало. Разбушевавшуюся Маргариту, устроившую погром в Доме Драмлита, усмиряет плач ребенка, и, произнеся в «сказке» слово «злая», она больше никому не причинит зла. Вседозволенность королевы бала у Сатаны не вытеснила окончательно из её сознания этических норм, свобода не убила любовь.

И Воланд, верный обещанию вознаградить королеву бала, исполняет её желание. Так Маргарита отстаивает свое право не разлучаться с Мастером. Измученная героиня в конце концов находит успокоение, обретая подлинный облик: «Даже в наступавших грозовых сумерках видно было, как исчезало её временное ведьмино косоглазие и жестокость и буйность черт. Лицо покойной посветлело и, наконец, смягчилось, и оскал её стал не хищным, а просто женственным страдальческим оскалом». Подлинно бессмертной силой , которая царит в мире «закатного» булгаковского романа и побеждает мрак бесконечности, оказывается «лунный» свет женской любви.

Итог урока. Прочитаны последние страницы романа Булгакова. Какие впечатления остались от этого произведения? Запишите свои рассуждения в миниатюре «Нравственные уроки Булгакова». Домашнее задание.

Написать сочинение по выбранной теме. Размышления о добре и красоте. На литературном материале или по жизненным впечатлениям. Проблема нравственного выбора в романе «Мастер и Маргарита». Как соотносятся в романе М.

Булгакова «Мастер и Маргарита» милосердие, всепрощение и справедливость? Проблема одиночества в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита». Анализ главы по выбору учащегося романа Булгакова. Для анализа получившихся ученических работ можно предложить и единый образец сочинения как раздаточный материал.

Анализ главы 2 романа М. Все люди добрые. Булгаков Русская сатирическая проза 30-х годов ХХ века, несмотря на то что господствующая идеология требовала от писателей прежде всего изображения героев индустриализации и коллективизации, продолжала своё развитие в духе великих традиций Фонвизина, Гоголя, Грибоедова, Салтыкова-Щедрина. Однако власть к любым насмешкам над собой всегда относилась крайне враждебно. Поэтому сатирическая проза в 30-х годах популярностью не пользовалась, произведения писателей-сатириков объявлялись несвоевременными, вредными, а чаще просто не доходили до читателя, как например, произведения М.

Булгакова « Собачье сердце », « Роковые яйца », «Мастер и Маргарита». Роман Булгакова открылся широкой публике только в 1966—1967 годах, уже после смерти писателя. Это было огромное литературное событие того времени, но и сейчас, в начале XXI века, роман не выглядит архаичным и поражает художественной новизной. Интересно, что история любви Мастера и Маргариты, картины московской жизни сопровождаются трагическими эпизодами, воспроизводящими евангельский сюжет , но поданными как роман главного героя. Такая конструкция романа в романе отнюдь не разрушает единство и целостность произведения.

История создания и жанр произведения

  • Анализ мастер и маргарита по главам. «Мастер и Маргарита» анализ
  • Мастер и маргарита разбор по главам. Анализ произведения «Мастер и Маргарита
  • Роман мастер и маргарита анализ по главам. Булгаков, анализ произведения мастер и маргарита, план
  • В чём смысл романа «Мастер и Маргарита»
  • О произведении

Остались вопросы?

Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» по главам (М. А. Булгаков) Чем закончился роман Михаила Афанасьевича Булгакова "Мастер и Маргарита". События последних глав о Пилате, Воланде и мастере, концовка и эпилог.
Философский анализ романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» Мастер и Маргарита – легендарное произведение Булгакова, роман, ставший его путевкой в бессмертие.
Сочинение Анализ и впечатление о 6 главе "Мастер и Маргариты" | Нейросеть отвечает Методическая разработка поможет учителю подготовиться к уроку по анализу 2 главы романа ова "Мастер и Маргарита".

Анализ главы 21 романа Булгакова "Мастер и Маргарита" , образ Маргариты.

Мастер и Маргарита оказались в своем подвале. Мастеру не верится, что они вчера были у сатаны: «Теперь вместо одного сумасшедшего двое! Девятнадцатая глава повествует о том, как Маргарита решится на соглашение с нечистой силой ради возлюбленного Мастера. Главы о Воланде и мастере с Маргаритой перемежаются главами из романа мастера. Любовной истории Мастера и Маргариты присущи удивительные по силе художественные средства. В “Мастере и Маргарите” содержатся вставные главы из романа Мастера о событиях в Ершалаимском мире. «Мастер и Маргарита» представляет собой историю, не ограниченную временным интервалом и не зажатую в рамках какой-либо культуры.

Анализ главы 1, части первой из романа Булгакова”Мастер и Маргарита”

Зрительницы в восторге. Кто-то требует разоблачить фокус. Взамен Коровьев разоблачает самого спросившего, сообщив, что вчера он был у любовницы, а не на работе. Глава 13 Незнакомец в палате Бездомного — тоже пациент, тоже писатель и тоже интересуется Понтием Пилатом.

Дело в том, что Мастер так называет себя гость Бездомного написал о Пилате роман. Мастер выиграл крупную сумму, бросил работу, приобрёл комнатку в подвале и начал писать роман. Тогда же он встретил любовь всей своей жизни.

Когда роман был написан, Мастер пытался его напечатать. Однако критика в лице некого Латунского и прочих встретила его книгу враждебно, обозвала «пилатчиной». У Мастера появился друг Алоизий Могарыч, «благодаря» которому Мастера выселили из подвала и отправили в психиатрическую лечебницу.

Роман он сжёг. С любимой больше не виделся и надеется, что она его забыла. А теперь вот начинают происходить всякие чудеса: то в соседней палате кричат, что доллары подкинула нечистая сила, то привезли пациента, который уверяет, что ему голову оторвали, то Иван сообщает, что причина его болезни — Пилат.

Глава 14 Финансовый директор театра Варьете Римский видит, что с женщин на улице пропадает одежда видимо, Коровьев одарил их лишь на время. Ночью приходит Варенуха и сообщает, что все их догадки правдивы: Лиходеев действительно напился в чебуречной «Ялта», и все пришедшие телеграммы — лишь розыгрыш. Вот только Варенуха ведёт себя очень странно: прикрывается от света, не снимает шарф и...

Варенуха-вампир и пролезшая в окно рыжая девица пытаются расправиться с Римским, но наступает рассвет. Поседевший от ужаса Римский всё бросает и уезжает в Ленинград. Глава 15 Никанор Босой продолжает настаивать, что доллары ему подкинули.

Его слова пытаются проверить, но квартира оказывается опечатанной. Никанор Иванович спит и видит, как в театре у посетителей требуют сдать валюту. Он кричит от ужаса и будит других пациентов.

Бездомный, проснувшийся от шума, снова засыпает и видит во сне продолжение истории о Пилате. Глава 16 Лысая гора. Казнят троих, в том числе Иешуа Га-Ноцри.

Неподалёку спрятался Левий Матвей, бывший сборщик податей, который, поговорив однажды с Иешуа, бросил деньги на землю и стал его учеником. Сейчас он винит во всём себя: заболел не вовремя, не спас учителя. Он хотел убить Иешуа ножом, чтобы избавить того от пытки.

Но теперь остаётся только смотреть на его казнь. Левий Матвей просит Бога подарить Иешуа смерть, но смерть не приходит к учителю, и Матвей проклинает Бога. Начинается гроза.

Всех распятых убивают ударом копья в сердце. Позже Левий Матвей снимает тела казнённых со столбов и уносит тело Иешуа. Нет никаких документов, свидетельствующих о выступлении Воланда.

Ласточкин хочет обратиться в комиссию зрелищ и увеселений, но там беда: вместо начальника работает пустой костюм. Секретарша говорит, что во всём виноват тип, похожий на кота. В филиале комиссии тоже непорядок: к ним заходил долговязый тип в разбитом пенсне и клетчатом костюме — и теперь они безостановочно поют.

Ласточкин пытается сдать выручку от спектакля Воланда, но в его портфеле находят валюту. Ласточкин арестован. Он хочет получить наследство — ту самую квартиру, в которой поселился Воланд.

Свита Воланда выдворяет дядю прочь, советуя о квартире и не мечтать. Потом к Воланду приходит буфетчик Соков с жалобой на то, что все деньги в кассе превратились в бумажки. Свита Воланда пеняет ему на низкое качество продуктов и попутно предрекает смерть от саркомы.

Соков спешит к доктору, но врач пока не видит признаков болезни. Соков расплачивается с доктором, и после его ухода деньги превращаются в этикетки от бутылок. Глава 19 Маргарита, возлюбленная Мастера, помнит своего любимого и ищет возможности снова его увидеть.

Однажды во время прогулки по Москве к ней подходит маленький рыжий человек, цитирует роман Мастера и просит её навестить одного иностранца: это поможет Маргарите узнать о судьбе Мастера. Маргарита получает крем, которым нужно намазаться перед встречей. Глава 20 Использовав крем, Маргарита молодеет и обретает способность летать.

Она прощается с горничной Наташей и улетает в окно. Глава 21 Маргарита летит по ночной Москве. Она влетает в квартиру критика Латунского и переворачивает там всё вверх дном.

В небе её догоняет домработница Наташа, которая летит верхом на борове.

По сути, она продала душу дьяволу. Обязанности хозяйки бала оказались тяжкой ношей, но Маргарита справилась. После бала она потребовала вернуть ей мастера и их прежнюю жизнь. Воланд исполнил её желание. Сатане пришло время покинуть Москву.

На Воробьёвых горах он встретился с посланцем Иешуа, который передал сатане просьбу: подарить Мастеру и Маргарите вечный покой, поскольку рая они были недостойны, а ада — не заслуживали. Влюблённые умерли в этом мире и вместе с Воландом и его свитой покинули Москву. Параллельно заканчивается роман о Понтии Пилате. После казни Иешуа прокуратор отомстил, приказав убить подлого доносчика, но это не смягчило наказания, уготованного Понтию Пилату.

Ученик просит Господа спасти учителя, но ничего не происходит.

По приказу прокуратора казненных милуют ударом копья насмерть. Левий Матвей прячет тело учителя. Глава 17. Беспокойный день За главного в театре теперь Ласточкин. Бухгалтеру нужно представить отчёт комиссии.

В приемной он находит костюм без человека, который занимается бумагами. Секретарь в слезах объясняет, что до того, как это случилось, в кабинет приходил низенького роста человек, напоминающий кота. Ласточкин направляется в другое подразделение комиссии. Здесь же все поют хором и не могут остановиться. К ним приходил высокий человек в клетчатом пиджаке.

Бухгалтер приезжает в кассу комиссии, чтобы отдать выручку после спектакля, но в его сумке оказываются доллары. Ласточкина забирают в милицию. Глава 18. Неудачливые визитеры В квартире погибшего Берлиоза появляется его родственник Поплавский. Дядя получил телеграмму, в которой сам Берлиоз сообщил о своей гибели.

Хочет присвоить по наследству жилье усопшего. Там его встречают подручные Сатаны и отправляют восвояси, говоря, что в его присутствии на похоронах нет необходимости. Квартиру посещает буфетчик Варьете. Соков переживает, что после выступления в буфетной кассе театра вместо денег осталась бумага. Воланд говорит, что он не о том переживает и жить ему осталось всего 9 месяцев.

Глава 19. Маргарита Женщина, прогуливаясь под Кремлевскими стенами, села на лавку. Именно здесь они сидели с любимым ровно год назад. Сейчас же мимо шла процессия в чёрном — это были похороны Берлиоза. От процессии отделяется один человек, который заводит беседу с ней.

Он говорит о том, что голова усопшего пропала. Приводит несколько строк из сочинения мастера, намекая, что знает о беде женщины. Затем даёт ей пузырёк с мазью, рекомендуя намазаться кремом и смотреть на результат. Глава 20. Крем Азазелло Маргарита применяет крем, как велел пустынный демон.

Горничная Наташа видит потрясающей красоты хозяйку, помолодевшую и развеселившуюся. Маргарита пишет мужу записку, в которой говорит, что стала ведьмой от горя, и просит не искать её. Она улетает в окно на ожившей половой щетке. Наташа и сосед снизу провожают её, не веря своим глазам. Глава 21.

Полет Ведьма парит над столицей, развлекается тем, что пугает прохожих. Подлетает к зданию, где находятся квартиры критиков. Находит апартаменты Латунского и переворачивает её вверх дном. Дальше по дороге видит горничную Наташу, которая без спроса намазалась хозяйкиным кремом. Она сидит верхом на хряке.

Этот боров — сосед снизу, Николай Иванович, на которого крем подействовал по-другому. Маргарита купается в речке, и за ней прилетает автомобиль. Глава 22. При свечах Ведьма заходит в нехорошую квартиру. Коровьев объясняет, что вскоре пройдет бал сатаны, на котором ей предстоит быть королевой.

Воланд лежит на кровати, и Гелла смазывает ему больное колено. Маргарита меняется с ней местами. Воланд интересуется, не нужно ли ей чего-нибудь. Женщина отвечает отрицательно. Маргариту провожают собираться к балу.

Глава 23. Великий бал у сатаны Маргарита принимает ванну с кровью и розовым маслом. На нее надевают всё, что полагается носить королеве бала, а затем провожают встречать гостей на лестнице при входе в банкетный зал. По лестнице проходит неисчислимое количество разных мастей преступников. Воланд раскрывает истории некоторых.

Далее Маргарите следует облететь все залы. Азазелло приносит голову Берлиоза на блюде. Воланд делает из черепа чашу. Её наполняют кровью живого человека, который случайно оказался на балу. Маргарита отпивает глоток.

Глава 24. Извлечение мастера Сатана предлагает Маргарите любую награду, которая та пожелает. Сначала она просит освободить от кары женщину Фриду, которой ежедневно посылают платок задушенного ею ребёнка. Но Воланд говорит, что это мелочи, и спрашивает об истинном желании. Женщина просит тотчас же вернуть ей любовника.

Воланда заинтересовала рукопись мастера, которую он возвращает нетленной, ведь «рукописи не горят». Наташу Маргарита просит оставить в ведьмах. Соседа снизу превращают обратно в человека. Варенуха просит вернуть его в люди, так как ему не нравится быть вампиром. Воланд предсказывает мастеру интересное развитие событий из-за его сочинения.

Маргарита вместе с возлюбленным возвращаются в подвал. Женщина перечитывает рукопись. Глава 25. Как прокуратор пытался спасти Иуду Пилату докладывают о свершившейся казни. Прокуратор просит тайно снять преступников и предать их тела земле.

Начальника стражи Афрания просят убить Иуду до того, как он попадёт в руки народа. Глава 26. Погребение Начальник стражи находит любовницу Иуды. Она приводит того в укромное место, где предателя и убивают, забрав кошель с деньгами, которые тот получил за поклёп на Иешуа. Деньги подбрасывают заказчику первосвященнику Каифу.

Основными действующими лицами этого эпизода является Наташа Ростова и ее старший брат Николай. Писатель подчеркивает, что вначале эти герои находились в кардинально противоположном расположении, состоянии духа. Наташа была полна радости, ощущения полноты жизни. К ней в […]... Тайники инженера Лисовича анализ эпизода из главы 3, части 1 романа М. Такова ситуация в романе М. Петя Ростов в партизанском отряде анализ 7 главы части 3 тома 4 романа Л.

Полное имя — Михаил Александрович Берлиоз. Кроме Берлиоза в произведении есть еще несколько персонажей […]... Кошевой в доме Мелеховых. Анализ главы 2, части 8, тома 4 романа М. Гуманистические идеи автора в эпизоде. Глубинный конфликт героев. Изменение взаимоотношений персонажей.

В романе-эпопее М. Как самое страшное зло изображается здесь гражданская война — жестокая бойня, в которой брат сражается против брата, сосед против соседа. Но люди должны оставаться […]... Красноармейцы в доме Мелеховых. Анализ главы 16, части 6, тома 3 романа М. Конфликтное начало эпизода. Изменение отношений персонажей и читателя.

Гуманизм автора. Михаил Александрович Шолохов в своих произведениях повествует о самых страшных и трагических моментах истории России XX, века. Величайшим злом, по мнению писателя, является гражданская война. Это трагедия народа. Она губительна для обеих сторон, приносит невосполнимые потери, калечит души. Шолохов прав: недопустимо, когда […]... Многих казаков недосчитались в Татарском.

Он создавался на протяжении десяти лет и вобрал в себя философские наблюдения и размышления писателя. Эпизод гибели Валета анализ части 5 главы 31 романа М. Валет — работник с мельницы Сергея Платоновича. Потом, по ходу романа, он предстает перед нами солдатом и служит […]... Пролетарские писатели изображали эту эпоху как борьбу народа за свое счастье, писатели, не разделявшие большевистских взглядов, рассматривали ее как национальную трагедию. Такую же авторскую позицию занял и М. Город, в котором […]...

Отъезд князя Андрея на войну. Анализ 25 главы части 1, тома 1 романа Л. Мы видим развитие внутреннего мира его героев. Говоря словами Н. Действительно, писатель показал себя мастером психологического анализа. Главные герои Толстого проходят нелегкий путь в поисках высшей правды.

А.В. Яценко. Анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова

Вопросы и задания для текстуального анализа эпизода «Допрос у Понтия Пилата» второй главы романа «Мастер и Маргарита». Произведение «Мастер и Маргарита», жанр которого критики определяют как роман, имеет ряд признаков, присущих своему жанру. Роман «Мастер и Маргарита» М.А. Булгакова содержит несколько сюжетных линий рассказываемых параллельно друг-другу, которые совмещаются в последних главах произведения. Мастер говорит Бездомному, что вспыхнувшие между ним и Маргаритой чувства похожи на убийцу в переулке. Главы о Воланде и мастере с Маргаритой перемежаются главами из романа мастера.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий