Новости волны мартено

Волны Мартено использовались в кинематографе, например, в таких картинах как "Лоуренс Аравийский" и "Амели". Электроакустический инструмент Волны Мартено был сконстрирован в 1928 году французским изобретателем Морисом Мартено.

Уральцы едут в Петербург

Это был мощный, яркий поток мессиановской музыки, плотная звуковая материя, переливающаяся красками, изумительными "птичьими" соло и "свистами" деревянных, прихотливыми изгибами струнных, заставляющих вспомнить о скрябиновских экстатических мирах, со сверкающей монолитной медью, с целым миром перкуссионных эффектов и марафонской дистанцией партии рояля, звучавшего непрерывно на фортиссимо в удвоении с фортепиано в оркестре. И всю эту монументальную фактуру пронизывала фантастическая монодия волн Мартено, придававшая звуковой ткани ирреальный формат - тот, о котором грезили Скрябин и Вагнер. Уральский оркестр впечатлил не только искусством воспроизводить эти сложнейшие творческие идеи, но и почти джазовым драйвом, радостной энергией, прорывавшейся и в теме любви, апофеоз которой в финале означал и жизнь, и смерть, и вечность - божественную игру "Турангалилу".

Это как-то сказалось на вашей программе? Для меня искусство — это всегда соединения времени и места. Волны Мартено — инструмент, который способен принимать во внимание специфику места.

Я познакомилась с этим пространством в прошлом году, когда была на ночном концерте хора musicAeterna. Этот зал произвёл на меня большое впечатление — там совершенно уникальная атмосфера. Для меня играть тем — это честь. Я, конечно же, не знаю всего символизма этих деревянных богов, но я изучила историю этой коллекции, её значение для жителей региона. Я знаю, что буду играть этот концерт не одна, а вместе деревянными жителями этого пространства. Это пространство вдохновляет.

В моей программе есть два произведения, которые будто бы созданы специально для него: это «Шелест крыльев» Микаэля Левинаса — произведение, которые как будто принимает во внимание спокойствие этого места в своей чистой и простой мелодии, а так же произведение Антуана Тисне «Оммаж Мессиану» из цикла, который так и называется — «Священное пространство». Нет ли у вас дальнейших совместных планов с Теодором Курензисом, оркестром musicAeterna, Пермью? Те принципы работы, которые предложили мне здесь, намного мне ближе, чем те, с которыми я сталкиваюсь в Европе. Пока же благодаря «Жанне на костре» у меня появились другие проекты в России. Как выяснилось, слушатели в России очень любят волны Мортено, интересуются этой музыкой. В будущем сезоне мне предложили сыграть симфонический концерт в Новосибирске с дирижёром Валентином Урюпиным.

Как мы уже упоминали, Морис Мартено сам был талантливым музыкантом. Являясь непосредственно изобретателем инструмента, он обладал исключительным мастерством владения Волнами и в 1947 году там же, где он когда-то занимался, будучи молодым студентом, а именно в Парижской консерватории, открыл класс по обучению игре на Ondes Martenot. До конца своих дней он занимался преподаванием и совершенствованием своего детища, но, к сожалению, на восемьдесят третьем году он ушёл из жизни.

Мартено не ставил перед собой задачу запустить своё изобретение в серийное производство — он справедливо полагал, что создание подобного инструмента требует ручного подхода, и с его смертью выпуск Волн практически остановился за исключением нескольких приборов, собранных сыном изобретателя. На сегодняшний день известно, что в мире сохранилось около пятидесяти оригинальных Ondes Martenot. Кроме того, в 60-е годы было создано небольшое количество инструментов, по своему типу очень напоминающих Волны Мартено, однако дальнейшего развития их производство не получило.

Удивительная импровизация Моники Пьеро Monique Pierrot Казалось бы, в современной популярной музыке, с ее насыщенностью всевозможными звуками, эффектами и бесконечными цифровыми экспериментами, не найдётся места для столь тонкого звучания, присущего творению Мориса Мартено. Однако и сейчас существуют поп-группы, не желающие сбрасывать историю музыкального развития со счетов и в поисках новых идей обращающиеся к прошлому. Одним из таких коллективов является британская команда Radiohead мы уже писали о ней на страницах нашего журнала , точнее ее участник Джонни Гринвуд Johnny Greenwood , который ещё в детстве был впечатлён звуком Волн в «Турангалила-симфонии», но до определённого времени не имевший возможности лицом к лицу познакомиться с этим необыкновенным инструментом.

С приходом популярности к группе, а соответственно и финансовых потенциалов, Джонни не упустил своего шанса и приобрёл один из сохранившихся Ondes, собранный в 1983 году сыном Мориса Мартено. В 2000 году звучание Волн фиксируется на четвёртом альбоме Radiohead «Kid A». Опасаясь повреждения хрупкого инструмента при перевозке, Гринвуд отказался брать его с собой в турне, однако партии для Ondes ничем нельзя было заменить при живом выступлении.

Тогда Гринвуд обращается к Бобу Уильямсу, владельцу компании Analogue Systems, с просьбой собрать ему репликант незаменимого инструмента, который он смог бы использовать на концертах вместе с «начинкой» той же компании, уже применявшейся на выступлениях Radiohead речь идёт об аналоговых синтезаторах RS Integrators. Уже в апреле 2001 года Ульямс демонстрирует первый прототип Гринвуду, и после внесения минимальных изменений компания Analogue Systems запускает в серию устройство под именем «The French Connection». French Connection является аналогом инструментальной части Ondes Martenot и представляет собой схожую по размерам четырёхоктавную клавиатуру, включающую характерные элементы Ondes Martenot, такие как нить с кольцом и кнопка для управления динамикой звучания.

Кроме того, на панель French Connection вынесен джойстик, традиционный для всех разработок Analogue Systems. Конечно же, о воспроизведении неповторимого звучания Волн не может идти и речи — в роли «голоса» инструмента здесь выступают звуковые модули, подключаемые к инструменту. Однако «исполнительный» принцип Ondes Martenot был сохранён идентичным оригиналу.

Трудно сделать заключение о положительных или отрицательных моментах появления прибора, подобного French Connection. С одной стороны, рядовому музыканту открывается счастливая возможность самому экспериментировать со всеми нюансами инструмента, построенного на принципах Ondes Martenot. C другой стороны, пройдут годы, и вскоре имя великого изобретателя рискует быть полностью стёртым в памяти молодых исполнителей, разве что в инструкции к устройствам типа French Connection будет сделана небольшая историческая справка.

Так или иначе, но остаётся только надеяться, что сам Морис Мартено отнёсся бы к подобной эволюции своего инструмента, которому он посвятил жизнь, с пониманием. Olivier Messiaen.

Особенность волн — в их чувствительности: не нужно никаких дополнительных компьютеров и синтезаторов, одно прикосновение — и инструмент следует за твоим телом, твоими мыслями. Это что-то сумасшедшее. Я влюбилась в этот инструмент именно из-за его гиперчувствительности.

Волны Мартено вдохновили на создание многих электронных инструментов и технически, и художественно, но ни один из них не обладает такой отзывчивостью в каждом параметре звука. Лет тридцать назад к волнам действительно относились как к устаревшему, отмирающему инструменту. Но волны Мартено оказались вне законов времени: мы должны были исчезнуть, но нет — мы все еще живы.

Да, нас немного, но мы много играем, педагоги всегда востребованы, а молодые композиторы увлечены этим выжившим «ископаемым». В нашем деле все уникально — каждый концерт, инструмент, исполнитель. Невозможность точной фиксации музыки для волн Мартено как раз очень привлекает композиторов — она всегда живая, подвижная, порой непредсказуемая.

Композиторам нравятся качества, которыми обладает только этот старый электронный инструмент, и для нас по-прежнему пишут. Но в случае с волнами Мартено это ощущается во много раз сильнее, потому что малейшее движение с многократным усилением отражается на звуке и вызывает его изменения. Если ты нервничаешь — это очень слышно.

Когда играешь на волнах, надо быть спокойным. Поэтому Мартено учил исполнителей релаксации. Расскажите, как вы встретились, например, с Radiohead.

Мне интересно, потому что там я могу использовать весь звуковой спектр инструмента, а это подталкивает к поиску новых границ его возможностей. Несколько лет я играла в рок-группе, и это было классно: я открыла много вещей, которые потом применяла в современной музыке. С Radiohead у меня был только один концерт — в Лондоне в 2005 году.

Это было время, когда они экспериментировали и делали смешанные программы: классика, оркестр и их собственная музыка. Мне довелось участвовать один раз, мы играли Мессиана и Radiohead. Это было круто!

Совсем другая аудитория: на нас реагировали так же, как на рок-музыкантов. На самом деле, Мессиан для меня — тоже рок, только, может быть, богаче в смысле музыкального языка. Иногда я чувствую, что публика под Мессиана должна танцевать и кричать: «Уа-а-а-а!

Ее вибрации проходят через все тело.

Путь Ивана Вышнеградского: шаг в бездну

В Екатеринбурге Дмитрий Лисс уже играл это грандиозное творение, написанное в 1948 году и представляющее экстатическую мистерию любви и смерти, вдохновленную древнеиндийским ритмическим трактатом и мифом о Тристане и Изольде. Сложнейший, пронизанный философской символикой текст Мессиана "туранга" на санскрите означает движение, ритм времени, "лила" - божественную игру жизни и смерти, песню любви , написанный авангардным музыкальным языком, представляет собой полуторачасовое действо с участием гигантского состава оркестра только в перкуссионной группе полтора десятка музыкантов, воспроизводящих экзотические звукосочетания вибрафона, металлофонов, китайских и турецких тарелок, маракасов и др. Его космический звук, волнующий, словно голос мировой души, абсолютно ирреальным тембром, в России мало кто слышал, хотя инструмент был создан Морисом Мартено почти 100 лет назад. На Дягилевском фестивале французская исполнительница Сесиль Лартиго давала сольный концерт на волнах Мартено.

Волны Мартено изобретены в 1928 году радистом и виолончелистом Морисом Мартено и представляют собой не что иное, как усложненную клавиатуру наподобие фортепианной, соединенную с электрическим генератором звука и акустической системой.

Теплое ламповое звучание волн Мартено отсылает одновременно к органу, струнным и терменвоксу изобретенному в то же самое время и нередко присутствует во французской музыке, в особенности 1930—1940 годов. А когда это случалось раньше — старожилы плохо помнят. Между тем исполнительская сложность «Турангалилы» объясняется еще и грандиозными масштабами, витиеватой конструкцией, сложной идеологией и большой виртуозностью. Она требуется не только от солистов, но от всех оркестровых групп, включая перкуссионистов, коих с их безразмерным и удивительным инструментарием в «Турангалиле» необходимо от 8 до 15 человек.

Десять музыкантов УАФО звучали ловко, выразительно и были на высоте, но не только они одни.

Сейчас я сама преподаю в Парижской национальной консерватории. Какие еще необычные специализации у вас есть? Французские музыканты очень трепетно относятся к своим многовековым традициям, изучают их, такие специализации помогают сохранять историю и культуру страны. Но в мире всего два вуза, где учат игре на волнах Мартено, — в Париже и в Монреале. В моем комплекте одна колонка имеет металлический резонатор, у него длинное эхо. В другом динамике резонируют струны, расположенные в форме пальмового листа. Именно эти модели создал Мартено. Их можно настраивать несколькими способами, что существенно меняет звучание. К инструменту можно подключать разные динамики и получать совершенно разный звук.

Сколько их вообще существует в мире и на каком играете вы? И проблема в том, что, если волны долго не использовать, они погибают. В мире сейчас тридцать-сорок профессиональных исполнителей и много тех, кто научился играть самостоятельно. У меня пять инструментов и около пятнадцати динамиков — все разные. Выбор зависит от того, где и что мне предстоит играть, куда ехать. Сейчас появляются новые модели инструмента; соединяя их с разными динамиками, мы получаем интересный микст. Я привезла новый инструмент 2003 года, а динамики — один итальянский 70-х годов, другой — оригинальный Мартено 1959 года, еще один — 1950 года. И у меня единственный во всем мире зеленый динамик, я сама выбрала такую расцветку. Можно сделать более легкий вариант, можно более громоздкий — зависит от того, что нужно играть. Если я играю рок, то везу только сам инструмент и подключаюсь к обычным колонкам.

Какие впечатления от работы с Уральским филармоническим оркестром и Дмитрием Лиссом? Обычно исполнение «Турангалилы» требует много репетиций, а у нас была одна, но очень насыщенная и продуктивная. У оркестра потрясающая энергетика, я сразу нашла контакт с музыкантами и очень всем благодарна. Насколько точно записаны в партитуре «Турангалилы» тембры, которые нужно использовать? Можно указать, какой использовать тип резонатора или эффект, обозначить характер звука. Мессиан не указывал точный тембр, он дал поэтические описания звука.

Действительно, на сцене большого зала "Зарядье" во время исполнения симфонии волнистка срослась со своим инструментом, взаимочувствительность исполнительницы и электрических волн казалась сверхъестественной. Натали работала не только с летящими в зал звуками, но и их вернувшимися отзвуками, реагируя на оркестровую динамику и акустическую специфику. На первый взгляд абсолютно не эмоционально, сосредоточенно она окрашивала своими обертонами инструментальные тембры звучащей фактуры.

Пианист предельно эмоционально разворачивал свои каденции, соревновался с оркестром или поддерживал аккордами оркестровые метро-ритмы. И рояль с благодарностью отзывался неземными звуками на прикосновения огромных мягких рук исполнителя. Солист, безусловно, наравне с дирижером был ведущим и лидирующим. Этот симфонический монстр со специфическим солирующим инструментом волны Мартено своей сложностью и масштабностью отталкивает от себя дирижеров и коллективы. Хочется выразить благодарность Уральскому симфоническому оркестру, его главному дирижеру Дмитрию Лиссу за этот творческий подвиг и необычайно интересный слушательский опыт. Фото: Елена Алексеева Дмитрий Лисс является художественным руководителем международного фестиваля "Евразия".

Сесиль Лартиго: Я влюбилась в звучание его усилителей

Артюр Онеггер использовал волны Мартено в балете-пантомиме "Семирамида" 1931, в музыке к фильму "Идея" реж. Впрочем, рад признать, что чертовы Волны Мартено не намного более продвинутый инструмент. Именно Жанна Лорио на долгие годы станет бессменной исполнительницей солирующей партии волн Мартено в грандиозном опусе Мессиана «Турангалила-симфония». Боль, Волны Мартено - Украина и другие музыкальные треки в хорошем качестве (128-320kbps). История создания музыкального инструмента Волны мартено, особенности его конструкции и игры на нем, в каком жанре музыки и у каких исполнителей можно услышать Волны мартено.

Топ-6 удивительных музыкальных инструментов, о которых вы могли и не знать

Онлайн–трансляция «История Волн Мартено» 7 мая 2022, Дворец культуры им. 50-летия Октября в Кемерове — дата и место проведения, описание и программа мероприятия, купить. Главная Новоcти Анонсы В Доме Радио представят новую барочную программу и премьеру «В эфире». Отчасти как терменвокс, однако возможности волн Мартено гораздо шире, чем у его советского предшественника.

Волны Мартено выплеснулись в Зарядье

Электроакустический инструмент Волны Мартено был сконстрирован в 1928 году французским изобретателем Морисом Мартено. Музыканты охотнее принимали именно “Волны мартено”, а не Терменвокс, техника игры на котором была гораздо сложнее. Волны Мартено изобретены в 1928 году радистом и виолончелистом Морисом Мартено и представляют собой не что иное, как усложненную клавиатуру наподобие фортепианной. Партию волн Мартено в концертах Уральского филармонического оркестра исполнит профессор Парижской консерватории Натали Форже. Партию волн Мартено в концертах Уральского филармонического оркестра исполнит профессор Парижской консерватории Натали Форже.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий