Театр Санкт-Петербург, «Театро Ди Капуа» – один из молодых театров Санкт-Петербурга. Театро Ди Капуа – «Репортаж с петлёй на шее». МУХАДЖИРЫ, Татарский театр им. Г. Камала, Казань • НЕБО ПОЗДНЕГО АВГУСТА, Театр драмы, Омск • ОДИН ВОСЕМЬ ВОСЕМЬ ОДИН, Александринский театр, Санкт-Петербург • ЧАЙКА, Малый драматический театр – Театр Европы, Санкт-Петербург.
«Настоящий театр всегда политический»
Петербург — город театрального андеграунда: кроме федеральных и городских театров здесь давно и успешно работает более 50 негосударственных театральных коллективов разных жанров, больше, чем в любом другом регионе страны. Многие из этих команд представляют Петербург на самых престижных международных и национальных театральных смотрах. Однако в массовом сознании большинство «негосов» остаются «невидимыми» и не входят в привычные театральные маршруты, во многом потому, что часто не имеют собственной площадки и ведут кочевую жизнь. Передвижной фестиваль — это повод «выйти из тени», заявить о себе широкой аудитории, привлечь внимание к деятельности негосударственных театров Петербурга. Основная идея проекта — объединение разных театральных коллективов на временной площадке, воплощающей идею странствующего фестиваля независимых театров Санкт-Петербурга.
В финале «Слова и дела», основанном на документах XVII века, связанных с церковным расколом, ставят свечи и «отпевают» крестьян, дьяков, служилых людей… всех тех, кто пострадал, на кого писали и говорили «слово и дело», кто сам его говорил. В «Репортаже с петлёй на шее», в центре которого — история мирной жительницы Грозного, пережившей чеченские кампании, актриса списком поминает людей всех национальностей и народностей: убитых, пострадавших от войн, геноцида, прощается с ними песней о цветах, что предназначались живым, а стали цветами погребальными… И тем не менее, человек есть, его голос различим сквозь время и пространство. Как птица феникс, с каждым новым спектаклем возрождается вызов несправедливому мироустройству. От невозможности стоять в стороне. Кто-то, как персонажи «Слова и дела» пишет доносы, жалобы, прошения, уповая на власть. Кто-то, как персонажи «Жизни за царя» начинает борьбу, обреченную, но небессмысленную. А кто-то, как героиня «Репортажа с петлей на шее» пытается сохранить библиотеку, эту культурную квинтэссенцию, а сохраняет — добро и человечность. Яркая театральность спектаклей соединяется с глубоким содержанием, тема варьируется и развивается. Финальный спектакль трилогии, «Репортаж с петлёй на шее, высвечивает и еще одну, очень важную составляющую. Все спектакли трилогии — это попытка разглядеть то надличностное, божественное, что не имеет отношения к узко понимаемым категориям «добра», «зла», но непосредственно соотносится с человеком. С каждым из нас. Как и древнегреческая трагедия, спектакли трилогии опираются на текст и актёрское исполнение. Литературной основой служат документы эпохи в «Репортаже с петлей на шее» звучат художественные произведения, но содержательно они выступают в роли документов времени. Расположение текстов на протяжении действия, их соотношение между собой создают драматургию каждого спектакля, которая строится не на развитии сюжета, а на развитии темы. Текстов много. Они распределены между небольшим количеством актеров. В спектаклях «Жизнь за царя» и «Слово и дело» актеры играют по несколько ролей, границы которых очевидны зрителю. Актерская игра существует в амплитуде от эксцентрики до психологического портрета, выполненного в экспрессивной манере. В «Репортаже с петлёй на шее» ролей как таковых нет; все тексты исполняет одна актриса, усиливая то гротескное, то лирическое звучание. Спектакль «Жизнь за царя» посвящен жертвам партии «Народная воля»; в основе его лежат письма народовольцев, документы, связанные с их преследованием. В процессе спектакля они располагаются от освещающих общественные темы, к очень личным, имеющим отношение к частной жизни народовольцев. Словно настраивается фокусировка зрителя: от внешнего — политических убеждений и взглядов, которые можешь и не разделять, к внутреннему, личному, понятному и близкому каждому. Актерски «Жизнь за царя» полностью построена на соотнесении эстрадных номеров цыганский романс Илоны Маркаровой, мариачи Павла Михайлова, Александра Кошкидько и Игоря Устиновича, выступление Деда Мороза и Снегурочки — Александра Кошкидько и Илоны Маркаровой и монологов, реализованных в психологической манере. Дед Мороз и Снегурочка рассуждают про политическое убийство и изготовление взрывчатки, «цыганка» пропевает историю покушения Веры Засулич на Трепова. Когда же речь заходит о причинах поступков персонажей, о том, что их толкает на борьбу, то возникает психологический портрет.
Любой гражданин России, а также лица, имеющие гражданство Казахстана, Белоруссии, Киргизии и Таджикистана, имеют право на бесплатное образование, если получают его впервые. Такая возможность представлена в связи с высоким спросом у талантливых абитуриентов.
В некоторой степени мы с ним согласны. Музыка работает с чистыми чувствами, с ней не так легко податься самообману, заблудиться в лабиринте слов и сломать себе мозг об понятийные конструкции. Нашей героине отчаянно не хватает такого проводника, который вырвал бы её из круговорота мысли и обратил её к чувствованию себя и живого мира вокруг. Такого проводника как музыка, как близкий человек, как воспоминания, которые дарят надежду. А может быть — как поэзия? Улитенок ищет маму и познаёт мир, наблюдает, как времена года сменяют друг друга, учится прислушиваться и помогать, беречь и поддерживать.
Уличные театры покажут свои лучшие спектакли в Петербурге
We are looking for the actors who could be able... Я против того, чтобы со сцены культурной северной столицы звучала подзаборная речь! Только узнала его позже вас; заинтересовалась им после фильма "Влюблённые женщины" и вот сегодня, посмотрев несколько короткометражек Владимира Царенко и...
И да, если бы вагина разговаривала, то она громко заявляла бы о своих желаниях и о своей ярости. О праве выбирать, отказывать, украшать себя бриллиантами, оставаться в первозданности, получать удовольствие, быть замеченной, оставаться скрытой. О ярости многих поколений женщин, которым было отказано в правах, которые были низведены до объекта вожделения или воспроизведения вида, и этим обязаны были довольствоваться. Спектакль является редкой возможностью прислушаться к себе, если ты женщина, и заметить чувства другого пола, если ты мужчина.
Только одна пара покинула спектакль. В сети пишут, что еще в 2017 «большая часть тех, кто приходил парами, ушли еще в начале». Радует то, что в этот раз мужчин было много в зале, они довольно живо реагировали на происходящее и в большинстве своем досмотрели спектакль до конца. Можно сделать осторожный вывод, что у темы женской сексуальности есть шанс перестать быть «зоной невезения».
Правда-матка изливается бурным потоком откровений на скользкую тему. Но авторская воля пролагает жесткое русло для этих селевых вод умиления и отчаяния, перенося «Монологи вагины» из гетто психологии и гинекологии в Аркадию чистого искусства, не замутненного оголтелым феминизмом. Равнодушных нет. Любой зритель либо сам является обладателем «говорящего органа», либо сталкивался с ним не раз.
Более подробной информации пресс-служба фестиваля и непосредственно режиссер редакции не предоставили. Стоит обратить внимание на непрекращающуюся конфронтацию Театра Ди Капуа с властями Санкт-Петербурга.
Изначально это только добавляло шарма коллективу, многие готовы были поспорить с запретом названия спектакля «Монологи вагины» по пьесе Ив Энцлер. Цензура была мотивирована яркостью афиш, расклеенных по городу, — слишком много внимания привлекал физиологический термин. Театру пришлось переименовать постановку в « Запретные монологи V ».
Фестиваль "Театро Ди Капуа" пройдёт в Эрарте
Режиссер театра Джулиано Ди Капуа, итальянец по происхождению, 25 лет живет в Санкт-Петербурге. новости культуры Санкт-Петербурга. Стали известны официальные причины закрытия в Санкт-Петербурге Малого Драматического театра (МДТ). Руководитель и режиссер театра Джулиано Ди Капуа, итальянец по происхождению, 15 лет живет в Санкт-Петербурге, является лауреатом премии «Золотая маска» за спектакль «Царь Эдип» (театр «На Литейном»). Стоит обратить внимание на непрекращающуюся конфронтацию Театра Ди Капуа с властями Санкт-Петербурга. Афиша и новости. Спектакли "Театро Ди Капуа": В этом году исполняется 16 лет со дня основания "Театро Ди. "Театро Ди Капуа" – один из молодых театров Санкт-Петербурга.
МДТ в Санкт-Петербурге открыли после штрафа
Исполнение: от частушки до церковного пения. Тексты и их исполнение сопоставляются друг с другом: они то перетекают один в другой, словно партии, разложенные по голосам, то звучат на контрасте. Роли решаются через найденную психологическую черту, жест; часто присутствует ирония, отстраненный взгляд на персонажа. Например, доносчица в исполнении Илоны Макаровой — это женщина без лица ее лицо буквально закрыто черным платком , с дрожащим тоненьким голоском и дрожащей же рукой. Все в ней такое слабосильное, жалкое и подленькое, как и ее просьба к государю Алексею Михайловичу — разрешить доносить на ересь не открыто, а тайно. Напрашивающийся в доносчики дьяк в исполнении Александра Кошкидько — очевидно пьющий, абсолютно уверенный в своей правоте и даже симпатичный в своем незамысловатом лицемерии, вор и преступник. Если читать его речь всерьез, то становится страшно: человек пишет «покаяние», в котором на самом деле оправдывает свои преступления хищения из казны, убийство жены , доносит и просит сделать его доносчиком «официальным» — включить в приказ тайных дел. Исполнение этой челобитной перпендикулярно содержанию — это один из самых смешных «номеров» спектакля.
И здесь видим то же, что и в «Жизни за царя» — прием совмещения страшного текста с нарочито-игровым исполнением. В этом — дистанция, увеличивающая напряжение текста и верность театральной природе, требующей динамики действия, захвата зрительского внимания. Весь спектакль сквозь эксцентричную игру, гротеск, комическое, неумолимо проступают слова доносов — вечной трагедии человечества. В финале персонажи обращаются к богу на православный манер — через образ отпевания. Актеры разъединяют конструкцию, которая служила им помостом на протяжении действия, расставляют ее части, крупные закрытые деревянные ящики-параллелепипеды, вдоль переднего края игровой площадки. Потом, со свечами в руках, идут вдоль образовавшегося ряда, останавливаясь у каждого, произнося списком имена тех, чьи доносы, челобитные, просьбы, письма, звучали в спектакле — так священники читают Псалтырь над гробами. В это время, у задника, Илона Маркарова, словно плачея, исполняет песнь, слов которой не разобрать, а только захватывает тебя поток монотонного речитатива и вокализируемых, раскачиваемых «о».
Здесь речь идет уже не о жертвах, связанных с деятельностью конкретной политической партии, как было в «Жизни за царя», но о жертвах исторического процесса, политического строя России. Так спектакль выводит тему на новый виток — виток обобщения и большего художественного охвата. В нем тоже используется большое количество текстов, но исполняются они одной актрисой и выстраиваются иным образом. Если относительно предыдущих спектаклей можно говорить о «горизонтальном» построении: это документы, письма, обращения, авторство которых вполне конкретно, то в «Репортаже…» тексты выстраиваются по вертикали: от документальной истории жительницы Грозного Раисы Мастаевой, пережившей чеченскую кампанию, до отрывков текстов, утрачивающих в спектакле связь с авторством: о разрушениях войны, о геноциде, о сущности добра и зла, до поэзии Сама история Раисы Мастаевой глубока и трагична. Это история человека мужественного и думающего, не боящегося войны, понесшего потери, но сохранившего в себе человечность, доброту и свет. За всю жизнь она собрала огромную библиотеку в 15 тысяч томов, ради нее осталась в Грозном, провела долгие месяцы войны в подвале дома вместе с полусотней соседей, наблюдая за разрушениями, смертями, подвергаясь риску быть убитой и вернулась домой в тот момент, когда военные ее библиотеку выносили. Можно было взять только эту историю и спектакль получился бы.
Но авторам нужно было другое. История мирной жительницы Грозного здесь — это то, что нужно постоянно держать в поле зрения, но ею взгляд не ограничивается. Это точка, не позволяющая нашему взгляду расфокусироваться, потеряться в огромной и страшной действительности.
Предоставлено организаторами Фото: "Спящая красавица" Чайковского в Мариинском театре когда-то стала самым сильным детским впечатлением Александра Бенуа. Заворожить она может и сегодня. Балетмейстеру Сергею Вихареву вместе с командой художников удалось восстановить роскошный, многокрасочный и многолюдный спектакль образца 1890 года — первую постановку балета-феерии. Предоставлено организаторами Фото: Спектакль "Старший сын" — детище театра им. Премьера состоялась 26 октября 2012 года. Сегодня пьеса Александра Вампилова смотрится не менее актуально, а вопросы, которые задаются со сцены, полезно обсудить дома с семьей после совместного просмотра.
Интересно, какая часть досталась вам? Там есть еще авторские строки, их я тоже читаю. Как бы вы, как театральный режиссер, изменили сюжет, если бы нужно было перенести действие в ваш любимый Санкт-Петербург? Стойкость в крови у русских людей: Группа SOPRANO впервые выступила перед семьями участников спецоперации — В первый раз я читал роман, когда только приехал в Россию и еще плохо говорил по-русски. После этого, вплоть до сегодняшнего дня, я к нему не обращался, чтобы не портить то колоссальное впечатление. Если бы Воланд вместо москвичей решил посмотреть на ленинградцев «в массе», то я думаю, что он бы сошел с ума, как гоголевский Аксентий Поприщин. Он просто понял бы, что эту гранитную глыбу ему не сгрызть. В этом городе все идет так медленно, так вязко, так инертно и не по-человечески, что он просто махнул бы рукой, забил на все это и полетел отдыхать на Коста-Рику. Мы же не стеснительные, мы не будем интеллигентно спрашивать: «А можно ли вас побеспокоить так, чтобы вы поняли, что ваша жизнь никчемная и скучная? Давай я тебе скажу как надо! А в Швейцарии Воланда бы сразу арестовали, засудили — он даже и пискнуть бы не успел! К какой национальности себя относите? Я — продукт биологии и культуры, без привязки к национальности. Я далек от Китая, Японии, не знаю, что творится в Корее, но нашу западноевропейскую литературу я читаю в оригинале и понимаю, что эта часть света и есть мой дом. Мой дом среди искрометных собеседников и эмпатичных собеседниц, он там, где люди смеются, хорошо готовят и вкусно едят. Есть немецкая присказка: «Там, где поют — там и садись, потому что злые ребята не знают песен». Я всегда подсаживаюсь к поющим. За тридцать лет российской жизни удалось встретиться с Полуниным? Он был успешный, и его успех меня очень окрылил. Но на все мои восторги один артист этого театра сказал, мол, мыто что? Вот там, за семью горами, за семью морями, за семью Уралами есть один человек, который лучше всех. И с этого момента я задался целью этого человека увидеть. Со Славой Полуниным мы встречались раза три, наверное. У нас много общих знакомых. Он работал в свое время с теми же людьми, что и впоследствии я. Во второй раз он меня вспомнил, а в третий, из-за общемирового вихря, я не уверен, что вспомнил… Конечно, Слава Полунин не имеет никакого влияния на мое творчество, но он для меня как маяк: главное, чтобы светился, пусть и далеко от меня. Но со временем повзрослел и понял, что я тот самый клоун и есть. Просто представление молодого артиста о том, кто такой клоун, не соответствует правде. Сейчас я выпускаю в Швейцарии детский спектакль об интергалактической Одиссее, где буду паяцем. И это здорово!
Разговорная роль падишаха, как правило, в событийных постановках достается настоящим звездам драматической сцены или киноэкрана. В Мариинском театре этот образ примерил ведущий тенор труппы Сергей Семишкур... При этом моцартовская партитура требует от певцов высочайшего вокального "пилотажа". Даже у не самого главного персонажа - коварного интригана Осмина, клеврета паши Селима Геворг Григорян , ария Ha, will ich triumphieren требует невероятного мастерства. А почти каждое соло Констанцы и вовсе, кажется, находится вне пределов человеческих возможностей: взять хоть арию из первого действия Ach ich liebte, war so glcklich или из второго - Martern aller Arten, почти десятиминутная вереница крайне экспрессивных и сложнейших фиоритур. Как тут не вспомнить, что через три недели после премьеры оперы Моцарт женился на своей возлюбленной, Констанции Вебер, предварительно... Причиной тому послужил не романтический турецкий султан, а то обстоятельство, что родители его избранницы были категорически против брака с композитором. И похоже, Моцарт предчувствовал, что его семейная жизнь не будет легкой, и наградил всех певцов, и в первую очередь Констанцу испытующими ариями. Немудрено, что все работы солистов на премьере выглядели как черновик на будущее.
В Петербурге «Театро Ди Капуа» представит премьеру моноспектакля «Репортаж с петлей на шее»
13 апреля в Учебном театре на Моховой состоится спектакль «Мария Де Буэнос Айрес» Инженерного театра АХЕ в постанове Джулиано Ди Капуа. 11 апреля в Петербурге открывается театральный фестиваль «Театро Ди Капуа». Куйбышевский районный суд Санкт-Петербурга рассмотрит административное дело о нарушении санитарных норм Малым драматическим театром – Театром Европы (МДТ), чью работу приостановил Роспотребнадзор, сообщает объединенная пресс-служба судов города.
Запретные монологи V
Об этом сообщает «Фонтанка». Суд назначил МДТ штраф в размере 15 тыс. В протоколе Роспотребнадзора говорилось, что выявленные нарушения санитарных норм «создают угрозу жизни и здоровью населения». Однако там не было указано, какие именно из нарушений и как влияют на людей, поэтому 11 мая суд вернул материалы.
Конечно, я удивлена и расстроена, как и зрители — петербуржцы и гости города. Люди сдали билеты, которые трудно приобрести. Деньги, конечно, вернут, но достать билет сложно, люди приложили усилия, возможно, долго этим занимались", — говорит она. Напомним: театр приостановил работу после проверки Роспотребнадзора. Спектакли, заявленные в афише с 6 по 12 мая, отменены.
Также спектакль "Жизнь за царя" стал обладателем театральной премии "Золотой софит" 2014 года в номинации "Лучший актерский ансамбль". Обладатель премии Прорыв 2015 в номинации "Лучший актерский ансамбль". Поделиться: Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий или заполните следующие поля: Ваше имя.
Количество «пенсионных билетов« на каждый спектакль ограничено. Количество льготных билетов ограничено!
Поэтому решили совместить приятное с полезным — дать возможность не только посмотреть спектакль, но и почитать. Мы соблюдаем Стандарт безопасности и просим вас быть также внимательными к своему здоровью и здоровью окружающих!
Фестиваль "Театро Ди Капуа" пройдёт в Эрарте
Биография российского актера театра и кино, режиссера, итальянца родом из Швейцарии Джулиано Ди Капуа. Каким увидел Петербург Джулиано ди Капуа — актер, режиссер и постановщик культовых спектаклей «Монологи V», «Мария де Буэнос-Айрес», «Медея. Театр Санкт-Петербург, «Театро Ди Капуа» – один из молодых театров Санкт-Петербурга. «Театро Ди Капуа» (Teatro Di Capua) — независимый театр из Санкт-Петербурга. Объявлены номинанты Высшей театральной премии Санкт-Петербурга «Золотой софит».
Театр ди капуа в санкт петербурге
В апреле Teatro Di Capua отметила десятилетний юбилей ретроспективой всех ключевых постановок на сцене Эрарты, а в конце мая покажет премьеру — спектакль, вновь вдохновленный реальностью: историю женщины. Этот спектакль «Театро ди Капуа» только кажется простым и однозначным. Стоит обратить внимание на непрекращающуюся конфронтацию Театра Ди Капуа с властями Санкт-Петербурга.