Новости приказ 214 фсин

Приказ 152 дсп фсин. Сколько нужно отработать фсин. Согласно распоряжению, ФСИН должна утвердить в трехмесячный срок уставы этих учреждений и до 1 июня 2026 года совместно с Росимуществом определить перечень недвижимого имущества, закрепленного за ними.

Приказом ФСИН России от 23.

Управление исполнения наказаний «Управление Федеральной Службы исполнения наказаний России по Калининградской области» по адресу Калининград, улица Ушакова, 2, показать телефоны. все новости на сегодня. Дата изменения 26.08.2022 Утверждены Приказом Министерства юстиции Российской Федерации от 04.07.2022 N 110 ПРАВИЛА ВНУТРЕННЕГО РАСПОРЯДКА ИСПРАВИТЕЛЬНЫХ ЦЕНТРОВ УГОЛОВНО-ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ I. Приказ Федеральной службы исполнения наказаний от 14.03.2024 № 169 "О внесении изменений в Порядок обеспечения денежным довольствием сотрудников уголовно-исполнительной системы Российской Федерации, утвержденный приказом ФСИН России от 16. Бесплатно скачать текст документа Приказ ФСИН России от 04.08.2023 N 482. Согласно распоряжению, ФСИН должна утвердить в трехмесячный срок уставы этих учреждений и до 1 июня 2026 года совместно с Росимуществом определить перечень недвижимого имущества, закрепленного за ними. Численность сотрудников Федеральной службы исполнения наказаний может вырасти более чем на 4000 человек.

Приказ Минюста России от 04.07.2022 № 110

Начальник учреждения и органа ФСИН России или лицо, исполняющее его обязанности, отвечает за создание пожарных частей, отдельных постов, групп пожарной профилактики ведомственной пожарной охраны учреждения далее - подразделения ВПО и за обеспечение противопожарной защиты объектов учреждения. Предусмотреть систему установку оповещения людей о пожаре. Указанные документы должны быть наглядно оформлены и вывешены на этажах и в помещениях объектов учреждения с учетом особенностей режимов содержания осужденных; издавать приказы: об организации выполнения мероприятий, предложенных предписаниями пожарной охраны; о регламентации противопожарного режима, порядка ведения огневых работ, использования бытовых электроприборов, хранения и учета горючих и токсичных веществ, материалов и т. За противопожарное состояние производственных цехов и участков, административных, складских, жилых и других зданий сооружений , помещений отвечают руководители данных объектов. За пожарную безопасность арендуемых зданий, помещений, сооружений, установок отвечают арендаторы на основе заключенных договоров.

Работники учреждения и осужденные должны допускаться к работе только после прохождения противопожарного инструктажа. Работники учреждения и осужденные обязаны: соблюдать требования пожарной безопасности, стандартов, норм и правил, утвержденных в установленном порядке, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим; выполнять меры предосторожности при проведении работ с легковоспламеняющимися жидкостями далее - ЛВЖ и горючими жидкостями далее - ГЖ , другими опасными в пожарном отношении веществами, материалами и оборудованием; в случае обнаружения пожара немедленно сообщить о месте его возникновения в подразделение ВПО, оперативному дежурному и принять необходимые меры к спасению людей животных, птиц , имущества и тушению пожара. Нарушение невыполнение, ненадлежащее выполнение или уклонение от выполнения требований пожарной безопасности, в том числе настоящих Правил, влечет уголовную, административную, дисциплинарную или иную ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации. Содержание территории 2.

Территория учреждения производственные, хозяйственно-складские, жилые зоны, склады и т. Производственные отходы необходимо своевременно вывозить в специально отведенные для этого места. Участки территории, предназначенные для складирования и утилизации горючих отходов, выбираются по согласованию с администрацией территориальных органов исполнительной власти, на территории которой расположено данное учреждение, и ГПС. Производственная, жилая и хозяйственно-складская зоны учреждения, а также территория жилого поселка должны размешаться изолированно друг от друга.

Сегодня в территориальных органах и образовательных организациях ФСИН России в религиозных объектах соборах, храмах, мечетях, синагогах , расположенных на территориях и органах УИС, была проведена единая молитва по усопшим сотрудникам уголовно-исполнительной системы. Во всех учреждениях и органах УИС была объявлена Всероссийская минута молчания.

Здесь описаны основные требования относительно обеспечения пожарной безопасности в социально-экономических учреждениях. Каждая глава документа относится к отдельному аспекту ПБ. Благодаря этому он может использоваться как пособие. Скачать Приказ можно из интернета. Здесь опубликован полный текст нормативно-правового акта вместе с положениями.

Доступ к документу представляется круглосуточно и при этом бесплатно. Ознакомиться с ним может любой желающий. Общие положения Начинается технический регламент в главы «Общие положения». В данной части определяется, к кому именно относятся требования документа и какими еще документами необходимо руководствоваться должностным лицам. Помимо этого, здесь указаны должностные обязанности руководителя. В соответствии с документом, он обязан: Обеспечить организацию и выполнение обязательных мероприятий по ПБ. Принимать меры для улучшения подразделений пожарно-техническим вооружением.

Следить за несением службы другими сотрудниками. Контролировать выполнение требований законодательства РФ в области пожарной безопасности. Разрабатывать планы пожаротушения. Руководителям ФСИН необходимо утверждать инструкции, а также издавать приказы. В первой части содержится информация относительно должностных обязанностей оперативного дежурного, остальных работников и осужденных. В конце определяются наказания за нарушения требований пожарной безопасности или их халатное выполнение. Содержание территории Вторая глава нормативно-правового акта называется «Содержание территории».

Регламент устанавливает, что прилегающая к учреждению ФСИН зона должна ежедневно очищаться от горючих отходов и мусора. На территории не допускается присутствие тар из горючих материалов без присмотра, сухой листвы, травы, др. Производственные отходы вывозятся в установленном порядке. Геометрия объектов ФСИН должна обладать соответствующей планировкой и конструктивными особенностями. Им необходимо обеспечивать полноценный отвод атмосферных осадков к водостокам. Дороги для транспортных средств должны соответствовать нормированным размерам.

При отсутствии документа, удостоверяющего личность, прием осужденных к принудительным работам в ИЦ осуществляется по предписанию о направлении к месту отбывания принудительных работ в отношении осужденных к принудительным работам, самостоятельно следовавших к месту отбывания наказания путем его сличения с копией такого предписания и имеющейся в нем фотографии осужденного к принудительным работам. Прием осужденных к принудительным работам в ИЦ осуществляется оперативным дежурным ИЦ и или сотрудниками дежурной смены ИЦ с участием представителя группы специального учета и делопроизводства ИЦ при их наличии. Во время приема осужденных к принудительным работам проверяются предписание о направлении их к месту отбывания принудительных работ, принадлежность данного предписания прибывшему осужденному к принудительным работам в отношении осужденных к принудительным работам, самостоятельно следовавших к месту отбывания наказания , проводится опрос осужденного к принудительным работам, сверяются его ответы со сведениями, указанными в копии приговора определения, постановления суда, либо с данными, указанными в документе, удостоверяющем личность при наличии. Прибывшие в ИЦ осужденные к принудительным работам подвергаются личному обыску, а принадлежащие им вещи взвешиваются и досматриваются. Общий вес принадлежащих осужденному к принудительным работам вещей, предметов и продуктов питания не может превышать 50 килограммов, из них 36 килограммов осужденный к принудительным работам может хранить при себе. Вещи и предметы, превышающие вес 36 килограммов, сдаются в помещение для хранения личных вещей повседневного пользования осужденных к принудительным работам, продукты питания отдаются осужденному к принудительным работам. Запрещенные в ИЦ вещи и предметы, а также вещи, предметы и продукты питания сверх установленного настоящими Правилами веса изымаются в соответствии с главой XII настоящих Правил. Решение об изъятии вещей, предметов и продуктов питания сверх установленного веса принимает оперативный дежурный ИЦ или сотрудник дежурной смены ИЦ, осуществляющий прием осужденного к принудительным работам в ИЦ при отсутствии оперативного дежурного ИЦ , а вещи и предметы, сдаваемые в помещение для хранения личных вещей повседневного пользования осужденных к принудительным работам, определяются осужденными к принудительным работам. После личного обыска и досмотра вещей осужденные к принудительным работам проходят фотографирование и обязательную государственную дактилоскопическую регистрацию за исключением осужденных к принудительным работам, прибывших в ИЦ из следственного изолятора или ИУ. По прибытии в ИЦ осужденные к принудительным работам под расписку знакомятся с порядком и условиями отбывания наказания, со своими правами и обязанностями, установленными УИК и настоящими Правилами, установленным распорядком дня, проходят инструктаж, предупреждаются об ответственности за несоблюдение мер пожарной безопасности. Осужденные к принудительным работам должны быть ознакомлены под расписку в уведомлении об использовании в ИЦ технических средств надзора, а также о границах территории ИЦ рекомендуемый образец приведен в приложении N 7 к настоящим Правилам. Осужденному к принудительным работам выдается документ, удостоверяющий его личность, который регистрируется в журнале учета выдачи документов, удостоверяющих личность осужденного к принудительным работам рекомендуемый образец приведен в приложении N 8 к настоящим Правилам. По прибытии в ИЦ по решению начальника ИЦ или лица, его замещающего, либо уполномоченного им сотрудника осужденные к принудительным работам размещаются в жилых комнатах общежития, обеспечиваются индивидуальными спальными местами, постельными принадлежностями простынями, наволочками, полотенцами и мягким инвентарем матрацами, подушками, одеялами , им предоставляется время в пределах 45 минут для проведения помывки. Паспорт гражданина Российской Федерации, трудовая книжка и пенсионное удостоверение при наличии хранятся в личном деле осужденного к принудительным работам, по заявлению осужденного к принудительным работам с разрешения начальника ИЦ или лица, его замещающего, либо уполномоченного им сотрудника могут быть выданы на определенное время для решения социально-бытовых и иных вопросов, а при освобождении осужденного к принудительным работам выдаются ему на руки. При отсутствии у осужденного к принудительным работам паспорта гражданина Российской Федерации, трудовой книжки и пенсионного удостоверения администрация ИЦ принимает меры по их оформлению и получению. В случае если срок действия паспорта гражданина Российской Федерации истек, администрация ИЦ заблаговременно принимает меры по его замене. В случае необходимости получения нового паспорта гражданина Российской Федерации расходы, связанные с его выдачей, удерживаются из средств осужденного к принудительным работам. Если у осужденного к принудительным работам отсутствуют собственные средства, расходы, связанные с выдачей нового паспорта гражданина Российской Федерации, оплачиваются за счет государства. Администрация ИЦ в соответствии с частью третьей статьи 20 УИК извещает суд, вынесший приговор определение или постановление , о начале и месте отбывания осужденным к принудительным работам назначенного ему судом наказания. Не позднее 10 дней со дня прибытия осужденного к принудительным работам в ИЦ по его письменному заявлению одному из родственников осужденного к принудительным работам по его выбору направляется уведомление с указанием почтового адреса ИЦ, информации о запрещенных для передачи в ИЦ предметов и веществ, мерах ответственности за передачу или попытку передачи этих предметов и веществ осужденным к принудительным работам, основаниях для предоставления осужденным к принудительным работам права выезда за пределы ИЦ.

Леггинсы и пижама: ФСИН показала новую форму для заключенных

Декларировано совершенствование оказания медицинской помощи: получение заключенными информации о своем здоровье, ознакомление с медицинской документацией, получение выписок из медицинских документов, приобретение лекарственных препаратов и хранение их при себе в соответствии с назначением лечащего врача. Предусматриваются расширение перечня разрешенных вещей и предметов и внедрение информационных терминалов с целью предоставления доступа подозреваемым, обвиняемым и осужденным к правовой и справочной информации, подачи жалоб и заявлений, обращения в медицинскую организацию УИС, заказа на приобретение предметов, вещей и продуктов питания. Приказом расширен перечень дополнительных платных услуг услуг медицинских организаций частной системы здравоохранения, отправление и получение писем в электронном виде, получение и использование электронных книг , доступных заключенным. Также предусмотрено создание условий для занятий спортом лиц, содержащихся под стражей. Предлагается расширить перечень разрешенных вещей и предметов, которые подозреваемые, обвиняемые и осужденные могут иметь при себе, хранить, получать в посылках, передачах и приобретать по безналичному расчету, в частности добавить в перечень предметы одежды гражданского образца, электронные книги и иные предметы. Для оптимизации процедуры предоставления свиданий с подозреваемыми, обвиняемыми и осужденными будет использоваться электронная запись.

Прием осужденных к принудительным работам в ИЦ осуществляется оперативным дежурным ИЦ и или сотрудниками дежурной смены ИЦ с участием представителя группы специального учета и делопроизводства ИЦ при их наличии. Во время приема осужденных к принудительным работам проверяются предписание о направлении их к месту отбывания принудительных работ, принадлежность данного предписания прибывшему осужденному к принудительным работам в отношении осужденных к принудительным работам, самостоятельно следовавших к месту отбывания наказания , проводится опрос осужденного к принудительным работам, сверяются его ответы со сведениями, указанными в копии приговора определения, постановления суда, либо с данными, указанными в документе, удостоверяющем личность при наличии. Прибывшие в ИЦ осужденные к принудительным работам подвергаются личному обыску, а принадлежащие им вещи взвешиваются и досматриваются. Общий вес принадлежащих осужденному к принудительным работам вещей, предметов и продуктов питания не может превышать 50 килограммов, из них 36 килограммов осужденный к принудительным работам может хранить при себе. Вещи и предметы, превышающие вес 36 килограммов, сдаются в помещение для хранения личных вещей повседневного пользования осужденных к принудительным работам, продукты питания отдаются осужденному к принудительным работам. Запрещенные в ИЦ вещи и предметы, а также вещи, предметы и продукты питания сверх установленного настоящими Правилами веса изымаются в соответствии с главой XII настоящих Правил. Решение об изъятии вещей, предметов и продуктов питания сверх установленного веса принимает оперативный дежурный ИЦ или сотрудник дежурной смены ИЦ, осуществляющий прием осужденного к принудительным работам в ИЦ при отсутствии оперативного дежурного ИЦ , а вещи и предметы, сдаваемые в помещение для хранения личных вещей повседневного пользования осужденных к принудительным работам, определяются осужденными к принудительным работам. После личного обыска и досмотра вещей осужденные к принудительным работам проходят фотографирование и обязательную государственную дактилоскопическую регистрацию за исключением осужденных к принудительным работам, прибывших в ИЦ из следственного изолятора или ИУ. По прибытии в ИЦ осужденные к принудительным работам под расписку знакомятся с порядком и условиями отбывания наказания, со своими правами и обязанностями, установленными УИК и настоящими Правилами, установленным распорядком дня, проходят инструктаж, предупреждаются об ответственности за несоблюдение мер пожарной безопасности. Осужденные к принудительным работам должны быть ознакомлены под расписку в уведомлении об использовании в ИЦ технических средств надзора, а также о границах территории ИЦ рекомендуемый образец приведен в приложении N 7 к настоящим Правилам. Осужденному к принудительным работам выдается документ, удостоверяющий его личность, который регистрируется в журнале учета выдачи документов, удостоверяющих личность осужденного к принудительным работам рекомендуемый образец приведен в приложении N 8 к настоящим Правилам. По прибытии в ИЦ по решению начальника ИЦ или лица, его замещающего, либо уполномоченного им сотрудника осужденные к принудительным работам размещаются в жилых комнатах общежития, обеспечиваются индивидуальными спальными местами, постельными принадлежностями простынями, наволочками, полотенцами и мягким инвентарем матрацами, подушками, одеялами , им предоставляется время в пределах 45 минут для проведения помывки. Паспорт гражданина Российской Федерации, трудовая книжка и пенсионное удостоверение при наличии хранятся в личном деле осужденного к принудительным работам, по заявлению осужденного к принудительным работам с разрешения начальника ИЦ или лица, его замещающего, либо уполномоченного им сотрудника могут быть выданы на определенное время для решения социально-бытовых и иных вопросов, а при освобождении осужденного к принудительным работам выдаются ему на руки. При отсутствии у осужденного к принудительным работам паспорта гражданина Российской Федерации, трудовой книжки и пенсионного удостоверения администрация ИЦ принимает меры по их оформлению и получению. В случае если срок действия паспорта гражданина Российской Федерации истек, администрация ИЦ заблаговременно принимает меры по его замене. В случае необходимости получения нового паспорта гражданина Российской Федерации расходы, связанные с его выдачей, удерживаются из средств осужденного к принудительным работам. Если у осужденного к принудительным работам отсутствуют собственные средства, расходы, связанные с выдачей нового паспорта гражданина Российской Федерации, оплачиваются за счет государства. Администрация ИЦ в соответствии с частью третьей статьи 20 УИК извещает суд, вынесший приговор определение или постановление , о начале и месте отбывания осужденным к принудительным работам назначенного ему судом наказания. Не позднее 10 дней со дня прибытия осужденного к принудительным работам в ИЦ по его письменному заявлению одному из родственников осужденного к принудительным работам по его выбору направляется уведомление с указанием почтового адреса ИЦ, информации о запрещенных для передачи в ИЦ предметов и веществ, мерах ответственности за передачу или попытку передачи этих предметов и веществ осужденным к принудительным работам, основаниях для предоставления осужденным к принудительным работам права выезда за пределы ИЦ. О прибытии осужденного к принудительным работам к месту отбывания наказания администрация ИЦ обязана не позднее 10 дней со дня прибытия направить уведомление потерпевшему или его законному представителю при наличии в личном деле осужденного к принудительным работам копии приговора определения или постановления суда о таком уведомлении.

Приказ ФСИН утратил силу штамп. Указание ФСИН от 11. Приказ ФСИН 16. Постановление правительства 333. Приказ МО РФ 404 от 2019г. Проигрыватели винила Dual hs26. Mop ga102-850-a1. Газонокосилка Эталон LS 430 техпаспорт. Г7-мт2к-15 55 КВТ измельчитель. Медицинские приказы ФСИН. Приказ о учреждениях и органах УИС. Приказ отдела финансов. Распоряжение директора ФСИН 5107т. Порядок обеспечения денежным довольствием сотрудников УИС приказ. Основные приказы ФСИН. Заместитель дежурного помощника начальника учреждения. Приказ 152 ДСП от 31. Приказы учреждений ФСИН. Приказ 126 ФСИН. Постановление ФСИН. Приказ Росавиакосмоса 417 от 22. Приказ Росавиакосмоса 167 от 08.

Ежемесячная поощрительная выплата сотрудникам, имеющим несколько ученых степеней и или ученых званий, устанавливается за одну ученую степень и или одно ученое звание, по которому предусмотрен наибольший размер. Замещающим должности в учреждениях и органах УИС и имеющим почетные спортивные звания, спортивные звания, спортивные разряды: а заслуженного мастера спорта СССР, заслуженного мастера спорта России - 15; б мастера спорта СССР международного класса, мастера спорта России международного класса - 10; в мастера спорта СССР, мастера спорта России - 8; г кандидата в мастера спорта - 5. При наличии у сотрудника двух и более почетных спортивных званий, спортивных званий, спортивных разрядов ежемесячная поощрительная выплата устанавливается по одному из указанных оснований, по которому предусмотрен наибольший размер. Замещающим должности медицинского и фармацевтического персонала, имеющим квалификационную категорию: а высшую - 10; б первую - 8; в вторую - 5. Ежемесячная поощрительная выплата за квалификационную категорию устанавливается сотрудникам при работе по специальности, по которой им присвоена квалификационная категория, а руководителям - независимо от специальности.

ПРАВИЛА ВНУТРЕННЕГО РАСПОРЯДКА ИСПРАВИТЕЛЬНЫХ ЦЕНТРОВ УГОЛОВНО-ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ

214 приказ по пожарной безопасности Повышение окладов сотрудников Федеральной службы исполнения наказаний (ФСИН) в 2024 году может оказать значительное влияние на уровень преступности в России.
Новые поощрительные выплаты с 12.02.2024 По последним новостям из Госдумы, сотрудники Федеральной службы исполнения наказаний (ФСИН) могут ожидать повышение своего денежного довольствия в 2024 году.

Каталог документов NormaCS

214 приказ по пожарной безопасности 214 приказ по пожарной безопасности ФСИН от 30 03 2005 2. Признать утратившим силу приказ Министерства юстиции Российской Федерации от 28 марта 2018 г. N 58 "Об утверждении порядка применения в отношении иностранных средств массовой информации, выполняющих функции иностранного агента, положений Федерального закона.
Приказ ФСИН РФ от 30.03.2005 № 214 Работу Федеральной службы исполнения наказаний Владимир Путин обсудил сегодня в Кремле с министром юстиции Константином Чуйченко.
Минюст изменил правила внутреннего распорядка СИЗО и исправительных учреждений Повышение зарплаты сотрудников Федеральной службы исполнения наказаний (ФСИН) с 1 января 2024 года имеет несколько значимых преимуществ.
Каталог документов NormaCS Приказ Федеральной службы исполнения наказаний от 30 марта 2005 г. N 214 "Об утверждении Правил пожарной безопасности на объектах учреждений и органов Федеральной службы исполнения наказаний".

Приказ 214 фсин по пожарной безопасности

В 2024 году Федеральная служба исполнения наказаний (ФСИН) внесла ряд изменений в систему пенсионного обеспечения своих сотрудников. Новости Минпросвещения России. Учреждения Федеральной службы исполнения наказаний (ФСИН) в 2022 году снизили вырубку леса на 31%.

Защита документов

Ранее адвокат АП Саратовской области Иван Фролов , комментируя проект приказа, который к моменту подписания не претерпел существенных изменений, отмечал, что новые правила действительно призваны создать более гуманные условия пребывания в местах лишения свободы. Однако, на мой взгляд, ряд новшеств нивелируется оговорками, что реализация части нововведений электронных терминалов, душевых кабин, образовательных услуг и т. Думаю, что таких формулировок быть не должно. В противном случае возможность реализации прав, закрепленных в указанных правилах, ставится в зависимость от оснащенности исправительного учреждения и СИЗО. Это будет порождать неравенство лиц, находящихся в менее оснащенных учреждениях ФСИН, по сравнению с лицами, которые находятся в более оснащенных учреждениях», — заметил он. Адвокат АП г.

Материалы и вещества с неизвестными показателями по взрыво- и пожарной опасности применять в технологических процессах не допускается. В производственных помещениях должны быть вывешены технологические карты с указанием мест размещения и предельно допустимых объемов применяемых взрывопожароопасных веществ и материалов, обращающихся используемых в технологическом процессе, основных аппаратов для отключения электрооборудования, устройств включения систем автоматической пожарной защиты и противопожарного водоснабжения, пожарного инвентаря, средств связи и другого оборудования. Двери и люки пылесборных камер и циклонов при их эксплуатации должны быть закрыты. Горючие отходы, собранные в камерах и циклонах, должны своевременно удаляться.

Через склады и производственные помещения не должны прокладываться транзитные электросети, а также трубопроводы для транспортирования ГГ, ЛВЖ, ГЖ и горючих пылей. Во взрывопожароопасных участках, цехах и помещениях должен применяться только инструмент, изготовленный из безыскровых материалов, или в соответствующем взрывобезопасном исполнении. Применение открытой тары не разрешается. На рабочих местах допускается хранение ГГ, ЛВЖ и ГЖ, других взрыво- и пожароопасных веществ и материалов в количествах не более сменной потребности. Не использованные в течение рабочей смены взрывопожароопасные вещества и материалы должны сдаваться в цеховые кладовые. Работы, связанные с использованием и хранением ЛВЖ и ГЖ, необходимо производить в специальных помещениях, оборудованных обособленной системой приточно-вытяжной вентиляции. Полы должны быть выполнены из искробезопасного материала. Технологические операции, связанные с промывкой деталей и узлов оборудования ЛВЖ и ГЖ, проводятся только в специально отведенных для этого местах, обеспеченных вытяжной вентиляцией. Необходимость использования ЛВЖ и ГЖ вместо пожаробезопасных технологических моющих средств должна быть обоснована в технологических картах.

Запрещается использовать ЛВЖ и ГЖ для промывки оборудования непосредственно в производственном помещении. Рабочие поверхности столов, предназначенных для работы с ЛВЖ и ГЖ, должны иметь покрытие из негорючего материала, при соприкосновении с которым не образуется искр, и бортики для предотвращения разлива жидкости за пределы стола или вытяжного шкафа. Высота ограждающего бортика определяется расчетным путем с учетом максимального объема, используемого на рабочем столе, ЛВЖ и ГЖ. Операции по разгрузке, добавлению, а также контроль за уровнем и состоянием нагреваемых ЛВЖ и ГЖ должны производиться при отключенном источнике электрического питания и не раньше чем через 30 минут после отключения электронагревательного прибора. Во взрыво- и пожароопасных помещениях для контроля за состоянием воздушной среды должны устанавливаться автоматические газоанализаторы концентраций ГГ, паров ЛВЖ и ГЖ. Для обеспечения аварийного слива ЛВЖ и ГЖ из аппаратов необходимо предусматривать аварийные емкости, располагаемые за пределами производственного здания и рассчитанные на прием жидкостей от аппаратов с одновременным заполнением их инертными газами. Задвижки линий аварийного слива должны иметь соответствующие указатели и инструкции по их использованию. Планово-предупредительный ремонт и профилактический осмотр оборудования следует проводить в сроки, определенные графиком работ, утвержденным главным инженером учреждения, а также предусмотренные проектом или технологическим регламентом при выполнении мер пожарной безопасности. Ремонт оборудования, находящегося под давлением, набивка и подтягивание сальников на работающих насосах и компрессорах, а также уплотнение фланцев на аппаратах и трубопроводах без снижения давления в системе запрещается.

Одновременное проведение в одном помещении пусконаладочных ремонтных работ оборудования и производственных операций не допускается. Загрузочные устройства шахтных подъемников для бестарного транспортирования полуфабрикатов должны быть оборудованы заслонками, открывающимися только на период загрузки. Механизмы для самозакрывания противопожарных дверей должны содержаться в исправном состоянии. Огнепреграждающие устройства по окончании рабочего дня должны закрываться. В гидросистемах с применением ГЖ необходимо установить контроль за уровнем масла в баке и не допускать превышения давления масла в системе выше предусмотренного в паспорте. При обнаружении подтекания масла из гидросистем течь следует немедленно устранить. Спецодежда лиц, работающих с маслами, лаками, красками и другими ЛВЖ и ГЖ, должна храниться в подвешенном виде в металлических шкафах, установленных в специально отведенных для этого местах. Не разрешается проводить работы на оборудовании, установках и станках с неисправностями, которые могут привести к пожару, а также при отключенных контрольно-измерительных приборах и технологической автоматике, обеспечивающих контроль заданных режимов температуры, давления и других регламентированных условиями безопасности параметров. Металлообрабатывающее производство 5.

В технологическом оборудовании, в местах возможного разбрызгивания и растекания горючих смазочных и охлаждающих жидкостей следует устраивать улавливающие приспособления. Улавливающие приспособления должны регулярно, но не менее одного раза в смену, очищаться от горючих жидкостей. При обработке деталей на механических станках с использованием смазывающих и охлаждающих ГЖ необходимо: следить за исправностью насосов, подающих смазывающие и охлаждающие жидкости; остановить работу при прекращении работы насоса, подающего смазывающую или охлаждающую жидкости; при увеличении скорости резки на станках и увеличении их производительности пропорционально увеличить подачу охлаждающей и смазывающей жидкостей; по окончании смены рабочего дня произвести тщательную уборку и очистку производственного оборудования; периодически, но не реже одного раза в 10 дней, производить тщательную уборку производственного помещения и всего технологического оборудования. Металлическая стружка и использованные протирочные материалы по мере их накопления должны убираться в металлические ящики с плотно закрывающимися крышками, а по окончании рабочей смены удаляться из помещений. Протирочный материал не допускается хранить выбрасывать вместе с промасленной металлической стружкой и опилками. Деревообрабатывающее производство 5. Деревообрабатывающие станки должны быть оборудованы системами аспирации местными отсосами для своевременного удаления отходов производства опилок, стружек, древесной пыли и т. На трубопроводах пневмотранспорта и воздуховодах систем аспирации должны быть предусмотрены окна для периодического осмотра, очистки и подачи огнетушащих средств в случае возникновения пожара. Смотровые окна должны располагаться не более чем через 15 метров друг от друга, а также на поворотах, у тройников, в местах прохода трубопровода через стены и перекрытия.

Защитные мембраны взрывных предохранительных клапанов на линиях и на адсорберах по виду материала и толщине должны соответствовать проектным данным. Необходимо регулярно проверять исправность огнепреградителей и производить чистку их огнегасящей насадки, а также исправность мембранных клапанов. Сроки проверки должны быть указаны в цеховой инструкции. Конвейеры, подающие сырье в рубительную машину, должны быть оснащены металлоуловителями, автоматически выключающими конвейеры и подающими звуковой сигнал в случае попадания металлических предметов. Применять металлические предметы для чистки загрузочной воронки рубительной машины не разрешается. Технологическая щепа, поступающая на обработку, а также стружечный ковер до входа в пресс должны пропускаться через металлоуловители. Перед шлифовальными станками для древесно-стружечных плит должны быть установлены металлоискатели, оборудованные сигнализацией и сблокированные с подающими устройствами. Бункеры измельченных древесных частиц и формирующие машины должны быть оборудованы системой аспирации, поддерживающей в емкости разряжение, и снабжены датчиками, сигнализирующими об их заполнении. Над прессом для горячего прессования, загрузочной и разгрузочной этажерками должен быть оборудован вытяжной зонт, не допускающий выделения пыли и газа в помещение во время смыкания и размыкания плит.

Конструкция зонта не должна затруднять обслуживание и очистку пресса и самого зонта. Не реже одного раза в сутки камеры термической обработки плит должны очищаться от остатков летучих смоляных выделений и продуктов пиролиза древесины, пыли и других отходов. Для удаления взрывоопасных газов из камер термической обработки древесно-стружечных плит необходимо иметь автоматическое устройство для открывания шибера вытяжной трубы на 2 - 3 мин. Производить термообработку недопрессованных плит с рыхлыми кромками не разрешается. Плиты перед укладкой в стопы после термообработки должны охлаждаться на открытых буферных площадках до температуры окружающего воздуха для исключения их самовозгорания. Температура в камерах обработки и в масляных ваннах должна контролироваться автоматически. Сушильные барабаны, использующие топочные газы, должны оборудоваться искроуловителями. Обрезать древесно-слоистые пластики и разрезать их на части следует не ранее чем через 12 часов после прессования. После окончания работы пропиточные ванны, а также ванны с охлаждающими ГЖ должны закрываться крышками.

Пропиточные, закалочные и другие ванны с ГЖ следует оборудовать устройствами аварийного слива в подземные емкости, расположенные вне здания. Каждая ванна должна иметь местный отсос горючих паров. Станки и оборудование, выделяющие искры, должны иметь защитные кожухи. Отходы древесины, собирающиеся в пылесборных камерах или циклонах, по окончании рабочего дня смены должны вывозиться в специально отведенные для этого места. Перегрузка циклонов и пылесборных камер отходами древесины не допускается. Барабанная сушилка, бункеры сухой стружки и пыли должны быть оборудованы установками автоматического пожаротушения и противовзрывными устройствами. Системы транспортирования стружечных и пылевых материалов должны быть оснащены приспособлениями, предотвращающими распространение огня, и люками для ликвидации загораний. Емкости для сбора древесной и другой взрывоопасной пыли от аспирационных и пневмотранспортных систем должны быть снабжены противовзрывными устройствами, находящимися в рабочем состоянии. Приготовление клея должно осуществляться в специально отведенном для этого помещении.

Разогрев клея допускается производить горячей водой, паром и другими безопасными способами. Операции, связанные с нанесением лакокрасочных материалов, следует проводить в специально оборудованных помещениях, изолированных от основного производства, связанного с обработкой древесины. Древесина, предназначенная для обработки, и изделия из нее должны располагаться на специально оборудованной для этого площадке, расположенной на расстоянии не менее 30 м от производственных зданий и сооружений. Учреждения, ведущие рубки леса, обязаны, независимо от способа и времени проведения работ, производить одновременно с заготовкой леса очистку мест рубок от порубочных остатков. При проведении рубки леса должны применяться преимущественно безогневые способы очистки лесосек от порубочных остатков. При проведении очистки мест рубок лесозаготовители должны выполнять следующие требования: производить весеннюю доочистку мест рубок в случае рубки леса и очистки лесосек в зимнее время; укладывать порубочные остатки в кучи, валы для перегнивания или сжигания или разбрасывать их в измельченном виде на расстоянии не менее 10 метров от лесного массива; заканчивать сжигание порубочных остатков при огневом способе очистки мест рубок до начала летнего пожароопасного сезона. Сжигание порубочных остатков от летней заготовки леса производить осенью после окончания пожароопасного сезона. Сжигание на лесосеках порубочных остатков сплошным палом запрещается. Заготовленная лесопродукция, оставляемая на лесосеках на пожароопасный сезон, должна быть собрана и плотно уложена в штабели.

Производство по обработке пластмасс 5. Наружные поверхности пресс-форм и нагревательных плит должны иметь теплоизоляцию, выполненную из негорючего материала. Кладовые пресс-материалов следует размещать в изолированных помещениях. Места для растаривания должны быть оборудованы устройствами местной вытяжной вентиляции. Пресс-порошки в кладовых должны быть в таре поставщика или в металлической таре с герметически закрывающимися крышками. Клей на рабочие места должен поступать в готовом виде. Приготовление и разбавление клея непосредственно в местах его нанесения не допускается. Для этих целей следует предусматривать выделение помещения, аналогичного краскоприготовительным помещениям. По окончании рабочей смены в помещениях с выделением горючих пылей должна производиться влажная уборка строительных конструкций и технологического оборудования.

Швейное производство 5. На рабочих местах допускается устраивать электрические светильники в пылезащищенном исполнении местного освещения напряжением до 36 В. Электропроводка должна иметь соответствующую защиту от механических повреждений. Не допускается наматывание хлопковых нитей и других волокон на валы машин, подъемных и транспортных механизмов. На участках пошива для хранения неиспользованного кроя могут устраиваться цеховые кладовые, выгороженные противопожарными преградами 2-го типа. Не допускается устраивать кладовые непосредственно на путях эвакуации и вблизи эвакуационных выходов. По окончании рабочей смены двери кладовых должны быть закрыты. Кипы с волокнистыми материалами должны вскрываться на открытых площадках под навесами. Вскрывать кипы и упаковки с волокнистыми материалами непосредственно в помещениях цеха или склада не допускается.

Участки подготовки волокнистых материалов и изготовления изделий из них следует размещать в помещениях, выгороженных противопожарными преградами 2-го типа. Помещение должно быть оборудовано обособленной системой вытяжной вентиляции и иметь не менее двух эвакуационных выходов. Отходы сырья и загрязненные горюче-смазочными веществами изделия необходимо хранить отдельно от чистого материала. Производство с использованием лакокрасочных материалов 5. В производственных зонах учреждений для хранения суточных запасов лакокрасочных материалов должны быть устроены кладовые, оборудованные принудительной вентиляцией и средствами пожаротушения. Доступ в них посторонним лицам должен быть исключен. Окрасочные, лакокраскоприготовительные участки, кладовые следует размещать в изолированных помещениях, выгороженных противопожарными преградами 1-го типа, оборудованных системами приточно-вытяжной вентиляции и средствами пожаротушения. Запрещается располагать производство с использованием лакокрасочных материалов а также других помещений категорий А и Б в подвальных помещениях. Хранилища лаков и красок должны размещаться за территорией жилой и производственной зон в одноэтажных зданиях не ниже II степени огнестойкости и отделяться от других помещений негорючими стенами.

Составление и разбавление всех видов лаков и красок необходимо производить в изолированных помещениях у наружной стены с оконными проемами или на открытых площадках. Подача окрасочных материалов должна производиться в готовом виде централизованно. Тара из-под лакокрасочных материалов должна быть плотно закрыта и храниться на специально отведенных площадках. Помещения хранилищ лаков и красок должны быть оборудованы механической приточно-вытяжной вентиляцией, обеспечивающей надежное проветривание всего объема склада. Вентиляторы вытяжных систем, обслуживающих хранилища, должны быть взрывобезопасными, электродвигатели - взрывозащищенными. Выдача лакокрасочных материалов со складов на производство производится по лимитно-заборным картам или по требованиям.

Другой экземпляр акта возвращается в территориальный орган, научно-исследовательское, образовательное учреждение ФСИН России, учреждение, непосредственно подчиненное ФСИН России, с соответствующим указанием о реализации негодных для дальнейшей эксплуатации вооружения, артиллерийских приборов и средств индивидуальной бронезащиты или переводе их в разряд учебных с проведением необходимых доработок. Акты технического состояния на перевод в низшие категории и акты реализации ЗИП, материалов, оборудования, калибров и приборов, предназначенных для ремонта, технического обслуживания и эксплуатации стрелкового оружия, средств радиационной, химической и биологической защиты утверждаются начальниками территориальных органов учреждений, имеющих в своем составе ремонтные подразделения ФСИН России и в отдел вооружения федерального органа УИС не представляются. Сведения о расходе ЗИП, материалов, оборудования, калибров и приборов указываются в заявке на их потребность.

Председатель и члены комиссии, подписавшие акт технического состояния и акт реализации, а также начальник, утвердивший эти акты, несут ответственность за правильность отнесения вооружения, боеприпасов, средств индивидуальной бронезащиты, вооружениях химических войск и средств защиты и имущества к соответствующей категории и за их реализацию. Правильность категорирования и реализации вооружения и средств индивидуальной бронезащиты проверяется при необходимости представителями федерального органа УИС. Если перевод вооружения, боеприпасов, средств индивидуальной бронезащиты, вооружения химических войск и средств защиты и иного имущества в низшие категории связан с повреждениями или их неправильной эксплуатацией, а также в случае порчи средств индивидуальной бронезащиты, не связанной с выполнением служебных задач, проводится служебная проверка. Материалы служебной проверки представляются вместе с актом технического состояния. Порядок реализации вооружения, боеприпасов, средств индивидуальной бронезащиты, вооружения химических войск и средств защиты и имущества 4. Все негодные к использованию по прямому назначению вооружение, боеприпасы, средства индивидуальной бронезащиты, вооружение химических войск и средства защиты и иное имущество реализуются в присутствии технической комиссии. Вооружение, боеприпасы, средства индивидуальной бронезащиты, вооружение химических войск и средства защиты и иное имущество, подлежащие реализации уничтожению , комиссия сверяет с утвержденным актом технического состояния. Особое внимание при этом обращается на соответствие номеров представленных вооружения, средств индивидуальной защиты и иного имущества данным, указанным в акте. Перед уничтожением вооружения и боеприпасов комиссия должна тщательно проверить его с целью недопущения к уничтожению заряженного оружия.

Если такое оружие будет обнаружено, принимаются меры к извлечению заряда. При невозможности разрядить оружие обычным способом это оружие отжигается с соблюдением всех мер предосторожности и безопасности. Перед реализацией или уничтожением вооружение подлежит разборке. Все годные и требующие ремонта детали, узлы, приборы, которые в дальнейшем могут быть использованы для ремонта, снимаются и приходуются по учету территориального органа ФСИН России на основании акта реализации Приложение N 13 к Инструкции. Негодные металлические детали вооружения и ЗИП превращаются в лом путем их механической деформации или путем разрезания газосварочным аппаратом, с дальнейшей плавкой на предприятиях промышленности по месту дислокации учреждений и органов УИС. Негодные деревянные детали - ложи, приклады, ствольные накладки - сжигаются. Негодные изделия из кожи, брезента, тесьмы, льна, прорезиненной ткани, резины сдаются в утиль, сжигаются или используются на хозяйственные нужды. У негодного оружия механическим путем деформируются следующие основные детали: - у пистолетов и револьверов - стволы и рамки до сложных погибов изгибов с трещинами; - у винтовок, карабинов, автоматов и пулеметов - стволы с дульной до средней части до сложных погибов изгибов ; ствольные коробки до помятости с трещинами; - у артиллерийских и электромеханических приборов - трубы и механизмы до помятости; - у штыков, ножей, штыков-ножей, кортиков, шашек после отделения арматуры из цветного металла, дерева и пластмассы - ножны ломаются или сжигаются, клинки шашек ломаются на 4 - 5 частей, лезвия штыков-ножей - на 2 - 3 части, штыковые трубки изгибаются. Кроме механического способа деформации оружия и его деталей может производиться разрезание их газосварочным аппаратом.

При этом стволы оружия разрезаются вдоль канала ствола и поперек, а остальные детали и механизмы так, чтобы ни одна из деталей не оставалась пригодной для дальнейшего использования. Организация работ по деформации стрелкового оружия должна обеспечивать сохранность его, в том числе и отдельных деталей, от расхищения. Деформированное оружие его детали до момента уничтожения переплавки хранится в ящиках, опломбированных технической комиссией.

В частности, предлагается изменить цветовую гамму и внешний вид уже имеющейся одежды, а также ввести новые предметы одежды и обуви. Они отметили, что одежда играет важную роль в становлении осужденных на путь исправления, должна быть современной, комфортной и удобной», — говорится в телеграм-канале ФСИН. Новые модели одежды не только помогут улучшить внешний вид осужденных, но будут способствовать дальнейшей гуманизации условий их содержания, подчеркнул министр юстиции РФ Константин Чуйченко.

ФСИН обновила порядок администрирования доходов федерального бюджета

Новые поощрительные выплаты с 12.02.2024 ПРИЛОЖЕНИЕ N 1 к приказу Минюста России от 24.09.2020 N 214. Порядок применения к юридическому лицу, зарегистрированному в иностранном государстве.
Мишустин обязал ФСИН создать в Донбассе исправительные учреждения Положение о Федеральной службе исполнения наказания.
Каталог документов NormaCS Приказ Федеральной службы исполнения наказаний от 19.04.2023 № 231 "О внесении изменений в типовое штатное расписание исправительного центра, утвержденное приказом ФСИН России от 5 августа 2022 г. № 462".
214 приказ по пожарной безопасности Федеральная служба исполнения наказаний Приказ от 30 марта 2005 года № 214 Об утверждении Правил пожарной безопасности на объектах учреждений и органов Федеральной службы исполнения наказаний В целях повышения эффективности работы в области.

Приказом ФСИН России от 23.

Баллоны, устанавливаемые в помещениях, должны находиться от приборов отопления и печей на расстоянии не менее 1 м, а от источников тепла с открытым огнем - не менее 5 м. Расстояние от горелок по горизонтали до перепускных рамповых групповых установок должно быть не менее 10 м, а до отдельных баллонов с кислородом или ГГ - не менее 5 м. Хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с ГГ, а также карбида кальция, красок, масел и жиров не разрешается. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или ГГ должны соблюдаться такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами. Электросварочные работы 6. Полы в помещениях, где организованы постоянные места проведения сварочных работ, должны быть выполнены из негорючих материалов. Допускается устройство деревянных торцевых полов на негорючем основании в помещениях, в которых производится сварка без предварительного нагрева деталей. Не разрешается использовать без изоляции или с поврежденной изоляцией провода, а также применять нестандартные электропредохранители. Соединять сварочные провода следует при помощи опрессования, сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату должно выполняться при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами. Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ, должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высокой температуры, механических повреждений или химических воздействий.

Кабели провода электросварочных машин должны располагаться от трубопроводов кислорода на расстоянии не менее 0,5 м, а от трубопроводов ацетилена и других ГГ - не менее 1 м. В качестве обратного проводника, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить стальные или алюминиевые шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция при условии, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание тока. Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, должно выполняться с помощью болтов, струбцин и зажимов. Использование в качестве обратного проводника внутренних железнодорожных путей, сети заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического оборудования не разрешается. В этих случаях сварка должна производиться с применением двух проводов. При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю. Конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя должна быть сделана из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала. Электроды, применяемые при сварке, должны быть заводского изготовления и соответствовать номинальной величине сварочного тока. При смене электродов их остатки огарки следует помещать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ.

Перед сваркой электроды должны быть просушены при температуре, указанной в паспортах на конкретный тип электродного покрытия. Покрытие электродов должно быть однородным, плотным, без вздутий, наплывов и трещин. Электросварочная установка на время работы должна быть заземлена. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию обратный проводник. Над переносными и передвижными электросварочными установками, используемыми на открытом воздухе, должны быть сооружены навесы из негорючих материалов для защиты от атмосферных осадков. Чистка агрегата и пусковой аппаратуры должна производиться ежедневно после окончания работы. Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования должны производиться в соответствии с графиком. Температура нагрева отдельных частей сварочной установки трансформаторов, подшипников, щеток, контактов вторичной цепи и др. Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки должно обеспечиваться от отдельного трансформатора. Непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа не допускается.

При атомно-водородной сварке в горелке должно быть предусмотрено автоматическое отключение напряжения и прекращение подачи водорода в случае разрыва цепи. Оставлять включенные горелки без присмотра не разрешается. При проведении электросварочных работ на местах во взрывопожароопасных зонах: рекомендуется использовать источники питания постоянного тока или специальные источники переменного тока, имеющие в конструкции импульсные генераторы, повышающие напряжение между электродом и свариваемым изделием в момент повторного возбуждения дуги источник питания типа "разряд" ; в пожароопасных зонах класса П-II труднодоступные для очистки от пыли места рекомендуется обрабатывать двухпроцентным раствором пенообразователя из расчета 1 л на 1 кв. Резка металла 6. При бензо- и керосинорезательных работах рабочее место должно быть организовано так же, как при электросварочных работах. Особое внимание следует обращать на предотвращение разлива и правильное хранение ЛВЖ и ГЖ, соблюдение режима резки и ухода за бачком с горючим. Хранение запаса горючего на месте проведения бензо- и керосинорезательных работ допускается в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся плотно закрывающейся специальной таре на расстоянии не менее 10 м от места производства огневых работ. Для бензо- и керосинорезательных работ следует применять горючее без посторонних примесей и воды. Заполнять бачок горючим более чем на 0,75 его объема не допускается.

Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным. Бачки, не прошедшие гидроиспытаний давлением 1 МПа, имеющие течь горючей смеси, неисправный насос или манометр, к эксплуатации не допускаются. Перед началом работ необходимо проверить исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках. Разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте ЛВЖ или ГЖ не разрешается. Бачок с горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не ближе 3 м от рабочего места. При этом бачок должен быть расположен так, чтобы на него не попадали пламя и искры при работе. При проведении бензо- и керосинорезательных работ запрещается: иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее давление кислорода в резаке; перегревать испаритель резака до вишневого цвета, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх; зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку; использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку. Паяльные работы 6. Рабочее место при проведении паяльных работ должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 м конструкции из горючих материалов должны быть защищены экранами из негорючих материалов или политы водой водным раствором пенообразователя и т. Паяльные лампы необходимо содержать в полной исправности и не реже одного раза в месяц проверять их на прочность и герметичность с занесением результатов и даты проверки в специальный журнал.

Кроме того, не реже одного раза в год должны проводиться их контрольные гидроиспытания. Каждая паяльная лампа должна иметь паспорт с указанием результатов заводских гидроиспытаний и допускаемого рабочего давления. Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы на заданное давление, а манометры на лампах находиться в исправном состоянии. Заправлять паяльные лампы горючим и разжигать их следует в специально отведенных для этих целей местах. Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее должно быть очищено от посторонних примесей и воды. Во избежание взрыва паяльной лампы запрещается: применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине, бензин или смеси бензина с керосином; повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допустимого рабочего давления, указанного в паспорте; заполнять лампу горючим более чем на 0,75 объема ее резервуара; отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла; ремонтировать лампу, а также выливать из нее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня в том числе горящей спички, сигареты и т. Варка битума 6. Лица, выполняющие работы по разогреву битума, приготовлению битумных мастик и работающие с оборудованием для подогрева кровельных изоляционных материалов, должны проходить обучение по программам пожарно-технического минимума в обязательном порядке со сдачей зачетов экзаменов. В зоне, где производятся кровельные работы, находиться посторонним лицам запрещается. У мест выполнения кровельных и изоляционных работ, а также около оборудования, имеющего повышенную пожарную опасность котлы для варки битума и у мест приготовления битумной мастики, при производстве работ по укладке горючего утеплителя , следует вывешивать стандартные знаки аншлаги, таблички безопасности.

Котлы для варки битума и смол должны быть исправны, установка их в чердачных помещениях и на покрытиях запрещается. Не разрешается в процессе варки оставлять котел без присмотра. Место установки котлов должно быть обваловано или устроены бортики из негорючих материалов высотой не менее 0,3 м. Место установки котлов для варки, разогрева мастик, битумов и смол должно размещаться на специально отведенных площадках и располагаться на расстоянии: от зданий и сооружений IIIб, IV, IVa, V степеней огнестойкости не менее 30 м; от зданий и сооружений III, IIIa степеней огнестойкости не менее 20 м; от зданий и сооружений I и II степеней огнестойкости не менее 10 м. Подогревать битумные составы внутри помещений следует в бачках с электроподогревом. Не разрешается применять для подогрева приборы с открытым огнем. Доставку горячей битумной мастики на рабочие места необходимо осуществлять: в специальных металлических бачках, имеющих форму усеченного конуса, обращенного широкой стороной вниз, с плотно закрывающимися крышками. Крышки должны иметь запорные устройства, исключающие открывание при падении бачка. Переносить мастики в открытой таре не разрешается; насосом по стальному трубопроводу, закрепленному на вертикальных участках к строительной конструкции, не допуская протечек. На горизонтальных участках допускается подача мастики по термостойкому шлангу.

В месте соединения шланга со стальной трубой должен надеваться предохранительный футляр длиной 40-50 см из брезента или других материалов. После наполнения емкости установки для нанесения мастики, следует откачать мастику из трубопроводов. В целях пожаротушения место варки битума и смол должно быть обеспечено ящиком с песком емкостью 0,5 куб. Каждый котел должен быть снабжен плотно закрывающейся крышкой из негорючего материала. Заполнение котлов допускается на 0,75 их объема, загружаемый наполнитель должен быть сухим. Во избежание попадания битума и смол в топку, а также их возгорания котел необходимо устанавливать наклонно, таким образом, чтобы его край, расположенный над топкой, был на 5-6 см выше противоположного, топочное отверстие должно быть оборудовано откидным козырьком из негорючего материала. Установленный на открытом воздухе битумный котел должен быть оборудован навесом из негорючих материалов.

Это позволяет нам анализировать взаимодействие посетителей с сайтом и делать его лучше. Толстого, 16 далее — Яндекс Сервис Яндекс Метрика использует технологию «cookie». Собранная при помощи cookie информация не может идентифицировать вас, однако может помочь нам улучшить работу нашего сайта.

На каждом предприятии должны быть данные о показателях пожарной опасности применяемых в технологических процессах веществ и материалов. При работе с пожароопасными и взрывопожароопасными веществами и материалами должны соблюдаться требования маркировки и предупредительных надписей на упаковках или указанных в сопроводительных документах. Совместное применение если это не предусмотрено технологическим регламентом , хранение и транспортировка веществ и материалов, которые при взаимодействии друг с другом вызывают воспламенение, взрыв или образуют горючие и токсичные газы смеси , не допускается. Строительные конструкции и технологические коммуникации взрывопожароопасных помещений должны иметь гладкую легкоочищаемую поверхность. Стыковые соединения в строительных конструкциях должны быть тщательно расшиты и гладко затерты так, чтобы не оставлять пустот для осаждения и накопления пыли. Места, на которых возможно оседание пыли, должны быть легко доступны для очистки. Стены, потолки, пол, конструкции и оборудование помещений, где имеются выделения горючей пыли, стружки и т. Периодичность уборки устанавливается приказом по предприятию. Уборку пыли в производственных помещениях необходимо проводить в строгом соответствии с графиком, в котором для конкретных участков производства должна быть указана периодичность. Световые проемы необходимо очищать от пыли не реже 2 раз в год, светильники - 6 раз в год.

Графики уборки помещений от пыли должны быть вывешены в производственных помещениях. Запрещается при уборке производственных помещениях использовать горючие жидкости. Уборочный инвентарь для уборки производственных, вспомогательных и подсобных помещений должен быть промаркирован краской и хранится в отдельных помещениях. Внутренняя остекленная поверхность оконных рам промывается и протирается по мере загрязнения. Отопительные приборы и пространства за ними должны регулярно очищаться от загрязнений и пыли. Электрооборудование, решетчатые, другие защитные ограждения и трансмиссии, венткамеры и панели должны очищаться периодически, по мере загрязнения, при полном отключении электроэнергии. Во всех производственных и складских помещениях должны быть установлены урны, которые необходимо ежедневно очищать. Все отверстия в перекрытиях после установки оборудования должны быть, как правило, заделаны бетоном. Противопожарные стены, разделяющие здание на пожарные отсеки, должны возводиться на всю высоту здания и обеспечивать нераспространение пожара в смежный пожарный отсек при обрушении конструкций здания со стороны очага пожара. При пожаре проемы в противопожарных преградах должны быть, как правило, закрыты.

Окна в противопожарных преградах должны быть неоткрывающимися, а двери, ворота, люки и клапаны должны иметь устройства для самозакрывания и уплотнения в притворах. Двери, ворота, люки и клапаны, которые могут эксплуатироваться в открытом положении, должны быть оборудованы устройствами, обеспечивающими их автоматическое закрывание при пожаре. Двери в помещениях, относящихся по взрывопожарной и пожарной опасности к категориям А, Б, В, должны быть противопожарными 2-го типа. Механизмы, обеспечивающие самозакрывание противопожарных дверей, должны находиться в исправном состоянии и исключать блокирование дверей в открытом состоянии. Технологическое оборудование, в котором обращаются взрывопожароопасные вещества и материалы, должно быть герметичным. Загрузка и выгрузка материалов из оборудования периодического действия, сопровождающиеся выделением ГГ, паров ЛВЖ и ГЖ, при неисправной или неработающей вентиляции не допускается. Конструкция вытяжных устройств шкафов, окрасочных, сушильных камер и т. Работы по очистке должны проводиться согласно технологическим регламентам и фиксироваться в журнале. Нагретые поверхности трубопроводов в помещениях с взрыво- и пожароопасными веществами и материалами должны иметь необходимый защитный слой теплоизоляции. Искрогасители, искроуловители, огнезадерживающие, огнепреграждающие, пыле- и металлоулавливающие и противовзрывные устройства, системы защиты от статического электричества, устанавливаемые на технологическом оборудовании, трубопроводах и в других местах, должны содержаться в рабочем состоянии.

Для мойки и обезжиривания оборудования, изделий и деталей должны, как правило, применяться негорючие технические моющие средства, а также безопасные в пожарном отношении установки и способы. Разогрев застывшего продукта, ледяных, кристаллогидратных и других пробок в трубопроводах следует производить горячей водой, паром и другими безопасными способами. Применение для этих целей открытого огня не допускается. Выполнять указанные операции во время грозы, а также во время закачки или откачки продукта не разрешается. Не допускается подача таких жидкостей в резервуары емкости "падающей струей". Скорость наполнения и опорожнения резервуара не должна превышать суммарной пропускной способности установленных на резервуарах дыхательных клапанов вентиляционных патрубков. Взрыво- и пожароопасные вещества и материалы должны поступать в производственные цеха в готовом виде и с полным комплектом сопроводительной документации, оформленной в установленном порядке. Материалы и вещества с неизвестными показателями по взрыво- и пожарной опасности применять в технологических процессах не допускается. В производственных помещениях должны быть вывешены технологические карты с указанием мест размещения и предельно допустимых объемов применяемых взрывопожароопасных веществ и материалов, обращающихся используемых в технологическом процессе, основных аппаратов для отключения электрооборудования, устройств включения систем автоматической пожарной защиты и противопожарного водоснабжения, пожарного инвентаря, средств связи и другого оборудования. Двери и люки пылесборных камер и циклонов при их эксплуатации должны быть закрыты.

Горючие отходы, собранные в камерах и циклонах, должны своевременно удаляться. Через склады и производственные помещения не должны прокладываться транзитные электросети, а также трубопроводы для транспортирования ГГ, ЛВЖ, ГЖ и горючих пылей. Во взрывопожароопасных участках, цехах и помещениях должен применяться только инструмент, изготовленный из безыскровых материалов, или в соответствующем взрывобезопасном исполнении. Применение открытой тары не разрешается. На рабочих местах допускается хранение ГГ, ЛВЖ и ГЖ, других взрыво- и пожароопасных веществ и материалов в количествах не более сменной потребности. Не использованные в течение рабочей смены взрывопожароопасные вещества и материалы должны сдаваться в цеховые кладовые. Работы, связанные с использованием и хранением ЛВЖ и ГЖ, необходимо производить в специальных помещениях, оборудованных обособленной системой приточно-вытяжной вентиляции. Полы должны быть выполнены из искробезопасного материала. Технологические операции, связанные с промывкой деталей и узлов оборудования ЛВЖ и ГЖ, проводятся только в специально отведенных для этого местах, обеспеченных вытяжной вентиляцией. Необходимость использования ЛВЖ и ГЖ вместо пожаробезопасных технологических моющих средств должна быть обоснована в технологических картах.

Запрещается использовать ЛВЖ и ГЖ для промывки оборудования непосредственно в производственном помещении. Рабочие поверхности столов, предназначенных для работы с ЛВЖ и ГЖ, должны иметь покрытие из негорючего материала, при соприкосновении с которым не образуется искр, и бортики для предотвращения разлива жидкости за пределы стола или вытяжного шкафа. Высота ограждающего бортика определяется расчетным путем с учетом максимального объема, используемого на рабочем столе, ЛВЖ и ГЖ. Операции по разгрузке, добавлению, а также контроль за уровнем и состоянием нагреваемых ЛВЖ и ГЖ должны производиться при отключенном источнике электрического питания и не раньше чем через 30 минут после отключения электронагревательного прибора. Во взрыво- и пожароопасных помещениях для контроля за состоянием воздушной среды должны устанавливаться автоматические газоанализаторы концентраций ГГ, паров ЛВЖ и ГЖ. Для обеспечения аварийного слива ЛВЖ и ГЖ из аппаратов необходимо предусматривать аварийные емкости, располагаемые за пределами производственного здания и рассчитанные на прием жидкостей от аппаратов с одновременным заполнением их инертными газами. Задвижки линий аварийного слива должны иметь соответствующие указатели и инструкции по их использованию. Планово-предупредительный ремонт и профилактический осмотр оборудования следует проводить в сроки, определенные графиком работ, утвержденным главным инженером учреждения, а также предусмотренные проектом или технологическим регламентом при выполнении мер пожарной безопасности. Ремонт оборудования, находящегося под давлением, набивка и подтягивание сальников на работающих насосах и компрессорах, а также уплотнение фланцев на аппаратах и трубопроводах без снижения давления в системе запрещается. Одновременное проведение в одном помещении пусконаладочных ремонтных работ оборудования и производственных операций не допускается.

Загрузочные устройства шахтных подъемников для бестарного транспортирования полуфабрикатов должны быть оборудованы заслонками, открывающимися только на период загрузки. Механизмы для самозакрывания противопожарных дверей должны содержаться в исправном состоянии. Огнепреграждающие устройства по окончании рабочего дня должны закрываться. В гидросистемах с применением ГЖ необходимо установить контроль за уровнем масла в баке и не допускать превышения давления масла в системе выше предусмотренного в паспорте. При обнаружении подтекания масла из гидросистем течь следует немедленно устранить. Спецодежда лиц, работающих с маслами, лаками, красками и другими ЛВЖ и ГЖ, должна храниться в подвешенном виде в металлических шкафах, установленных в специально отведенных для этого местах. Не разрешается проводить работы на оборудовании, установках и станках с неисправностями, которые могут привести к пожару, а также при отключенных контрольно-измерительных приборах и технологической автоматике, обеспечивающих контроль заданных режимов температуры, давления и других регламентированных условиями безопасности параметров. Металлообрабатывающее производство 5. В технологическом оборудовании, в местах возможного разбрызгивания и растекания горючих смазочных и охлаждающих жидкостей следует устраивать улавливающие приспособления. Улавливающие приспособления должны регулярно, но не менее одного раза в смену, очищаться от горючих жидкостей.

При обработке деталей на механических станках с использованием смазывающих и охлаждающих ГЖ необходимо: следить за исправностью насосов, подающих смазывающие и охлаждающие жидкости; остановить работу при прекращении работы насоса, подающего смазывающую или охлаждающую жидкости; при увеличении скорости резки на станках и увеличении их производительности пропорционально увеличить подачу охлаждающей и смазывающей жидкостей; по окончании смены рабочего дня произвести тщательную уборку и очистку производственного оборудования; периодически, но не реже одного раза в 10 дней, производить тщательную уборку производственного помещения и всего технологического оборудования. Металлическая стружка и использованные протирочные материалы по мере их накопления должны убираться в металлические ящики с плотно закрывающимися крышками, а по окончании рабочей смены удаляться из помещений. Протирочный материал не допускается хранить выбрасывать вместе с промасленной металлической стружкой и опилками. Деревообрабатывающее производство 5. Деревообрабатывающие станки должны быть оборудованы системами аспирации местными отсосами для своевременного удаления отходов производства опилок, стружек, древесной пыли и т. На трубопроводах пневмотранспорта и воздуховодах систем аспирации должны быть предусмотрены окна для периодического осмотра, очистки и подачи огнетушащих средств в случае возникновения пожара. Смотровые окна должны располагаться не более чем через 15 метров друг от друга, а также на поворотах, у тройников, в местах прохода трубопровода через стены и перекрытия. Защитные мембраны взрывных предохранительных клапанов на линиях и на адсорберах по виду материала и толщине должны соответствовать проектным данным. Необходимо регулярно проверять исправность огнепреградителей и производить чистку их огнегасящей насадки, а также исправность мембранных клапанов. Сроки проверки должны быть указаны в цеховой инструкции.

Конвейеры, подающие сырье в рубительную машину, должны быть оснащены металлоуловителями, автоматически выключающими конвейеры и подающими звуковой сигнал в случае попадания металлических предметов. Применять металлические предметы для чистки загрузочной воронки рубительной машины не разрешается. Технологическая щепа, поступающая на обработку, а также стружечный ковер до входа в пресс должны пропускаться через металлоуловители. Перед шлифовальными станками для древесно-стружечных плит должны быть установлены металлоискатели, оборудованные сигнализацией и сблокированные с подающими устройствами. Бункеры измельченных древесных частиц и формирующие машины должны быть оборудованы системой аспирации, поддерживающей в емкости разряжение, и снабжены датчиками, сигнализирующими об их заполнении. Над прессом для горячего прессования, загрузочной и разгрузочной этажерками должен быть оборудован вытяжной зонт, не допускающий выделения пыли и газа в помещение во время смыкания и размыкания плит. Конструкция зонта не должна затруднять обслуживание и очистку пресса и самого зонта. Не реже одного раза в сутки камеры термической обработки плит должны очищаться от остатков летучих смоляных выделений и продуктов пиролиза древесины, пыли и других отходов. Для удаления взрывоопасных газов из камер термической обработки древесно-стружечных плит необходимо иметь автоматическое устройство для открывания шибера вытяжной трубы на 2 - 3 мин. Производить термообработку недопрессованных плит с рыхлыми кромками не разрешается.

Плиты перед укладкой в стопы после термообработки должны охлаждаться на открытых буферных площадках до температуры окружающего воздуха для исключения их самовозгорания. Температура в камерах обработки и в масляных ваннах должна контролироваться автоматически. Сушильные барабаны, использующие топочные газы, должны оборудоваться искроуловителями. Обрезать древесно-слоистые пластики и разрезать их на части следует не ранее чем через 12 часов после прессования. После окончания работы пропиточные ванны, а также ванны с охлаждающими ГЖ должны закрываться крышками. Пропиточные, закалочные и другие ванны с ГЖ следует оборудовать устройствами аварийного слива в подземные емкости, расположенные вне здания. Каждая ванна должна иметь местный отсос горючих паров. Станки и оборудование, выделяющие искры, должны иметь защитные кожухи. Отходы древесины, собирающиеся в пылесборных камерах или циклонах, по окончании рабочего дня смены должны вывозиться в специально отведенные для этого места. Перегрузка циклонов и пылесборных камер отходами древесины не допускается.

Барабанная сушилка, бункеры сухой стружки и пыли должны быть оборудованы установками автоматического пожаротушения и противовзрывными устройствами. Системы транспортирования стружечных и пылевых материалов должны быть оснащены приспособлениями, предотвращающими распространение огня, и люками для ликвидации загораний. Емкости для сбора древесной и другой взрывоопасной пыли от аспирационных и пневмотранспортных систем должны быть снабжены противовзрывными устройствами, находящимися в рабочем состоянии. Приготовление клея должно осуществляться в специально отведенном для этого помещении. Разогрев клея допускается производить горячей водой, паром и другими безопасными способами. Операции, связанные с нанесением лакокрасочных материалов, следует проводить в специально оборудованных помещениях, изолированных от основного производства, связанного с обработкой древесины. Древесина, предназначенная для обработки, и изделия из нее должны располагаться на специально оборудованной для этого площадке, расположенной на расстоянии не менее 30 м от производственных зданий и сооружений. Учреждения, ведущие рубки леса, обязаны, независимо от способа и времени проведения работ, производить одновременно с заготовкой леса очистку мест рубок от порубочных остатков. При проведении рубки леса должны применяться преимущественно безогневые способы очистки лесосек от порубочных остатков. При проведении очистки мест рубок лесозаготовители должны выполнять следующие требования: производить весеннюю доочистку мест рубок в случае рубки леса и очистки лесосек в зимнее время; укладывать порубочные остатки в кучи, валы для перегнивания или сжигания или разбрасывать их в измельченном виде на расстоянии не менее 10 метров от лесного массива; заканчивать сжигание порубочных остатков при огневом способе очистки мест рубок до начала летнего пожароопасного сезона.

Во-вторых , в тюремном гардеробе появятся новые предметы одежды. Женщинам предлагается выдавать пижамы, хотя раньше были разрешены только ночные сорочки. Леггинсы теперь придут на смену шерстяным колготкам, а вместо шерстяного платка можно будет надеть шапку. Ева Меркачёва говорит, что от заключенных были пожелания перейти на другие материалы, но для этого не нашли финансовых возможностей.

Приказ ФСИН России от 30.03.2005 № 214

12.02.2024 начинает действовать приказ ФСИН № 824 от 26.12.2023 "0б утверждении Порядка установления поощрительных выплат за особые достижения в службе сотрудникам уголовно-исполнительной системы Российской Федерации". Федеральная служба исполнения наказаний (ФСИН) объявила о планах повышения зарплаты своих сотрудников с 1 октября 2023 года. 1. Внести в Положение о Федеральной службе исполнения наказаний, утвержденное Указом Президента Российской Федерации от 13 октября 2004 г. Опубликовано на официальном интернет-портале правовой информации 25.01.2024 г. Вступает в силу с 5 февраля 2024 г. В 2024 году Федеральная служба исполнения наказаний (ФСИН) внесла ряд изменений в систему пенсионного обеспечения своих сотрудников.

214 приказ по пожарной безопасности

Так, приказом Минюста России предусматривается улучшение условий гигиены и коммунально-бытовых условий. В частности, появится возможность ежедневного принятия душа беременными женщинами, женщинами, имеющими при себе малолетних детей, инвалидами I и II групп. Также предлагается обеспечить приватность при установлении санузлов. В новой редакции Правил внутреннего распорядка будут усовершенствованы меры по оказанию медицинской помощи. Подозреваемые, обвиняемые и осужденные смогут получать информацию о своем здоровье, знакомиться с медицинской документацией, получать выписки из медицинских документов, а также приобретать лекарственные препараты и хранить их при себе в соответствии с назначением лечащего врача.

Кроме того, предлагается расширить перечень разрешенных вещей и предметов, которые подозреваемые, обвиняемые и осужденные могут иметь при себе, хранить, получать в посылках, передачах и приобретать по безналичному расчету, в частности, добавить в перечень предметы одежды гражданского образца, электронные книги, биологически активные добавки и др. Приказом предусматривается возможность внедрения информационных терминалов с целью предоставления доступа подозреваемым, обвиняемым и осужденным к правовой и справочной информации.

За пожарную безопасность арендуемых зданий, помещений, сооружений, установок отвечают арендаторы на основе заключенных договоров. Работники учреждения и осужденные должны допускаться к работе только после прохождения противопожарного инструктажа. Работники учреждения и осужденные обязаны: соблюдать требования пожарной безопасности, стандартов, норм и правил, утвержденных в установленном порядке, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим; выполнять меры предосторожности при проведении работ с легковоспламеняющимися жидкостями далее - ЛВЖ и горючими жидкостями далее - ГЖ , другими опасными в пожарном отношении веществами, материалами и оборудованием; в случае обнаружения пожара немедленно сообщить о месте его возникновения в подразделение ВПО, оперативному дежурному и принять необходимые меры к спасению людей животных, птиц , имущества и тушению пожара. Нарушение невыполнение, ненадлежащее выполнение или уклонение от выполнения требований пожарной безопасности, в том числе настоящих Правил, влечет уголовную, административную, дисциплинарную или иную ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации. Содержание территории 2. Территория учреждения производственные, хозяйственно-складские, жилые зоны, склады и т. Производственные отходы необходимо своевременно вывозить в специально отведенные для этого места. Участки территории, предназначенные для складирования и утилизации горючих отходов, выбираются по согласованию с администрацией территориальных органов исполнительной власти, на территории которой расположено данное учреждение, и ГПС.

Производственная, жилая и хозяйственно-складская зоны учреждения, а также территория жилого поселка должны размешаться изолированно друг от друга. Территория производственной, складской и жилой зон учреждения должны иметь по всему периметру ограждение с воротами для проезда пожарных автомобилей. Территория учреждения должна иметь надлежащую планировку, обеспечивающую отвод атмосферных осадков от зданий и сооружений к водостокам. Дороги для транспорта, пожарные проезды, рельсовые пути должны быть спланированы с соблюдением требуемых габаритов, допускаемых уклонов и радиусов закруглений. Уклон площадок должен быть не более 3О.

Показать больше.

Каждый случай проведения огневых работ неспециалистом, а также без оформления разрешения должен рассматриваться как чрезвычайное происшествие, а к виновным следует принимать меры воздействия согласно законодательству Российской Федерации. Постоянные места проведения огневых работ осматриваются сотрудниками подразделения ВПО по мере необходимости, специального разрешения на проведение работ в названных местах не требуется, они определяются приказом начальника учреждения. Каждый случай пожара, происшедшего в результате нарушения правил пожарной безопасности при проведении огневых работ, должен быть тщательно расследован специально созданной комиссией. По результатам расследования должны быть разработаны дополнительные мероприятия, направленные на предотвращение подобных случаев. При необходимости следует вносить изменения в приказ или инструкцию по реализации проведения огневых работ. Огневые работы 6. Места проведения огневых работ следует обеспечивать первичными средствами пожаротушения огнетушитель, ящик с песком, лопата, ведро с водой. Не разрешается размещать постоянные места для проведения огневых работ в пожароопасных и взрывопожароопасных помещениях. Технологическое оборудование, на котором предусматривается проведение огневых работ, должно быть приведено во взрывопожаробезопасное состояние путем: освобождения от взрывопожароопасных веществ; отключения от действующих коммуникаций за исключением коммуникаций, используемых для подготовки к проведению огневых работ ; предварительной очистки, промывки, пропарки, вентиляции, сорбции, флегматизации и т. Промывать технологическое оборудование следует при концентрации в нем паров газов вне пределов их воспламенения или в электростатически безопасном режиме. Способы очистки помещений, а также оборудования и коммуникаций, в которых проводятся огневые работы, не должны приводить к образованию взрывоопасных паро- и пылевоздушных смесей и появлению источников зажигания. С целью исключения попадания раскаленных частиц металла в смежные помещения, соседние этажи и т. Место проведения огневых работ должно быть очищено от горючих веществ и материалов в радиусе, указанном в таблице 1. Таблица 1 6. Находящиеся в пределах указанных радиусов строительные конструкции, настилы полов, отделка и облицовка, а также изоляция и части оборудования, выполненные из горючих материалов, должны быть защищены от попадания на них искр металлическими экранами, асбестовым полотном или другими негорючими материалами и при необходимости облиты водой. В помещениях, где выполняются огневые работы, все двери, соединяющие указанные помещения с другими помещениями, в том числе двери тамбур-шлюзов, должны быть плотно закрыты. Окна, в зависимости от времени года, температуры в помещении, продолжительности, объема и степени опасности огневых работ, должны быть по возможности открыты. Место для проведения сварочных и резательных работ в зданиях и помещениях, в конструкциях которых использованы горючие материалы, должно быть ограждено сплошной перегородкой из негорючего материала. При этом высота перегородки должна быть не менее 1,8 м, а зазор между перегородкой и полом - не более 5 см. Для предотвращения разлета раскаленных частиц указанный зазор должен быть огражден сеткой из негорючего материала с размером ячеек не более 1,0 х 1,0 мм. Перед началом и во время проведения огневых работ должен осуществляться контроль за состоянием парогазовоздушной среды в технологическом оборудовании, на котором проводятся указанные работы, и в опасной зоне. В случае повышения содержания горючих веществ или снижения концентрации флегматизатора в опасной зоне или технологическом оборудовании до значений предельно допустимых взрывобезопасных концентраций паров газов огневые работы должны быть немедленно прекращены. Вскрытие люков и крышек технологического оборудования, выгрузка, перегрузка и слив продуктов, загрузка их через открытые люки, а также другие операции, которые могут привести к возникновению пожаров и взрывов из-за загазованности и запыленности мест, где проводятся огневые работы, не разрешается. При перерывах в работе, а также в конце рабочей смены сварочная аппаратура должна отключаться, в том числе от электросети, шланги должны быть отсоединены и освобождены от горючих жидкостей и газов, а в паяльных лампах давление должно быть полностью стравлено. По окончании работ вся аппаратура и оборудование должны быть убраны в специально отведенные помещения места. При организации постоянных мест проведения огневых работ более чем на 10 постах сварочные, резательные мастерские должно быть предусмотрено централизованное электро- и газоснабжение. В сварочной мастерской при наличии не более 10 сварочных постов допускается для каждого поста иметь по одному запасному баллону с кислородом и ГГ. Запасные баллоны должны быть ограждены щитами из негорючих материалов или храниться в специальных пристройках к мастерской. Проведение огневых работ на элементах зданий, выполненных из легких металлических конструкций с горючими и трудногорючими утеплителями, не разрешается. Газосварочные работы 6. Переносные ацетиленовые генераторы следует устанавливать на открытых площадках. Допускается временная их работа в хорошо проветриваемых помещениях. Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размещать не ближе 10 м от мест проведения огневых работ, а также от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами. В местах установки ацетиленового генератора должны быть вывешены аншлаги плакаты "Вход посторонним воспрещен - огнеопасно", "Не курить", "Не проходить с огнем". По окончании работы карбид кальция в переносном генераторе должен быть выработан. Известковый ил, удаляемый из генератора, должен быть выгружен в приспособленную для этих целей тару и слит в иловую яму или специальный бункер. Курение и применение открытого огня в радиусе менее 10 м от мест хранения ила не разрешается, о чем должны быть вывешены соответствующие запрещающие знаки Приложение 6. Закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры, горелок, резаков и редукторов должно быть надежным и выполнено с помощью хомутов. Допускается вместо хомутиков закреплять шланги не менее чем в двух местах по длине ниппеля мягкой отожженной вязальной проволокой. На ниппели водяных затворов шланги должны плотно надеваться, но не закрепляться. Карбид кальция должен храниться в сухих, проветриваемых помещениях. Не разрешается размещать склады для хранения карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых местах. Барабаны с карбидом кальция могут храниться на складах как в горизонтальном, так и в вертикальном положении. В механизированных складах допускается хранение барабанов с карбидом кальция в три яруса при вертикальном положении, а при отсутствии механизации - не более трех ярусов при горизонтальном положении и не более двух ярусов при вертикальном положении. Между ярусами барабанов должны быть уложены доски толщиной 40 - 50 мм. Ширина проходов между уложенными в штабели барабанами с карбидом кальция должна быть не менее 1,5 м. В помещениях ацетиленовых установок, где не имеется промежуточного склада карбида кальция, разрешается хранить одновременно не свыше 200 кг карбида кальция, причем из этого количества в открытом виде может быть не более одного барабана. Вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать непроницаемыми для воды крышками. В местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция запрещается курение, пользование открытым огнем и применение искрообразующего инструмента. Хранение и транспортирование баллонов с газами должно осуществляться только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. При транспортировании баллонов нельзя допускать толчков и ударов. К месту сварочных работ баллоны должны доставляться на специальных тележках, носилках, санках. Переноска баллонов на плечах и руках не разрешается. Баллоны с газом при их хранении, транспортировании и эксплуатации должны быть защищены от действия солнечных лучей и других источников тепла. Баллоны, устанавливаемые в помещениях, должны находиться от приборов отопления и печей на расстоянии не менее 1 м, а от источников тепла с открытым огнем - не менее 5 м. Расстояние от горелок по горизонтали до перепускных рамповых групповых установок должно быть не менее 10 м, а до отдельных баллонов с кислородом или ГГ - не менее 5 м. Хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с ГГ, а также карбида кальция, красок, масел и жиров не разрешается. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или ГГ должны соблюдаться такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами. Электросварочные работы 6. Полы в помещениях, где организованы постоянные места проведения сварочных работ, должны быть выполнены из негорючих материалов. Допускается устройство деревянных торцевых полов на негорючем основании в помещениях, в которых производится сварка без предварительного нагрева деталей. Не разрешается использовать без изоляции или с поврежденной изоляцией провода, а также применять нестандартные электропредохранители. Соединять сварочные провода следует при помощи опрессования, сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату должно выполняться при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами. Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ, должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высокой температуры, механических повреждений или химических воздействий. Кабели провода электросварочных машин должны располагаться от трубопроводов кислорода на расстоянии не менее 0,5 м, а от трубопроводов ацетилена и других ГГ - не менее 1 м. В качестве обратного проводника, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить стальные или алюминиевые шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция при условии, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание тока. Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, должно выполняться с помощью болтов, струбцин и зажимов. Использование в качестве обратного проводника внутренних железнодорожных путей, сети заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического оборудования не разрешается. В этих случаях сварка должна производиться с применением двух проводов. При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю. Конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя должна быть сделана из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала. Электроды, применяемые при сварке, должны быть заводского изготовления и соответствовать номинальной величине сварочного тока. При смене электродов их остатки огарки следует помещать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ. Перед сваркой электроды должны быть просушены при температуре, указанной в паспортах на конкретный тип электродного покрытия. Покрытие электродов должно быть однородным, плотным, без вздутий, наплывов и трещин. Электросварочная установка на время работы должна быть заземлена. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию обратный проводник. Над переносными и передвижными электросварочными установками, используемыми на открытом воздухе, должны быть сооружены навесы из негорючих материалов для защиты от атмосферных осадков. Чистка агрегата и пусковой аппаратуры должна производиться ежедневно после окончания работы. Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования должны производиться в соответствии с графиком. Температура нагрева отдельных частей сварочной установки трансформаторов, подшипников, щеток, контактов вторичной цепи и др. Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки должно обеспечиваться от отдельного трансформатора. Непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа не допускается. При атомно-водородной сварке в горелке должно быть предусмотрено автоматическое отключение напряжения и прекращение подачи водорода в случае разрыва цепи. Оставлять включенные горелки без присмотра не разрешается. При проведении электросварочных работ на местах во взрывопожароопасных зонах: рекомендуется использовать источники питания постоянного тока или специальные источники переменного тока, имеющие в конструкции импульсные генераторы, повышающие напряжение между электродом и свариваемым изделием в момент повторного возбуждения дуги источник питания типа "разряд" ; в пожароопасных зонах класса П-II труднодоступные для очистки от пыли места рекомендуется обрабатывать двухпроцентным раствором пенообразователя из расчета 1 л на 1 кв. Резка металла 6. При бензо- и керосинорезательных работах рабочее место должно быть организовано так же, как при электросварочных работах. Особое внимание следует обращать на предотвращение разлива и правильное хранение ЛВЖ и ГЖ, соблюдение режима резки и ухода за бачком с горючим. Хранение запаса горючего на месте проведения бензо- и керосинорезательных работ допускается в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся, плотно закрывающейся специальной таре на расстоянии не менее 10 м от места производства огневых работ. Для бензо- и керосинорезательных работ следует применять горючее без посторонних примесей и воды. Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным. Бачки, не прошедшие гидроиспытаний давлением 1 МПа, имеющие течь горючей смеси, неисправный насос или манометр, к эксплуатации не допускаются. Перед началом работ необходимо проверить исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках. Разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте ЛВЖ или ГЖ не разрешается. Бачок с горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не ближе 3 м от рабочего места. При этом бачок должен быть расположен так, чтобы на него не попадали пламя и искры при работе. При проведении бензо- и керосинорезательных работ запрещается: иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее давление кислорода в резаке; перегревать испаритель резака до вишневого цвета, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх; зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку; использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку. Паяльные работы 6. Рабочее место при проведении паяльных работ должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 м конструкции из горючих материалов должны быть защищены экранами из негорючих материалов или политы водой водным раствором пенообразователя и т. Паяльные лампы необходимо содержать в полной исправности и не реже одного раза в месяц проверять их на прочность и герметичность с занесением результатов и даты проверки в специальный журнал. Кроме того, не реже одного раза в год должны проводиться их контрольные гидроиспытания. Каждая паяльная лампа должна иметь паспорт с указанием результатов заводских гидроиспытаний и допускаемого рабочего давления. Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы на заданное давление, а манометры на лампах находиться в исправном состоянии. Заправлять паяльные лампы горючим и разжигать их следует в специально отведенных для этих целей местах. Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее должно быть очищено от посторонних примесей и воды. Варка битума 6. Лица, выполняющие работы по разогреву битума, приготовлению битумных мастик и работающие с оборудованием для подогрева кровельных изоляционных материалов, должны проходить обучение по программам пожарно-технического минимума в обязательном порядке со сдачей зачетов экзаменов. В зоне, где производятся кровельные работы, находиться посторонним лицам запрещается. У мест выполнения кровельных и изоляционных работ, а также около оборудования, имеющего повышенную пожарную опасность котлов для варки битума и у мест приготовления битумной мастики, при производстве работ по укладке горючего утеплителя , следует вывешивать стандартные знаки аншлаги, таблички безопасности. Котлы для варки битума и смол должны быть исправны, установка их в чердачных помещениях и на покрытиях запрещается. Не разрешается в процессе варки оставлять котел без присмотра. Место установки котлов должно быть обваловано или устроены бортики из негорючих материалов высотой не менее 0,3 м. Место установки котлов для варки, разогрева мастик, битумов и смол должно размещаться на специально отведенных площадках и располагаться на расстоянии: от зданий и сооружений IIIб, IV, IVa, V степеней огнестойкости не менее 30 м; от зданий и сооружений III, IIIа степеней огнестойкости не менее 20 м; от зданий и сооружений I и II степеней огнестойкости не менее 10 м. Подогревать битумные составы внутри помещений следует в бачках с электроподогревом. Не разрешается применять для подогрева приборы с открытым огнем. Доставку горячей битумной мастики на рабочие места необходимо осуществлять: в специальных металлических бачках, имеющих форму усеченного конуса, обращенного широкой стороной вниз, с плотно закрывающимися крышками. Крышки должны иметь запорные устройства, исключающие открывание при падении бачка. Переносить мастики в открытой таре не разрешается; насосом по стальному трубопроводу, закрепленному на вертикальных участках к строительной конструкции, не допуская протечек. На горизонтальных участках допускается подача мастики по термостойкому шлангу. В месте соединения шланга со стальной трубой должен надеваться предохранительный футляр длиной 40 - 50 см из брезента или других материалов. После наполнения емкости установки для нанесения мастики следует откачать мастику из трубопроводов. В целях пожаротушения место варки битума и смол должно быть обеспечено ящиком с песком емкостью 0,5 куб. Каждый котел должен быть снабжен плотно закрывающейся крышкой из негорючего материала. Во избежание попадания битума и смол в топку, а также их возгорания котел необходимо устанавливать наклонно, таким образом, чтобы его край, расположенный над топкой, был на 5 - 6 см выше противоположного, топочное отверстие должно быть оборудовано откидным козырьком из негорючего материала. Установленный на открытом воздухе битумный котел должен быть оборудован навесом из негорючих материалов. При приготовлении битумной мастики разогрев растворителей не допускается. При смешивании разогретый битум следует медленно и небольшими порциями вливать в растворитель керосин, бензин, скипидар и др. Не допускается вливать растворитель в расплавленный битум. Не разрешается пользоваться открытым огнем в радиусе 50 м от места смешивания битума с растворителями. После окончания работ топки котлов следует потушить и залить водой. Общие требования 7. Автогаражи размещаются за пределами производственных и жилых зон учреждения. В автогараже должен быть определен порядок хранения ключей зажигания и на видных местах вывешены схемы расстановок транспортных средств. Для обеспечения вывода автомобилей должен быть выделен дежурный тягач грузовой автомобиль , обеспеченный буксировочными тросами или штангами из расчета 1 трос штанга на 10 автомобилей, но не менее 2-х на гараж. Стоянка электрокаров и автопогрузчиков организуется в гаражах, под навесами и на специальных площадках. Электрокары и автопогрузчики должны размещаться отдельно от других транспортных средств. Не допускается оставлять транспортные средства по окончании работ рабочей смены в производственных, складских и других помещениях учреждения. В помещениях, под навесами и на открытых площадках хранения транспорта запрещается: устанавливать транспортные средства в количестве, превышающем норму, нарушать план их расстановки, уменьшать расстояние между автомобилями; загромождать выездные ворота и проезды; производить кузнечные, термические, сварочные, малярные и деревообделочные работы, а также промывку деталей с использованием ЛВЖ и ГЖ; держать транспортные средства с открытыми горловинами топливных баков, а также при наличии течи горючего и масла; заправлять транспортные средства горючим и сливать из них топливо; хранить тару из-под горючего, а также горючее и масла; подзаряжать аккумуляторы непосредственно на транспортных средствах кроме электрокаров ; подогревать двигатели открытым огнем костры, факелы, паяльные лампы , пользоваться открытыми источниками огня для освещения; устанавливать на общих стоянках транспортные средства для перевозки ЛВЖ, ГЖ и ГГ. При выпуске из гаража автопогрузчики и электрокары необходимо осматривать. При осмотре следует обращать внимание на исправность бензопровода, глушителя, системы смазки двигателя, гидравлической системы автопогрузчиков и на состояние электрооборудования электрокаров. Неисправный транспорт к работе не допускается. При эксплуатации автозаправочных комплексов и автозаправочных станций, а также при их вводе в эксплуатацию, проведении регламентных и ремонтных работ применяются требования пожарной безопасности в соответствии с разделом XVI Правил пожарной безопасности в Российской Федерации ППБ 01-03. При перемещении горючих грузов, а также грузов в горючей упаковке использование автопогрузчиков с двигателями внутреннего сгорания без искрогасителей не допускается. Аккумуляторные помещения 7. Допускается производить зарядку аккумуляторов непосредственно на электрокарах. В зарядном помещении должны находиться только те электрокары, которые находятся на зарядке подзарядке. Количество электрокаров, одновременно находящихся на подзарядке, должно соответствовать техническим характеристикам паспортным данным и возможностям зарядных установок. Неисправные и не предназначенные для зарядки электрокары не должны находиться в зарядном помещении. Ремонтная, зарядная и агрегатная аккумуляторно-зарядной станции должны размещаться в отдельных помещениях, разделенных противопожарными преградами 1, 2-го типа и сообщающихся между собой через коридор или тамбур-шлюз. Дверь из аккумуляторной зарядной в тамбур и дверь из тамбура в смежные помещения должны открываться наружу. Помещения, предназначенные для зарядки аккумуляторов, должны иметь легкосбрасываемые конструкции, а также должны быть оборудованы самостоятельной системой приточно-вытяжной вентиляции и стеллажами для установки аккумуляторных батарей. У входа в помещение зарядной станции необходимо вывешивать предупреждающие знаки и таблички с надписью "Аккумуляторная - опасно". При зарядке аккумуляторов до 10 штук допускается совмещать в одном помещении ремонт аккумуляторов и их зарядку при условии устройства для зарядки специального шкафа, оборудованного независимой вытяжной вентиляцией. При размещении кислотных аккумуляторов в вытяжных шкафах их внутренняя поверхность окрашивается кислотоупорной краской, а при размещении щелочных аккумуляторов - битумной краской. Зарядка аккумуляторных батарей должна производиться только в специально предназначенных для этого помещениях зарядных станций. Электрооборудование светильники, штепсельные соединения и т. Зарядный щит следует устраивать в противоположной стороне от устройств вытяжной вентиляции. Подводка к аккумуляторам должна осуществляться прочно укрепленными и покрытыми кислотоупорным лаком шинами. Соединительные клеммы выполняются медными или освинцованными. Присоединение и отключение проводников от аккумуляторов необходимо производить только при выключенном зарядном токе и отключенных нагрузочных реостатах.

ПРАВИЛА ВНУТРЕННЕГО РАСПОРЯДКА ИСПРАВИТЕЛЬНЫХ ЦЕНТРОВ УГОЛОВНО-ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ

Приказ Министерства транспорта Российской Федерации от 24.01.2024 № 27 "Об установлении Порядка ведения судового журнала владельцем полностью автономного судна в электронном виде". Статус: Действует Текст документа: присутствует в коммерческой версии NormaCS Утвержден: ФСИН России, 30.03.2005 Обозначение: Приказ 214 Наименование: Об утверждении Правил пожарной безопасности на объектах учреждений и органов Федеральной службы. Согласно распоряжению, ФСИН должна утвердить в трехмесячный срок уставы этих учреждений и до 1 июня 2026 года совместно с Росимуществом определить перечень недвижимого имущества, закрепленного за ними. Одновременно дежурный персонал учреждения ведет наблюдение за осужденными с тем, чтобы исключить возможность совершения ими побегов или других преступлений, а также принимают меры к обеспечению их безопасности.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий