Новости наказание на английском

Many translated example sentences containing "наказание" – English-Russian dictionary and search engine for English translations. Legal Punishment. First published Tue Jan 2, 2001; substantive revision Fri Dec 10, 2021. The question of whether, and how, legal punishment can be justified has long been a central concern of legal, moral, and political philosophy: what could justify a state in using the apparatus of the law to inflict.

Punishment - произношение, транскрипция, перевод

Англичанину, осквернившему памятник советскому футболисту Федору Черенкову, грозит административное наказание, сообщает ТАСС. Преступление и наказание придумать ** английском ПОЖАЛУЙСТА!!!!! 25 просмотров. Three Volumes: In Which Are Explain'd the Laws and Claims of Nature and Nations, and the Principal Points That Relate Either to Publick Government, or the Conduct of Private Life: Together with the Author's Own Notes: Done into English by Several Hands. Live news, investigations, opinion, photos and video by the journalists of The New York Times from more than 150 countries around the world. Subscribe for coverage of U.S. and international news, politics, business, technology, science, health, arts, sports and more. онлайн новости последнего часа Подбор самых актуальных новостей на сегодня.

The Times & The Sunday Times Homepage

Английские слова/лексика на тему «Виды преступлений и наказаний» — Crime and punishment Парламент Греции одобрил введение уголовного наказания за распространение фейковых новостей о коронавирусе, передает РИА «Новости». В поправках к существующей в УК Греции статье уточняется, что уголовное преследование предусмотрено за публикацию ложных.
Перевод текстов Следовательно, должны быть выбраны такое наказания и такие способы нанесения их, которые произведут самые сильные и неизгладимые впечатления на умы других людей, с наименьшей мукой для преступника.
Russian Politics & Diplomacy перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение.

Sport News

Some kinds of crimes are as old as the human society such as stealing, pick-pocketing, vandalism, assault or domestic violence, murder and manslaughter , others are a more recent phenomenon. The 20th century has also seen the appearance of organized crimes such as drug-trafficking, drug-smuggling and hijacking. Statistics show an alarming rise of violent crimes and crimes to do with the illegal sale of arms across the world. Unfortunately women and children often become the victims of crime. Sometimes criminals kidnap rich people or their kids and ask for a ransom to be paid for them. Among them are tax evasion when people are accused of not paying taxes on purpose , bribery, identity theft when a criminal steals personal information of another person in order to use his credit cards or bank accounts, for example. To crown it all, we must regret that today a great deal of crimes is committed by teenagers who want to become independent as soon as possible and to find a royal road to getting much money. Moreover, modern TV programs and films containing much violence and sex often have huge and negative influence on teenagers.

And so, of course, as time changes and people change, conditions change. You have to interpret it or misinterpret it. And do they still wear the wigs? They do, they do. I love these wigs. So actually like in the movies and everithing? I mean, it is so crazy to watch the British in court fighting each other or not in court, in the parliament, I should say. In the parliament.

Not in America. The House of Parliament is a very rowdy parliament. Yeah, rowdy is a great word. It is fun to watch. And very noisy. They insult each other. They get emotional. And they boo and make noise.

A lot of parliaments do have... But some parliaments people get physical. Well, of course, you have the famous video of Жириновский throwing water at people. That was so fun. Did you see that video? He had a disagreement with another person and he threw water. Yeah, it was probably over the retaking of Alaska. Yeah, but that was funny.

It was quite the scene. So why do people commit crimes? Oh, for many reasons. Out of. Well, I do not know. Out of spite, out of hatred. Some people do it out of. Out of addiction sometimes.

So when people steal because they need, they want a dose of something like that. There is so, so, so, so, so many reasons. Well, this is a really big general question about to throw down here. You spoke about addictions. I mean, some people would do it because of their mental health, you know, mental illness, maybe especially, you know, if you look at the history of all those like serial killers and everything, they knew what they were doing. But why? This is a big question still. Like what was driving them?

And some of them wanted to be studied here. But another reason is gangs that would be a part of their initiation, being part of it. Would you like to be part of a gang? Thank you. Humans have a tribal instinct. Like you want to belong. Then, yeah, you need to have a family. Well, I was going to ask the big question, I was going to throw down is, do you think that drugs should be legalized or made illegal?

Because they cause so many crimes? Well, addictions lead to many crimes. I believe, yes. So but... Go on. I was I was going to ask you, what are your feelings about the way that they legalized some drugs in the US? And so I just. And it kind of concerns me a little bit that they post like, Oh, how to find out if this is a good drug and how to help a person who has overdosed and everything?

And not only was like not only about marijuana but about meth, about fentanyl. England and America. You do this, this and this. Like you said. A definitely England and America with many, many, many drug addicts in both our countries. Yeah, and in Russia, like obviously they have stricter laws with regards to drugs. Well, Portugal has completely decriminalized all drugs, heroin, crack, everything. And this has been the case since the year 2000.

And then we have our so-called war on drugs.

Новость об этом появилась на сайте правительства. Под действие закона попадает также рассылка откровенных фотографий человека без его ведома, отправка фальшивых новостей с целью причинения существенного вреда и распространение контента, побуждающего пользователей к селфхарму. Последнее преступление часто направлено на детей, поэтому за него грозит самое суровое наказание — до 5 лет лишения свободы. Люди, решившие отомстить бывшему партнеру и разославшие его интимные фото посторонним, рискуют оказаться в тюрьме на срок от 6 месяцев до 2 лет; такое же наказание ждет тех, кто рассылает собственные интимные фотографии в приложениях для знакомств или по AirDrop.

Refer to your rejection letter for the specific deadline. The two most common penalties that Appeals may remove abate are penalties that can have a reasonable cause: Failure to file Failure to pay Reasonable cause is relief IRS may grant when a taxpayer exercises ordinary business care and prudence in determining their tax obligations but is unable to comply with those obligations due to circumstances beyond their control.

Death Penalty - Essay Samples And Topic Ideas For Free

Новости, спорт и мнения из глобального издания The Guardian | News. Еще значения слова и перевод PUNISHMENT с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях. Read the latest headlines, breaking news, and videos at , the definitive source for independent journalism from every corner of the globe. Read the latest headlines, breaking news, and videos at , the definitive source for independent journalism from every corner of the globe. Англичанину, осквернившему памятник советскому футболисту Федору Черенкову, грозит административное наказание, сообщает ТАСС. Получайте свежие новости от «Коммерсантъ UK» по электронной почте.

Перевод "наказание" на английский

Автор Ф. Перевод: Констанция Гарнетт. The book was written in 1865 — 1866. Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений.

Всего штрафы были выписаны за 121 сообщение, преимущественно внимание обращалось на записи в социальной сети Twitter. Больше всего пришлось заплатить бывшему защитнику "Челси" Эшли Коулу, который в 2012 году получил взыскание на 90 тысяч фунтов за оскорбление Футбольной ассоциации Англии. Подписывайтесь на новости футбола от Rusfootball.

After all, when the state imposes punishment, it treats some people in ways that would typically outside the context of punishment be impermissible. It subjects them to intentionally burdensome treatment and to the condemnation of the community. Abolitionists find that the various attempted justifications of this intentionally burdensome condemnatory treatment fail, and thus that the practice is morally wrong — not merely in practice but in principle. For such accounts, a central question is how the state should respond to the types of conduct for which one currently would be subject to punishment. In this section we attend to three notable types of abolitionist theory and the alternatives to punishment that they endorse.

But one might regard this as a false dichotomy see Allais 2011; Duff 2011a. A restorative process that is to be appropriate to crime must therefore be one that seeks an adequate recognition, by the offender and by others, of the wrong done—a recognition that must for the offender, if genuine, be repentant; and that seeks an appropriate apologetic reparation for that wrong from the offender. But those are also the aims of punishment as a species of secular penance, as sketched above. A system of criminal punishment, however improved it might be, is of course not well designed to bring about the kind of personal reconciliations and transformations that advocates of restorative justice sometimes seek; but it could be apt to secure the kind of formal, ritualised reconciliation that is the most that a liberal state should try to secure between its citizens. If we focus only on imprisonment, which is still often the preferred mode of punishment in many penal systems, this suggestion will appear laughable; but if we think instead of punishments such as Community Service Orders now part of what is called Community Payback or probation, it might seem more plausible.

This argument does not, of course, support that account of punishment against its critics. A similar issue is raised by the second kind of abolitionist theory that we should note here: the argument that we should replace punishment by a system of enforced restitution see e. For we need to ask what restitution can amount to, what it should involve, if it is to constitute restitution not merely for any harm that might have been caused, but for the wrong that was done; and it is tempting to answer that restitution for a wrong must involve the kind of apologetic moral reparation, expressing a remorseful recognition of the wrong, that communicative punishment on the view sketched above aims to become. More generally, advocates of restorative justice and of restitution are right to highlight the question of what offenders owe to those whom they have wronged — and to their fellow citizens see also Tadros 2011 for a focus on the duties that offenders incur. Some penal theorists, however, especially those who connect punishment to apology, will reply that what offenders owe precisely includes accepting, undertaking, or undergoing punishment.

A third alternative approach that has gained some prominence in recent years is grounded in belief in free will scepticism, the view that human behaviour is a result not of free will but of determinism, luck, or chance, and thus that the notions of moral responsibility and desert on which many accounts of punishment especially retributivist theories depend are misguided see s. As an alternative to holding offenders responsible, or giving them their just deserts, some free will sceptics see Pereboom 2013; Caruso 2021 instead endorse incapacitating dangerous offenders on a model similar to that of public health quarantines. Just as it can arguably be justified to quarantine someone carrying a transmissible disease even if that person is not morally responsible for the threat they pose, proponents of the quarantine model contend that it can be justified to incapacitate dangerous offenders even if they are not morally responsible for what they have done or for the danger they present. One question is whether the quarantine model is best understood as an alternative to punishment or as an alternative form of punishment. Beyond questions of labelling, however, such views also face various lines of critique.

In particular, because they discard the notions of moral responsibility and desert, they face objections, similar to those faced by pure consequentialist accounts see s. International Criminal Law and Punishment Theoretical discussions of criminal punishment and its justification typically focus on criminal punishment in the context of domestic criminal law. But a theory of punishment must also have something to say about its rationale and justification in the context of international criminal law: about how we should understand, and whether and how we can justify, the punishments imposed by such tribunals as the International Criminal Court. For we cannot assume that a normative theory of domestic criminal punishment can simply be read across into the context of international criminal law see Drumbl 2007. Rather, the imposition of punishment in the international context raises distinctive conceptual and normative issues.

Such international intervention is only justified, however, in cases of serious harm to the international community, or to humanity as a whole. Crimes harm humanity as a whole, on this account, when they are group-based either in the sense that they are based on group characteristics of the victims or are perpetrated by a state or another group agent. Such as account has been subject to challenge focused on its harm-based account of crime Renzo 2012 and its claim that group-based crimes harm humanity as a whole A. Altman 2006. We might think, by contrast, that the heinousness of a crime or the existence of fair legal procedures is not enough.

We also need some relational account of why the international legal community — rather than this or that domestic legal entity — has standing to call perpetrators of genocide or crimes against humanity to account: that is, why the offenders are answerable to the international community see Duff 2010. For claims of standing to be legitimate, they must be grounded in some shared normative community that includes the perpetrators themselves as well as those on behalf of whom the international legal community calls the perpetrators to account. For other discussions of jurisdiction to prosecute and punish international crimes, see W. Lee 2010; Wellman 2011; Giudice and Schaeffer 2012; Davidovic 2015. Another important question is how international institutions should assign responsibility for crimes such as genocide, which are perpetrated by groups rather than by individuals acting alone.

Such questions arise in the domestic context as well, with respect to corporations, but the magnitude of crimes such as genocide makes the questions especially poignant at the international level. Several scholars in recent years have suggested, however, that rather than focusing only on prosecuting and punishing members of the groups responsible for mass atrocities, it may sometimes be preferable to prosecute and punish the entire group qua group. A worry for such proposals is that, because punishment characteristically involves the imposition of burdens, punishment of an entire group risks inflicting punitive burdens on innocent members of the group: those who were nonparticipants in the crime, or perhaps even worked against it or were among its victims. In response to this concern, defenders of the idea of collective punishment have suggested that it need not distribute among the members of the group see Erskine 2011; Pasternak 2011; Tanguagy-Renaud 2013; but see Hoskins 2014b , or that the benefits of such punishment may be valuable enough to override concerns about harm to innocents see Lang 2007: 255. Many coercive measures are imposed even on those who have not been convicted, such as the many kinds of restriction that may be imposed on people suspected of involvement in terrorism, or housing or job restrictions tied merely to arrests rather than convictions.

The legal measures are relevant for punishment theorists for a number of reasons, but here we note just two: First, at least some of these restrictive measures may be best regarded as as additional forms of punishment see Lippke 2016: ch. For such measures, we must ask whether they are or can be made to be consistent with the principles and considerations we believe should govern impositions of punishment. Second, even if at least some measures are not best regarded as additional forms of punishment, we should ask what justifies the state in imposing additional coercive measures on those convicted of crimes outside the context of the punishment itself see Ashworth and Zedner 2011, 2012; Ramsay 2011; Ashworth, Zedner, and Tomlin 2013; Hoskins 2019: chs. For instance, if we regard punishment as the way in which offenders pay their debts to society, we can argue that it is at least presumptively unjustified for the state to impose additional burdensome measures on offenders once this debt has been paid. To say that certain measures are presumptively unjustified is not, of course, to establish that they are all-things-considered prohibited.

Various collateral consequences — restrictions on employment or housing, for example — are often defended as public safety measures. We might argue see Hoskins 2019: ch. Public safety restrictions could only be justifiable, however, when there is a sufficiently compelling public safety interest, when the measures will be effective in serving that interest, when the measures will not do more harm than good, and when there are no less burdensome means of achieving the public safety aim. Even for public safety measures that meet these conditions, we should not lose sight of the worry that imposing such restrictions on people with criminal convictions but who have served their terms of punishment denies them the equal treatment to which they, having paid their debt, are entitled on this last worry, see, e. In addition to these formal legal consequences of a conviction, people with criminal records also face a range of informal collateral consequences, such as social stigma, family tensions, discrimination by employers and housing authorities, and financial challenges.

These consequences are not imposed by positive law, but they may be permitted by formal legal provisions such as those that grant broad discretion to public housing authorities in the United States making admission decisions or facilitated by them such as when laws making criminal records widely accessible enable employers or landlords to discriminate against those with criminal histories. There are also widely documented burdensome consequences of a conviction to the family members or loved ones of those who are convicted, and to their communities. These sorts of informal consequences of criminal convictions appear less likely than the formal legal consequences to constitute legal punishment, insofar as they are not intentionally imposed by the state but see Kolber 2012. Still, the informal collateral consequences of a conviction are arguably relevant to theorising about punishment, and we should examine when, if ever, such burdens are relevant to sentencing determinations on sentencing, see s. Further Issues A number of further important questions are relevant to theorising about punishment, which can only be noted here.

First, there are questions about sentencing. Who should decide what kinds and what levels of sentence should be attached to different offences or kinds of offence: what should be the respective roles of legislatures, of sentencing councils or commissions, of appellate courts, of trial judges, of juries? What kinds of punishment should be available to sentencers, and how should they decide which mode of punishment is appropriate for the particular offence? Considerations of the meaning of different modes of punishment should be central to these questions see e. Second, there are questions about the relation between theory and practice — between the ideal, as portrayed by a normative theory of punishment, and the actualities of existing penal practice.

Suppose we have come to believe, as a matter of normative theory, that a system of legal punishment could in principle be justified — that the abolitionist challenge can be met. It is, to put it mildly, unlikely that our normative theory of justified punishment will justify our existing penal institutions and practices: it is far more likely that such a theory will show our existing practices to be radically imperfect — that legal punishment as it is now imposed is far from meaning or achieving what it should mean or achieve if it is to be adequately justified see Heffernan and Kleinig 2000. If our normative theorising is to be anything more than an empty intellectual exercise, if it is to engage with actual practice, we then face the question of what we can or should do about our current practices. The obvious answer is that we should strive so to reform them that they can be in practice justified, and that answer is certainly available to consequentialists, on the plausible assumption that maintaining our present practices, while also seeking their reform, is likely to do more good or less harm than abandoning them. But for retributivists who insist that punishment is justified only if it is just, and for communicative theorists who insist that punishment is just and justified only if it communicates an appropriate censure to those who deserve it, the matter is harder: for to maintain our present practices, even while seeking their radical reform, will be to maintain practices that perpetrate serious injustice see Murphy 1973; Duff 2001, ch.

Finally, the relation between the ideal and the actual is especially problematic in the context of punishment partly because it involves the preconditions of just punishment. That is to say, what makes an actual system of punishment unjust ified might be not its own operations as such what punishment is or achieves within that system , but the absence of certain political, legal and moral conditions on which the whole system depends for its legitimacy see Duff 2001, ch. Recent scholarship on punishment has increasingly acknowledged that the justification of punishment depends on the justification of the criminal law more generally, and indeed the legitimacy of the state itself see s. For example, if the state passes laws criminalising conduct that is not justifiably prohibited, then this calls into question the justification of the punishment it imposes for violations of these laws. Similarly, if the procedures by which criminal justice officials apprehend, charge, and prosecute individuals are unjustified, then the subsequent inflictions of punishment will be unjustified as well see Ristroph 2015 and 2016; on specific aspects of criminal procedure, see, e.

Bibliography Primoratz 1999, Honderich 2005, Ellis 2012, and Brooks 2013 are useful introductory books. Duff and Garland 1994; Ashworth, von Hirsch; and Roberts 2009; and Tonry 2011 are useful collections of readings. Adelsberg, L. Guenther, and S. Adler, J.

Alexander, L. Allais, L. Altman, A. Altman, M. Anderson, J.

Ardal, P. Ashworth, A. Roberts eds. Duff and S. Zedner, and P.

Tomlin eds. Bagaric, M. Baker, B. Cragg ed. Barnett, R.

Becker, L. Bennett, C. Flanders and Z. Hoskins eds. Bentham, J.

Berman, M. Green eds. Bianchi, H. Bickenbach, J. Boonin, D.

Bottoms, A. Ashworth and M. Wasik eds. Braithwaite, J. Tonry, Chicago: University of Chicago Press, 241—367.

Brettschneider, C. Brooks, T. Brown, J. Brownlee, K. Brudner, A.

Burgh, R. Caruso, G. Chau, P. Chiao, V. Christie, N.

British Journal of Criminology, 17: 1—15. Ciocchetti, C. Cogley, Z. Timpe and C. Boyd eds.

Cottingham, J. Dagger, R. Laborde and J. Maynor eds.

This known pathway clearly depicts a systemic issue—one that warrants attention and remediation.

Выберите здание:

  • Geko 6800 ED-AA/HHBA Handbücher
  • Punishment - Wikipedia
  • русский - английский словарь
  • How To Write an Essay About Death Penalty
  • Наказание - перевод с русского на английский
  • наказание – 30 результатов перевода

Преступление и наказание. Лексика на английском.

The result of any punishment should be no other than prevention a criminal from doing further injury to society, and prevention others from committing the like offence. Therefore there ought to be chosen such punishments and such modes of inflicting them that make the strongest and most lasting impressions on the minds of others, with the least torment to the body of the criminal. The torture of a criminal during the course of his trial is a cruelty consecrated by custom in most nations. It is used with an intent either to make him confess in his crime, or to explain some contradiction into which he had been led during his examination, or discover his accomplices, or for some kind of metaphysical and incomprehensible purgation of infamy, or, finally, in order to discover other crimes of which he is not accused of, but of which he may be guilty. No man can be judged a criminal until he is found guilty; nor can society take from him the public protection until it has been proved that he has violated the conditions on which it was granted. In the eye of the law, every man is innocent until his crime has been proved. Crimes are more effectually prevented by the certainty than the severity of punishment. The more cruel the punishments become, the more hardened and insensible people turn to be.

All severity is superfluous, and therefore tyrannical.

Греция вводит уголовное наказание за распространение ложной информации о коронавирусе 13 ноября 2021, 13:57 Смотри новости и проекты телеканала ОНТ на YouTube Парламент Греции одобрил введение уголовного наказания за распространение фейковых новостей о коронавирусе, передает РИА «Новости». В поправках к существующей в УК Греции статье уточняется, что уголовное преследование предусмотрено за публикацию ложных новостей «способных вызвать беспокойство или страх у граждан или поколебать доверие общества к национальной экономике, обороноспособности страны или общественному здравоохранению».

Согласно новой формулировке, распространение фейков наказывается лишением свободы на срок не менее трех месяцев и крупным штрафом.

UN-2 И Украина, и Россия являются участниками целого ряда международных договоров о правах человека, включая Европейскую конвенцию о защите прав человека и основных свобод ЕКПЧ , Международный пакт о гражданских и политических правах МПГПП и Конвенцию против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания. Please provide information regarding investigations carried out in the period under review by the special human rights monitoring division of the Organizations and Inspectorate Branch of the Federal Penal Correction Service of the Russian Federation in the remand and pre-trial detention facilities, including main findings, data on acts of torture, cruel, inhuman and degrading treatment and punishment recorded, measures taken against perpetrators, compensation awarded to victims. Yugoslavia , Preliminary Objections Yugoslavia v. His cousin, Colavaere, had received a similar punishment from Rand, though that had not affected her entire House. Literature Такие санкции в случае юридических лиц составляют от штрафа до закрытия учреждения, в случае физических лиц- от штрафа до тюремного заключения, а в случае государственных должностных лиц помимо указанных наказаний предусматривается отрешение от должности Civil servants, in addition to being subject to the penalties already indicated, will be dismissed from their jobs MultiUn Цель будущей конвенции о преступлениях против человечности — обеспечить эффективное межгосударственное сотрудничество в предотвращении преступлений против человечности и наказании лиц, виновных в их совершении, в национальных судах.

The aim of a future convention on crimes against humanity should be to ensure effective intergovernmental cooperation in preventing crimes against humanity and punishing their perpetrators in national courts. UN-2 Пределы наказания варьируются в зависимости от того, применяются ли они согласно какому-либо договору об экстрадиции или согласно Закону о международном сотрудничестве в сфере уголовного правосудия средняя величина срока между максимальной и минимальной мерой наказания; срок не менее одного года и срок от шести месяцев для исполнения приговора. The penalty thresholds vary depending on whether an extradition treaty or the Act on International Cooperation in Criminal Matters applies half of the sum of the minimum and maximum penalties must equal at least one year, or six months if the extradition is for the purpose of serving a sentence.

To win 8. Missshubina201 29 апр. Помогите пожалуйста? Vladimir1110584 28 апр. His father goes to Spain every year. Her father works in a firm.

They often go to this restaurant. He often goes by car. My sister lives in this street. Take 4. Likes 5. Snows 6.

Legal Punishment

BuzzFeed has breaking news, vital journalism, quizzes, videos, celeb news, Tasty food videos, recipes, DIY hacks, and all the trending buzz you’ll want to share with your friends. Copyright BuzzFeed, Inc. All rights reserved. criminal fine – уголовный штраф. USA TODAY delivers current national and local news, sports, entertainment, finance, technology, and more through award-winning journalism, photos, and videos. The latest UK and world news, business, sport and comment from The Times and The Sunday Time.

Crime and Punishment - сочинение на английском языке

Новости, спорт и мнения из глобального издания The Guardian | News. Study with Quizlet and memorize flashcards containing terms like buily, cheat, fight and more. If the IRS rejected your request to remove a penalty, you may be able to request an Appeals conference or hearing. You have 30 days from the date of the rejection letter to file your request for an appeal. Read the latest headlines, breaking news, and videos at , the definitive source for independent journalism from every corner of the globe. Three Volumes: In Which Are Explain'd the Laws and Claims of Nature and Nations, and the Principal Points That Relate Either to Publick Government, or the Conduct of Private Life: Together with the Author's Own Notes: Done into English by Several Hands. Упражнения по теме "Преступление и наказание" (английский язык).

Error — JavaScript not Loaded

18 U.S. Code Part I - CRIMES For example, the original Russian title ("Преступление и наказание") is not the direct equivalent to the English "Crime and Punishment". "Преступление" (Prestupléniye) is literally translated as 'a stepping across'.
Тема "Преступления в нашем обществе" (Crime in our society) - Английский язык по Скайпу / Перевод на английский "наказание".
Преступление и наказание. Лексика на английском. — Юлия Мельник на Преступление и наказание в свежем выпуске BigAppleSchool Podcast. Ведущие пытаются выяснить, что толкает людей на совершение преступлений, спорят над темой реабилитации преступников в обществе, а также приводят аргументы за и против смертной казни.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий