Новости линейное письмо а

Как показал анализ структуры линейного письма А и Б, судя по начертанию букв, письмо это было приспособлено скорее для надписи чернилами на неком более тонком и недолговечном материале (коже или пергаменте), нежели для начертания на глиняных табличках или камне.

10 загадочных шифров, которые человечество не разгадало до сих пор

Очевидно, греческий язык не имел ничего общего с древним критским, однако благодаря записям линейным письмом Б ученым удалось раскрыть фонетические особенности древнекритского языка. Сами себя древние критяне называли кафтиу, а остров Крит носил название Каптара. Существительные в них менялись по падежам, а в словах часто повторялись слоги. Слоги имели в основном по одной согласной и гласной и были открытыми например, ku-mi-no - тмин, ku-na-ja - женщина.

В письменах древнего Крита встречаются и закрытые слоги, однако при написании согласные в их конце не ставились: к ним добавлялся еще один слог. Звонкие и глухие согласные не различались, и древние критяне, как и некоторые современные народы дальнего востока, не видели разницы и между R и L. Многие слова в греческий язык пришли именно из критского: mallos - шерсть от ma-ru , nikulea-смоковница или инжир, rhoia - гранат, sepia или sapia - каракатица, sitos - хлеб и thalassa - море.

Древние критяне уротребляли такие слова, как домкрат, ткань, медицина. Однако пришла в упадок их развитая минойская цивилизация быстро и неожиданно, как и многие другие древние культуры.

Провели годовой учёт, записали нужное на табличках — отлично, пришёл новый год — старые таблички размочили, налепили новых, и пошли считать по новой. Но на Крите и в микенской Греции дворцы, к несчастью для современников, но к радости исследователей, периодически горели, а обожжённые пожаром таблички сохранялись в земле для потомков. А Кипр был своего рода «вечно мирной Швейцарией» бронзового века, очень важным для многих враждующих стран источником меди — потому его почти не затронул даже « бронзовый коллапс », погубивший сначала Трою, а за ней микенскую Грецию, минойский Крит, Хеттское царство, города-государства Палестины и подкосивший мощь древнего Египта. Вот поэтому из «кипро-минойских» текстов за почти тысячелетие сохранились считанные единицы — остальные благополучно размочили и утилизовали писцы, безо всякого злого умысла. Недешифрованное "кипро-минойское" письмо - хуже всего изученный "родственник" письменностей Крита. Но вернёмся с Кипра обратно на Крит. Но едва высказав эту мысль, в следующей же строке отбросил ее: не могли жители минойского Крита быть греками, скорее всего, созвучие было случайно, если он вообще правильно прочел слово.

Сомнения Эванса отчасти имели эгоистическую природу: приятнее было ощущать себя исследователем уникальной "минойской цивилизации", чем всего лишь локального варианта уже известной цивилизации - греческой. Взять, к примеру, уже упомянутый выше Кипр с его собственной уникальной культурой и письменностью - многих ли интересует остров, иначе как популярный курорт? Кроме того, Эванс, надеясь справиться с дешифровкой сам, намеренно задерживал публикацию обнаруженных на Крите текстов а после его смерти их публикацию дополнительно задержала война. С текстами Линейным В из материковой Греции дело обстояло не лучше, их публикацию также затруднял ряд причин, связанных с соперничеством между научными школами. Дешифровка Ещё при жизни Эванса на письменность обратили внимание два человека по разные стороны Атлантического океана. С одной стороны — старшеклассник Майкл Вентрис , в годы Второй мировой ставший военным лётчиком, а после войны работавший архитектором и уделявший Линейному письму В лишь столько времени, сколько оставалось свободным от работы. С другой — преподавательница древнегреческого языка в Бруклинском колледже Алиса Кобер. Первые шаги в дешифровке сделала Кобер, сумевшая опознать в надписях труднозаметные черты грамматики еще пока не опознанного языка. Но как это ни парадоксально, её знание греческого языка скорее сыграло с ней злую шутку.

Как добросовестный исследователь, сталкиваясь в надписях Линейным В с чем-либо, что напоминало греческий язык, она первым делом пыталась удержаться от искушения и проверить, не могло ли это кажущееся сходство иметь иное, не греческое объяснение. Тем более, что ряд её современников уже успели на скорую руку «дешифровать» Линейное В «по-гречески» и были осмеяны коллегами. В результате Кобер успела лишь нащупать ключ, а решительный прорыв совершил Вентрис, к которому она относилась весьма снисходительно. Кобер обратила внимание на группы слов, где большая часть знаков совпадала, а один-два последних — различались. Поскольку большинство подобных слов, судя по расположенным рядом рисункам-идеограммам, были существительными, Кобер предположила, не могли ли эти конечные знаки быть падежными окончаниями как в русском: конЬ — конЯ — конЮ — конЕМ и т. Ей даже удалось частично опознать подобные закономерности: например, благодаря рядом стоящим идеограммам в длинной или короткой одежде — некоторые слова мужского и женского рода, а благодаря контексту — даже различить падежи в списках предметы или люди обычно перечисляются в именительном падеже, а вот если слово находится где-то в середине или конце фразы, то это скорее косвенный падеж. Что это давало для дальнейшей дешифровки? Исследователи практически не сомневались, что по своему принципу Линейное письмо В было открыто-слоговым, как и уже дешифрованное кипрское каждый знак представлял собой либо чистый гласный A, I, U и т. Тип письма легко предположить уже из общего количества знаков в нём, а также из того, как быстро в тексте появляются или перестают появляться новые знаки.

Если отбросить идеограммы и цифры, в Линейном В было около 90 знаков чуть больше, чем в кипрском — слишком много для алфавита один знак — примерно один звук, с оговорками, как в большинстве современных языков , слишком мало для иероглифов один знак — смысловая морфема или целое слово и даже для закрыто-слоговой письменности со слогами типа TAK, TAM, VAM и т. Открыто-слоговая письменность — крайне неудобна для записи греческого языка; но не надо забывать, что многие языки не создавали для себя письменность сами, а пользовались чужими, привнесёнными и далеко не всегда удобными — как, например, китайскими иероглифами в Восточной Азии. Она даже высказала в своих заметках верные предположения о звучании некоторых серий, опираясь на сходство отдельных знаков с кипрским письмом. Увы, прожила она не очень долго, и большую часть сил в последние годы потратила на титанический труд по подготовке к печати многих неопубликованных критских надписей причём не столько интересовавшего её Линейного В, а куда более скудно представленного Линейного А, где указанные "тройки" уже не обнаруживались, и за которым, видимо, стоял иной язык. Но отказаться от изнурительной редакторской работы ей тоже было непросто — это был своего рода «бартер» за её доступ к текстам табличек, многие из которых ещё лежали в запасниках и не были опубликованы. В последние годы её подкосила неизлечимая болезнь видимо, рак , так что на этих тройках существительных с чередующимися окончаниями её работа и оборвалась.

Они сравнили систему письма в восьми линейно-эламских надписях с клинописью уже расшифрованным письмом, которое использовали на территории современного Ближнего Востока. Они датируются примерно тем же периодом времени и, вероятно, содержат имена одних и тех же правителей и их титулы. Кроме того, древние люди использовали одни и те же фразы для описания правителей. Также ученые поняли, что значат другие дополнительные знаки. Часть сосуда в виде головы быка, которому 4 000 лет. Линейный эламит использовался в то же время и в том же месте. Изображение предоставлено Метрополитен-музеем В ходе нового исследования ученые перевели один короткий текст, в котором говорится в переводе : «Пузур-Сушинак, царь Авана, Инсушинак [божество] любит его». В тексте добавляется, что любой, кто восстанет против Пузур-Сушинака, должен быть «уничтожен». В будущем ученые опубликуют больше переводов полных текстов.

Продвигаясь все дальше на юг по территории страны, которая в дальнейшем стала называться их именем, ахейцы частью уничтожали, а частью ассимилировали коренное догреческое население этих областей, которое позднейшие греческие историки назвали пеласгами1. По соседству с пеласгами, частью на материке, а частью на островах Эгейского моря, обитали еще два народа: лелеги и карийцы. По словам Геродота, вся Греция некогда называлась Пеласгией2. Позднейшие греческие историки считали пеласгов и других древнейших обитателей страны варварами, хотя в действительности их 1 Пеласги были, по всей видимости, народом, родственным минойцам, и так же, как и они, входили в эгейскую языковую семью. Греки называли себя эллинами, а свою страну — Элладой. Однако оба эти названия в таком значении появляются в письменных источниках лишь в сравнительно позднее время — не ранее VII в. Об этом свидетельствуют археологические памятники так называемой раннеэлладской эпохи вторая половина IIIтысячелетия до н. Современные ученые обычно связывают их с догреческим населением этих районов. В начале III тысячелетия до н. Общими для всего этого обширного региона были некоторые мотивы, использовавшиеся в росписи глиняной посуды, например мотивы спирали и так называемого меандра. Из прибрежных районов Балканской Греции эти виды орнамента распространились также на острова Эгейского моря, были усвоены кикладским и критским искусством. С наступлением эпохи ранней бронзы середина III тысячелетия до н. Она приобретает новые характерные черты, ранее ей не свойственные. Среди поселений раннеэлладской эпохи особенно выделяется цитадель в Лерне на южном побережье Арголиды.

Из Википедии — свободной энциклопедии

  • Загадочную систему письма, которой 4 000 лет, наконец-то расшифровали
  • Греция сегодня
  • Лезгинский культурный журнал
  • Недорасшифрованные письменности Крита, Кипра и филистимлян. Часть 1: Прорыв / Хабр
  • Знаки линейного письма А

На каком языке разговаривали современники Минотавра и царя Агамемнона

ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО — ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО — система письма, пользующаяся условными геометрическими знаками, а не рисунками или какими-либо другими подобными символами. ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО А и Б (англ. Linear), письмена, использовавшиеся в бронзовом веке минойцами и микенцами на Крите и в Греции, в отличие от предшествовавших иероглифов. Но именно она послужила финальным аккордом в дешифровке письма, известного как Линейное письмо Б. Линейное письмо A принадлежит к группе письменностей, которые развивались независимо от египетской и месопотамской систем. На них были тексты на двух различных языках, которые получили название Линейное письмо А и Линейное письмо Б. «Линейное письмо Б» было полностью расшифровано в 1950-е годы, а другой язык до сих пор — полная загадка.

Нить Ариадны для «Тайны лабиринта»

Линейное письмо Б представляет собой слоговое письмо и содержит 88 слогов-символов, больше половина которых схожи с линейным письмом А. Однако не известно, если они произносились одинаково. Именно Эванс выделил три формы древней письменности — иероглифику, линейное письмо, А и Б. От них произошло Линейное письмо А (на фото ниже), где от рисунков остались лишь отдалённо напоминающие их контуры, часто с большим трудом сопоставимые с их рисуночными прототипами (если вообще). Минойское линейное письмо А. Письмо минойской культуры острова Крит, относящееся к позднему бронзовому веку. Линейное письмо B было дешифровано в 1952 М. Вентрисом (Великобритания), помощь которому в отождествлении языка текстов, записанного им, с древнейшим греч. языком оказал Дж. Но именно она послужила финальным аккордом в дешифровке письма, известного как Линейное письмо Б.

Линейное письмо А

Казалось бы, ключ? Между обеими письменностями существовал пробел по времени примерно в полтысячелетия, за которое форма знаков изменилась почти до неузнаваемости. Если вам кажется, что задача решается легко — попробуйте, не имея промежуточных источников, сопоставить кириллицу, например, с латиницей? А теперь усложним эксперимент - с немецкой готической фрактурой XIX века? А теперь усложним ещё больше — с готическим курсивом хотя бы начала XX века? Я не уверен, что в последнем Вы даже правильно опознаете буквы латиницы, если не знаете немецкий.

Даже зная наверняка об общем происхождении кириллицы и различных вариантов латиницы от греческого алфавита, мы видим, что ряд знаков сопоставлению вообще не поддаются, а некоторые выглядят одинаково, но при том оказывается, что их форма совпала случайно, а восходят они к совершенно разным прототипам. Готический курсив Зюттерлина начало ХХ века. Не зная немецкого, в этих знаках латиницу можно опознать с большим трудом У кипрского письма был предок; как предположительное промежуточное звено между надписями Крита и кипрским, его назвали « кипро-минойским ». Увы, тут дело обстояло ещё хуже — от этого письма почти ничего не осталось. И нельзя сказать, что пришли какие-то варвары и всё уничтожили.

Дело обстояло проще: и кипро-минойское письмо, и Линейное письмо В были не «народными», не для широкого обихода, а «дворцовыми», и за пределы дворца их знание не распространялось принципиально. Провели годовой учёт, записали нужное на табличках — отлично, пришёл новый год — старые таблички размочили, налепили новых, и пошли считать по новой. Но на Крите и в микенской Греции дворцы, к несчастью для современников, но к радости исследователей, периодически горели, а обожжённые пожаром таблички сохранялись в земле для потомков. А Кипр был своего рода «вечно мирной Швейцарией» бронзового века, очень важным для многих враждующих стран источником меди — потому его почти не затронул даже « бронзовый коллапс », погубивший сначала Трою, а за ней микенскую Грецию, минойский Крит, Хеттское царство, города-государства Палестины и подкосивший мощь древнего Египта. Вот поэтому из «кипро-минойских» текстов за почти тысячелетие сохранились считанные единицы — остальные благополучно размочили и утилизовали писцы, безо всякого злого умысла.

Недешифрованное "кипро-минойское" письмо - хуже всего изученный "родственник" письменностей Крита. Но вернёмся с Кипра обратно на Крит. Но едва высказав эту мысль, в следующей же строке отбросил ее: не могли жители минойского Крита быть греками, скорее всего, созвучие было случайно, если он вообще правильно прочел слово. Сомнения Эванса отчасти имели эгоистическую природу: приятнее было ощущать себя исследователем уникальной "минойской цивилизации", чем всего лишь локального варианта уже известной цивилизации - греческой. Взять, к примеру, уже упомянутый выше Кипр с его собственной уникальной культурой и письменностью - многих ли интересует остров, иначе как популярный курорт?

Кроме того, Эванс, надеясь справиться с дешифровкой сам, намеренно задерживал публикацию обнаруженных на Крите текстов а после его смерти их публикацию дополнительно задержала война. С текстами Линейным В из материковой Греции дело обстояло не лучше, их публикацию также затруднял ряд причин, связанных с соперничеством между научными школами. Дешифровка Ещё при жизни Эванса на письменность обратили внимание два человека по разные стороны Атлантического океана. С одной стороны — старшеклассник Майкл Вентрис , в годы Второй мировой ставший военным лётчиком, а после войны работавший архитектором и уделявший Линейному письму В лишь столько времени, сколько оставалось свободным от работы. С другой — преподавательница древнегреческого языка в Бруклинском колледже Алиса Кобер.

Первые шаги в дешифровке сделала Кобер, сумевшая опознать в надписях труднозаметные черты грамматики еще пока не опознанного языка. Но как это ни парадоксально, её знание греческого языка скорее сыграло с ней злую шутку. Как добросовестный исследователь, сталкиваясь в надписях Линейным В с чем-либо, что напоминало греческий язык, она первым делом пыталась удержаться от искушения и проверить, не могло ли это кажущееся сходство иметь иное, не греческое объяснение. Тем более, что ряд её современников уже успели на скорую руку «дешифровать» Линейное В «по-гречески» и были осмеяны коллегами. В результате Кобер успела лишь нащупать ключ, а решительный прорыв совершил Вентрис, к которому она относилась весьма снисходительно.

Согласно этой теории, Пернье хотел привлечь к Фестскому дворцу такое же внимание, какое Эванс создавал в Кноссе, и создал «древнюю реликвию» с непереводимым текстом, чтобы привлечь интерес к своей работе. Линейное письмо A может быть похоже на другие индоевропейские языки например, лувийский , индоиранские или семитские языки, хотя многие из этих сравнений в лучшем случае являются умозрительными. Ряд знаков аналогичен знакам в линейном письме B, но это не означает, что они похожи ни по фонетическому значению, ни по значению. Кроме того, большинство знаков с линейным письмом А вообще не имеют связи с каким-либо знаком с линейным письмом B. Однако лувийское происхождение теории линейного письма А потеряло многих сторонников во второй половине двадцатого века с ростом археологических и лингвистических данных об анатолийских языках и народах. Семитское происхождение В 2001 году Ян Бест опубликовал статью, в которой якобы продемонстрировал, как и почему линейное письмо A записывает архаичную форму финикийского языка. Его методология вызвала широкую критику. Хотя один или два термина, возможно, имеют семитское происхождение, недостаточно доказательств, чтобы установить связь между языком линейного письма А и семитскими идиомами.

В отличие от большинства других письменностей, используемых для семитских языков, линейное письмо A включает в себя много письменных гласных. Индоиранский Французский ученый Юбер Ла Марль предположил, что линейное письмо А может принадлежать к индоиранской семье языков. Его теория основана на частотах каждого знака в определенных положениях, а также на сравнении линейного письма А с другими древними письменами со всего Восточного Средиземноморья. Ла Марль предположил, что использование этих двух методов дает заключения о фонетической природе силлабических знаков для значительного большинства знаков и что аспекты линейного письма А очень напоминают древний индоиранский язык. Глоттохронологическое исследование индоевропейской языковой семьи, проведенное лингвистами, поместило разделение протоиндоевропейского языка на отдельные языки, по крайней мере, еще в седьмом тысячелетии до нашей эры.

К 1920-м гг. Эванс намеренно затягивал публикацию надписей, намереваясь расшифровать их самостоятельно; небольшое количество было опубликовано в его трудах Scripta Minoa и The Palace of Minos до начала 2-й мировой войны. После того, как швед Й. Сундвалл в нарушение договорённости с Эвансом опубликовал несколько десятков надписей, Эванс отказал ему и другим учёным в дальнейшем доступе к неопубликованным надписям. Хронология и распространение Оно возникло около 1800 г.

В отличие от критских иероглифов, это письмо постепенно распространилось также вдоль северо-западного побережья Кидония , а также позднее на Кикладские острова, однако ни одной надписи пока не обнаружено на крайнем юго-западе Крита. Немногочисленные надписи, чья принадлежность к линейному А спорна, обнаружены в Палестине см. Возможно, «троянское письмо» также является линейным письмом А. Материалом для письма служили почти исключительно глиняные таблички, где знаки выдавливались стилом, а также намного реже надписи краской на сосудах и ювелирных предметах. На печатях линейное письмо А не употребляется; с исчезновением иероглифов изображения на печатях становятся исключительно рисуночными. Линейное письмо А исчезает сначала в Кноссе, предположительно в связи с его захватом ахейцами, около 1450 г. Кипро-минойское письмо традиционно считалось произошедшим от линейного письма А, однако к настоящему времени установлено, что они возникли почти одновременно, с разрывом в несколько десятилетий, и переходных форм между ними не обнаружено. Изучение и дешифровка Уже Эванс смог надёжно идентифицировать не менее половины знаков линейного письма А со знаками последующего линейного письма Б, а также установил слоговую природу письма. Он также отметил, что некоторые слова предположительно имена повторяются в надписях обеими письменностями, однако с различными окончаниями. Дешифровки, которые предложили в 1940-х гг.

Грозный, Э. Зиттиг, В. Георгиев и ряд других исследователей, были основаны на механическом сравнении формы знаков с другими письменностями, без попытки логического анализа надписей. В начале 1950-х гг.

Итак, дешифровка письменности, скорее всего, будет успешной, если удастся выполнить хотя бы два из трех условий: понять, на каком языке написаны тексты, и найти известные родственные языки; идентифицировать личные имена; найти билингвальные тексты. В случае с эламским линейным письмом все три условия уже были выполнены, так что полная дешифровка оставалась делом времени. Эламский язык Предположение, что надписи, выполненные линейным эламским письмом, отражают именно эламский язык, до сих пор оставалось лишь гипотезой, хотя и довольно надежной.

Теперь эта догадка подтвердилась. Гипотеза, что загадочные надписи сделаны на эламском языке, придавала оптимизма дешифровщикам. Ведь эламский уже хорошо известен. Дело в том, что эламиты пользовались не только собственным оригинальным письмом, но и аккадской клинописью. Аккадская клинопись на Ближнем Востоке в древности использовалась так же широко, как латинский алфавит в современной Европе. Кроме эламского и собственно аккадского языка, разные модификации аккадской клинописи применяли для письма на хеттском, лувийском, хурритском, урартском и некоторых других языках. Благодаря клинописным текстам и эламско-аккадским билингвам эламский язык удалось неплохо изучить.

Существует двухтомный словарь , небольшая, но в целом удовлетворительная грамматика и несколько коротких очерков, в том числе на русском языке , так что чтение эламских текстов не составляет большого труда. Установить лингвистических родственников эламского языка до сих пор не удалось. Он считается изолятом. По поводу его родственных связей существуют две гипотезы. Дэвид Мак-Альпин сравнивал эламский с дравидийскими языками, распространенными на юге Индии, в Восточном Иране и Пакистане. Чешский лингвист Вацлав Блажек — с языками афразийской макросемьи, которая включает в себя семитские языки на Ближнем Востоке, египетские древнеегипетский и коптский , берберские, кушитские, омотские и чадские на севере Африки. Заново проанализировав обе гипотезы, Георгий Старостин пришел к выводу , что показать близкую связь эламитов с дравидами или афразийцами у Мак-Альпина и Блажека не получилось, но эламский всё же может быть связан с этими семьями на более глубоком уровне.

Доказательство такого далекого родства остается делом будущего. Что уже известно про эламское линейное письмо? К 2020 году известно всего 40 довольно коротких надписей. В них можно идентифицировать 258 знаков. Это число говорит скорее о смешанном характере письменности: силлабарий и логограммы. Например, в сопоставимом по количеству знаков микенском линейном письме Б 87 слоговых знаков и 120 логограмм. Однако предполагается, что некоторые из 258 эламских знаков на самом деле — варианты друг друга.

Хотя известно не так много памятников, но они разбросаны по территории около 1000 километров от Суз до Конар-Сандала и охватывают несколько веков. В такой ситуации должны были возникать географические и хронологические варианты. Франсуа Дессе предполагает , что в одном месте единовременно употреблялось около сотни знаков. А это уже может быть чисто силлабическое письмо. До Франсуа Дессе было предпринято две попытки дешифровки. Вальтер Хинц в 1960-х думал, что знает значение почти 60 знаков. Пьеро Мериджи в 1970-х считал, что достоверно можно говорить о значении 30 знаков.

Франсуа Дессе в 2018 году делал более-менее надежные выводы о 13 знаках. Отправной точкой для всех дешифровок является билингвальная аккадско-эламская надпись с упоминанием царя Пузур-Иншушинака. Существуют еще десять надписей, где встречается цепочка символов, которую можно отождествить с именем этого царя.

Что такое античность

Надпись на золотой игле CR ZF 1 не является единственным документом линейного письма А, который был выгравирован на металлическом украшении. Несмотря на то, что фактически линейное письмо Б расшифровал Вентрис, сделал он это только благодаря огромной работе своей коллеги. Афинская демократия, Афинский морской союз, законы Клисфена, Ликург, линейное письмо А и Б, Македония, Олимп, Олимпийские игры, оракулы, остракизм, полис, персы, реформы Солона, Совет пятисот, Спарта, стратег, эллинизм. А линейное письмо Б после нескольких неудачных попыток, в том числе и сделанных А. Эвансом, расшифровать удалось. Линейное письмо Б было открыто в начале XX века Артуром Эвансом, который, однако, не смог его дешифровать.

Греция от Greek.ru - вся Греция от древности до отдыха в 2023

Ученые наконец-то расшифровали ее, хотя некоторые эксперты скептически относятся к результатам исследования. Более того, неясно, все ли артефакты, которые использовали для расшифровки текстов, были приобретены законным путем. Сегодня сохранилось всего около 40 известных образцов эламского линейного письма, что затрудняет его расшифровку. Однако исследователи заявляют, что в значительной степени им это удалось. Ключом к расшифровке стал анализ восьми надписей на серебряных кубках. Ранее другие ученые расшифровывали различные линейно-эламские надписи, и авторы нового исследования опирались на предыдущие работы. Они сравнили систему письма в восьми линейно-эламских надписях с клинописью уже расшифрованным письмом, которое использовали на территории современного Ближнего Востока. Они датируются примерно тем же периодом времени и, вероятно, содержат имена одних и тех же правителей и их титулы.

Кроме того, древние люди использовали одни и те же фразы для описания правителей.

Линейное письмо А и Б являются слоговыми системами, знаки наносились на глиняные таблички острым предметом …. Вентрисом в 1952 году как ранняя форма греческого языка. Его прочтение продемонстрировало непрерывность развития между бронзовым веком и классическим периодом в Греции, хотя имеющиеся тексты содержат простые описи, и т.

Он был сделан из прекрасной глины — как объясняют знатоки, некритского происхождения. Диск не имеет круглой формы, его очертания скорее неправильны.

Знаки, по всей вероятности, были оттиснуты особыми штемпелями-печатками очевидно, для каждого знака изготовлялся отдельный штемпель. Всего 45 знаков, они показаны на рисунке Если заглянуть в специальную литературу, то из нее, как из рога изобилия, посыплются предположения и попытки толкования почти каждого из 45 знаков. Сэр Артур Эванс, учитывая элементы боевого шлема, которые он обнаружил в этом уборе впрочем, их можно заметить и не обладая особой фантазией , и по некоторым другим признакам описания военных действий, отмечаемых в различных рисуночных знаках, пришел к выводу, что текст представляет собой победный гимн, и предположил, что этот гимн носит культовый характер. Со времени Эванса не было сделано ни одного шага вперед в разрешении этой древнейшей критской загадки если она вообще-то критская даже и это оспаривается. Здесь усматривают филистимское, ликийское, карийское, кипрское, ливийское, анатолийское, а то и семитское происхождение или влияние. А диск все ждет.

Обе его стороны невольно приковывают взгляд, они благосклонно приглашают специалистов принять участие в новых попытках толкования и призывают непосвященных, мозг которых не отягощен разнообразными исходными гипотезами и соображениями, изведать высокое наслаждение, погрузившись в пучину размышлений и догадок. Посмотрите, каким красноречивым и словоохотливым кажется этот диск! Но он был нем и остается таким поныне.

Вот почему, когда Тесей попросил разрешения участвовать в состязаниях, Минос согласился. На Крите было принято, чтобы женщины смотрели игры, и Ариадну потрясла наружность Тесея и восхитила его победа над всеми соперниками. Радовался и Минос, в особенности — унизительному поражению Тавра; он вернул Тесею подростков и освободил Афины от уплаты дани». Если коротко о версии Клидема: Дедал сбежал на корабле в Афины, Минос погнался за ним, но бурей был занесён на Сицилию и там погиб.

Тесей же построил корабли, взял в проводники Дедала и отправился на Крит. Критяне решили, что к их берегу подходят дружественные суда. Тесей сразу же отправился во дворец-лабиринт, где у ворот убил Девкалиона и его телохранителей. Власть перешла к Ариадне, и Тесей, заключив с ней мир, получил обратно подростков-заложников; так возник мир между афинянами и критянами. И ещё много, много различных версий и легенд о судьбе Ариадны. Что ещё представляет из себя минойская цивилизация? Конечно же, самый знаменитый Кносский дворец-лабиринт.

Дворец Миноса состоял из 5 этажей, в нём было очень много помещений, ходов, переходов, пристроек. У него просто невероятно сложная планировка! При этом весьма впечатляющие размеры самого дворца, который находился в окружении города. И те, кто бывали в Кносском дворце, говорили, что без проводника ориентироваться в нём просто невозможно. Реконструкция План Макет Скорее всего, этот факт и породил легенду о лабиринте. Также ещё характерной особенностью является то, что у города не было никких оборонительных сооружений. Это тоже яркая характеристика менталитета и культуры проживающего там народа.

Во дворцах минойцы проводили канализацию и водопровод. Сооружали бани и бассейны. Ритуальный сосуд. Культ быка. Но, к сожалению, нам ещё не всё ясно о минойской культуре. Одной из причин является, то что у минойцев было несколько вариантов письменности в разные времена. Изначально было арханесское письмо или просто критские иероглифы.

Примерно после 1700 г.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий