Полный текст заявления главаря нацистской Германии Адольфа Гитлера о необходимости уничтожения славян впервые опубликован в России, сообщили РИА Новости в Российском военно-историческом обществе (РВИО).
Цитаты Адольфа Гитлера
Особого внимания заслуживают интересные высказывания всем известного немецкого политика и оратора Гитлера, который высказывался на многие темы, начиная от народа и заканчивая темой любви. (русский текст внизу) Russland hat eine Rede Adolf Hitlers freigegeben, nota bene mit russischen Untertiteln versehen. Die Botschaft an die Machthaber weltweit und an die "Elite" in Amerika kann deutlicher nicht sein: Was AH damals sagte, es trifft exakt auf heute zu. Es mag traurig sein, es ist wahr. Цитаты и афоризмы Гитлера были представлены выше. Готова ли Германия не оказывать Финляндии поддержки и, прежде всего, немедленно отвести назад немецкие войска, которые продвигаются к Киркенесу на смену прежним? Адольф Гитлер — немецкий политик и оратор, основоположник и центральная фигура.
Смотрите также
- Adolf Hitler Quotes
- Speech on the Invasion of Czechoslovakia by Adolf Hitler (Fall Grün) | Alternative History | Fandom
- Navigation menu
- Did Adolf Hitler Say 'Our Movement Is Christian'? |
Речь немцев
Россия решила долее не терпеть этого. Готова ли Германия не оказывать Финляндии никакого содействия и, прежде всего, сейчас же отозвать германские войска, направляющиеся на смену в Киркенес? Мой ответ: Германия, теперь, как и прежде, не имеет политических интересов в Финляндии. Однако германское правительство не может потерпеть новой войны России против маленького финского народа, тем более, что мы никогда не сможем поверить в угрозу Финляндии для Советской России. Мы вообще не желаем, чтобы в Балтийском море вновь возник театр военных действий. В немецком оригинале «угрозу со стороны Финляндии» — «von Finnland bedroht» S.
Мой ответ: Болгария — суверенное государство, и я не знал, что подобно тому, как Румыния у Германии, Болгария вообще просила бы гарантии у Советской России. Кроме того, я должен обсудить это с моими союзниками. Согласна ли Германия на это или нет? Мой ответ: Германия в любое время готова дать свое согласие на изменение Статута Монтрё1 в пользу черноморских государств. Германия не согласна на присвоение русскими опорных пунктов в проливах.
Здесь я занял единственную позицию, которую я мог занять как ответственный вождь Германии, а также как ответственный представитель европейской культуры и цивилизации. Последствием было усиление советской деятельности, направленной против Германии, и, прежде всего, немедленно начатое внутреннее разлагание2 нового румынского государства и попытка устранения болгарского правительства путем пропаганды. При помощи увлеченных неопытных членов румынского легиона удалось инсценировать в Румынии путч, целью которого было свержение главы государства генерала Анто-неску и создание хаоса в стране, чтобы путем уничтожения законной власти устранить предпосылку для вступления в силу обещанной германской гарантии. В немецком оригинале «Status von Montreux» S. В немецком оригинале «разложение изнутри» — «inneren Aushoehlung» S.
Несмотря на это, я все же считал лучшим хранить молчание. Тотчас же после неудачи этого предприятия началась вторичная усиленная концентрация русских войск на германской восточной границе. Бронированные1 и парашютные части перебрасывались во все возрастающем числе непосредственно к германской границе. Германская армия и страна знают, что еще несколько недель тому назад на нашей восточной границе не находилось ни одной танковой или моторизованной дивизии. Однако, если требовалось последнее доказательство, несмотря на все диверсии и маскировку, для подтверждения наличия тем временем создавшейся коалиции между Англией и Советской Россией, то оно было представлено югославским конфликтом В то время, как я старался сделать последнюю попытку умиротворения Балкан и в дружеском сотрудничестве с Дуче пригласил Югославию присоединиться к Пакту трех держав, Англия и Советская Россия в совместной работе организовали путч, который в одну ночь устранил тогдашнее правительство, склонное к взаимопониманию.
Теперь может быть сообщено германскому народу, что сербский государственный переворот, направленный против Германии, произошел не только под знаком английской, но главным образом под знаком советской агитации. Так как мы и тут хранили молчание, советское правительство предприняло еще один шаг. Оно не только организовало путч, но несколько дней спустя заключило всем известное дружеское соглашение с подвластными ему новыми "людьми"2 с целью укрепить сербов в их оппозиции против умиротворения Балкан и возбудить их против Германии. В немецком оригинале — «Panzerverbaende» — Panzerbrigade, Panzerdivison S. Здесь и далее по тексту — «танковые соединения, танковые бригады, танковые дивизии».
В немецком оригинале «с новыми ставленниками» — «mil den ihr ergebenen neuen Kreatur» S. И это не было платоническим намерением: Москва потребовала мобилизации сербской армии. Так как и теперь я все еще считал лучшим не говорить, власть имущие Кремля сделали еще один шаг вперед: Германское правительство имеет теперь документы, которые доказывают, что с целью окончательно завлечь Сербию в борьбу Россия обещала поставлять через Салоники оружие, самолеты, боеприпасы и прочий военный материал для борьбы против Германии. И это происходило почти в тот самый момент, когда я сам дал совет японскому министру иностранных дел д-ру Мацуоке примириться с Россией в надежде послужить этим делу мира. Только быстрый прорыв наших несравненных дивизий в Скопье, а также занятие Салоник, помешали намерениям этого советско-англо-саксонского комплота.
Сербские военные летчики, однако, прилетели в Россию и были сейчас же приняты там как союзники. Только победа держав Оси на Балканах разрушила план впутать Германию этим летом в борьбу на Юго-востоке, длящуюся месяцы, а в это время закончить концентрацию советской армии, усилить ее боеспособность, чтобы потом совместно с Англией и с помощью ожидаемых американских поставок быть в состоянии задушить и раздавить Германию и Италию. Этим самым Москва не только нарушила условия нашего дружеского пакта, но и изменила ему самым жалким образом. И все это происходило в то время, когда власть имущие Кремля до последней минуты официально, как и в случаях Финляндии и Румынии, лицемерно говорили о мире и дружбе и составляли с виду безвредные опровержения. Однако, если до сих пор в силу обстоятельств я был принужден постоянно молчать, то теперь настал момент, когда дальнейшее созерцание являлось бы не только греховным упущением, но и преступлением по отношению к германскому народу и ко всей Европе.
Сегодня круглым числом 160 русских дивизий стоят у нашей границы. В течение многих недель происходит постоянное нарушение этой границы не только у нас, но также и на Крайнем Севере и в Румынии. Русским летчикам доставляет удовольствие беспечно не замечать этих границ, чтобы доказать нам этим, что они уже чувствуют себя господами этих областей. В ночь с 17 на 18 июня русский патруль перешел на германскую территорию, и только после продолжительной перестрелки удалось принудить его уйти обратно.
What remained was a race of strong and healthy giants.
Yet another trait of this race was born. Where man is externally muzzled, where his radius of action is limited, he begins to develop internally. Externally limited, internally he becomes unlimited. The more man, due to external forces, must depend on himself, the deeper internal life he develops and the more he turns inward. These three achievements: The recognized principle of work as a duty, the necessity, not only out of egoism but for preservation of the whole group of people — a small clan; second — the necessity of bodily health and thereby also of normal mental health; and third — the deep spiritual life.
All these gave the northern races the ability to go to the world and build states. If this power could not find its full expression in the high North, it became apparent when the ice shackles fell and man turned south to the happier, freer nature. We know that all these northern peoples had one symbol in common — the symbol of the Sun. You will find this cross as a Hakenkreuz as far as India and Japan, carved in the temple pillars. It is the Swastika, which was once a sign of established communities of Aryan Culture.
Those races, today called Aryans, created all the great cultures of the ancient world. We know that Egypt was brought upon its high cultural level by Aryan immigrants. Similarly, Persia and Greece; the immigrants were blond, blue eyed Aryans. And we know that outside of these Aryan states no civilized states have been founded. There emerged mixed races between the black, dark eyed and dark colored, southern races and the immigrants, but they failed to create any large, creative culture states.
Why is it that only Aryans possessed the ability to create states? It was due, almost exclusively, to their attitude toward work. Those races which, as the first, stopped seeing work as the result of coercion and saw it rather as a necessity born out of hundreds of thousands of years of hardship, had to become superior to other people. And, besides, it was work that made people come together and divide the work among them. We know that the moment the individual work to sustain oneself turned into work within communities, the community tended to assign a particular work to those particularly talented, and with increasing division of work it became necessary for still greater joining together into still bigger groups.
So, it is work which created kinships at first, later tribes, and still later, led to the creation of states. If we see, as the first prerequisite for creating states, the conception of work as social duty, so the second necessary ingredient is racial health and purity. And nothing helped the northern conquerors more against the lazy and rotten southern races than the refined strength of their race. States would remain an empty vessel if not decorated with that which we normally call culture. If we removed everything and kept just railways, ships, etc.
The moment their great, inborn imagination could act in great, free areas, it created everywhere immortal works. We see this process repeated continuously even in the smallest scale. Similarly, we know that great minds are often born at the bottom of society, unable to develop there but, given an opportunity, they begin to grow and become leaders in arts, sciences, and also in politics. We know today that there are extensive interrelations between the state, nation, culture, art and work and it would be madness to think that any of them could exist independently of the others. Let us take art — considered as an international domain — and we shall see that it is unconditionally dependent on the state.
Art blossomed in those areas where the political development made it possible. The art of Greece reached its highest level when the young state had triumphed over invading Persian armies. Construction of the Acropolis began at that time. Rome became the city of art after the end of the Punic Wars, and Germany built her cathedrals, as in Worms, Speyer and Limburg, when the German Empire under Salians had achieved its greatest triumphs. We can follow this connection to our time.
We know that art, for example the beauty of German towns, always depended on political development of these towns; that it was political considerations which moved Napoleon III to regulating of the Boulevards and Friedrich the Great to establishing Unter den Linden. Similarly in Munich where it was obvious that the city could not become an industrial center and so art was chosen to elevate the rank of the city, which now everyone who wants to get to know Germany must visit. The case was similar with other arts. The moment the small, powerless statelets began to unite into one state, then also one German art, proud of itself, began to grow. The works of Richard Wagner appeared in the period when shame and powerlessness were replaced by a unified, great German Reich.
And so, not just art is dependent on the state, on the politics of the state; the same is the case with work itself because only a sound state is in the position to give the opportunity of working to its citizens and let them use their talents. The opposite is the case with the race in relation to everything else. A state with a rotten, sick and unsound race will never produce great works of art or make great politics, or at least bask in abundance. Each of these factors depends on the others. And only when all of them complement each other, can we say: There is harmony in the state, the way we Germanics understand it.
Can the Jew build a state? Now we have to ask ourselves the question: How about the Jew as a state builder? Does the Jew possess the power to create a state? First we must examine his attitude to work, find out how he perceives the principle of work, and excuse me if I now take a book called The Bible. I am not claiming that all its contents are necessarily true, as we know that Jewry was very liberal in writing it.
One thing, however, is certain: it has not been written by an antisemite. Laughter It is very important because no antisemite would have been able to write a more terrible indictment against the Jewish race than the Bible, the Old Testament. Ladies and Gentlemen! Already here we see that the whole world lies between us; we could never conceive of work as a punishment — otherwise we would all have been convicts. We do not want to conceive of work as punishment.
I must confess: I would not have been able to exist without work, and hundreds of thousands and millions would have been able to withstand perhaps 3 or 5 days, maybe even 10, but not 90 or 100 days without any activity. If Paradise really existed, the Land of Plenty, then our people would have been unhappy in it. Calls: Hear, hear We Germans seek constantly a possibility to do something and if we cannot find anything, at least from time to time we hit one another in the face. Laughter We are unable to bear absolute rest. Thus we see, already here, a big difference.
Because a Jew has written this, true or not is unimportant because it still reflects the opinion which Jewry has about work. For them work is not an obvious ethical duty but at most a means to sustenance. In our eyes, this is not work because in this case any activity serving self-preservation, without regard to fellow men, might be called work. And we know that this work, in the past, consisted of plundering of caravans, and today in planned plundering of indebted farmers, industrialists and workers. The form has changed but the principle is the same.
We do not call it work, but robbery. Calls: Hear, hear When already such a basic notion separates us, here comes another. I have already explained that in the long period in the North the races became purified. This means that all the inferior and weak gradually died out and only the soundest remained. Also, here the Jew differs from us because he has not become purified but instead practiced inbreeding; he multiplied greatly but only in narrow circles, and without selection.
And therefore we see a generation which is plagued by defects caused by inbreeding. Finally, the Jew does not possess the third factor: The inner spiritual life. I do not need to explain here what a Jew generally looks like. You all know him. Laughter You know his constant restlessness that never gives him a possibility to concentrate and have a spiritual experience.
In the most solemn moments he flickers his eyes and one can see that even during the most beautiful opera he is calculating dividends. Laughter The Jew has never had his own art. Hear, hear His own temple has been built by foreign builders: The first was the Assyrians, and for the building of the second — the Roman artists. He has not left anything which might be called art, no buildings, nothing. We shall not conceal that today he has many famous conductors whose fame he can thank the well-organized Jewish Press for.
Laughter When a nation does not possess these three traits, it is not able to create states. And that is true because throughout centuries the Jew was always a nomad. He has never had what we might call a state. On the one side, there was always a great chasm between the tribes of Judah and Caleb and the northern Israeli tribes, and only David, for the first time, succeeded in gradually bridging the chasm through the unitary cult of Yahweh. We know precisely that this cult has at a very late time chosen for itself Jerusalem as its sole seat.
Only from that moment have the Jewish people gotten a center, like Berlin or New York or Warsaw today. Because a people which does not want to work — the often hard work of building and maintaining a state — to work in mines, factories, in construction etc. Such a people will never establish a state but prefers to live in some other state where others work and he acts as an intermediary in business, a dealer in the best case, or in good German — a robber, a nomad who undertakes robbing raids just like in ancient times. Lively bravo! Efforts are made to explain that so and so many Jews have been found that want to go there as farmers, workers, even soldiers.
Laughter If these people really have this urge in themselves, Germany today needs these ideal men as turf cutters and coal miners; they could take part in building our water power plants, our lakes etc. The whole Zionist state will be nothing else than the perfect high school for their international criminals, and from there they will be directed.
Самое же интересное, это технический, качественный уровень германской армии к концу Первой Мировой войны.
Всё это было уничтожено Версальским договором, по которому вооружение либо отдавалась странам-победителям, либо просто уничтожалось. А если бы та Германия сохранила свою армию, а потом бы та армия досталась Гитлеру со-товарищи, которые бы её вывели на самый высший уровень для конца 30-х, то каково было бы с ней воевать? Любителям альтернативной истории: армия Германии без Версальских ограничений Байка о том, что на Гитлера работала вся Европа, в которую некоторые ещё верят наивно, легко разрушается приведением конкретных примеров с цифрами.
Он пребывает в наших сердцах тогда, когда они открыты и находятся в гармонии с миром. Бог живёт в нас, потому что мы постоянно ищем свидетельства Его Силы в мире и стремимся приобщиться к ним. Разве это не требует гордости и благородного мужества, чтобы обрести Бога в себе? Разве это не требует благородной стойкости и способности — утвердить себя как человека перед Всемогущим Богом? Мы возносим мольбу к Богу и Его мировому творениию с тем большей верой, чем более гордыми и уверенными мы ощущаем себя.
Смеющийся глаз, легкий шаг, дух, который воистину способен радоваться и возвышаться, искренняя юность, неподдельная стойкость, любовь, дружба — вот заповеди, данные нам Богом. И вновь мы соглашаемся с мыслями автора, которого мы упоминали в начале и который завершает утверждение своего поэтического кредо словами, представляющими символ Веры для всех нас: «Сила Божия творится руками человеческими». Всемогущий есть наш Судья. Наша задача — исполнить наш долг так, чтобы мы смогли предстать перед Ним как Творцом всего мироздания в соответствии с данным Им законом, законом борьбы за существование. Ванюшкиной Из сборника «SS Ideology, translated from original SS publication» Когда людские сердца разбиваются от горя, а души разрываются от отчаяния, тогда из мглы прошедших времен на нас смотрят наши великие предки, не раз преодолевавшие нужду и заботу, позор и муку, духовную несвободу и физическое принуждение.
Они смотрят на нас и протягивают нам, отчаявшимся смертным, свою вечную руку помощи! Горе народу, стыдящемуся опереться на нее! Речь 18. Смысл и цель существования государства заключается в том, чтобы гарантировать народу нормальное питание и достойное место во власти. Заключительная речь 27.
Доклад 27. Речь 20. Прокламация 01. Вырвавшийся на свободу революционный поток должен быть направлен в надежное русло эволюции. Речь 06.
Но кардинально изменить само положение вещей может только эволюция! Прокламация 05. Речь 07. Мы верим в то, что своей борьбой мы лишь исполняем волю Создателя, наделившего каждое живое существо инстинктом самосохранения. Да будет жить наш народ!
Важно только одно — чтобы был наш народ! Речь 28. Но, если мы спасем Германию, мы сделаем самое благое дело в мире. Пусть говорят, что мы не всегда справедливы! Но, если мы спасем Германию, мы устраним величайшую несправедливость в мире.
Пусть говорят, что мы не достаточно нравственны! Но, если наш народ будет спасен, мы возродим истинную нравственность! Речь 19. Речь 01. Я всегда добросовестно старался преобразовать авторитет власти в силу доверия.
И теперь я с гордостью могу признать, что подобно тому, как наша национальная социалистическая партия всегда была укоренена в нашем народе, так и теперь мы, уже в качестве правительства, всегда думаем как народ, вместе с народом и о народе! Речь 30. Речь 02. И в будущем мы будем жить так, чтобы в глазах каждого немца мы по-прежнему оставались порядочными и честными людьми. Речь 26.
Цитаты адольфа гитлера на немецком с переводом
On September 12, 1938, Adolf Hitler, Chancellor of the Reich, addressed the German Reichstag. That morning, The German Reich had crossed the German-Czech frontier, thus initiating the Invasion of Czechoslovakia. Delegates, Men of the German Reichstag! For months we have been suffering under. Вождь Рейха Адольф Гитлер имеет полную единодушную поддержку всего немецкого народа: какая еще демократия нужна демагогам Запада?». Я хотел бы найти все речи Гитлера в оригинале на немецком языке, но чем больше я смотрю, тем меньше нахожу. Конечно, кое-где есть несколько его выступлений, но полного текста его речей на немецком нигде не найти. My German Fellow Countrymen and Women, My Comrades! At present everybody speaks before the forum which seems to them the most fitting. Some speak before a parliament whose existence, composition and origin (are well known). I believe that I should return again today whence I came. Речь Гитлера на немецком текст.
Text of Hitler's Speech to Reichstag at Nuremberg
But we did not consider it as part of the program of the National Socialist Revolution to destroy human life or material goods, but rather to build up a new and better life. And it is the greatest source of pride to us that we have been able to carry through this revolution, which is certainly the greatest revolution ever experienced in the history of our people, with a minimum of loss and sacrifice. Only in those cases where the murderous lust of the Bolsheviks, even after the 30th of January, 1933, led them to think that by the use of brute force they could prevent the success and realization of the National Socialist ideal—only then did we answer violence with violence, and naturally we did it promptly. Certain other individuals of a naturally undisciplined temperament, and who had no political consciousness whatsoever, had to be taken into protective custody; but, generally speaking, these individuals were given their freedom after a short period. Beyond this there was a small number who took part in politics only for the purpose of establishing an alibi for their criminal activities, which were proved by the numerous sentences to prison and penal servitude that had been passed upon them previously. We prevented such individuals from pursuing their destructive careers, inasmuch as we set them to do some useful work, probably for the first time in their lives.
I do not know if there ever has been a resolution which was of such a profound character as the National Socialist Revolution and which at the same time allowed innumerable persons who had been prominent in political circles under the former regime to follow their respective callings in private life peacefully and without causing them any worry. Not only that, but even many among our bitterest enemies, some of whom had occupied the highest positions in the government, were allowed to enjoy their regular emoluments and pensions. That is what we did. But this policy did not always help our reputation abroad. If the revolution in Germany had taken place according to the democratic model in Spain these strange apostles of non-intervention abroad would probably find that there was nothing which they need to worry about.
People closely acquainted with the state of affairs in Spain have assured us that if we place the number of persons who have been slaughtered in this bestial way at 170. Measured by the achievements of the noble democratic revolutionaries in Spain, the quota of human beings allotted for slaughter to the National Socialist Revolution would have been about 400. That we did not carry out this mass-slaughter is apparently looked on as a piece of negligence on our part. We see that the democratic world-citizens are by no means gracious in their criticism of this leniency. We certainly had the power in our hands to do what has been done in Spain.
And probably we had better nerves than the murderer who steals upon his victim unawares, shunning the open fight, and who is capable only of murdering defenseless [sic] hostages. We have been soldiers and we never flinched in the face of battle throughout that most gruesome war of all times. Our hearts and, I may also add, our sound common sense saved us from committing any acts like those which have been done in Spain. Taking it all in all, fewer lives were sacrificed in the National Socialist Revolution than the number of National Socialist followers who were murdered in Germany by our Bolshevik opponents in the year 1932 alone, when there was no revolution. This absence of bloodshed and destruction was made possible solely because we had adopted a principle which not only guided our conduct in the past but which we shall also never forget in the future.
This principle was that the purpose of a revolution, or of any general change in the condition of public affairs, cannot be to produce chaos but only to replace what is bad by substituting something better. In such cases, however, something better must be ready at hand. On the 30th. All the means employed in carrying on that struggle were strictly within the law as it then stood and the protagonists in the fight were the National Socialists. Before the new State could be actually established and promulgated, the idea of it and the model for its organization had already existed within the framework of our party.
All the fundamental principles on which the new Reich was to be constructed were the principles and ideas already embodied in the National Socialist Party. As a result of the constitutional struggle to win over our German fellow-countrymen to our side the party had established its predominance in the Reichstag and for a whole year before it actually assumed power it already had the right to demand this power for itself, even according to the principles of the parliamentary-democratic system. But it was essential for the National Socialist Revolution that this party should put forward demands which of themselves would involve a real revolutionary change in the principles and institutions of government hitherto in force. When certain individuals who were blind to the actual state of affairs thought that they could refuse to submit to the practical application of the principles of the movement which had been entrusted with the government of the Reich, then, but not until then, the party used an iron hand to make these illegal disturbers of the peace bend their stubborn necks before the laws of the new National Socialist Reich and Government. With this act the National Socialist Revolution came to an end.
For as soon as the party had taken over power, and this new condition of affairs was consolidated, I looked upon it as a matter of course that the Revolution should be transformed into an evolution. The new development which now set in, however, meant that there had to be a new orientation not merely of our ideas but also in regard to the practical policy which we had to carry out. Even today certain individuals who have fallen in the march of events refuse to adapt themselves to this change. They cannot understand it because it is beyond their mental horizon or outside the sphere of their egotistic interests. Our National Socialist teaching has undoubtedly a revolutionizing effect in many spheres of life and has interfered and acted under the revolutionary impulse.
The main plank in the National Socialist program is to abolish the liberalistic concept of the individual and the Marxist concept of humanity and to substitute therefore the folk community, rooted in the soil and bound together by the bond of its common blood. A very simple statement; but it involves a principle that has tremendous consequences. This is probably the first time and this is the first country in which people are being taught to realize that, of all the tasks which we have to face, the noblest and most sacred for mankind is that each racial species must preserve the purity of the blood which God has given it. And thus it happens that for the first time it is now possible for men to use their God-given faculties of perception and insight in the understanding of those problems which are of more momentous importance for the preservation of human existence than all the victories that may be won on the battlefield or the successes that may be obtained through economic efforts. It is not for men to discuss the question of why Providence created different races, but rather to recognize the fact that it punishes those who disregard its work of creation.
Unspeakable suffering and misery have come upon mankind because they lost this instinct which was grounded in a profound intuition; and this loss was caused by a wrong and lopsided education of the intellect. Among our people there are millions and millions of persons living today for whom this law has become clear and intelligible. What individual seers and the still unspoiled natures of our forefathers saw by direct perception has now become a subject of scientific research in Germany. And I can prophesy here that, just as the knowledge that the earth moves around the sun led to a revolutionary alternation in the general world-picture, so the blood-and-race doctrine of the National Socialist Movement will bring about a revolutionary change in our knowledge and therewith a radical reconstruction of the picture which human history gives us of the past and will also change the course of that history in the future. And this will not lead to an estrangement between the nations; but, on the contrary, it will bring about for the first time a real understanding of one another.
At the same time, however, it will prevent the Jewish people from intruding themselves among all the other nations as elements of internal disruption, under the mask of honest world-citizens, and thus gaining power over these nations. We feel convinced that the consequences of this really revolutionizing vision of truth will bring about a radical transformation in German life. For the first time in our history, The German people have found the way to a higher unity than they ever had before; and that is due to the compelling attraction of this inner feeling. Innumerable prejudices have been broken down, many barriers have been overthrown as unreasonable, evil traditions have been wiped out and antiquated symbols shown to be meaningless. From that chaos of disunion which had been caused by tribal, dynastic, philosophical, religious and political strife, the German nation has arisen and has unfurled the banner of a reunion which symbolically announces, not a political triumph, but the triumph of the racial principle.
For the past four-and-a-half years German legislation has upheld and enforced this idea. Just as on January 30th, 1933, a state of affairs already in existence was legalized by the fact that I was entrusted with the chancellorship, whereby the party whose supremacy in Germany had then become unquestionable was not authorized to take over the government of the Reich and mould the future destiny of Germany; so this German legislation that has been in force for the past four years was only the legal sanction which gave jurisdiction and binding force to an idea that had already been clearly formulated and promulgated by the party. When the German community, based on the racial blood-bond, became realized in the German State we all felt that this would remain one of the finest moments to be remembered during our lives. Like a blast of springtime it passed over Germany four years ago. The fighting forces of our movement who for many years had defended the banner of the Hooked Cross against the superior forces of the enemy, and had carried it steadily forward for a long fourteen years, now planted it firmly in the soil of the new Reich.
Within a few weeks the political debris and the social prejudices which had been accumulating through a thousand years of German history were removed and cleared away. May we not speak of a revolution when the chaotic conditions brought about by parliamentary-democracy disappear in less than three months and a regime of order and discipline takes their place, and a new energy springs forth from a firmly welded unity and a comprehensive authoritative power such as Germany never before had? So great was the Revolution that its intellectual foundations are not even yet understood but are superficially criticized by our contemporaries. They talk of democracies and dictatorships; but they fail to grasp the fact that in this country a radical transformation has taken place and has produced results which are democratic in the highest sense of the word, if democracy has any meaning at all. With infallible certainty we are steering towards an order of things in which a process of selection will become active in the political leadership of the nation, as it exists throughout the whole of life in general.
By this process of selection, which will follow the laws of Nature and the dictates of human reason, those among our people who show the greatest natural ability will be appointed to positions in the political leadership of the nation. In making this selection no consideration will be given to birth or ancestry, name or wealth, but only to the question of whether or not the candidate has a natural vocation for those higher positions of leadership. In this country that principle will have its political counterpart. Is there a nobler or more excellent kind of Socialism and is there a truer form of Democracy than this National Socialism which is so organized that through it each one among the millions of German boys is given the possibility of finding his way to the highest office in the nation, should it please Providence to come to his aid. And that is no theory.
In the present National Socialist Germany it is a reality that is considered by us all as a matter of course. I myself, to whom the people have given their trust and who have been called to be their leader, come from the people. All the millions of German workers know that it is not a foreign dilettante or an international revolutionary apostle who is at the head of the Reich, but a German who has come from their own ranks. And numerous people whose families belong to the peasantry and working classes are now filling prominent positions in this National Socialist State. Some of them actually hold the highest offices in the leadership of the nation, as Cabinet Ministers, Reichsstatthalter and Gauleiter.
But National Socialism always bears in mind the interests of the people as a whole and not the interests of one class or another. The National Socialist Revolution has not aimed at turning a privileged class into a class which will have no rights in the future. Its aim has been to grant equal rights to those social strata that hitherto were denied such rights. We have not ruined millions of citizens by degrading them to the level of enslaved workers. Our aim has been to educate slaves to be German citizens.
One thing will certainly be quite clear to every German; and this is that revolutions as acts of terror can only be of short duration. If revolutions are not able to produce something new they will end up by devouring the whole of the national patrimony which existed before them. From the assumption of power as an act of force the beneficial work of peace must be promptly developed. But those who abolish classes for the purpose of putting new classes in their place sow the seeds of new revolutions. The bourgeois citizen who has the ruling power in his hands today will become a proletarian if he is banished to Siberia tomorrow and condemned to enforced lab our there.
He will then yearn for hisday of deliverance, just as did the proletarian of former times, who now thinks that his turn has come to play the despot. Therefore the National Socialist Revolution never aimed at bringing in one class of the German people and turning out another. One the contrary, our objective has been to make it possible for the whole German people to work, not only in the economic but also in the political field, and to guarantee this possibility by organizing the various classes into one national unit. The National Socialist Movement, however, limits its sphere of internal activity to those individuals who belong to one people and it refuses to allow the members of a foreign race to wield an influence over our political, intellectual, or cultural life. And we refuse to accord to the members of a foreign race any predominant position in our national economic system.
In this folk-community, which is based on the bond of blood, and in the results which National Socialism has obtained by making the idea of this community understood among the public, lies the most profound reason for the marvelous success of our Revolution. Confronted with this new and vigorous ideal, all idols and relics of the past which had been upheld by dynastic interests, tribal affiliations and even party interests, now began to lose their glamour. That is why the whole party system of former times completely collapsed in a few weeks, without giving rise to the feeling that something had been lost. They were superseded by a better ideal. A new movement took their place.
A reorganization of our people into a national unit that includes all those whose lab our is productive simply pushed aside the old organizations of employers and employees. The symbolic emblems of the recent past, which was a period of disintegration and disability, were banished, not—as in 1918 or 1919—through a resolution voted by a committee appointed to invent a new symbol for the Reich, as if the choice were to depend on the results of a prize competition. Since that day it has become the consecrated symbol of his national resurgence on land and sea and in the air. There could be no more eloquent proof of how profoundly the German people have understood the significance of this change and new development than the manner in which the nation sanctioned our regime at the polls on so many occasions during the years that followed. So, of all those who like to point again and again to the democratic form of government as the institution which is based on the universal will of the people, in contrast to dictatorships, nobody has a better right to speak in the name of the people than I have.
Among the results of this phase of the German Revolution I may enumerate the following: — 1 Since that time there is only one trustee of supreme power among the German people and that trustee is the whole people itself. Anyone who compares this state of affairs with the condition of Germany before January 1933 will realize what a tremendous transformation is indicated by these few short statements. But this transformation is only a result that has followed from carrying a fundamental axiom of the National Socialist doctrine into practical effect. This axiom is that the only reasonable meaning and purpose of all human thought and conduct cannot be to create or to maintain structures, organizations or functions made by men, but only to preserve and develop the innate character of the people itself; for Providence has given us this character as the groundwork of all our constructive efforts. Through the successful issue of the National Socialist Movement the people as such was placed above any organization, construction or function, as the sole element that is always there and will permanently abide.
The meaning and purpose which Providence had in mind when it created the different races cannot be investigated by us, human beings, and no theory about it can be laid down. But the meaning and purpose of human organizations and of all human activities can be measured by asking what value they are for the maintenance of the race or people, which is the one existing element that must abide. The people—the race—is the primary thing. Party, State, Army, the national economic structure, Justice etc, all these are only secondary and accidental. They are only the means to the end and the end is the preservation of this nation.
These public institutions are right and useful according to the measure in which their energies are directed towards this task. If they are incapable of fulfilling it, then their existence is harmful and they must either be reformed or removed and replaced by something better. It is absolutely necessary that this principle should be practically recognized; for that is the only way in which men can be saved from becoming the victims of a devitalized set of dogmas in a matter where dogmas are entirely out of place, and from drawing dogmatic conclusions from the consideration of ways and means, when the final purpose itself is the only valid dogma. All of you, gentlemen and members of the German Reichstag, understand the meaning of what I have just said. But on this occasion I am speaking to the whole German people and therefore I should like to bring forward a few examples which show how important these principles were proved to be when they were put into practice.
There are many people for whom this is the only way of explaining why we talk of a Nationalist Socialist Revolution, though no blood was shed and no property wrecked. For a long time our ideas of law and justice had been developing in a way that led to a state of general confusion. This was partly due to the fact that we adopted ideas which were foreign to our national character and also partly because the German mind itself did not have any clear notion of what public justice meant. This confusion was evidenced more strikingly by the lack of inner clarity as to the function of law and justice. There are two extreme poles which are characteristic of this mental lack: —- 1 The opinion that the law as such is its own justification and hence cannot be made the subject of any critical analysis as to its utility, either in regard to its general principles or its relation to particular problems.
According to this notion, the law would remain even though the world should disappear. Between these two extreme poles the idea of defending the larger interests of the community was introduced very timidly and under the cloak of an appeal to reasons of state. In contradistinction to all this, the National Socialist Revolution has laid down a definite and unambiguous principle on which the whole system of legislation, jurisprudence and administration of justice must be founded. It is the task of justice to collaborate in supporting and protecting the people as a whole against those individuals who, because they lack a social conscience, try to shirk the obligations to which all the members of the community are subject, or directly act against the interests of the community itself. In the new German legal system which will be in force from now onwards the nation is placed above persons and property.
The principle expressed in that brief statement and everything it implies has led to the greatest reform ever introduced in our German legal structure. The first decisive action taken in accordance with the fundamental principle I have spoken of was the setting up not only of one legislator but also of one executive. The second measure is not yet ready but will be announced to the nation within a few weeks. In the German penal code, which has been drawn up with this wide general perspective in view, German justice will be placed for the first time on a basis which ensures that for all time to come its duty will be to serve in maintaining the German race. Although the chaos which we found before us in the various branches of public life was very great indeed, the state of dissolution into which German economic life had fallen was still greater.
And this was the feature of the German collapse that impressed itself most strikingly on the minds of the broad masses of the people. The conditions that then actually existed have still remained in their memories and in the memory of the German people as a whole. As outstanding examples of this catastrophe we found these two phenomena: — 1 More than six millions of unemployed. The area covered by the German agricultural farms that were on the point of being sold up by forced auction was as large as the whole of Thuringia more than 8. In the natural course of events the falling off in production on the one side and the decrease in purchasing power, on the other, must necessarily bring about the disruption and annihilation of the great mass of the middle class also.
How seriously this side of the German distress was then felt might subsequently be measured by the fact that I had to ask for full owners for the period of four years especially for the purpose of reducing unemployment and putting a stop to the dissolution of the German agricultural population. I may further state that in 1933 the National Socialists did not interfere with any activities which were being carried out by others and which at the same time promised success. The Party was called to take over the government of the country at a moment when the possibilities of redeeming the situation in any other way had been exhausted and particularly when repeated attempts to overcome the economic crisis had failed. After four years from that date I now face the German people and you, gentlemen and members of the Reichstag, to give an account of what has been accomplished. On this occasion I do not think you will withhold your sanction from what the National Socialist Government has done and you will agree that I have fulfilled the promises I made four years ago.
Критика — самовыражение неудачников. Чем грандиознее ложь, тем легче ей готовы поверить. Если говорить неправду достаточно долго, достаточно громко и достаточно часто, люди начнут верить. Рядовые люди скорее верят большой лжи, нежели маленькой.
Это соответствует их примитивной душе. Они знают, что в малом они и сами способны солгать, ну а уж очень сильно солгать они, пожалуй, постесняются. Большая ложь даже просто не придет им в голову. Вот почему масса не может себе представить, чтобы и другие были способны на слишком уж чудовищную ложь, на слишком уж бессовестное извращение фактов.
Кстати, цитаты про ложь О массах Народ — это бесконечное множество нолей, но стоит к ним прибавить единицу, как оно превращается в большое и значащее число. Только фанатичная толпа легко управляема. Масса больше любит властелина, чем того, кто у нее чего-либо просит. Если вы хотите завоевать любовь народных масс, говорите им самые нелепые и грубые вещи.
Об экспансии Границы всех государств являются только результатом политической борьбы. Германия либо будет мировой державой, либо этой страны не будет вовсе. Земной шар — это всего лишь переходящий кубок, который достается чемпиону-победителю. Союз, который не ставит себе целью войну, бессмыслен и бесполезен.
Смысл нашей политической борьбы заключается не в завоевании или покорении других народов, но в сохранении и обеспечении нашего собственного народа. О себе Для меня существует две возможности: либо добиться полного осуществления своих планов, либо потерпеть неудачу. Добьюсь — стану одним из величайших в истории, потерплю неудачу — буду осужден, отвергнут и проклят. Я пришёл в этот мир не для того, чтобы сделать людей лучше, а для того, чтобы использовать их слабости.
Вы — идиот! Если бы я никогда в моей жизни не был фантазёром, то где были бы вы и где были бы все мы сегодня? О России Конец еврейского господства в России будет также концом России как государства. В течение столетий Россия жила за счет именно германского ядра в ее высших слоях населения.
Говоря о завоевании мира, мы не можем не обращать внимания на шестую часть суши. Если какая-нибудь страна, подобно России, отгораживается от всего мира, то лишь с целью лишить своих граждан возможностей для сравнения. О любви Никого не любить — это величайший дар, делающий тебя непобедимым, т. Мы определяем условия, при которых совершаются половые сношения!
Мы вылепляем будущего ребенка! Кстати, цитаты про любовь О марксизме Марксизм отрицает в человеке ценность личности, он оспаривает значение народности и расы и отнимает таким образом, у человечества предпосылки его существования и его культуры. Самым сильным из когда-то постигших человечество ударов был приход христианства. Большевизм — незаконнорождённое дитя христианства.
Оба изобретены евреями. О демократии Парламентарный принцип решения по большинству голосов уничтожает авторитет личности и ставит на ее место количество, заключенное в той или другой толпе. Парламентаризм является причиной того невероятного наплыва самых ничтожных фигур, которыми отличается современная политическая жизнь. О жизни Жизнь — это очередь за смертью, но некоторые лезут без очереди.
Er spricht scharf gegen Rosenberg. Weil er alles und nichts macht. Juli 1933. Schmidt, Der Standard, 20. Er hatte das gewisse Etwas, woraus Legenden geschaffen werden…" - John F.
Kennedy , Tagebucheintrag vom 1. September 1936 "Man wird der historischen Erscheinung Adolf Hitlers nicht gerecht, solange man ihn als Einzelwesen schildert. Ich bekenne, dass mir Hitler selbst sympathisch ist. Luzern: Vita Nova, 1935, S.
Well, it was at that time, my racial comrades, when everything was broken up, when the upper leadership had faithlessly fled abroad, when others were surrendering, when the Wehrmacht had to give up its weapons, when the people disarmed themselves voluntarily,-it was at that time, when the agitation? It was such a mad determination in the eyes of those others, that my closest friends did not understand me. I found the strength for this determination only from my knowledge of the people. If, at that time, I had only known the upper ten thousand, believe me, my German people-I would not stand before you today, I would never have found courage for this thought which is capable of revolutionizing a people.
I knew at that time first and all the people itself; I knew... I could not abandon that, for it would have been to betray my own comrades, who were just as badly... I have come to know the great mass of the German people, ladies and gentlemen, from living with them. And these masses have not only upheld my belief in the people, but have restored it, and constantly strengthened it through all the years since then, in the face of contrary circumstances, or when any misfortune seemed to threaten the realization of my plans. It was clear to me that this whole development, just as in the last 20 years or 30 years before the war, could lead only to collapse. But I had already formed the resolve to declare war on this whole development. That is not merely to declare: "I will get a German Wehrmacht, I will get an army or an air-force"; it was clear to me that the inner structure of the social order must be altered, so that in the dead body of our people the blood would flow again, and that society should hold firmly... I have always looked upon this undertaking as possible, as within the power of the country.
But I was of the conviction that strength could only be given to a body in which the sight and the essence of the new condition was already incorporated. Therefore, I was resolved to build up a small movement, beginning with those people who should already have within themselves that which appeared later as really essential to the whole of society. And this was perhaps not so hard as I thought, inasmuch as I was already on guard against the danger of unworthy place-seekers or selfish persons joining my ranks. For whoever joined this movement in those years from 1919-23 had to be a boundless idealist. Any other kind of man would only say: "He is an utter fool. The man is mad. And I can say that of all my followers, all of them who at that time and later supported me: they had nothing to win, and everything to lose. And how much have they all lost for my sake.
I have now begun this battle, first against stupidity, stupidity and inertia, under the so-called higher strata; I have begun it against the cowardice which spreads caste far and wide, the cowardice which always pretended to be cleverness and came around and said: "We must submit; we must be patient"; or, as Herr Erzberger said, "We must sign everything, we must sign everything they put before us; then they will forgive us; then it will be all right again. Often we have experienced... And we were not quiet. I then formed the program: "The German language belongs to the German. And I had at that time to fight on further against selfish? The man of the Left said to me: "You are going against my interests" or "You are going against my interests. My interests are class interests. And these class interests oblige me to slay the other fellow.
We have the interests of station, we too have our interests,... Do not come in here! And above the interests which seemed to be found in station or in class, stood sic the interests which lie in the folk, in that community which cannot be torn apart, all this appears today to be so obvious a thing to get all these... One group did not want to accept this idea,... We want our old filth... Eventually you will even demand of me that I should add one... To me also it is obvious, we want... All that was thus not so simple, slowly to draw one thing after another out of this people, and how many have quite simply run away from it.
It was not, indeed, my national comrades, as if every one who came to me at that time, on that account also remained with me. Many a time I had to bring fifty or sixty somewhere... All the others were gone again. And one had to begin again. I made a calculation at that time. If I win a hundred over, and have only ten remain to me, and the other ninety always leave me, then gradually they will become a hundred if I win a thousand. If I win ten thousand, they will be a thousand, and gradually the number of those who remain will grow ever larger. And if one had departed for the second or third time, perhaps, then perhaps he will be embarrassed to go the fifth time, and then he too will remain.
And thus, with unbelievable patience and with perseverance and persistence I will slowly build up a group that is a majority in the German Reich itself. The others may laugh or mock as much as they wish. It does not matter. They may go against us. That does not matter; then we will defend ourselves. We will not capitulate. We will not get off the street, we will not give up our places until we... The feeling of the National Socialist is today obvious to us.
However at that time, these were new ideas, new learnings, which were neither understood, nor of course, accepted by many. And another thing was added to this, a cursed tradition, in which every single... It was a fight against traditions, and also, naturally, against the elements of cultural up-bringing. Some said,... One is studied, taught, hammered in, in God knows how many homework hours, and the other is innate born and will always come to the fore, and will know how to find a following among his natural and necessary talents of leadership. It was a struggle against almost all of the things which we were accustomed to in life. Besides this, there was a fight against certain natural interests. For some, because.
I do not know what is more evil, a bodily threat rather than a spiritual suppression which can perhaps break down a person even faster than a physical threat. There have been heroes who have come forward at that time. And I should like to explain something about that: These heroes have in reality continued the war of 1914-1918. One sees them yet so displayed as if they were soldiers in my eyes and their party, no, that the soldiers have been once, and indeed the best soldiers. They were the best soldiers that have ever been, who would not and could not bear the acquiescence, thus we recognize it today, that a really good National Socialist will also be always the best soldier. And now came the organized opponents also. They were first of all approximately 46 or 47 parties, who hesitated accordingly to unite together the bicyclists, or the small gardeners, or cottagers, or other people. But there were some 48 parties.
An Allied Opposition. And here above all the party secretaries, their functionaries,. For where, after all, was a... You are fighting here for something that can be of no use to anyone. You will both have to get off your high horse. In the long run you cannot do without each other. And as an example he says, or he makes rejoinders, which... Where, then, do the trade-union secretaries and the syndics get?
And most of all, where then do the dear Jews get, who had, indeed, their interests so much in both camps, who on the one hand directed capital, even, and on the other hand led the anti-capitalists, and often, indeed, as one family with two brothers in both camps. My dear national comrades! When at that time I began this fight, I knew very well that it was a fight against an entire condition of things, and how hard it was only my fellow-fighters can know, who realized that for me the last war had offered clear... I continued to fight when I could speak again, and I have gone up and down the country, and from city to city, and have spoken and labored again and again, always with the single thought to loose the German people from this bond, to deliver them from their lethargy, and voice is fading. Not only have I found comrades in arms, but also countless people in the course of these years, who have now helped us, women and men, who have given all, for whom the Party, in particular, was everything. The other wretched bourgeois, especially, cannot understand that. Only those can understand who belong to National Socialism, for whom the movement means everything, so that they have thought of their movement the whole day, so that they have risked all, and have offered every sacrifice. Now the whole nation understands it; what was then counted not even a thousand, today totals millions of fellow countrymen, who are going to the gathering places, and are giving, for the National Socialist Union, their last fur and pullover.
This good fortune, to be able to give... How great the good fortune was only those can measure, apparently, who today can say of themselves: "I am doing everything for my people, everything for our soldiers, so that they may stand fast. Slowly, it is true, but it was well so; it needed time, but it came into existence. This movement exists today; it was not an uninterrupted growth, but there were then again also days of the most severe distress and of doubt, dark days. I need only remember the year 1923. The enemy stood in the Ruhr district, Germany was in inflation, the whole German people ruined, and seemed to be going under in unparalleled misery, several words unintelligible and they profited by our misfortune. And then I tried at that time to get in my hand the power to bring misfortune to a stop. And at the moment when I might believe that I would get the power, then fate struck me down, and I came, instead of into power, into prison.
And then, at this time, then the movement had to be on guard, and of course, I myself, also. And I may now say that at this moment, when I had yet scarcely come to my senses, I did not lose my head for a minute, but had soon recovered my faith. One sentence unintelligible one needed to have no further hesitation about it, one no longer needed even to choose, National Socialism fading. After 13 months I came back again and began again from the beginning. And then Providence freed the whole volume? Years of waiting. Then after the first hard blow I got great increases in the movement. What that cost in work is known only to those who were there then.
But I kept then also my boundless faith, faith in my own person, too, Remainder of sentence unintelligible-Hitler is screaming. I took to heart then the saying of a German philosopher: "The blow of an old. At this time the rest of the world took no notice at all of us. These diplomats sent wonderful reports to their governments, in which they depicted the... They treated the Germany of that day as though there never would exist, or never had existed a National Socialism. And how they treated this Germany! Their Germany, their democratic Germany. The child which they had...
This freak of parliamentary democracy, constitution of Weimar and body of laws from Versailles! How they mishandled this monster-child, oppressed it, wrung it out. If today they act as though they are against us National Socialists, or turn against National Socialist Germany, still, did they not... Only there is one difference: they cannot... To us it makes no difference what their opinion of us is: I have never, even to the slightest degree, counted on having foreign countries... If it should come to pass that my enemies should praise me, then the German nation can send me to the devil. They were refused every human right, but they should have had the right, now and then, to participate in an international conference, or even to preside there. The disarmament: If today it is said, that our Germany, this National Socialist Germany, forced us to arm, putting aside the fact that...
There was once a Germany which had no arms at all. They could have done it, or does anyone believe that perhaps Stresemann or Marx, or any one of these men, Wirth, Bauer, Eberth, Scheidemann, would have declared the might of war? Well, that cannot be told anyone. That is when they should have disarmed. Some of them got themselves well-fixed in one place, some in another. They knew very well why Germany had to be disarmed. They added all of this to the name Democracy. And then the terrible unemployment.
Login with your account
- Цитаты Гитлера
- Send Report
- Hitler's prophecy - Wikipedia
- Известные цитаты Гитлера (100 цитат)
- Гора из "Фауста"
- Адольф Гитлер Фразы На Немецком Скачать mp3
Die Rede Adolf Hitlers – Речь Адольфа Гитлера
Его антисемитские взгляды привели к Холокосту, геноциду евреев, во время которого было убито около шести миллионов евреев. В 1945 году, когда союзники наступали на Берлин, Гитлер покончил жизнь самоубийством. Его правление выводит на вершину одну из самых темных страниц в истории человечества и стоит во главе начала Второй мировой войны и смерти миллионов людей.
Dieses begann am 20. Er wuchs zusammen mit seiner Schwester Paula und den beiden Halbgeschwistern Alois und Angela zusammen auf. Da dieser als uneheliches Kind geboren wurde, trug er fast 40 Jahre lang den Nachnamen Schicklgruber.
Alois Hitler war Zollbeamter und mit Klara in dritter Ehe verheiratet. Als er dann die Realschule in Linz besuchte, verschlechterten sich seine Noten drastisch, er blieb mehrmals sitzen und wechselte die Schule. Stattdessen wohnte er zusammen mit der Mutter in Linz. Teil 2 Planet Wissen. Von funk.
Они — евреи! Ан — нет. В парламентарном государстве подобный субъект может запросто вернуться обратно во власть и снова получить ответственную должность. Преобладание в обществе индивидуализма — показатель старения народа, приближения его смерти. Пацифист не отказывает себе в праве рассчитывать на альянсы с другими политическими силами , а равно и милостиво возлагает физическую защиту своей особы на тех, кто не отягощен пацифистскими убеждениями. Единственное, в чем он принципиален, так это в своем нежелании вести борьбу за утверждение своих идей самостоятельно. Точно также обстоит дело и с народом. Народ, не готовый защищаться до последнего, - бесхарактерный народ.
Но - не ради того, чтобы помочь рабочим, вовсе нет. Что значат для этих апостолов интернационализма рабочие какой-либо страны? Да ни чего не значат! Они их в упор не видят. Рабочие для этих господ — не люди, а расходный материал для воплощения их замыслов, инородный сброд! И именно это является единственным оправданием для не марксистского социализма! Мне нет нужды добавлять, что социал-демократия, в свою очередь, прокладывает дорогу коммунизму. Сила же внутренней организации народа, в свою очередь, зависит от твердости общей позиции по известным основополагающим вопросам.
Все больше евреев проскальзывает в семьи сильных мира сего, подсовывая им еврейских жен. Результатом явилось то, что за короткое время именно руководящий слой общества стал абсолютно чужд своему собственному народу. Во-первых, германец во всех смыслах устроен покрепче, чем еврей. Во-вторых, народ, за спасение которого было заплачено двумя миллионами погибших в Мировой войне, обязательно найдет в себе силы отомстить за каждую жизнь, погубленную врагами внешними, и за каждую смерть, обессмысленную предателями и преступниками в тылу. Приложение к «Программе Адольфа Гитлера»: Изречения Адольфа Гитлера Многие поддались внушению и предпочитают более не замечать, что евреи являются отдельной обособленной расой. Однако, найдется ли еще хоть один народ, который, расселившись по всему миру, продолжал бы оказывать поддержку представителям своей расы с такой же исступленной решимостью, как это делают евреи? Зато чужих культур они уничтожили сотни. Чтобы «стать» немцем, ему пришлось бы отказаться от своей принадлежности к еврейству.
Что для него абсолютно невозможно. Внутренне еврей не может органично влиться в немецкую национальную среду по целому ряду причин: 1. Это должно сплотить тех, в ком еще бьется немецкое сердце и жива любовь к своему народу, и поднять их на борьбу против общего заклятого врага всех арийцев. Семья … это самая малая, но и самая ценная составная часть во всей структуре государства. Но рождение и воспитание ребенка приносит женщине еще больше — дает ей право называться высоким именем матери. Наоборот, наша идея направлена только и исключительно на осознание задачи, поставленной перед нами самой жизнью: спасение и сохранение нашего собственного народа средствами, адекватными сложившемуся положению. Интервью 03. Потому что наша нынешняя молодежь имеет равные возможности в жизни, вместе марширует, вместе поет песни нашего Движения и Отечества, и верит в Германию, принадлежащую только ей.
Их мы с самого начала будем воспитывать в духе совершенно иных идеалов, и, прежде всего, мы научим их видеть друг в друге товарищей. И здесь ценится количество, а не качество. Всезнайство, которое чаще всего оказывается «липовым», — враг эффективной деятельности. Помимо приобретения твердых практических знаний нам нужно развитие инстинктивного и воспитание воли. Другими словами, должно вырасти поколение целостных людей, способных ясным разумом познавать вечные законы развития, сознательно стремясь пробудить в себе древнее инстинктивное знание. И здесь мы также не ограничились одной лишь теорией. Трудно себе даже представить, в какой основательной чистке нуждалась Германия до того, как мы занялись ею несколько месяцев назад! Однако, очищение — длительный процесс, требующий продолжения.
Высокий смысл физической работы заключается в том, что именно в ней с особой ясностью проявляются такие качества, как трудолюбие и ответственность. Интервью 18. Речь 08. Приложение к «Речам Адольфа Гитлера»: Изречения Адольфа Гитлера В тот день, когда обе идеи национализм и социализм сольются в одну, они станут непобедимы. Ни те, ни другие не могут существовать друг без друга. Они — единое целое, из которого и должен выкристаллизоваться новый человек — человек грядущего Германского Рейха. Лишь в этом случае государство способно полноценно выполнять свои социальные обязательства. Капитал — не хозяин государства, а его слуга.
Музыку же в этом заведении заказывают … исключительно евреи. И если возродится немецкий народ, будет восстановлено и все остальное. Кровь и раса вновь станут источником художественного вдохновения. И борьба эта была ни чем иным, как бунтом одной пришлой национальной группы, прочно обосновавшейся внутри нашего народа, но так и не научившейся уважать ни гостеприимных хозяев, ни их культуру. Нездоровая расовая психология данной группы населения изначально предопределила постоянный конфликт некоторых ее представителей с окружающей их иной национальной средой, без малейшей попытки взаимопонимания и преодоления своей культурной инородности. К сожалению, именно такие, не вполне адекватные, представители еврейской интеллектуальной элиты и занялись немецкой культурой, пытаясь переделать ее под себя. Древние греки и римляне оказались вдруг так близки германцам потому, что все три народа своими этническими корнями уходят в общую расовую основу. Так, благодаря расовому родству, бессмертные свершения древних народов вновь и вновь оказывают свое благотворное влияние на дела их потомков.
Правительству не мешало бы позаботиться о том, чтобы его народ не подвергался регулярному и целенаправленному отравлению. Требовать этого — естественное право народа, базирующееся на его сознании, на традиционном представлении о плохом и хорошем. То, что вредит народу, должно быть устранено. Тому, кто отрекается от нации, внутри которой он живет, нет в ней места. Мы обязаны требовать, чтобы пресса стала инструментом национального самовоспитания. И те представители народа, которым свойственны эти качества, обязательно заявят о себе. Именно они делают историю. Когда на карту поставлено само выживание народа, тогда уже не годятся ни народные представительства, ни парламенты, ни местные самоуправления.
Тогда могут спасти лишь сильные личности. Я говорю от имени всего немецкого народа, когда заявляю, что все мы преисполнены искреннего желания искоренить былую вражду, приведшую к жертвам, несоизмеримыми ни с какими возможными победами или приобретениями. Он был построен не на завоевании, не за счет чужих народов. Его процветание явилось результатом постоянного труда, несказанного усердия и неисчислимых забот наших собственных людей. И все же внутренне мы были бедны, раздроблены и разобщены. Народ, который больше не знал, как должно распоряжаться своим богатством. Это не делает Англию принципиальным врагом Германии, однако и не позволяет упускать ее из вида, как весьма настойчивого претендента на главенствующую роль в Европе. Ради этого двадцать шесть народов мира были хладнокровно натравлены друг на друга той самой прессой, которая практически вся находится в собственности только у одного всемирного народца евреев , только у одной расы — смертельного врага любого национального государства!
Ни кайзер, ни правительство, ни народ этой войны не хотели! Вновь и вновь нас настигают рецидивы упадка. Причины всегда одни и те же. Немец, поддавшийся внутренней слабости, утративший душевное равновесие, с распыленной волей и уже неспособный на поступок, становится бессилен бороться за свою собственную жизнь. Вот тут-то, как раз, и начинаются всякого рода абстрактные мечтания о правах, вместо практического их отстаивания. А тем временем, пока он витает в облаках, на земле у него выбивают почву из-под ног, и отбирают вполне конкретную собственность. Поэтому сегодня им не стоит жаловаться на нас. Заслуженного ими сполна возмездия пока еще не последовало.
Мстить поверженному врагу — не в наших традициях. Но если бы мы действительно захотели им отомстить — нам следовало бы ликвидировать их десятками тысяч!
Адольф Гитлер 1920 1080. Гитлер о социализме. Гитлер о марксизме.
Национал социализм Гитлер. Гитлер о коммунизме. Высказывание Геббельса о бандеровцах. Высказывание Геббельса об украинцах. Высказывания Гитлера о украинцах.
Геббельс о русских и украинцах. Гитлер с русскими. Гитлер в Москве. Гитлер был хорошим. Гитлер был русским.
Евреи богоизбранный народ. Высшая раса. Гитлер и Моисей. Богоизбранный народ славяне. Высказывания фашистов.
Изречения Гитлера о евреях. Афоризмы Гитлера. Гитлер мы тогда победим Россию. Гитлер украинец. Гитлер о белоруссах и украинцах.
Россия победила. Мудрые цитаты Гитлера. Гитлер Великий человек. Самые известные высказывания Гитлера. Цитаты про фашизм.
Чубайс Гитлер. Цитаты Адольфа Гитлера о славянах. Гитлер 1941 речь. Недочеловеки Гиммлер. Фразы о фашизме.
Высказывания о бандеровцах. Гитлер социалист. Гитлер мы могли бы назваться либеральной партией. Мы могли бы назвать себя либеральной партией Гитлер. Адольф Гитлер еврей.
Высказывания Гитлера о евреях. Адольф Гитлер цитаты про евреев. Приколы про Гитлера и Сталина.
Выдержки из стенографической записи высказываний Гитлера
Моя мама - мой ангел. Мечтай так, словно ты будешь жить вечно. Живи так, словно умрешь сегодня. Lebe so, als ob du heute stirbst.
Моей любви достойна только мать. Nur Meine Mutter ist meiner Liebe wert. Любовь доступна всем, только не мне.
Никто, кроме тебя. Niemand als du. Все к лучшему!
Alles, was passiert, ist zu Gutem! Иду к своей мечте. Ich gehe zu meinem Traum.
Я не как все, я лучший. Ich bin nicht, wie alle, ich bin der Beste. Не будь горд с теми, с кем душа хочет сходить с ума.
Жить и любить. Leben und lieben. Удача со мной.
Учитесь наслаждаться жизнью… Страдать, она научит сама. Да поможет мне Бог! Hilf mir Gott!
Сильная, но нежная. Stark, aber zart. Любовь победит всё.
Liebe besiegt alles. Хочу надолго и по-настоящему. Доверяй только себе.
Vertraue nur an sich selbst. Прощать не сложно, сложно заново поверить. Verzeihen ist nicht schwierig, schwierig ist es aufs Neue zu glauben.
Надейся на лучшее. Hoffe dich auf das Beste. Будь готова к худшему.
Sei auf das Schlimmste fertig. Жизнь - игра. Das Leben ist ein Spiel.
Делаем вид, что все хорошо, а внутри страшная боль. Wir tun, es sei alles gut, drinnen ist aber ein schrecklicher Schmerz. Мы ничего не можем предугадать.
Дай мне силы. Удача всегда со мной. Поступки сильнее слов.
Мама и Папа, я люблю вас. Mutter und Vater, ich liebe euch. Боже сохрани меня!
Bewahre mich Got! Только потеряв - мы начинаем ценить. Одна любовь, одна судьба!
Eine Liebe, ein Schicksal! Как жаль, что некоторые моменты никогда больше не повторятся. Wie schade, dass einige Momente des Lebens sich nie mehr wiederholen.
Чем сильнее что-то любишь, тем сложнее это терять. Иногда не хватает лишь капельки смелости, которая может изменить всю жизнь. Каждый человек имеет право на ошибку.
Но не всякая ошибка имеет право на прощение. Jeder Mensch hat sein Recht auf einen Fehler. Nicht jeder Fehler hat ein Recht auf Verzeihung.
Цените своих близких, пока они рядом. Идеальных людей не бывает, цените тех, кто смог полюбить ваши недостатки. Не судите чужого прошлого — вы не знаете своего будущего.
Gott mit uns. С нами Бог. Jedem das Seine.
Каждому свое. Тот, кто много знает, стремиться к ясности; тот, кто хочет показать, что много знает, стремиться во тьму. Перевод — более опасный враг правды, чем ложь.
Речь 18. Нашему народу нужны руководители, обладающие решимостью делать все, что они сочтут правильным перед Богом, миром и собственной совестью. Речь 27.
Речь 20. Эта организация будет построена на идее авторитета, идее руководства снизу доверху. Только такая организация может служить интересам всего народа.
Речь 06. Прокламация 01. Речь 16.
Второе: Решение тяжелейшей социальной проблемы путем возвращения миллионной армии наших, достойных всяческого сочувствия, безработных обратно на производство. Третье: Восстановление стабильного и авторитетного государственного руководства, опирающегося на доверие и волю нации; руководства, которое снова вернет нашему великому народу способность выполнять свои обязательства перед миром. Речь 17.
Наша национальная гордость заключается не в том, чтобы презирать других, а в том, чтобы уважать и любить свой народ! Речь 01. Речь 24.
Он неуклонно и в первую очередь будет думать о соблюдении интересов народа в вопросах мира, работы и культуры. Я был солдатом и видел все собственными глазами, в отличие от очень многих других государственных деятелей, которые сами этого никогда не переживали.
Перевод — более опасный враг правды, чем ложь. Меня потрясло не то, что ты меня обманываешь, а то, что я тебе больше не верю. Тот, у кого нет двух третей времени на себя, — раб. Тот, у кого есть «Зачем» жить, вынесет любое «Как». То, что делается из любви, всегда находится по ту сторону добра и зла.
Фридрих Ницше Dem wird befohlen, der sich nicht selber gehorchen kann. Приказывают тому, кто сам себе не умеет повиноваться. Надежда — это радуга над падающим вниз ручейком жизни. Фридрих Ницше Weltkind немец. Без музыки жизнь была бы глупостью. Иметь фантазию — не значит что-то выдумывать; это значит, делать что-то новое из вещей. Религия — это благоговение — в первую очередь перед тайной, которую представляет собой человек.
Пауль Томас Манн Wenn man jemandem alles verziehen hat, ist man mit ihm fertig. Если ты простил человеку все, значит с ним покончено. В тот момент, когда человек сомневается в смысле и ценности жизни, он болен. Зигмунд Фрейд Wir streben mehr danach, Schmerz zu vermeiden als Freude zu gewinnen. Мы больше стремимся к тому, чтобы избегать боли, нежели к тому, чтобы ощущать радость. Мужчину легко узнать, женщина же не выдает своей тайны. Прекрасно то, что нравится, даже не вызывая интереса.
Иммануил Кант Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen. Имей мужество использовать свой собственный разум. Нужно думать, как единицы, и говорить, как большинство. Постоянны только изменения. Die Freunde nennen sich aufrichtig. Die Feinde sind es. Друзьями себя называют.
Врагами — являются. Прощать и забывать, значит выбрасывать ценный опыт в окно. Артур Шопенгауэр Wir denken selten an das, was wir haben, aber immer an das, was uns fehlt. Мы редко думаем о том, что имеем, но всегда о том, чего нам не хватает. Все наши беды от того, что мы не можем быть одиноки. Границы языка — это границы мира. О том, о чем нельзя говорить, нужно молчать.
Редко, когда человек знает, во что же он на самом деле верит. Нельзя оскорбить того, кто не хочет быть оскорбленным. Два величайших тирана в мире: Случай и Время. Иоганн Готфрид Гердер Denn nur die freie Neigung ist Liebe, nur wer sich selber hat, kann sich selber geben. Любовь может быть только добровольной, так как только тот, кто располагает собой, может отдавать себя. Франц Ксавер фон Баадер Для качественного перевода текстов широкой тематики рекомендую обращаться в компанию «Е-Перевод» Я полагаю, что ни одна другая революция в мировой истории не была запланирована и осуществлена с большей предусмотрительностью и благоразумием, чем наша. Речь 20.
Революция — это не перманентное состояние; революция — не самоцель. Вырвавшийся на свободу революционный поток должен быть направлен в надежное русло эволюции. Речь 06. Но кардинально изменить само положение вещей может только эволюция! Народ, почитающий бесчестность естественной основой политической деятельности, становится политически беззащитным, чтобы затем быть порабощенным и экономически. Речь 18. Речь 07.
Речь 22. Мы верим в то, что своей борьбой мы лишь исполняем волю Создателя, наделившего каждое живое существо инстинктом самосохранения. Да будет жить наш народ! Прокламация 01. Важно только одно — чтобы был наш народ! Речь 28. Но, если мы спасем Германию, мы сделаем самое благое дело в мире.
Пусть говорят, что мы не всегда справедливы! Но, если мы спасем Германию, мы устраним величайшую несправедливость в мире. Пусть говорят, что мы не достаточно нравственны! Но, если наш народ будет спасен, мы возродим истинную нравственность! Речь 19. Речь 01. Я всегда добросовестно старался преобразовать авторитет власти в силу доверия.
И теперь я с гордостью могу признать, что подобно тому, как наша национальная социалистическая партия всегда была укоренена в нашем народе, так и теперь мы, уже в качестве правительства, всегда думаем как народ, вместе с народом и о народе! Речь 30. Речь 26. В первую очередь мы думаем о благе нашего народа. Речь 02. И в будущем мы будем жить так, чтобы в глазах каждого немца мы по-прежнему оставались порядочными и честными людьми. Наша власть — только та, которую мы нашли и укрепили в сердцах нашего народа.
Речь 13. Речь 04. Призыв на выборы 31. Если ты бросаешь на произвол судьбы одно, тебе придется отказаться и от другого. Такой народ превращается в игрушку для чужеродных сил. Речь 27. Ты силен, когда ты един.
Чтобы быть сильным, тебе нужно победить в своем сердце дух классовой вражды и раздора. Как только мы заканчиваем разработку какого-либо закона, я выношу его проект на рассмотрение этих людей и спрашиваю их: «Пожалуйста, что здесь неправильно? При этом они знают, что мне не нужны советчики, умеющие только «поддакивать». Наоборот, мне требуется от них аргументированная критика тех недостатков наших мероприятий, которые способны затруднить их проведение в жизнь. Уж если наш народ в чем и нуждается, то только не в парламентских вождях. Нашему народу нужны руководители, обладающие решимостью делать все, что они сочтут правильным перед Богом, миром и собственной совестью. Причем, если понадобиться, и вопреки господствующей на данный момент точке зрения внушаемого большинства.
Ich habe sie gebeten und ihnen endlich befohlen, dies nicht zu tun, sondern am weiteren Kampf der Nation teilzunehmen. Goebbels usw. Gegeben zu Berlin, den 29. April 1945, 4.
Adolf Hitler: Rede vor dem Reichstag am 1. September 1939
Известные цитаты Гитлера (100 цитат). Mein politisches Testament. Seit ich 1914 als Freiwilliger meine bescheidene Kraft im ersten, dem Reich aufgezwungenen Weltkrieg einsetzte, sind nunmehr über dreissig Jahre vergangen. In diesen drei Jahrzehnten haben mich bei all meinem Denken, Handeln und Leben nur die Liebe und Treue zu. Главная» Новости» Цитаты гитлера на немецком. Содержание выступления Гитлера перед военачальниками передал в Москву немецкий коммунист и агент Коминтерна Лео Рот. (русский текст внизу) Russland hat eine Rede Adolf Hitlers freigegeben, nota bene mit russischen Untertiteln versehen. Die Botschaft an die Machthaber weltweit und an die "Elite" in Amerika kann deutlicher nicht sein: Was AH damals sagte, es trifft exakt auf heute zu. Es mag traurig sein, es ist wahr.
Цитаты гитлера на немецком
К 1921 году Гитлер стал лидером партии, переименовав ее в Национал-социалистическую немецкую рабочую партию, или НСДАП часто сокращенно называемую нацистской партией. В 1933 году Гитлер был назначен канцлером Германии, и в течение нескольких лет установил авторитарное правление, известное как Третий Райх. Гитлер был известен своей агрессивной внешней политикой и убеждением в расовой превосходственности арийцев.
Говорящий оказался немцем, представился как Альфред Хорн и заявил, что у него есть важное сообщение для герцога Дугласа Гамильтона, командира авиакрыла британских ВВС, расположенного под Эдинбургом. Вскоре задержанный оказался под арестом в казармах Мэрихилл в Глазго. Гамильтон прибыл к казармам на следующее утро и согласился поговорить с заключенным наедине.
Его удивлению не было предела: немецкий летчик оказался самим Рудольфом Гессом, прибывшим с дипломатической миссией. Заместитель фюрера предлагал заключить мир: немцы и англичане родственные арийские народы, а в войне между ними гибнет лучший человеческий материал. Единственным бенефициаром этого выступают большевики, против которых необходимо объединить усилия. Гесс рассказал о планах войны против СССР и предлагал сделку: полная свобода действий для Германии в Европе в обмен на сохранение Великобританией колоний. Вдобавок, Лондону были глубоко безразличны теории об арийской расе, Гиперборее и прочие идеи Общества Туле.
Нацисты на тот момент воспринимались как абсолютное зло, дикое агрессивное животное, нарушающее любые договоры и стремящееся к мировому господству силовым путем. Германия виделась британцам не потерянным братом по расе, а злобным врагом, который только что попытался склонить их к капитуляции путем ковровых бомбардировок Лондона с целью убить как можно больше мирных жителей. Поэтому Гесса не удостоили аудиенции у руководства Великобритании. Его сочли вражеским военнопленным, вдобавок, психом, — он привез с собой целый мешок с 28 лекарственными препаратами и набором гомеопатических средств, а также регулярно жаловался, что охранники пытаются его отравить. Версию о психическом расстройстве поддержало и руководство Германии, объявив, что заместитель фюрера сошел с ума и, страдая от галлюцинаций, улетел в неизвестном направлении.
Только борясь можно придти к тому миру, каким его видел Адольф Гитлер. Всё это воспевается с давших времён. Древний Рим, Имперский орёл с расправленными крыльями, приветствие... Борьба и только борьба. Но, что с того народа, если он потерпел поражение в этой войне? Пусть тогда он будет уничтожен.
Слова Гитлера о русских. Высказывания Гитлера о славянах. Цитаты Гитлера о евреях. Цитаты Сталина. Высказывания великих людей о Сталине. Высказывания о Сталине. Великие люди о Сталине цитаты. Геббельс про ложь и правду. Йозеф Геббельс пропаганда. Йозеф Геббельс цитаты. Гитлер был нацистом. Фашист и Патриот. Гитлер о социализме цитата. Гитлер Украина. Русские должны умереть, чтобы жили мы немцы. Мы обязаны истреблять население. Гитлер заявил мы обязаны истребить населения. Мы обязаны истребить население низшей расы. Планы Гитлера. Только водка и табак. Никакой гигиены только водка и табак Гитлер. Майн кампф Адольф Гитлер цитаты. Mein Kampf цитаты. Mein Kampf мемы. Гитлер о славянах цитаты. Высказывания фашистов о русских. Речи Адольфа Гитлера на немецком языке. Речи Адольфа Гитлера с переводом. Германские фразы Гитлера. Геббельс о русских высказывание. Геббельс цитаты. Геббельс цитаты о пропаганде. Геббельс о Гитлере цитаты. Высказывания о любви Адольфа Гитлера. Смешные фразы Гитлера. Цитаты Гитлера и Путина. Путин о Гитлере цитаты. Цитаты Гитлера Мем. Гиммлер цитаты. Генрих Гиммлер цитаты. Адольф Гитлер 1920 1080.