Например, 25 июля в дневном эфире ТВ-3 стартует мелодрама «Женская доля» — самый известный и самый продолжительный телепроект индийского телеканала ZEE TV. Страницы в категории «Фильмы-мелодрамы Индии». Показано 128 страниц из 128, находящихся в данной категории. Индийские мелодрамы – это уникальный эпизод кинематографии Индии, который надолго поселился в сердцах русскоязычных зрителей еще со времен Советского Союза.
10 лучших индийских сериалов всех времен
Индийские сериалы смотреть бесплатно! — Грейт ТВ | Топ-20 лучших индийских фильмов 2023 года с трейлерами и кратким описанием. Что нам приготовил Болливуд в 2023 году: 20 новинок индийского кино. |
50 лучших индийских фильмов – выбор редакции. Стопами Зиты и Гиты | В этом списке мы собрали подборку самых лучших индийских фильмов новинок 2023 года, которые уже вышли на экраны и доступны для просмотра в интернете. |
Непридуманная индийская мелодрама
Сюжет фокусируется на спецагенте его играет Сидхарт Мальхотра , которому поручено проникнуть в Пакистан для раскрытия программы разработки ядерного оружия. Юноша любит свою лучшую подругу, а та влюблена в лучшего друга Дхарани. Однако друга Дхарани убивают прямо в день сважьбы, а его невесту похищают. Желая отомстить, Дхарани начинает расследование этого дела. Однако возвращение к родному очагу откладывается, поскольку Бхола оказался в неприятной ситуации, связанной с пьяными полицейскими и наркокартелем. Они намерены украсть ценный алмаз во время полета. К сожалению, самолет захватывают до того, как они успевают осуществить свой план, что приводит к захвату заложников.
Они с большим нетерпением ожидают премьеру нового индийского блокбастера.
Наш список даёт Вам возможность сделать много необычных открытий. Творческий процесс актёров, режиссёров, сценаристов предложит крутое активное действие. Во многих лентах собран достаточный спектр переживаний и волнений. Экспрессия и изящество — вот атмосфера нашей подборки. Адреналиновые драмы и романтичные мелодрамы с самого начала привлекают Вас в центр внимания. От такого необыкновенного действа нереально оторваться. Индийские фильмы в хорошем качестве продолжают бескорыстно радовать своих поклонников.
Все довольно-таки просто. Зрители любят сериалы индийские смотреть из-за другого образа жизни, сильно отличающийся от их собственного. Им нравится наблюдать, как строятся отношения в обществе, где браки заключаются только по согласию родителей это прекрасная тема для создания многочисленных индийских сериалов. И это ещё не весь список того, что притягивает к новым сериалам из Индии. Индийские сериалы славятся не только интересными праведными диалогами позитивных персонажей, и жестокостью злодеев, неотъемлемый ингредиент это любовь, страсть, которая сдвигает горы и выражается лишь взглядом. Всё обходится без постельных сцен, индийским актерам нет надобности доказывать зрителям разыгрываемые чувства, во всё легко верится.
Любовь в их историях всегда чистая и верная.
И пусть она проходит через преграды и тернии, годы страданий и ошибок, но она живет в сердцах этого народа, а они в свою очередь, охотно делятся ею с экранов. Индийские мелодрамы заставляют своих зрителей быть в неведении конца сюжета, тем самым предвкушая и угадывая его. Ведь развязка всегда неожиданна, но не всегда очевидна. Актеры играют свои роли как в последний раз, проживая жизни своих героев и пропуская их через свои души. Просмотр индийской мелодрамы — очень интересное занятие, всепоглощающее и бесповоротно влюбляющее.
Блеск и нищета Болливуда: 10 лучших индийских сериалов
Чувства обострены до предела и резко поляризованы. Нет полутонов и полумер, нет места философским измышлениям и прочей «достоевщине». Зато много завораживающей музыки и танцев, эмоции бьют фонтаном, зло обязательно будет побеждено добром, а в финале влюбленные сердца в любом случае придут к своему счастью. Снятые в Болливуде мелодрамы в чем-то схожи с продукцией бразильского кинематографа.
Санскритская драма напоминает некоторые пьесы драматургов-елизаветинцев. Общими для них являются такие приемы, как письма, пьеса внутри пьесы и воскрешение из мертвых. Часто указывают на сходство приемов «Ромео и Джульетты» Шекспира и пьесы Бхавабхути «Малатимадхава», хотя у последней счастливый финал. Эти совпадения приводятся как примеры того, что одни и те же приемы изобретаются разными авторами независимо друг от друга. Так что индийское массовое кино могло выработать собственные методы конструирования мелодрамы независимо от западного влияния. Так или иначе, существуют ярко выраженные принципиальные различия между западными и индийскими мелодрамами. В качестве примера обратимся к хорошо известному роману с отчетливыми признаками мелодрамы — я имею в виду «Большие надежды» Чарльза Диккенса. Кроме саспенса и удивления — не обнаруживаемых в индийских текстах, поскольку там наличествует всевидящее око — этот роман вычерчивает надлежащие жизненные траектории для всех персонажей в зависимости от их недостатков и праведных дел, а также преподает им уроки. Этот процесс обучения предполагает ту степень свободы воли, которую вряд ли отыщешь в индийских текстах. И вот контрпример: раджа Харишчандра не следует чужим урокам, ибо он сам есть праведность. Возвращаясь к кинематографу, следует сказать, что в числе лучших голливудских мелодрам называют фильмы Дугласа Сёрка, такие как «Все, что дозволено небесами» 1955 ; там персонажи тоже выходят на новый уровень понимания, к которому их подводят траектории их жизни, чего нельзя сказать о героях «Бродяги», «Стены» и «Кто я для тебя? Виджай в «Стене» номинально плохой, и он не сожалеет о содеянном. Судья Рагхунат в «Бродяге» смягчается, но не потому, что раскаивается в своей чрезмерной жесткости, а потому что обнаруживает, что молодой человек, выступавший против него в суде, — его сын. Обстоятельства уже известные нам становятся известными и судье. Западные и индийские мелодрамы включают в нарратив «моральную мистику», вмешательство потусторонних сил, но в последнем случае мы видим, как работает его механизм, например, что боги озабочены судьбой Харишчандры и даруют ему божественное благословение, как и в фильме «Кто я для тебя? Нравственное поучение Как я отмечал в предыдущей главе, индийские имена персонажей в кино на хинди не подразумевают принадлежности к конкретной религии, а обозначают среду, в которой религия способствует идентификации только неиндуистов. Зеркальным отражением этой ситуации является жанр мусульманского социального кино часто снимаемого режиссерами-индусами с такими картинами, как «Моя любимая» 1963 и «Замужество» 1982 , где все носят мусульманские имена, и если используется имя на языке хинди, то им наделяется чужак. Можно сказать, что индуизм — это не вера, а социальная практика, связанная с окружающей средой. Это согласуется с тем, что индуизм не допускает обращения иноверцев в свою веру. Соответственно в мусульманском социальном кино ислам тоже выступает не как вера, но как набор социальных практик. Если такие фильмы, как «Бен-Гур» 1959 Уильяма Уайлера, показывают чудеса, чтобы пропагандировать веру, то изображение веры в фильмах на хинди подчас граничит с автопародией, как в «Амар, Акбар, Антони» 1977. Из-за изменения отношения к вере в более поздних фильмах, таких как «Три идиота», религиозная принадлежность представляется как доставляющая неудобство. Здесь следует обратиться к некоторым парадоксальным аспектам кино на хинди. Выше было отмечено, что нарратив в этом кино выражает известное; можно предположить, что кино на хинди «поучает» через содержащееся в фильме послание зрителю; вопрос: каким образом нечто известное зрителю может стать поучительным? Эта гипотеза кроме всего прочего объясняет значимость генеалогии в киноисториях, о чем говорилось выше. Поскольку дхарма контекстуальна, за ее «границей» нет никого, кто нуждался бы в наставлении, то есть в обращении в свою веру. Отсюда можно предположить, что послание фильма — это всего лишь знакомое утверждение, только приобретающее форму наставления. В то же время их контекстуальная природа делает принципы дхармы нечеткими, и таким образом послания фильмов трансформируются, приспосабливаясь к новым социальным условиям. Там, где ранее послание имело моральный смысл, подразумевающий преданность родителям, нации, сообществу, семье, послание, получающее распространение в новом тысячелетии, несет в себе ценности самореализации и достижения личных целей, как это имеет место в фильмах «Три идиота», «Гуру» и «Банти и Бабли». Самый большой парадокс заключается в том, что если дхарма контекстуальна, то кино на хинди проводит ее ценности как внеконтекстуальные. Контекстуальная природа дхармы может быть эффективно использована применительно к разным типам злодеев в кино на хинди, что требует отдельного объяснения. Злодеи — это те, кто вредит главным персонажам, причем чинимое ими зло необязательно исходит от плохого человека, а может быть результатом непонимания, как в фильме «Репутация» 1949 , или введения в заблуждение неудачным советом как делает королева Кайкейя в «Рамаяне». Если внимательно рассмотреть образы отрицательных персонажей кино на хинди, обнаружится, что вплоть до 1960-х годов злодеи представляли собой узнаваемые социальные типы, чьи дурные поступки, как правило, ассоциировались с тем, что они плохо исполняли свои социальные роли. Матери обычно были олицетворением добродетели, но мачехи и свекрови тещи явно не годились для этой роли. Однако наряду с этой дхармической категорией существует и более темный персонаж, профессиональный преступник, появляющийся в фильмах «Бродяга» и «Поединок»; находящийся вне сферы действия дхармы, само «зло»; один из «практикующих нарушителей закона» в 1950-х с опытом, лежащим за пределами кода дхармы, то есть связанным с современной эпохой. Например, преступник в «Поединке» — владелец ночного клуба и игорного дома, то есть носитель черт, ассоциирующихся с этим периодом времени. С начала 1960-х и позднее, как указывалось выше, общество столкнулось с чем-то особенно для себя сложным — разочарованием, постигшим нацию после Китайско-индийской войны, и кино на хинди вступило в фазу эскапизма. Экранные истории, снимавшиеся до 1950-х, в образах своих героев воплощали судьбы нации; те, что появились после войны, уже рассказывали чаще всего о том, как действует профессиональный преступник, как в фильмах «Испытание временем» 1965 и «Похититель ценностей» 1967. Всё более экстравагантные злодеи 1960-1970-х годов могут быть интерпретированы как свидетельство определенной степени невосприимчивости кинематографа по отношению к нации и национальным интересам. Если в «Бродяге» семья воссоединяется в зале суда, то в фильмах «Испытание временем» и «Найти друг друга» 1973 это организует преступник. Аллегорический аспект сцены в суде ранее уже был разработан, но преступнику еще не отводилась столь важная роль. В качестве примера независимости злодея от социальных моделей, где они традиционно соответствовали определенным социальным типам и получали значащие имена, можно привести персонажа в фильме Раджа Капура «Бобби» 1973 , где у него то же имя, что и у исполняющего эту роль актера — Прем Чопра. Тем самым обнаруживается недоверие фильма к реальности, а злодей выполняет чисто служебную роль, чтобы подготовить развязку. Эти экстравагантные злодеи продолжали появляться на экране до начала 1990-х, но когда в 1991 году эпоха Неру официально завершилась, выполнять эту аллегорическую задачу стало проще. Было уже необязательно воплощать на экране государственные и политические установки, поскольку государство по умолчанию признало, что его вмешательство в общественную жизнь было ошибкой. Виру Сахастравудхе в «Трех идиотах» — учитель, который всего лишь превышает свои полномочия, в то время как не столь добрые герои фильмов «Ом Шанти Ом» 2007 и «Негодяи» 2009 отмечены таким эгоизмом, который заставляет их ставить личные интересы выше обязанностей, налагаемых на них их социальными ролями. Жанры Фильмы на хинди нетрудно классифицировать по содержанию, но гораздо труднее сделать это по жанровому признаку, если не считать мифологическое кино и камерные мелодрамы; в остальных случаях просто отсутствуют устоявшиеся жанровые нормы. Согласно Ролану Барту, жанры можно рассматривать как механизм сотворения мифов из исторических событий, в определенном смысле рассматривающий злободневность с точки зрения вечности. Например, вестерн обращается к историческим корням американской нации. Ранее я останавливался на том, что темпоральный аспект кино на хинди не допускал апелляции к истории и универсальному времени; этот фактор, по всей видимости, срабатывает в отношении формирования жанров на основе ключевых событий, таких как борьба за независимость. Кроме того, здесь возникает проблема жанровой несовместимости элементов в рамках одного фильма. Структура фильмов на хинди не подчиняется логике каузальной связи. Фильмы приобретают вид цепи эпизодов, выстроенной наподобие серии картинок. Именно эта характеристика индийского массового кино объясняет его сборную композицию, отсутствие жанровой дифференциации, наличие бесчисленных подсюжетов и иную нарративную непоследовательность. Эта тенденция приводит к возникновению гетерогенного жанра, который я называю агрегацией. Он по-разному описывался теоретиками: как «кино аттракционов», «бриколаж», «конгломерация» и «кино отступлений». Соответственно, каждый из этих терминов подразумевает разные объяснения феномена. Индийское массовое кино включает в себя различные нарративные элементы, в том числе лежащие за пределами отечественной мелодрамы, тем не менее оно сохраняет жанровое отличие, представляющее чрезвычайно трудную задачу для интерпретации. Многие родовые элементы имеют соответствия в жанрах голливудского кино — вестерне, гангстерском кино, фильмах о призраках и хоррорах, и эти общие родовые элементы иногда доминируют в нарративе. Например, «Месть и закон» 1975 включает элементы вестерна, в «Стене» 1975 используются мотивы гангстерского кино, и братья Рамсей нашли свое призвание в постановке таких хорроров, как «Старый храм» 1984 , но во всех этих фильмах встречаются также элементы других жанров например, «комедии пощечин» в «Мести и законе». Как и в американском жанровом кино, доминантные элементы во многих из этих фильмов определяют и зрительскую категорию. Если молодежные фильмы типа «Любящих сердец» 2001 предназначаются молодой аудитории мегаполисов то хорроры благодаря элементам колдовства обычно рассчитаны на посетителей кинотеатров небольших городов Северной Индии и с точки зрения дискурса могут квалифицироваться как домодерные. Некогда существовал субжанр небольших фильмов, в которых играли актеры категории «Б», такие как Дара Сингх и Шейх Мухтар, и которые смотрел «субпролетариат», состоявший преимущественно из мусульман. Триумфальный успех крупных фильмов «Месть и закон» и «Вечная сказка любви» 1977 частично обязан объединению мотивов из этих фильмов с мотивами отечественной мелодрамы. Соединение несовместимых по голливудским стандартам элементов в гибридный жанр становится возможным как раз благодаря поэпизодному строению каждого из фильмов-доноров. Та же поэпизодная структура обеспечивает использование внутри фильма и других аттракционов — автономных комических сцен, песен и танцев и даже религиозных проповедей. Все чаще отмечается, что подобные «аттракционы» нечетко отделены от основного повествования, и если попытаться их как-нибудь обозначить, то можно сказать, что «аттракцион» — всего лишь эпизод, не укладывающийся в логику повествования и существующий независимо в фильме. Для иллюстрации можно вспомнить фильм «Чужой среди своих», в нарративе которого сращиваются «Бешеные псы» 1992 Квентина Тарантино и «Подозрительные лица» 1995 Брайана Сингера — два главных героя сбрасывают пакистанского торговца оружием через перила лестницы и наблюдают, как он летит вниз с двадцатого этажа. Этот эпизод не играет сюжетной роли и может рассматриваться как автономный аттракцион. Возможно, «патриотичному» индийскому зрителю доставило удовольствие видеть, как пакистанский торговец оружием летит с огромной высоты. Включению аттракционов способствуют эпизодная структура и нарративная агрегация, позволяющая инкорпорировать в сюжет «современные» элементы, подобные приведенному выше. Интересно, что, согласно одному из определений искусства театра в «Натьяшастре», это не что иное, как природа мира с его радостями и горестями, изображаемыми через актерскую игру. Это было понято так, что санскритская драма сама представляет собой агрегацию типичных ситуаций. Поклонение Одним из следствий «контекстуальной» этической системы является отсутствие универсального руководящего принципа, организующего поведение. Действие считается хорошим, если способствует укреплению взаимосвязи между эмпирическими явлениями, а нравственный конфликт — это противоречие, возникающее между сплоченностью и разобщенностью. В любом случае для опознавания праведности требуется универсальное означающее, одинаково воспринимаемое разнородной массовой аудиторией. Наиболее распространенным признаком праведности является благочестие, возможно потому, что при отсутствии универсальной социальной этики заключение о праведности предоставлено богам. Подлинное поклонение или самоотверженность выступают основным и универсальным компонентом нарративной стратегии, поскольку, например, в некоторых хоррорах на хинди вампиры одинаково уязвимы перед крестом, Кораном и «Бхагавадгитой». Есть еще один требующий пояснения интересный аспект этого качества, используемого в нарративах массового кино. Идолы, которым поклоняются в индуистских храмах, воспринимаются как объекты поклонения, и, поскольку индуистские божества антропоморфны, эти идолы часто служат культовыми символами, без особой точности повторяющими пропорции тела. Именно в силу этого возникают споры относительно символичности идолов. Теоретики ссылаются на традицию даршана, то есть лицезрения бога в индуистской религии, где необходимым условием являются молчание поклоняющегося и медитация, но моменты поклонения в фильмах на хинди не следуют этому предписанию. Поклонение в массовых фильмах обычно обращено к идолам, изображенным в натуралистичном, западном стиле, который подчеркивает их человеческие атрибуты. Эти идолы иногда выглядят мускулистыми и способными к движению, в то время как традиционные идолы статичны в своей неподвижности. Объект поклонения в обычном храме Шивы представлен в виде лингама каменного фаллоса , но в массовом кино в храме Шивы мы видим «жизнеподобную» статую бога. Это не значит, что в кино не показывают лингамы. Например, до титров в фильме «Истина, любовь, красота» 1978 есть кадр с людьми, поклоняющимися придорожному камню в форме лингама, — чтобы продемонстрировать, что вера делает объект поклонения священным. Вместе с тем поклонение божественному в этом фильме изображается далее через обращение к антропоморфным божествам обычно это Кришна и Радха ; преданность им выражается также и в песнях. Во многих других фильмах сцены поклонения сняты и смонтированы как бы в диалоге с божеством. Молящее лицо персонажа монтируется с сочувственным выражением идола здесь часто используются съемка на уровне глаз или «восьмерка» , в результате возникает впечатление успешной коммуникации между ними. Намерение режиссера заключается не в том, чтобы ввести бога с целью «контролировать психическую установку», а в том, чтобы он более внимательно относился к материальным притязаниям молящегося. Здесь представлена не только икона, обнадеживающая зрителя, но и достижимое божество, способное к человеческому пониманию проблем. Мне хотелось бы завершить свои соображения по поводу поклонения замечанием, что внезапное божественное вмешательство, часто встречающееся в массовых фильмах, представляется чуждым нарративной логике и выбивалось бы из общего повествования, будь отдельные эпизоды каузально связаны между собой. Когда Голливуд допускает божественное вмешательство «Десять заповедей», 1956; реж. Сесил Б. Де Милль , бог воплощает причинность. Ранее, комментируя мелодраму, я отметил, что в этом жанре допускаются внезапные перемены судьбы, и может показаться, что обусловлены они божественным вмешательством. С упадком мелодрамы в кино на хинди в новом тысячелетии и заменой нравственных проблем самореализацией божественное вмешательство тоже уходит в прошлое, несмотря на то что в общественной жизни сама религиозная практика становится ключевой проблемой. Рагхавендра; пер.
Осенью телеканал «Индия» представит две разноплановые новинки, которые придутся по душе почитателям индийской истории и поклонникам детективного жанра. Биографический сериал о национальной героине Индии — Лакшми-баи, снятый талантливым режиссером Дармешом Шахом «Сита и Рама». Лакшми-баи стала символом страны в борьбе против британского владычества. Пройдя путь от дочери брахмана до княгини, она была замечательной женой, любящей матерью, мудрой правительницей и храбрым воином, возглавившем знаменитое Сипайское восстание. Детективный сериал от индийской компании Peninsula Pictures, проекты которой ежегодно получают высокие награды на индийских и международных телевизионных конкурсах. Главный герой картины — детектив Дев Ананд Бирман, сражается с внутренними демонами, терзающими его после смерти супруги. Он стал затворником, но продолжает работать и расследовать уголовные дела. Его напарник считает, что Дев сам виноват в том, что с ним происходит. А еще он уверен, что именно Дев убил свою жену.
Только подумайте, раньше, для того чтобы найти тот или иной шедевр, нужно было облазить весь интернет. Нередко наши соотечественники сталкивались с лентами очень плохого качества видео или перевода. Теперь об этих трудностях можно забыть именно благодаря нашему сайту.
Индийские фильмы мелодрамы
20 лучших новых индийских фильмов 2023 года | Топ рейтинги | От Жизни в Жизнь / Qayamat Se Qayamat Tak Все серии (Индия, 2024) индийский сериал на русском языке. |
Индийские сериалы смотреть бесплатно! — Грейт ТВ | Предлагаем смотреть индийские фильмы мелодрамы онлайн бесплатно в хорошем качестве (HD). |
Индийские фильмы 2023 года на русском языке: все лучшие топ новинки, которые уже вышли
Индийские фильмы про любовь — чарующий микс восточного колорита и романтики, где накал страстей варьируется от лёгкой мелодрамы и иногда доходит до уровня триллера. «Кино » представляет каталог индийских фильмов 2023 года в жанре мелодрама. Жанр: Комедия / Мелодрама. В ролях:Мариам Басса, Rushil Juglall, Vashir Kemraj. В этом вам поможет убедиться наш топ индийских сериалов из самых разных жанров: от традиционных мелодрам до боевиков, триллеров и даже ужастиков. Жанр: Комедия / Мелодрама. В ролях:Мариам Басса, Rushil Juglall, Vashir Kemraj.
Лучшие индийские фильмы на русском языке смотреть онлайн бесплатно
Смотреть индийские фильмы и сериалы мелодрамы (1093 кинолент) онлайн на сайте Последние новинки Индии жанра мелодрама с русской озвучкой в HD качестве. семейный мультфильм военный история биография короткометражка документальный мюзикл вестерн музыка спорт аниме детский фильм-нуар реальное ТВ концерт новости игра ток-шоу. На мировых телеэкранах сейчас идет непридуманная индийская мелодрама. Ее сюжет вертится вокруг того, какие преграды возникли на пути романтической любви между двумя. Необычное индийское кино представляет собой сборник четырех короткометражных фильмов, снятых четырьмя разными режиссерами и объединяющий в себе жанры драмы и мелодрамы.
Индийские сериалы - смотреть онлайн
В основу истории положена старинная одноименная поэма Калидасы, древнего индийского поэта, о том, как герой передает супруге важное послание с помощью облака. Долгой жизни и богатства! Младшая сестра Куку празднует свадьбу и, чтобы не омрачать торжество, они идут туда, изображая счастливую пару. Но неожиданно наружу полезли и другие семейные тайны. Глубина 2022 1 Алиша, инструктор по йоге, в детстве пережила страшную травму — ее мать покончила с собой. Вместе с отцом ей пришлось переехать в провинцию, из-за чего у девушки жизнь сложилась не так, как хотелось.
В отличие от ее двоюродной сестры Тии, которая стала успешной и собирается замуж за красавца Зейна.
Будучи ещё... Но слово данное погибшему начальнику, связывает его судьбу с дочерью покойного мужчины. Долг обязывает парня подчиниться совести, и он берет замуж барышню, хотя чувства испытывает к своей возлюбленной.
В таких картинах есть хорошая порция реализма и показ животрепещущих вопросов современности. Хотя никто не спорит, что всегда приятно посмотреть индийское кино в лучших традициях музыкальных мелодрам. Тут много красивых танцев, необычных ритмичных движений, эффектных костюмов и энергичных артистов.
Новинки доставляли на советский экран прямо «с пылу с жару», а основных актёров Болливуда знали в лицо.
Интервью с ними публиковал журнал «Экран», индийские актёры и актрисы приезжали для встреч с поклонниками в нашу страну… Времена изменились. Но Болливуд остался верен себе.
Индийские сериалы 2023–2024: подборка интересных проектов
10 лучших индийских фильмов | На мировых телеэкранах сейчас идет непридуманная индийская мелодрама. Ее сюжет вертится вокруг того, какие преграды возникли на пути романтической любви между двумя. |
В мире кино могут появиться российско-индийские мелодрамы - Мойка78.ру Новости СПб | Вы можете смотреть онлайн Хорошие новости индийский фильм 2019 бесплатно в хорошем качестве. |
Лучшие Индийские мелодрамы | Чуть меньше трех недель остается до премьеры мелодрамы Шакуна Батры «Глубина», и накануне стрим-сервис Amazon поделился трейлером, дающим представление о том. |
Индийское кино 2024 смотреть онлайн
Ниже представлены самые новые индийские фильмы 2023 года, вышедшие на русском языке. Многие из них стоит посмотреть даже тем, кто никогда не погружался в творчество далекой страны.
Если вас интересует лучшие индийские фильмы в хорошем качестве HD бесплатно, то нет нужды думать о нём свысока. Талантливые режиссёры создают достойные шедевры, которые удостаиваются призов на известных мировых кинофестивалях. В таких картинах есть хорошая порция реализма и показ животрепещущих вопросов современности. Хотя никто не спорит, что всегда приятно посмотреть индийское кино в лучших традициях музыкальных мелодрам.
Ведь лучшие индийские фильмы 2022 года представлены как классическими мелодрамами, порой переплетёнными с детективными линиями, так и романтическими комедиями, и даже мистическими триллерами. Великолепное разнообразие гарантирует, что каждый зритель будет очарован выбранным сюжетом, и по-новому посмотрит на культуру далёкой страны.
Ни для кого не секрет, что вкусы искушенных кинокритиков часто сильно отличаются от предпочтений обычных кинозрителей. К их мнению прислушиваются, и они могут влиять на успех или провал фильма или сериала. Однако в нашу цифровую эпоху обычные зрители тоже могут высказывать свое мнение о просмотренных картинах. Среди простых любителей этого вида искусства есть немало тех, кто отлично разбирается в кино и телесериалах, и среди отзывов настоящих фанатов кино встречаются по-настоящему полезные мнения.
Телеканал «Индия»: горячие премьеры сериалов
India» до сих пор можно услышать на индийских спортивных состязаниях. Зачем смотреть: чтобы стать командным игроком 38. Раман Рагхав 2. Постановщик Анураг Кашьяп изначально собирался снять кино об охоте на этого маньяка.
Но потом он заметил, что исторические триллеры в Индии большим успехом не пользуются, и создал современный психологический хоррор-триллер, в котором серийный убийца мнит себя новым Раманом Рагхавом. Фильм Кашьяпа — самый провокационный и пугающий в нашем хит-параде, поскольку это кино о двух безжалостных злодеях. В то время как маньяк совершает свои преступления, полицейский совершает свои, и к концу фильма трудно сказать, кто опаснее для общества.
Ещё сложнее ответить, кто в итоге одержал победу. Факт: съёмки были настолько психологически и физически тяжелыми для исполнителя роли маньяка Навазуддина Сиддикуи, что он провел неделю в больнице после нескольких особенно трудных дней. Зачем смотреть: чтобы погрузиться в омрачённое сознание 37.
Муругадосс Продолжительность — 186 минут О чём: страдающий амнезией и не способный ничего надолго запомнить бизнесмен превращается в мстителя, который ищет убийцу своей невесты Когда индийский режиссер А. Муругадосс узнал, что британец Кристофер Нолан снял великолепный психологический триллер «Помни…» об антероградной амнезии, он сочинил свою собственную ленту на эту тему, не смотря «Помни…» и не зная всех подробностей её сценария. Поэтому называть «Превозмочь себя» ремейком голливудской ленты некорректно.
Это самостоятельное кино, пусть и со сходным зачином. До уровня картины Нолана ему далеко, но это по-своему увлекательный и не слишком предсказуемый криминальный триллер, который сорвал кассу в прокате и превратил своего ведущего актера Сурью Шивакумара в экшен-звезду. Факт: в 2008 году А.
Муругадосс сам снял ремейк «Превзойти себя» на языке хинди, с Аамиром Кханом в главной роли. Эта лента стала суперхитом национального проката, и сейчас она более известна, чем оригинал 2005 года. Зачем смотреть: чтобы вспомнить всё 36.
Преступление было совершено утром, и постановщик спросил себя: «Если Кумар встал в 7 утра, то когда проснулся его убийца? Главные роли в фильме получили Дж. Факт: первая монтажная версия картины была раскритикована как «воспевающая мафию», и режиссер переснял некоторые сцены, чтобы прояснить заложенные в фильм идеи.
Зачем смотреть: чтобы пожить по индийским «понятиям» 35. Когда на обломках прежнего уклада возникает новый, ретивые борцы порой оказываются не у дел, потому что их радикальная идеология сменяется умеренным соглашательством, а порой и откровенным предательством прежних идей. Провокационная, печальная, но одухотворенная политическая драма «Цвет шафрана» исследует этот парадокс на примере начинающих актеров, которые пробуют возродить бескомпромиссный дух прославленных борцов за свободу Индии и обнаруживают, что современные коррупционеры ничуть не менее жестоки, чем британские завоеватели.
Картина пользовалась огромным успехом, и она была выдвинута на «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке. Факт: одним из продюсеров ленты был британский бизнесмен индийского происхождения Ангад Пол, ранее продюсировавший «Карты, деньги, два ствола» и «Большой куш» Гая Ричи. Зачем смотреть: чтобы осмыслить трагедию революции 34.
Это был ремейк индийского хита «Среда», и Кингсли изображал того же преступника, что и Насируддин Шах, игравший в болливудской постановке. Почему два выдающихся драматических актера согласились перевоплотиться в злодея, который поначалу кажется типовым персонажем полицейского кино об игре сыщиков и негодяев в кошки-мышки? К сожалению, мы не можем ответить на этот вопрос, не выдав несколько сюжетных тайн «Среды».
Но поверьте, что это не шаблонный триллер, и что картина не только захватит вас, но и поставит перед вами сложные и неоднозначные моральные дилеммы. Факт: фильм частично снимался в строящемся высотном здании без установленного лифта, и съемочная группа каждый день поднималась пешком на 25-й этаж. Зачем смотреть: чтобы по-новому взглянуть на войну с террором 33.
Или, как в случае «Ури», мстят террористам прямо у них дома, отвечая одной дерзкой атакой на другую. В основу фильма Адитьи Дхара легли реальные события, но многие персонажи и детали операции возмездия были вымышленными, что позволило постановщику создать не только патриотичный и драматичный, но и захватывающий блокбастер для поклонников военных боевиков. Факт: поскольку работать на границе с Пакистаном было бы слишком опасно, значительная часть ленты снималась в Сербии.
Зачем смотреть: чтобы понаблюдать за индийским спецназом 32. Как популярнейший триллер «Стреляйте в пианиста», входящий в двадцатку самых кассовых индийских лент. Режиссер и сценарист Шрирам Рагхаван не скрывал, что вдохновляется лентами вроде «Фарго», которые рассказывают реалистичные, но до безумия причудливые истории, и его кино получилось столь же непредсказуемым мрачно-комичным зрелищем о злоключениях музыканта, который оказался не в то время и не в том месте, и который увидел то, что ему видеть не следовало.
После чего за ним начали охотиться преступники, которых он мог бы изобличить. Факт: хотя фильм снимался на хинди, его сценарий писался на английском, поскольку создатели ленты лучше владели этим языком, чем главным индийским наречием. Зачем смотреть: чтобы пережить головокружительное приключение 31.
Что довело прежде добропорядочную и достойную женщину до жизни такой? Мрачный криминальный триллер «Четверг» режиссера Бехзада Хамбаты исподволь убеждает задуматься над теми социальными бедами, которые, как постепенно выясняется, заставили героиню пойти на страшное, непростительное преступление. Также картина предлагает череду сюжетных поворотов, которые удержат вас в напряжении вплоть до финальных титров.
Зачем смотреть: чтобы понять, что гложет индийских женщин 30. При этом картина не просит зрителей жалеть центральных персонажей. Напротив, фильм восхищается своими героями — особенно бойким Барфи, чьи ужимки и проделки вдохновлены картинами таких классиков немого кино, как Чарли Чаплин и Бастер Китон.
В ленте есть печальные и напряженные моменты, но в основном это доброе и счастливое кино о дружбе, любви и принятии людей такими, какие они есть. Индия выдвигала «Барфи! Факт: режиссёр Анураг Басу очень боялся, что Приянка Чопра не справится с нетипичным для неё образом, и он нанял звезду лишь после нескольких дней кинопроб.
Зачем смотреть: чтобы перестать недооценивать людей 29. Также мы отметили, что «Овца» была ремейком индийского прокатного хита. Теперь пришло время восхититься исходной картиной Джитху Джозефа, которая в 2013 году побила кассовый рекорд фильмов на языке малаялам, а затем легла в основу четырех индийских ремейков включая вышедший в 2015 году ремейк на хинди и ещё нескольких восточных лент, включая вышеупомянутую китайскую картину.
У каждого из героев своя родительская правда, и зрители могут выбить, на чьей они стороне. Факт: в 2021 году режиссер Джитху Джозеф снял сиквел «Видимость 2», продолживший и завершивший повествование «Видимости». Зачем смотреть: чтобы решить моральное уравнение 28.
В добродушной драме «Ланчбокс» ошибка этой службы становится началом трогательной дружеской связи по переписке, которая со временем перерастает в более близкие отношения, но остается дистанционной вплоть до заключительных сцен. В наше время, когда люди всё чаще переписываются и всё реже разговаривают по телефону, «Ланчбокс» с его, казалось бы, старомодным упором на записки превращается из ностальгического кино в актуальную современную историю о том, что для единения душ не нужно единение тел. Фильм был любимцем критиков и зрителей, и многие были разочарованы, когда Индия выдвинула менее известное и значимое кино на «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке.
Факт: режиссёр Ритеш Батра придумал «Ланчбокс», когда изучал работу курьерских служб для документальной картины. Зачем смотреть: чтобы поверить в любовь по переписке 27. Гнанавел Продолжительность — 164 минуты О чём: талантливый адвокат и бывший активист компартии защищает нищую семью, на которую ополчилась коррумпированная полиция Выдающийся юрист из Южной Индии К.
Чандру, который много лет трудился сперва адвокатом, а затем судьей, всю жизнь стремился использовать правосудие для защиты униженных и оскорбленных — особенно тех, кто не только был беден, но и принадлежал к низшим кастам и малым народам. Действие ленты развивается в начале 1990-х, и временная дистанция позволила авторам ленты без утайки и с праведным гневом показать, с какой несправедливостью сталкивались да и сейчас порой сталкиваются индийцы, когда они, как герои известного анекдота, вынуждены доказывать, что не верблюды, в то время как полиция не защищает закон, а беспрестанно нарушает его. Фильм удостоился самых лестных отзывов, и это, пожалуй, лучший индийский судебный триллер.
Факт: К. Чандру вступил в компартию, когда учился в колледже, и оставался её активистом почти 20 лет. Он был исключен, потому что не поддержал вмешательство Индии в гражданскую войну в Шри-Ланке в 1988 году компартия тогда была на стороне властей.
Зачем смотреть: чтобы наказать «оборотней в погонах» 26.
Смотреть «Махабхарату» можно всей семьей. Страна, которой управляет принцесса, находится на грани развала из-за недопониманий между индусами и мусульманами, а монгольская армия, подходящая к границам, также не прибавляет позитива.
Ее предводитель, коварный Акбар, становится для Джодхи едва ли не единственным способом не допустить насильного введения ислама в ее стране. В нем отсутствует реальная физика, актерская игра и музыкальное сопровождение практически живут своей жизнью и «по настроению», но костюмы и отдельные сцены выполнены эффектно и в лучших болливудских традициях. Поэтому «история великой любви» с большой вероятностью придется по вкусу ценителям индийского кино, но не факт, что всем остальным.
Лакшми-баи стала символом страны в борьбе против британского владычества. Пройдя путь от дочери брахмана до княгини, она была замечательной женой, любящей матерью, мудрой правительницей и храбрым воином, возглавившем знаменитое Сипайское восстание. Детективный сериал от индийской компании Peninsula Pictures, проекты которой ежегодно получают высокие награды на индийских и международных телевизионных конкурсах.
Главный герой картины — детектив Дев Ананд Бирман, сражается с внутренними демонами, терзающими его после смерти супруги. Он стал затворником, но продолжает работать и расследовать уголовные дела. Его напарник считает, что Дев сам виноват в том, что с ним происходит.
А еще он уверен, что именно Дев убил свою жену. Телеканал современных индийских киносериалов различных жанров: исторические саги, криминальные детективы, мелодрамы. Лидеры проката и новинки индийского кинематографа для всей семьи.
Разница только в том, что кто-то плачет над горькой судьбой героев, а кто-то просто смеётся над наивностью изображаемых событий. Если вас интересует лучшие индийские фильмы в хорошем качестве HD бесплатно, то нет нужды думать о нём свысока. Талантливые режиссёры создают достойные шедевры, которые удостаиваются призов на известных мировых кинофестивалях. В таких картинах есть хорошая порция реализма и показ животрепещущих вопросов современности.
Индийские фильмы мелодрамы
Все подборки. Индийские сериалы бесплатно. Индийские сериалы бесплатно. Смотреть индийские сериалы мелодрамы онлайн вы можете на сайте Перед вами лучшие и самые новые индийские мелодрамы 2022 года про любовь, которые уже вышли или только планируются к выходу. Радхе Шьям (2022). На мировых телеэкранах сейчас идет непридуманная индийская мелодрама. Ее сюжет вертится вокруг того, какие преграды возникли на пути романтической любви между двумя. Жанр: Комедия / Мелодрама. В ролях:Мариам Басса, Rushil Juglall, Vashir Kemraj.