Новости рассказы бунина о любви

Автор И.А. Бунин Сборник рассказов о любви «Тёмные аллеи» полностью для бесплатного чтения. Читать произведение полный текст книги бесплатно и без регистрации на сайте Classica Online. Итак, по Бунину, Варвара Пащенко — первая или долгая любовь, это Лика.

Содержание сборника

  • Рассказы Бунина.
  • Темные аллеи. Бунин Иван Алексеевич. Ivan Bunin.
  • Тема любви, красоты и памяти в рассказах И. А. Бунина
  • Недоумение счастья». (Тема любви в рассказах И. А. Бунина.)
  • «Темные аллеи» анализ произведения Бунина – жанр, смысл, тема, проблемы рассказа
  • Русская любовь в темных аллеях. (1937—1945. «Темные аллеи» И. Бунина). Русский канон. Книги XX века

Тема любви, красоты и памяти в рассказах И. А. Бунина

Все-таки был. Читая бунинские новеллы, обращаешь внимание на то, что он никогда не пишет о счастливой, благополучной любви. Почему же Бунин никогда не рассказывает о счастливой любви, соединяющей влюбленных? Наверное, потому, что соединение любящих — это уже совсем иные чувства и отношения. Поэтому в тот момент, когда история любви идет к счастливому завершению, непременно появляются непредвиденные обстоятельства или разражается катастрофа, вплоть до смерти героев. С присущим ему высоким мастерством писатель стремится остановить мгновение на высшем взлете чувств. Еще одной интересной особенностью любви героев является то, что они словно избегают даже мысли о браке.

А между тем только ее он любит по-настоящему. Как-то раз Бунин процитировал чьи-то слова о том, что часто легче умереть за женщину, чем жить с ней. Видимо, эта точка зрения и нашла отражение в его рассказах о любви. Можно соглашаться с этим, можно не соглашаться. Это не умаляет красоты и прелести бунинских новелл.

Малый, управляющий лошадьми, просит дать им передышку, и Ивлев принимает окончательное решение направится в имение Хвощинского — осмотреть старое поместье и приобрести библиотеку. Они проезжают обрыв, с которого прыгнула Лушка. С трудом герой вспоминает, что в молодости ездил по этим местам верхом на лошади. Они заезжают в имение.

Их встречает сын Хвощинского — он крайне удивлен неожиданными гостями, сильно переживает, но не отказывает им в визите. По просьбе Ивлева показывает комнату, в которой заперся Хвощинский, и его библиотеку. Рассказывает, что его отец не был сумасшедшим, а стал затворником и всю жизнь жалел о смерти Лушки — приобрел после этого венчальные свечи, обручальное кольцо, которое носил всегда. Ивлев, просматривая библиотеку, натыкается на «Грамматику любви» — небольшую книжку, которую составил сам Хвощинский. Она его интересует, и тот выкупает ее у сына помещика за большие деньги, хотя молодой человек поначалу не желает ее продавать. Смысл произведения В рассказе говорится о том, что любовь Хвощинского и Лушки стала легендарной — несмотря на то, что прошло всего 20 лет, Ивлеву кажется, что предание о них ходит уже давно. Ему интересен помещик и то, чем он жил. Сам Хвощинский не смог вынести ошибок, совершенных в молодости и того, что отказался от сильной любви из-за того, что любимая женщина была крепостной. Он заперся в имении, сделал то, чего не сотворил при жизни Лушки купил обручальное кольцо и свечи для венчания.

Прост и мил был только их мальчик, которого я репетировал. Проводник вышел из купе, сказал, что постели готовы, и пожелал покойной ночи. Он помолчал и сухо ответил: — Вероятно, и ей так казалось. Но пойдем спать. Я ужасно устал за день. Только даром заинтересовал. Ну, расскажи хоть в двух словах, чем и как ваш роман кончился. Уехал, и делу конец. Сине-лиловый глазок над дверью тихо глядел в темноту. Она скоро заснула, он не спал, лежал, курил и мысленно смотрел в то лето… На теле у нее тоже было много маленьких темных родинок — эта особенность была прелестна.

Оттого, что она ходила в мягкой обуви, без каблуков, все тело ее волновалось под желтым сарафаном. Сарафан был широкий, легкий, и в нем так свободно было ее долгому девичьему телу. Однажды она промочила в дождь ноги, вбежала из сада в гостиную, и он кинулся разувать и целовать ее мокрые узкие ступни — подобного счастья не было во всей его жизни. Свежий, пахучий дождь шумел все быстрее и гуще за открытыми на балкон дверями, в потемневшем доме все спали после обеда — и как страшно испугал его и ее какой-то черный с металлически-зеленым отливом петух в большой огненной короне, вдруг тоже вбежавший из сада со стуком коготков по полу в ту самую горячую минуту, когда они забыли всякую осторожность. Увидав, как они вскочили с дивана, он торопливо и согнувшись, точно из деликатности, побежал назад под дождь с опущенным блестящим хвостом… Первое время она все приглядывалась к нему; когда он заговаривал с ней, темно краснела и отвечала насмешливым бормотанием; за столом часто задевала его, громко обращаясь к отцу: — Не угощайте его, папа, напрасно. Он вареников не любит. Впрочем, он и окрошки не любит, и лапши не любит, и простоквашу презирает, и творог ненавидит. По утрам он был занят с мальчиком, она по хозяйству — весь дом был на ней. Обедали в час, и после обеда она уходила к себе в мезонин или, если не было дождя, в сад, где стоял под березой ее мольберт, и, отмахиваясь от комаров, писала с натуры. Потом стала выходить на балкон, где он после обеда сидел с книгой в косом камышовом кресле, стояла, заложив руки за спину, и посматривала на него с неопределенной усмешкой: — Можно узнать, какие премудрости вы изволите штудировать?

Я и не знала, что у нас в доме оказался революционер! Убедилась в своей бездарности. Давайте развлекаться. Душегубка наша, правда, довольно гнилая и с дырявым дном, но мы с Петей все дыры забили кугой… День был жаркий, парило, прибрежные травы, испещренные желтыми цветочками куриной слепоты, были душно нагреты влажным теплом, и над ними низко вились несметные бледно-зеленые мотыльки. Он усвоил себе ее постоянный насмешливый тон и, подходя к лодке, сказал: — Наконец-то вы снизошли до меня! Он мельком увидал блестящую смуглость ее голых ног, схватил с носа весло, стукнул им извивавшегося по дну лодки ужа и, поддев его, далеко отбросил в воду. Она была бледна какой-то индусской бледностью, родинки на ее лице стали темней, чернота волос и глаз как будто еще чернее. Она облегченно передохнула: — Ох, какая гадость! Недаром слово «ужас» происходит от ужа. Они у нас тут повсюду, и в саду, и под домом… И Петя, представьте, берет их в руки!

Впервые заговорила она с ним просто, и впервые взглянули они друг другу в глаза прямо. Как вы его здорово стукнули! Она совсем пришла в себя, улыбнулась и, перебежав с носа на корму, весело села. В своем испуге она поразила его красотой, сейчас он с нежностью подумал: да она совсем еще девчонка! Но, сделав равнодушный вид, озабоченно перешагнул в лодку и, упирая веслом в студенистое дно, повернул ее вперед носом и потянул по спутанной гуще подводных трав на зеленые щетки куги и цветущие кувшинки, все впереди покрывавшие сплошным слоем своей толстой, круглой листвы, вывел ее на воду и сел на лавочку посередине, гребя направо и налево. Она положила картуз к себе на колени. Она прижала картуз к груди: — Нет, я его буду беречь! У него опять нежно дрогнуло сердце, но он опять отвернулся и стал усиленно запускать весло в блестевшую среди куги и кувшинок воду. К лицу и рукам липли комары, кругом все слепило теплым серебром: парной воздух, зыбкий солнечный свет, курчавая белизна облаков, мягко сиявших в небе и в прогалинах воды среди островов из куги и кувшинок; везде было так мелко, что видно было дно с подводными травами, но оно как-то не мешало той бездонной глубине, в которую уходило отраженное небо с облаками. Вдруг она опять взвизгнула — и лодка повалилась набок: она сунула с кормы руку в воду и, поймав стебель кувшинки, так рванула его к себе, что завалилась вместе с лодкой — он едва успел вскочить и поймать ее под мышки.

Она захохотала и, упав на корму спиной, брызнула с мокрой руки прямо ему в глаза. Тогда он опять схватил ее и, не понимая, что делает, поцеловал в хохочущие губы. Она быстро обняла его за шею и неловко поцеловала в щеку… С тех пор они стали плавать по ночам. На другой день она вызвала его после обеда в сад и спросила: — Ты меня любишь? Он горячо ответил, помня вчерашние поцелуи в лодке: — С первого дня нашей встречи! Но, слава Богу, все это уже прошлое. Нынче вечером, как все улягутся, ступай опять туда и жди меня. Только выйди из дому как можно осторожнее — мама за каждым шагом моим следит, ревнива до безумия. Ночью она пришла на берег с пледом на руке. От радости он встретил ее растерянно, только спросил: — А плед зачем?

Нам же будет холодно. Ну, скорей садись и греби к тому берегу… Всю дорогу они молчали. Когда подплыли к лесу на той стороне, она сказала: — Ну вот. Теперь иди ко мне. Где плед? Ах, он подо мной. Прикрой меня, я озябла, и садись. Вот так… Нет, погоди, вчера мы целовались как-то бестолково, теперь я сначала сама поцелую тебя, только тихо, тихо. А ты обними меня… везде… Под сарафаном у нее была только сорочка. Она нежно, едва касаясь, целовала его в края губ.

Он, с помутившейся головой, кинул ее на корму. Она исступленно обняла его… Полежав в изнеможении, она приподнялась и с улыбкой счастливой усталости и еще не утихшей боли сказала: — Теперь мы муж с женой. Мама говорит, что она не переживет моего замужества, но я сейчас не хочу об этом думать… Знаешь, я хочу искупаться, страшно люблю по ночам… Через голову она разделась, забелела в сумраке всем своим долгим телом и стала обвязывать голову косой, подняв руки, показывая темные мышки и поднявшиеся груди, не стыдясь своей наготы и темного мыска под животом. Обвязав, быстро поцеловала его, вскочила на ноги, плашмя упала в воду, закинув голову назад, и шумно заколотила ногами. Потом он, спеша, помог ей одеться и закутаться в плед. В сумраке сказочно были видны ее черные глаза и черные волосы, обвязанные косой. Он больше не смел касаться ее, только целовал ее руки и молчал от нестерпимого счастья. Все казалось, что кто-то есть в темноте прибрежного леса, молча тлеющего кое-где светляками, — стоит и слушает. Иногда там что-то осторожно шуршало. Она поднимала голову: — Постой, что это?

Или еж в лесу… — А если козерог? Но ты только подумай: выходит из лесу какой-то козерог, стоит и смотрит… Мне так хорошо, мне хочется болтать страшные глупости! И он опять прижимал к губам ее руки, иногда как что-то священное целовал холодную грудь. Каким совсем новым существом стала она для него! И стоял и не гас за чернотой низкого леса зеленоватый полусвет, слабо отражавшийся в плоско белеющей воде вдали, резко, сельдереем, пахли росистые прибрежные растения, таинственно, просительно ныли невидимые комары — и летали, летали с тихим треском над лодкой и дальше, над этой по-ночному светящейся водой, страшные, бессонные стрекозы. И все где-то что-то шуршало, ползло, пробиралось… Через неделю он был безобразно, с позором, ошеломленный ужасом совершенно внезапной разлуки, выгнан из дому. Как-то после обеда они сидели в гостиной и, касаясь головами, смотрели картинки в старых номерах «Нивы». Ужасно глупый! Вдруг послышались мягко бегущие шаги — и на пороге встала в черном шелковом истрепанном халате и истертых сафьяновых туфлях ее полоумная мать. Черные глаза ее трагически сверкали.

Она вбежала, как на сцену, и крикнула: — Я все поняла! Я чувствовала, я следила! Негодяй, ей не быть твоею! И, вскинув руку в длинном рукаве, оглушительно выстрелила из старинного пистолета, которым Петя пугал воробьев, заряжая его только порохом. Он, в дыму, бросился к ней, схватил ее цепкую руку. Она вырвалась, ударила его пистолетом в лоб, в кровь рассекла ему бровь, швырнула им в него и, слыша, что по дому бегут на крик и выстрел, стала кричать с пеной на сизых губах еще театральнее: — Только через мой труп перешагнет она к тебе! Если сбежит с тобой, в тот же день повешусь, брошусь с крыши! Негодяй, вон из моего дома! Марья Викторовна, выбирайте: мать или он! Она прошептала: — Вы, вы, мама… Он очнулся, открыл глаза — все так же неуклонно, загадочно, могильно смотрел на него из черной темноты сине-лиловый глазок над дверью, и все с той же неуклонно рвущейся вперед быстротой несся, пружиня, качаясь, вагон.

Уже далеко, далеко остался тот печальный полустанок. И уж целых двадцать лет тому назад было все это — перелески, сороки, болота, кувшинки, ужи, журавли… Да, ведь были, еще журавли — как же он забыл о них! Все было странно в то удивительное лето, странна и пара каких-то журавлей, откуда-то прилетавших от времени до времени на прибрежье болота, и то, что они только ее одну подпускали к себе и, выгибая тонкие, длинные шеи, с очень строгим, но благосклонным любопытством смотрели на нее сверху, когда она, мягко и легко разбежавшись к ним в своих разноцветных чуньках, вдруг садилась перед ними на корточки, распустивши на влажной и теплой зелени прибрежья свой желтый сарафан, и с детским задором заглядывала в их прекрасные и грозные черные зрачки, узко схваченные кольцом темно-серого райка. Он смотрел на нее и на них издали, в бинокль, и четко видел их маленькие блестящие головки, — даже их костяные ноздри, скважины крепких, больших клювов, которыми они с одного удара убивали ужей. Кургузые туловища их с пушистыми пучками хвостов были туго покрыты стальным опереньем, чешуйчатые трости ног не в меру длинны и тонки — у одного совсем черные, у другого зеленоватые. Иногда они оба целыми часами стояли на одной ноге в непонятной неподвижности, иногда ни с того ни с сего подпрыгивали, раскрывая огромные крылья; а не то важно прогуливались, выступали медленно, мерно поднимали лапы, в комок сжимая три их пальца, а ставили разлато, раздвигая пальцы, как хищные когти, и все время качали головками… Впрочем, когда она подбегала к ним, он уже ни о чем не думал и ничего не видел — видел только ее распустившийся сарафан, смертной истомой содрогаясь при мысли о ее смуглом теле под ним, о темных родинках на нем. А в тот последний их день, в то последнее их свидание рядом в гостиной на диване, над томом старой «Нивы», она тоже держала в руках его картуз, прижимала его к груди, как тогда, в лодке, и говорила, блестя ему в глаза радостными черно-зеркальными глазами: — А я так люблю тебя теперь, что мне нет ничего милее даже вот этого запаха внутри картуза, запаха твоей головы и твоего гадкого одеколона! За Курском, в вагоне-ресторане, когда после завтрака он пил кофе с коньяком, жена сказала ему: — Что это ты столько пьешь? Это уже, кажется, пятая рюмка. Все еще грустишь, вспоминаешь свою дачную девицу с костлявыми ступнями?

Что это значит? Он был молчалив и скромен, а она знала себе цену. Он был худой, высокий, чахоточного сложения, носил очки цвета йода, говорил несколько сипло и, если хотел сказать что-нибудь погромче, срывался в фистулу. А она была невелика, отлично и крепко сложена, всегда хорошо одета, очень внимательна и хозяйственна по дому, взгляд имела зоркий. Он казался столь же неинтересен во всех отношениях, как множество губернских чиновников, но и первым браком был женат на красавице — и все только руками разводили: за что и почему шли за него такие? И вот вторая красавица спокойно возненавидела его семилетнего мальчика от первой, сделала вид, что совершенно не замечает его. Тогда и отец, от страха перед ней, тоже притворился, будто у него нет и никогда не было сына. И мальчик, от природы живой, ласковый, стал в их присутствии бояться слово сказать, а там и совсем затаился, сделался как бы несуществующим в доме. Тотчас после свадьбы его перевели спать из отцовской спальни на диванчик в гостиную, небольшую комнату возле столовой, убранную синей бархатной мебелью. Но сон у него был беспокойный, он каждую ночь сбивал простыню и одеяло на пол.

И вскоре красавица сказала горничной: — Это безобразие, он весь бархат на диване изотрет. Стелите ему, Настя, на полу, на том тюфячке, который я велела вам спрятать в большой сундук покойной барыни в коридоре. И мальчик, в своем круглом одиночестве на всем свете, зажил совершенно самостоятельной, совершенно обособленной от всего дома жизнью, — неслышной, незаметной, одинаковой изо дня в день: смиренно сидит себе в уголке гостиной, рисует на грифельной доске домики или шепотом читает по складам все одну и ту же книжечку с картинками, купленную еще при покойной маме, смотрит в окна… Спит он на полу между диваном и кадкой с пальмой. Он сам себе стелет постельку вечером и сам прилежно убирает, свертывает ее утром и уносит в коридор в мамин сундук. Там спрятано и все остальное добришко его. Жил он с ней с тех пор все лето и прижил мальчика, который и стал расти при матери в кухне. Дьякон, дьяконица, сам батюшка и весь его дом, вся семья лавочника и урядник с женой, все знали, от кого этот мальчик, и семинарист, приезжая на каникулы, видеть не мог его от злобного стыда за свое прошлое: жил с дурочкой! Когда он кончил курс, — «блестяще! Гости тоже говорили о его блестящей будущности, пили чай, ели разные варенья, и счастливый дьякон завел среди их оживленной беседы зашипевший и потом громко закричавший граммофон. Все смолкли и с улыбками удовольствия стали слушать подмывающие звуки «По улице мостовой», как вдруг в комнату влетел и неловко, не в лад заплясал, затопал кухаркин мальчик, которому мать, думая всех умилить им, сдуру шепнула: «Беги попляши, деточка».

Все растерялись от неожиданности, а дьяконов сын, побагровев, кинулся на него подобно тигру и с такой силой швырнул вон из комнаты, что мальчик кубарем покатился в прихожую. На другой день дьякон и дьяконица, по его требованию, кухарку прогнали. Они были люди добрые и жалостливые, очень привыкли к ней, полюбили ее за ее безответность, послушание и всячески просили сына смилостивиться. Но он остался непреклонен, и его не посмели ослушаться. К вечеру кухарка, тихо плача и держа в одной руке свой узелок, а в другой ручку мальчика, ушла со двора. Все лето после того она ходила с ним по деревням и селам, побираясь Христа ради. Она обносилась, обтрепалась, спеклась на ветру и на солнце, исхудала до костей и кожи, но была неутомима. Она шла босая, с дерюжной сумой через плечо, подпираясь высокой палкой, и в деревнях и селах молча кланялась перед каждой избой. Мальчик шел за ней сзади, тоже с мешком через плечико, в старых башмаках ее, разбитых и затвердевших, как те опорки, что валяются где-нибудь в овраге. Он был урод.

У него было большое, плоское темя в кабаньей красной шерстке, носик расплющенный, с широкими ноздрями, глазки ореховые и очень блестящие.

Но она была замужем, и он не мог ее иметь. И вот он стоял на этой темной аллее, где они встречались, и ждал ее, зная, что она не придет.

И он знал, что он будет ждать ее здесь каждый день, пока не умрет». В рассказе «Господин из Сан-Франциско» Бунин рассказывает о любви молодой женщины к богатому американцу, который приезжает в Россию. В этом рассказе писатель показывает, как любовь может быть связана с материальными интересами и как она может изменить жизнь человека.

Она мечтала о том, чтобы выйти за него замуж и уехать с ним в Америку. Но когда он уезжал, она понимала, что она никогда не увидит его снова». Таким образом, рассказы Бунина о любви показывают, что эта тема является одной из самых важных и универсальных в литературе, и что любовь может иметь разные проявления и последствия.

Краткое содержание рассказов Бунина о любви В таблице ниже приведено краткое содержание некоторых из рассказов Бунина о любви: Рассказ Краткое содержание «Темные аллеи» Молодой человек влюбляется в замужнюю женщину и ждет ее на темной аллее, но она не приходит. Рассказы Бунина о любви — это не только прекрасные истории о страсти и романтике, но и глубокие психологические и философские размышления о человеческих отношениях. Они показывают, что любовь может иметь разные проявления и последствия, и что она является одной из самых важных и универсальных тем в литературе.

Анализ рассказов Бунина о любви Рассказы Бунина о любви являются одними из наиболее известных и любимых произведений писателя. Они отличаются особой глубиной и проникновенностью, а также яркой характеристикой героев и их чувств.

И.А. Бунин и его рассказы о любви

Что и происходит в ее каюте. В конце истории она предстает перед читателем в ином виде: "тихая, с опущенными ресницами". Список персонажей «Темных аллей» непросто составить, так как многие из них безлики. На первом плане в рассказах этого цикла — не человек с характерной внешностью и привычками, а чувство, которое правит его действиями. Жорж Левицкий — один из немногих персонажей, который не лишен имени и внешнего облика.

Он задумчив, меланхоличен, неряшлив. Любовь приходит к нему не с появлением избранницы, а значительно раньше. Он ждет этого чувства, но к кому оно будет обращено, в начале истории он еще не знает. То ли это будет дочь коллеги Жоржа, то ли дальняя родственница, неважно.

Важно то, что однажды появляется Валерия, и именно на нее этот нервный и чувственный персонаж направляет всю свою силу переживаний. Валерия, как и многие другие бунинские героини, беспристрастна и холодна. Ее равнодушие и побуждает главного героя рассказа «Зойка и Валерия» к самоубийству. Список историй, посвященных несбыточным мечтам о счастье, дополняет рассказ «Таня».

Здесь речь идет о любви между горничной мелкой помещицы и неким молодым человеком. О нем известно лишь то, что Таня называла его ласково Петрушей и жизнь он вел беспорядочную и скитальческую. Однажды, осенней ночью, он завладел ею. Сперва это девушку испугало, но позже страх отошел на задний план, а на его месте стала расти и развиваться привязанность.

Но быть вместе им не суждено. Их последняя встреча состоялась в феврале страшного семнадцатого года. Именно в такой атмосфере были созданы рассказы Бунина о любви. Список произведений тех лет включает новеллу «В Париже».

Главный герой — бывший офицер русской армии, вынужденный покинуть свою родину. В небольшой русском ресторане он знакомится с официанткой — женщиной русского происхождения. Судьбы этих двух людей искалечены революцией. Их объединяет одиночество, желание любить и быть любимыми.

Жизнь этих персонажей, таких чужих на фоне парижского городского пейзажа, снова обретает смысл. Но любовь у Бунина долго продолжаться не может. Она, подобно вспышке, загорается и вновь гаснет. Главный герой рассказа «В Париже» внезапно умирает в вагоне метро.

В центре повествования — писатель Глебов. Его жизнь полна лжи. Он окружен женщинами, но не испытывает к ним привязанности. За исключением одной — переводчицы и журналистки, пишущей под псевдонимом Генрих.

Но даже с этой дамой он неискренен, когда говорит ей, что она для него лишь верный друг и понимающий собеседник. В действительности Глебов охвачен ревностью. Ведь и у Генрих есть человек, которому она врет и которого она использует в своих целых.

В романе «Жизнь Арсеньева» — это Лика.

В образе этой чудесной и прекрасной девушки угадываются черты Вари Пащенко. Разрыв с Пащенко, по сути, спас Бунина. Он воскрес, вернулся к жизни. Полтавчанка А.

Женжурист, ставшая свидетельницей разрыва Бунина и Пащенко, позднее писала о том, что Варвара Владимировна «не ведала, что творила, ища выгодного мужа. Любил Ванечка, конечно, не ту, какой была в действительности его избранница…» А что же стало с Варей, с её избранником Арсением Бибиковым? Сбылись ли её мечты о славе на сцене, известности? Нет, не хватило Варваре Владимировне прозорливости: не сумела она оценить талант Бунина.

Да и в Бибикове крепко ошиблась — он не создал условий, о которых ей мечталось. Дальнейшие отношения между Бибиковыми и Буниным были весьма прохладными. Живя с 1909 года в Москве, Бибиковы пытались как-то наладить контакт с супругами Буниными, но тень прошлого лежала между ними, мешала взаимному сближению. Иван Алексеевич был уже известным писателем, он награждён Пушкинской премией, Академия наук избирает его своим почётным членом.

В это время он пишет свою «Деревню», принёсшую автору широкую известность. Семейная жизнь Бибиковых сложилась несчастливо: умерла от туберкулёза их единственная тринадцатилетняя дочь. А 1 мая 1918 года в 48-летнем возрасте скончалась от той же болезни сама Варвара Владимировна. Похоронили её на Новодевичьем кладбище.

А через год Бунин начал исход из родной России. На пароходе из Одессы навсегда покинул страну. Начались годы на чужбине. Недолго после жены пожил и Арсений Николаевич Бибиков.

В 1927 году в возрасте 54 лет он тоже умер от чахотки. После его смерти Иван Алексеевич запишет в дневнике: «Так исчез из мира, в котором я ещё живу, человек, отнявший у меня В. Что сталось с его Ворголом, где в ту далёкую летнюю ночь мы встретили с ней любовь? Он уйдёт из жизни 8 ноября 1953 года и будет похоронен на парижском кладбище Сент-Женевьев-де Буа.

Печатается в сокращении Виктор Елисеев, «ГодЛитературы. Текст предоставлен в рамках информационного партнерства «Российской газеты» с издательским домом «Липецкая газета».

Вероятно, та же «жена офицера» упоминается в статье «Жизнь Бунина», написанной женой Бунина Верой Муромцевой. В этой статье отразились в частности события жизни Бунина осенью 1905 года, основанные на архивных данных, так как познакомились Вера Муромцева и Иван Бунин позже — только 4 ноября 1906 года [4: 134]: «В Васильевском царило оживление: приехала погостить из Огневки Настасья Карловна, а с ней знакомая Софьи Николаевны по Ефремову, молодая жена офицера, служившего в Смоленске. Память об этой встрече запечатлелась в стихах «Новый Год». В этих стихах отразился его короткий роман с женой офицера. Летом он на несколько дней съездил в Смоленск, но, кажется, больше сидел в гостинице, чтобы её не скомпрометировать, — муж у неё был болезненно ревнивым человеком. Иван Алексеевич говорил, что она была прелестна, на редкость легкая по характеру женщина, но жизнь её с мужем была нудной».

Сколько раз Я ловил, сквозь блеск огней и говор, Быстрый взгляд твоих влюбленных глаз! Вышли мы, когда уже светало И в церквах затеплились огни… О, как мы любили! Как томились! Но и здесь мы были не одни. Молча шла ты об руку со мною По средине улиц. Городок Точно вымер. Мягко веял влажный Тающего снега холодок… Но подъезд уж близок. Вот и двери… О, прощальный милый взгляд!

Молчанье, Бледный сумрак, предрассветный звон… 1906 В этом стихотворении отразилась та же тема — любовь, которой нужно прятаться, невозможность остаться наедине и связанные с этим муки. Не понимают, фарисеи, что это новое слово в искусстве, новый подход к жизни! Сравните, как объективным замечаниям по поводу особенностей художественного строя рассказа «Кавказ» сопутствуют очень субъективные оценки преподавателя, которые навязываются учащимся: «... Важнее переживания героев, тонкие «переливы чувств», показ изменения настроения, для того чтобы к концу рассказа объяснить, что это было — любовь или страсть». Стремясь уехать из Москвы, герой тем самым пытается «уехать» от ответственности за свои поступки». Он сам был и в роли оставленного мужа, и в роли тайного любовника. Большое значение играет в «Кавказе» Бунина природа. Пейзаж тесно связан с внутренним миром героев и их настроениями: - с посещением Кавказа связаны яркие впечатления о пережитых некогда чувствах; - наступление осени в Москве совпадает с тоской по возлюбленной и страхом ее потерять; - первая ночь в вагоне, когда влюбленные сбегают от обязательств и наслаждаются близостью — утро солнечное, но при этом за окном «выжженная степь» и «пыльные широкие дороги», курганы и могильники, «нестерпимое сухое солнце, небо, подобное пыльной туче» — всё это намекает нам на кратковременность счастья и жизни в целом.

Все рассказы сборника объединены образом открытого пространства — дороги — и закрытого — вокзала, железнодорожной станции или купе вагона. И в «Кавказе» также у Бунина дорога воспринимается как метафора жизненного пути, а вагон — как миг возможного счастья. Кинематографичность, наличие контекста и подводных сюжетных линий являются основными жанровыми чертами «миниатюр» из цикла «Темные аллеи». Все это проявилось в полной мере в «Кавказе», где «И. С ним связана отдельная сюжетная линия. Первоначально воспринимаемый как препятствие на пути героев к счастью, в конечном итоге он становится жертвой — своей любви к жене. Трагическая развязка этой сюжетной линии, открытость финала линии герои-любовники в конечном итоге подготавливают развязку подводной сюжетной линии, раскрывают авторский взгляд: счастье двух любящих лишь вспышка, короткий миг, но это стоит того, чтобы его испытать». Возвратясь в свой номер, он лег на диван и выстрелил себе в виски из двух револьверов».

Эта смерть в финале «предсказывается» в тексте.

Замечание 2 «Темные аллеи» относятся к жанру рассказа. Ряд исследователей считают их новеллами. Композиционно произведение можно разделить на три части: Приезд главного героя на постоялый двор; Встреча с бывшей возлюбленной; Отъезд героя из постоялого двора. Главным героем рассказа «Темные аллеи» является Николай Алексеевич, высокий, стройный мужчина.

Ему за шестьдесят. В молодости он был влюблен в крепостную женщину, однако женился на даме своего круга. Автор показывает его уставшим, нерешительным, несчастливым. Герой пытается оправдаться, он хочет узнать, смогла ли простить его Надежда или нет. Он рассказывает женщине о своем неудавшемся браке и о том, что она — самое лучшее, самое светлое, что было в его жизни.

Надежда — умная, хозяйственная, работящая женщина 48 лет. Она честная, справедливая, предприимчивая.

Любовь на страницах произведений И. А. Бунина

В рассказе «Темные аллеи» И. Бунин художественно исследует феномен любви как любви-воспоминания, любви-надежды. В основе сюжета произведения лежит история взаимоотношений мужчины и женщины, людей, когда-то близких друг другу. На этом уроке мы познакомимся с рассказами о любви из сборника «Темные аллеи», узнаем, почему Иван Алексеевич Бунин считал книгу «Тёмные аллеи» вершиной своего творчества, выясним, в чём уникальность этого сборника. Какое произведение Толстого БОЛЬШЕ всего похоже на рассказ Чехова "Казак"? Мнение Ивана Бунина о любви было совсем не таким, какое было у писателей XIX века. это небольшой по размеру рассказ, который читается за считанные минуты и ошеломляет по мере развития продвижения к финалу. Стихотворение «Встреча» о неутоленной любви Ивана Бунина стало ярким началом мероприятия.

Краткое изложение событий рассказа

  • Своеобразный взгляд на любовь
  • О случайных связях в искусстве: эротика в творчестве Бунина
  • Ранние годы и образование
  • Ерёмина Ольга | | Журнал «Литература» № 41/2003
  • Литературные дневники / Стихи.ру

О случайных связях в искусстве: эротика в творчестве Бунина

Мотив любви и смерти в рассказах Ивана Бунина Любовь — неизменная тема для всех авторов. Инфоурок › Литература ›Презентации›Презентация "Рассказы Бунина о любви". «Тёмные аллеи» — сборник рассказов о любви Ивана Алексеевича Бунина (1870—1953). Позже, в 1953 году, добавив к своему сборнику два рассказа, автор стал считать «Тёмные аллеи» своим лучшим произведением.

Сборник рассказов «Темные аллеи».

Пошлый сюжет под пером Бунина превращается в волнующую драму; благодаря бунинскому умению живописать — в волнующую кинодраму. Бунин — мастер визуализации, поэтому в «Антигоне», как и в других его рассказах, повествование воспринимается как череда движущихся картин. Бунин часто обращается к описаниям динамичных сцен — приездов, отъездов, передвижений героев в пространстве помещения, двора, губернии и т. Он внимателен к качеству дороги, к типу повозки, масти лошади, к классу вагона, к звукам и ароматам трехмерного пространства. Причины этих споров понятны. Русская литература XIX века отличалась целомудренностью.

Интимная откровенность бунинских рассказов ожидаемо шокировала современников. Сдержанно отнеслись к ним даже друзья писателя, такие как М. Слоним, Ф. Степун; другие, например И. Шмелев, И.

Ильин, обвинили автора в порнографии. Многие тогда выразились в том смысле, что русский язык вообще не приспособлен говорить «про это». Позже звучное определение — «энциклопедия любви» — повторили многие писавшие о «Темных аллеях». Приходится признаться, что автор этих строк в прошлом тоже опрометчиво именно так назвал этот цикл: [Мескин 2014: 348]. Подпишитесь на полный доступ к архиву.

Уже подписаны? Авторизуйтесь для доступа к полному тексту. Одиночество и свобода. Литературно-критические статьи. Бабореко А.

Бондарев, О. Михайлов, В. Бахрах А. Бунин в халате. По памяти, по записям.

Нью-Йорк: Товарищество зарубежных писателей, 1979. Бунин И.

Мы можем прийти к выводу, что любовь для писателя — это всегда и трагедия. Бунин не верит в долгие и счастливые отношения, для него любовь скоротечна, за первыми радостями всегда стоят либо привыкание, либо разочарование. Бывает и так, что непреодолимые обстоятельства вынуждают героев расстаться. Поэтому герои его произведений изменяют друг другу, расходятся или умирают. Но, несмотря на всё это, продолжают искать любовь. Вспомним ещё одно яркое произведение Бунина о любви «Солнечный удар». Оно повествует о неожиданном чувстве, которое вспыхнуло между главными героями — поручиком и прекрасной незнакомкой.

Писатель не дает им имена, наверное, для того, чтобы показать, что они — обычные люди, а история совсем не уникальна, обыденна. Пара не готова к большому и светлому чувству, и у них совершенно нет времени разбираться в нем, так как у них есть всего одна ночь, которую они проводят, наслаждаясь друг другом. Когда наступает время прощаться, поручик не задумывается о том, какая нападет на него смертельная тоска после того, как его возлюбленная навсегда покинет корабль. А любовь, которую он осознаёт слишком поздно, почти губит его, лишает радости жизни; он чувствует себя «постаревшим на десять лет». Точно ища спасения от нахлынувшей нежности, он бросается в город, бродит по рынку, проходит мимо людей и чувствует себя страшно одиноким. Это горько-сладкое чувство мешает ему думать и трезво смотреть на мир. Ведь, он точно знает, что больше никогда не встретится со своей незнакомкой. Бунин утверждает, что любовь - «солнечный удар», что-то молниеносное и неотвратимое, сражающее наповал и оставляющее после себя горе и страдание. Мучения любящей души, горечь потерь, сладкая боль воспоминаний — такие незаживающие раны оставляет в судьбах бунинских героев любовь, и время не властно над ней.

К какому же выводу я прихожу, размышляя над темой «Любовь в произведениях И.

Верейского Однако я не стану анализировать этот рассказ, предоставив вашему вниманию вполне качественный и развернутый анализ Е. Болдыревой и А. Просьба ознакомиться с ним, а также с трудом Л. Выготского, ссылка на который приведена выше. Сам же я, следуя традиции анализировать один шедевр одного автора, сосредоточусь на менее известном, но, пожалуй, даже более сильном рассказе «Руся». Сходные пролог и эпилог разговор с женой в поезде гармонично обрамляют действие; этот прием называется закольцовкой.

Еще одна закольцовка обрамляет самое глубокое и сокровенное воспоминание о Русе, которое герой переживает, лежа на постели в темном купе: начиная с родинок и заканчивая изгнанием. Внутри эта история не прерывается выходами в современность, как кусочки истории до и после нее. Вот это обрамление, весьма символичное: «Сине-лиловый глазок над дверью тихо глядел в темноту. Она скоро заснула, он не спал, лежал, курил и мысленно смотрел в то лето... Обратите внимание на то, как это самое неделимое и сокровенное, обрамляемое двумя слоями закольцовки, меняет героя. Начнем с внутренней закольцовки, то есть со взгляда дверного глазка: сначала он «тихо глядел в темноту», а потом «неуклонно, загадочно, могильно смотрел на него из черной темноты». Динамика, что называется, налицо: сначала глазок спокоен, и взгляд его направлен в темноту, а потом взгляд поменял направление и уставился на героя «неуклонно, загадочно и могильно», да еще из «черной темноты» то есть эта самая темнота, в которую был устремлен главный герой с благостным спокойствием, поскольку она не казалась ему страшной он «мысленно смотрел в то лето» , вынесла ему неутешительный приговор.

Теперь пройдемся по внешней закольцовке. В начале рассказа муж и жена ладят и доверяют друг другу, они едины, разговор их мирен: «Он облокотился на окно, она на его плечо. После ночных воспоминаний ситуация меняется: «За Курском, в вагоне-ресторане, когда после завтрака он пил кофе с коньяком, жена сказала ему: — Что это ты столько пьешь?

Повесть полна драматизма и боли, ведь в судьбах ее героев — потомственных аристократов Хрущевых угадываются факты подлинной семейной истории рода Буниных.

Писатель стремиться понять, почему после отмены крепостного права так быстро разорилось и исчезло целое сословие? Ведь происходящее в Суходоле было характерно для всей России того периода. И опять предчувствия его тревожны, полны горьких ожиданий и фатальной обреченности. Как писал сам Бунин, «Суходол» относится к произведениям, «резко рисовавшим русскую душу, ее светлые и темные, но почти всегда трагические основы».

А что касается «буревестника революции», то он вообще охарактеризовал «Суходол» как одну из самых «жутких русских книг». Записи, содержащие сугубо документальную основу, Бунин делал в Москве и Одессе в период с 1918 по 1920 годы. В эмиграции, немного обработав дневники, он частично опубликовал их в парижской газете «Возрождение» в 1925 году. Полностью, отдельным изданием «Окаянные дни» вышли в 1936 году.

В СССР они были безоговорочно запрещены, потому их время от времени зачитывали на радиостанции «Свобода». В России книга впервые вышла ещё в советские времена — в 1990 году, тиражом 400 тысяч экземпляров в издательстве «Советский писатель». Потом она неоднократно переиздавалась. Несмотря на то, что в выражениях по отношению представителей новой власти Бунин не стеснялся, это ценный исторический источник, документ эпохи, созданный рукой мастера.

И если отбросить явные эмоциональные излишества, вроде тех, которыми Бунин награждал Ленина — «планетарный злодей», «хитрый маньяк», «выродок», останется очень интересная картина первых послереволюционных лет со множеством деталей и бытовых подробностей. Так, например, когда наступало девять вечера «по царскому времени», в Петрограде было одиннадцать — «в целях экономии в осветительных материалах». Лучшие романы всех времен: эти книги должен прочесть каждый Наш мир полон удивительных историй, написанных на бумаге. Одни захватывают нас с головой и держат до самой последней страницы, другие мы просто пролистываем между делом.

Выбирая книгу, никогда не знаешь, станет ли она спутником всей твоей жизни, или же вы просто проедете вместе пару станций метро.

Русская любовь в темных аллеях. (1937—1945. «Темные аллеи» И. Бунина)

МДШ Сначала обидел Бунина Набоков, и подвел итог этим обидам в рассказе «Обида», опубликованном в июле 1931 года в парижских «Последних новостях» с посвящением Бунину. Особенности любви в творчестве Бунина можно проследить и в рассказе «Темные аллеи», где он размышляет о патриархальной семейной жизни и нежности, которая сохраняется даже после многих лет брака. В другом рассказе Бунин описывает неразделённую любовь молодого парня к девушке, которая не обращает на него никакого внимания. Очевидно, Бунин стремился создать нечто большее, чем рассказ о несчастной любви.

Любовь как идеал в творчестве И.А. Бунина

Любовь в произведениях Бунина, в том числе и в рассказе «Солнечный удар», чаще всего трагичная и мучительная, трактуется писателем как великое счастье даже в том случае, если у нее нет будущего, даже если люди обречены страдать. Любовь в произведениях Бунина, в том числе и в рассказе «Солнечный удар», чаще всего трагичная и мучительная, трактуется писателем как великое счастье даже в том случае, если у нее нет будущего, даже если люди обречены страдать. Все рассказы Бунина о любви имеют неповторимый сюжет, оригинальных лирических героев. Проблема любви в рассказах Бунина заключается в мимолетности и непостоянстве этого чувства.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий