Новости что такое доулинго

Изначально проект языковой платформы Duolingo появился благодаря усилиям Луиса фон Ана, университетского профессора информатики Карнеги-Меллона и его аспиранта Северина Хакера. Сегодня я поделюсь своим опытом обучения маленького ребёнка английскому языку при помощи сервиса Дуолинго, как оказалось, Duolingo очень эффективен и для детей. Сегодня расскажу вам о том, какой есть способ бесплатной активации любого срока Duolingo Plus. А недавно мем с совой из Duolingo завирусился в TikTok благодаря бразильскому подразделению компании, которое неожиданно объединило пугающую сову с не менее пугающей серией «Ералаша» из нашего детства.

Луис фон Ан (Duolingo): «Я плохо знаю языки»

Что такое duolingo и чем оно полезно. | Учиться - интересно! | Дзен Duolingo (дуолинго) это популярное приложение для смартфонов, позволяющее учить иностранные языки в лёгкой, кайфовой, почти игровой форме.
Как Duolingo создала $700-миллионную компанию благодаря тому, что не брала деньги с пользователей Птичка — символ популярного онлайн-сервиса по изучению языков под названием Duolingo.
IPO Duolingo Inc.: обзор компании и финансовые показатели — Тюлягин это онлайн-платформы для изучения языков, которые преподают более эффективно и увлекательно.
Все, что вам нужно знать о Duolingo English Test Duolingo’s UX and onboarding UX: the verdict.
ᐈ Как компания Duolingo перезапустила рост - GoPractice Duolingo использует игровой подход, ярких анимационных персонажей и простой пользовательский интерфейс с учебной программой, которая помогает овладеть языком и даже бегло его использовать.

Ровно год в Duolingo: результаты (можно ли выучить язык с Дуолинго?)

Например, на днях пользователи, обновившиеся до новой версии увидели, пугающую иконку, расплавленного Дуо. Почему дуолинго плавится? По словам разработчиков, таким образом они стимулируют пользователей перейти на новую версию, где кроме необычной иконки есть несколько критически-важных обновлений. Также многие пользователи приложения, заказавшие в официальном магазине мерч Duolingo, получили к заказу вот такую карточку: Спасибо!

Надеюсь вам понравился заказ из моего магазина мерча. Я также надеюсь, что вы выполняете свои ежедневные уроки, поскольку если нет… что ж, просто скажу, что теперь я знаю, где вы живете. А недавно мем с совой из Duolingo завирусился в TikTok благодаря бразильскому подразделению компании, которое неожиданно объединило пугающую сову с не менее пугающей серией «Ералаша» из нашего детства.

Платформа доступна из браузера и имеет приложение на всех основных платформах, таких как IOS, Android, Windows. Начиная с 2018 года, Duolingo предлагает 31 языковой курс, в виде различных заданий, крошечных карточек система обучения на основе карточек и теста на знание английского языка Duolingo он дает вам сертификат на знание английского языка, который к примеру можно добавить к резюме. Платформа изучения языка имеет колоссальную 200-миллионную пользовательскую базу, которая использует приложение, чтобы выучить около 2000 слов и 8000 предложений более чем на 30 различных языках бесплатно. Duolingo также известен тем, что добавил в свой список вымышленные языки, такие как High Valyrian и Klingon, порадовав тем самым фанатов «Игры престолов» и «Звездного пути», этот подход, в свою очередь, привлек множество энтузиастов. Но какова концепция Duolingo? Вы можете спросить, как это связано с Duolingo? Duolingo работает по аналогичной модели.

Хотя инструменты перевода прогрессируют каждый год, они не вполне способны точно переводить фразы с одного языка на другой.

Я знаю приложения, которые существовали до нас — в основном это сервисы для того, чтобы списывать домашние задания. В том, что касается языков, мы обычно самые загружаемые. У нас есть пользователи по всему миру, но есть около десяти стран, которые нам действительно важны. Когда я показываю презентации нашему совету директоров, то всегда демонстрирую трафик по всему миру и отдельно — трафик из нескольких стран. Россия всегда среди них. Российский рынок очень отличается от американского.

Он чем-то похож на бразильский — примерно столько же людей, уверенных, что они хотят учить английский. Америка гораздо сильнее фрагментирована с точки зрения языков, которые люди хотят учить. Похоже на Бразилию и то, что обычно люди хотят учить английский для карьеры. Полтора года назад мы стали обгонять их в рейтингах, и я почти уверен, что у нас больше пользователей в России. Вообще, во всём мире ситуация похожая: у нас есть местные конкуренты вроде Hello English в Индии и Babbel в Германии, но глобального конкурента нет. Сильные местные соперники есть только в больших странах. Какие планы на эти деньги?

Сейчас у нас около 100 людей, и 60 из них — разработчики. Какие-то глобальные рекламные кампании не планируем, наша стратегия развития в других странах остаётся той же. Большинство денег, кстати, мы тратим на разработку. У нас почти нет платного маркетинга. Я вижу это в Китае и многих других странах. Люди знают всю теорию, но не практикуют английский. Они только учат грамматику.

Есть ещё одна вещь, которая не столько бесит… ну, просто она есть. Я узнал об этом, когда в американской армии солдат пытались учить арабскому. Всех учили одинаково, но одни люди выучили арабский очень хорошо, а другие не знали его совсем. В армии разработали тест, чтобы понять, у кого хороший потенциал обучения, и решили учить только тех, у кого есть способности. Когда они проводили этот тест, то обнаружили, что самый главный фактор в успешном обучении языку — это отношение к ошибкам. Если ты не боишься выглядеть глупо, то справишься гораздо лучше. Люди, которые боятся ошибок, недостаточно практикуют язык и знают его плохо.

На самом деле я один из таких людей. И мы постоянно видим это в Duolingo. Например, в конце обучения мы решили соединять одних пользователей с другими, чтобы практиковать язык. И многие просили нас об этом. Но когда мы выпустили эту функцию, оказалось, что многим становится некомфортно общаться друг с другом, и они отказываются.

Жалко будет потерять 17 дней в ударном режиме. Хотя мне-то что, — написала Лили. Как оказалось, другим пользователям сервиса тоже приходили неоднозначные уведомления от Duolingo — блогер с псевдонимом В Геншин DrocherV запостил другие предупреждения от Лили, где персонажка пристыдила комментатора за игнор и намекнула, что ей безразлична вовлечённость клиента приложения. Игноришь Duo? Теперь я за него.

Как Duolingo перезапустил рост

Вы можете пройти тест в режиме онлайн в любое время и в любом месте. Нет необходимости регистрироваться и ехать в центр тестирования — вы можете сделать это, не выходя из дома. Для прохождения теста Duolingo English Test вам потребуется компьютер с работающим микрофоном и динамиками, веб-камера, подключение к Интернету и документ, удостоверяющий личность. Процесс тестирования занимает менее часа. Результаты сертифицируются в течение двух дней, и вы можете отправить их в любое количество учреждений. После завершения экзамена вам будет предоставлен официальный сертификат с результатами, доступ к которому осуществляется через уникальную защищенную ссылку. Оценка производится по шкале от 10 до 160. По желанию вы можете сделать свой сертификат общедоступным. Результаты DET действительны в течение двух лет. Ваши результаты в Duolingo English Test также будут включать баллы по категориям, которые оценивают вашу компетентность в различных областях. Каждая категория включает в себя два из четырех навыков: Literacy: навыки чтения и письма Comprehension: навыки восприятия на слух и чтения Conversation: навыки устной речи и восприятия на слух Production: навыки письменной и устной речи Структура тестирования и типы вопросов Элементы теста: Введение и инструкция — 5 минут.

Вам будут объяснены правила и требования к прохождению тестирования. Адаптивный тест — 45 минут. Он оценит ваш уровень владения английским языком с помощью различных типов заданий. Письменная работа и видеоинтервью — 10 минут.

Вкратце, Duolingo — это сервис для обучения иностранным языкам онлайн, с помощью которого вы также помогаете переводить интернет! По мере описания я буду сравнивать данный сервис с известным жителям хабра LinguaLeo, так как я сам пользовался им какое-то время и слежу за обновлениями. Ключевое отличие Duolingo состоит в том, что он предоставляет возможность обучения иностранному языку с нуля, в то время как для обучения на LinguaLeo уже требуется знание английского на более-менее высоком уровне, так как требуется переводить видео или связный текст. На Duolingo можно обучаться сразу 3м языкам — немецкому, испанскому и французскому beta.

Программа каждого курса организована иерархически — в виде дерева достижений, как в самой настоящей RPG — чтобы начать изучать фразы, нужно пройти основы 1 и 2 части, и тд.

Садясь за тест, приготовьте паспорт и уберите подальше телефон, предварительно поставив его на беззвучный режим. Внимательно прочитайте инструкцию Duolingo в начале самого теста — для вас еще раз повторят все правила и ключевые моменты.

Здесь много ресурсов и упражнений к каждой части экзамена. Личные впечатления Я сдавала тест летом 2020 года и больше всего в нем меня пугала невозможность подготовиться — учебных материалов в интернете почти не было, книг и учебников, которые можно скачать, тоже. Поэтому я смотрела все попадавшиеся мне по теме видео на ютубе, читала комментарии под ними и сама придумывала себе похожие задания.

Например, вслух называла на английском находящиеся вокруг меня предметы. Например, в TOEFL только «Чтение» длится около полутора часов, а мне сложно так долго фокусироваться на тексте, особенно если он научный. В Duolingo все задания поданы в игровом формате, напоминают квизы или кроссворды на время.

Когда я проходила тест в первый раз, то очень разволновалась и случайно нарушила правила: я перевела мышку к краю экрана, чтобы посмотреть время на компьютере и система выкинула меня из теста. Хорошо, что мне разрешили пройти тест еще раз и не аннулировали оплату.

Наибольшее количество статей в Wikipedia опубликовано на английском языке около 4 миллионов. Далее следуют статьи на немецком 1. Что касается других популярных языков, то тут их количество разнится: к примеру, на испанском языке опубликовано 900. Представитель Wikimedia Foundation Джей Уолш неоднократно говорил, что они приветствуют каждого, кто хотел бы взять материал из Wikipedia для перевода он опубликован в соответствии с лицензией Creative Commons , однако прежде чем опубликовать уже переведенный материал на сайте Wikipedia, его нужно проверить, чтобы убедиться, что перевод верный. Чтобы Duolingo исправно работал, необходимо большое количество людей, изучающих иностранный язык, и чем больше знаний они приобретают, тем больше вероятность того, что перевод получится качественным. В программе Duolingo большой текст разбивается на куски разной степени сложности, и потом эти кусочки текста раздаются ученикам в зависимости от того, какой у них уровень знаний, а затем снова собираются в один большой текст.

Венчурный капитал переводческой платформы Duolingo составил 3. Инвесторами старт-апа выступили компания Union Square Ventures, известный американский писатель и бизнесмен Тим Феррисс, а также актер Эштон Катчер. По материалам bits.

Как сделать изучение языков доступным и заработать на этом $10 миллиардов: история успеха Duolingo

Обзор программы Duolingo, одной из лучших бесплатных программ для изучения иностранных языков в увлекательной игровой форме. Intensive Duolingo, IELTS, TOEFL, SAT preparation online Онлайн коучинг постановки и достижения целей, саморазвития, гармонии отношений с окружающими и с самим собой - - школа образовательного коучинга Дмитрия Коропенко. Duolingo (дуолинго) — это довольно новый онлайн проект (запущен в июне 2012 года) для самостоятельного изучения языков. Обзор программы Duolingo, одной из лучших бесплатных программ для изучения иностранных языков в увлекательной игровой форме. Сегодня я поделюсь своим опытом обучения маленького ребёнка английскому языку при помощи сервиса Дуолинго, как оказалось, Duolingo очень эффективен и для детей.

7 принципов образовательной модели Duolingo

Учёт прогресса дисциплинирует в первую очередь маму, а возможность пропустить пару дней позволяет брать перерыв, когда он нужен. Начинается всё с самых азов. И усложняется очень постепенно. Задания частенько повторяются, и сын как-то раз даже ворчал, сколько можно спрашивать одно и то же. Артур занимается прямо каждый день и сам очень рвётся! Как-то раз прозанимался английским на Duolingo 60 минут, и то я еле его остановила.

Новый формат игры, видимо, и правда удачный: сын очень хотел дойти до раздела 9 цвет у него был красивый, красный , будучи на втором, и очень старался пройти как можно больше заданий. Всякие награды и достижения тоже мотивируют. Успехи сына меня очень радуют: то он сам вспомнит сложное слово beautiful, то без моей помощи переведёт с английского This is not my brother, this is my dad, то составит Where are you from? А от того, как трогательно он произносит beautiful, I am from Russia и особенно Coffee, please, я вообще таю. Бывает, что сын проходит целый раздел за раз, а это даже для взрослого немало, да и предложения для малыша крутые.

Реакции персонажей его забавляют, например, как-то раз я нечаянно ткнула не туда, Люси выдала забавную недовольную мордочку, а сын захихикал: «Чего она рассердилась? Ещё наш жизнерадостный ребёнок хохочет и заставляет Джуниора повторять артикль a, бесконечно вставляя и убирая его. А Артуркин милый комментарий «Сердечко подарил» меня очень растрогал. Спустя несколько дней занятий я заметила, что произношение у сына очень здорово улучшается! Я даже не ожидала.

Из начального набора звуков, как у Джоуи при изучении французского нельза просто так взять и перестать смотреть Friends на английском в сотый раз , уже стали получаться настоящие слова. Правда, иногда произношение на Дуолинго не живое, а автоматическое, тогда я обязательно воспроизвожу предложение сама, иначе произношение у ребёнка съезжает вслед за аудио. Французский на Дуо в этом плане не в пример лучше: там все реплики озвучены носителями, а вот с итальянским та же беда или даже хуже, оригинальных реплик почти нет. Да и вообще стараюсь озвучивать сыну фразы из уроков почаще.

Одна из предполагаемых причин этого заключается в том, что метод прямого перевода, который в основном использует Duolingo, более применим к простым словам и фразам, чем к сложным; более простые из них могут быть переведены более точным способом с одного языка на другой и, таким образом, более благоприятны для метода прямого перевода Дуолинго. Языковой инкубатор[ править править код ] 29 мая 2013 года генеральный директор Луис фон Ан анонсировал, что вместо того, чтобы медленно добавлять дополнительные языки, они будут создавать инструменты, необходимые сообществу для построения новых языковых курсов, с надеждой представить большое количество языков и «предоставить возможность другим экспертам и людям, увлеченным конкретным языком, взять на себя ведущую роль». Так появился Языковой Инкубатор, выпущенный 9 октября 2013 года. Помимо помощи сообществу в создании курсов для широко распространённых языков, Дуолинго Инкубатор также стремится помочь сохранить некоторые менее популярные языки, такие как латынь , майя и баскский. Первым курсом, полностью созданным сообществом Дуолинго с помощью Инкубатора, стал курс английского языка для русскоговорящих, бета-версия которого была запущена 19 декабря 2013 года.

Среди курсов, созданных сообществом Дуолинго, есть английский для турецко-, голландо-, польско-, греко-, китайско-, индийско-, индонезийско-, арабско-, японско-, румынско- и венгерскоговорящих, немецкий, французский и испанский для русскоговорящих, испанский для знающих португальский, а также французский и португальский языки для знающих испанский. В Инкубаторе имеются три фазы. Сначала язык появляется в «Фазе 1: ещё не выпущен», после того, как проявлено достаточно интереса в развитии курса со стороны волонтёров, свободно владеющих обоими языками обязательное требование для участников. Вторая фаза, «Фаза 2: бета-версия», начинается, когда курс полностью подготовлен и готов для бета-тестирования. Наконец, «Фаза 3: готово для публики» начинается, когда работа над курсом полностью закончена. Причина, по которой готовые курсы остаются в инкубаторе, заключается в том, что модераторы курса продолжают оперативно настраивать отдельные детали для улучшения курса.

Поэтому дело команды — учитывать голос людей и предоставлять удобные инструменты для достижения желаемого результата.

Источник: Duolingo Почему фон Ан придумал для стартапа такое название Название Duolingo было взято с особым умыслом. Фон Ан создавал платформу для двух целей: бесплатно обучать людей иностранным языкам; переводить тексты на заказ с помощью тех, кто изучает языки. Пользователи не платили за обучение напрямую. Но они переводили фрагменты статей с английского на их родной язык и, сами того не зная, выполняли коммерческие заказы. Сложно сказать, насколько блестящей была идея в глазах инвесторов. Как и то, задавались ли они вообще вопросами о ней. У стартапа никогда не было проблем с привлечением средств — это факт.

Но причиной тому были не перспективы Duolingo, а сам фон Ан. Луис и его былые достижения произвели на нас огромное впечатление. Мы верили в его видение и никогда не пытались влиять на бизнес стартапа. Раунд с их участием собрал 3,3 миллиона долларов. В стартап также вложились актер Эштон Кутчер и бизнесмен Тимоти Феррис. Релиз Duolingo состоялся в 2012 году. На тот момент приложение находилось в виш-листе 500 тысяч пользователей.

И аудитория активно росла — было видно, что людям нравится модель микрообучения, которую предложили фон Ан и Хакер. Правда, вторая часть бизнеса — переводы — разочаровали. Имена громкие, однако как следует прорекламировать сервис фон Ану не удалось. В 2014 году инициатива с переводами закрылась. Зато компания увидела новые перспективы — и новые возможности для заработка. В городе Гватемала все места были заняты. Мне пришлось ехать в соседний Сан-Сальвадор, чтобы сдать тест там.

Но город был охвачен боевыми действиями. В итоге поездка на 250 километров обошлась мне в колоссальные 1 200 долларов. Полнейшее безумие. Луис фон Ан, CEO Duolingo Давний негативный опыт с одним из ведущих тестов на знание английского подтолкнул фон Ана к созданию аналога. Он проходит только удаленно и оценивает знания пользователя по шкале от 10 до 160 баллов. Чтобы сдать DET, достаточно стабильного подключения к интернету и 45 минут свободного времени. Иными словами, фон Ан и его команда создали продукт, который значительно упрощает и ускоряет оценку владения английским.

Он же открывает новые возможности для миллионов людей по всему миру. Достаточно заплатить 59 долларов, подготовиться к экзамену и сдать его удаленно. Если хотите подстраховаться, можете оплатить сразу две попытки сдачи DET. Они обойдутся в 98 долларов. Вторая попытка сдачи понадобится, если что-то пойдет не так. Например, если баллы за первый тест окажутся низкими. Или система выявит нарушение и дисквалифицирует вас.

Он утверждал, что не позволяет по-настоящему определить уровень владения английским. Например, не дает оценить речевые навыки испытуемого и восприятие языка на слух. В 2019 году Вагнер повторил исследование. Под изучение попала переработанная версия DET — с обновленными материалами и фичами вроде записи тестирования на веб-камеру. Результаты оказались аналогичными. Я все еще не могу рекомендовать DET как релевантный тест для поступления в университет. Да, он был переработан в июле 2019 года.

Но эта переработка не устранила его многочисленные недостатки. Например, проверочные задания, которые не соответствуют уровню испытаний для вузов. Или непрозрачную систему оценки — ведь алгоритмы «скрываются» за удаленным типом тестирования.

Учите языки быстрее: забудьте о рекламе и наслаждайтесь приятными бонусами — бесконечными жизнями и ежемесячным восстановлением ударного режима. Если вы решите перейти на Super Duolingo, оплата будет производится через ваш аккаунт Apple. За 24 часа до окончания оплаченного периода с вашего счёта будут списываться средства для оплаты следующего.

Автоматическое продление можно отключить в любой момент после покупки в настройках App Store. Если пользователь ранее активировал бесплатный пробный период, действие которого на момент приобретения подписки ещё не закончилось, оставшееся время бесплатного периода будет аннулировано.

Типы упражнений

  • Как сделать изучение языков доступным и заработать на этом $10 миллиардов: история успеха Duolingo
  • Настоящий Duolingo (Дуолинго) - впечатления тех, кто сдавал, и рекомендации!
  • Какого уровня можно достичь на Дуолинго?
  • Луис фон Ан (Duolingo): «Я плохо знаю языки»

Онлайн сервис Duolingo: ставка на ”человеческий”, а не машинный перевод

Duolingo’s UX and onboarding UX: the verdict. Страна и мир - 11 февраля 2024 - Новости Москвы - Duolingo English Test — это онлайн-экзамен по английскому, который определяет уровень владения языком. Duolingo здесь пытается превратить учебу в игру: все выполняют квесты, соревнуются друг с другом за попадание в более высокую «лигу» и, главное, практикуются каждый день, чтобы собрать как можно более долгий streak, череду ежедневных занятий.

«Извините, я пингвин»: реально ли выучить язык в Duolingo

Дуолинго — одно из лучших приложений для начинающих изучать языки. Оно бесплатно и очень просто в использовании. Интерфейс максимально простой и понятный. Как и большинство приложений, Дуо имеет свои ограничения. Но с задачей “дать начальные знания языка”. А недавно мем с совой из Duolingo завирусился в TikTok благодаря бразильскому подразделению компании, которое неожиданно объединило пугающую сову с не менее пугающей серией «Ералаша» из нашего детства. Авторы популярного приложения для изучения иностранных языков Duolingo начали работу над совершенно новым проектом — программой обучения музыке, вокалу и основам игры на музыкальных инструментах.

Как сделать изучение языков доступным и заработать на этом $10 миллиардов: история успеха Duolingo

Duolingo на компьютер В 2024 году сервис Duolingo предлагает обучение 43 языкам, включая такие экзотические языки, как клингонский и валирийский.
Как Duolingo создала $700-миллионную компанию благодаря тому, что не брала деньги с пользователей Сейчас у Duolingo — самого популярного и известного приложения для изучения языков, — 50 млн активных пользователей, которые ежедневно выполняют около 1 млрд упражнений.
Duolingo: геймификация в изучении иностранных языков одно из наиболее широко используемых приложений для изучения языков.
Duolingo English Test: как и зачем сдавать непопулярный аналог IELTS и TOEFL - Skyeng Magazine Сегодня расскажу вам о том, какой есть способ бесплатной активации любого срока Duolingo Plus.
Duolingo | Duolingo Вики | Fandom 400 руб. Windows Phone, iOS, Android. Онлайн-сервис для изучения иностранных языков благодаря геймификации. Есть обсуждения, изучение лексики, интерактивные занятия, система поощрений. Можно получить сертификат.

Как Duolingo создала $700-миллионную компанию благодаря тому, что не брала деньги с пользователей

Обсудить Редактировать статью Знание хотя бы одного иностранного языка уже давно является желательным. Специалисту, владеющему дополнительно одним или несколькими языками, всегда отдается предпочтение при приеме на работу, не говоря уже о том, что такие люди легко и уверенно чувствуют себя за границей, могут читать книги на языке оригинала... Список можно продолжать бесконечно. Прогресс не стоит на месте, и учебники может заменить отличное приложение, которое называется Duolingo.

Отзывы пользователей однозначны - это одно из самых лучших обучающих приложений. Что такое Duolingo? Учим языки бесплатно!

На компьютер необходимо установить программу с официального сайта, и можно приступать к занятиям. Ученые давно выяснили, что человек очень хорошо воспринимает информацию, если она подается в свободной игровой форме - похоже, это остается у нас с детства. И если есть альтернатива простому заучиванию или найму преподавателя, то почему бы этим не воспользоваться?

К тому же, никаких материальных вложений не потребуется. Приложение Duolingo подойдет даже тем, кто совершенно не знаком с английским. Кстати, помимо него есть и курсы по немецкому, испанскому и французскому.

Как проходит обучение Простота в сочетании с мощным функционалом - вот что пользователь получает в Duolingo. Регистрация занимает всего несколько минут. После подтверждения электронной почты виртуальный ученик получает доступ к заданиям, которые можно выполнять как на сайте, так и в приложении, устанавливаемом на компьютер.

Сложность заданий повышается по мере того, как человек развивает свои навыки. Каждая большая тема делится на множество мелких заданий, поэтому человеку не нужно усваивать тонны информации, он может сам выбирать, что выучить именно сегодня. Каждая тема заканчивается специальным мини-уроком для закрепления знаний.

Мотивация Кто-то скажет, что не обязательно идти на такие ухищрения, ведь можно учить английский по учебнику. Однако большинство людей учит язык не потому что "надо", а потому что "надо бы", поэтому воли и усидчивости не хватает: корпеть над книжкой быстро надоедает. Duolingo же работает как преподаватель, порционно выдавая задания и оценивая их.

Помимо помощи сообществу в создании курсов для широко распространённых языков, Дуолинго Инкубатор также стремится помочь сохранить некоторые менее популярные языки, такие как латынь , майя и баскский. Первым курсом, полностью созданным сообществом Дуолинго с помощью Инкубатора, стал курс английского языка для русскоговорящих, бета-версия которого была запущена 19 декабря 2013 года. Среди курсов, созданных сообществом Дуолинго, есть английский для турецко-, голландо-, польско-, греко-, китайско-, индийско-, индонезийско-, арабско-, японско-, румынско- и венгерскоговорящих, немецкий, французский и испанский для русскоговорящих, испанский для знающих португальский, а также французский и португальский языки для знающих испанский. В Инкубаторе имеются три фазы. Сначала язык появляется в «Фазе 1: ещё не выпущен», после того, как проявлено достаточно интереса в развитии курса со стороны волонтёров, свободно владеющих обоими языками обязательное требование для участников. Вторая фаза, «Фаза 2: бета-версия», начинается, когда курс полностью подготовлен и готов для бета-тестирования. Наконец, «Фаза 3: готово для публики» начинается, когда работа над курсом полностью закончена. Причина, по которой готовые курсы остаются в инкубаторе, заключается в том, что модераторы курса продолжают оперативно настраивать отдельные детали для улучшения курса. Например, если студент неверно отвечает на вопрос, но замечает ошибку в программе, которая либо вводит в заблуждение, либо считает правильный ответ неправильным, студент может послать сообщение с подробным описанием произошедшего. Для англоязычных пользователей доступно 36 курсов, четыре находятся во второй фазе инкубатора: финский, клингонский, венгерский и Навахо.

Русскоязычным пользователям полностью доступны 4 курса: английский, немецкий, французский и испанский.

Последние пять месяцев сайт был доступен только по приглашению, и сейчас программа работает с английским, испанским, французским и немецким языками. Люди или компании могут добавлять в Duolingo тексты для перевода, и на данном этапе этот сервис абсолютно бесплатен. Чтобы обеспечить контент для уроков, Duolingo также может использовать любой текст, не находящийся под авторским правом, или выпущенный под свободной лицензией Creative Commons. Пользователи голосуют за лучшие переводы, обеспечивая некоторую степень контроля качества. Вы учитесь на собственном опыте," - говорит Луис фон Ан. Переводчик Google Translate, в отличие от Duolingo, всецело полагается на работу машин - в основном, компьютер улавливает суть текста, но иногда выдает несуразный результат, приводящий в замешательство.

Google использует большие объемы информации для выдачи результата в своем переводчике, наполняя его текстами, которые были переведены на множество языков, и используются в дальнейшем для тренировки программы. Луис фон Ан надеется, что множество людей будут посещать онлайновый сервис бесплатных уроков Duolingo, чтобы обучиться иностранному языку. Идея создания Duolingo пришла в голову ученому, когда он заметил, что зачастую качественный онлайн-контент недоступен многим его друзьям и родственникам, живущим в Гватемале, так как они не знают английского языка. Контент, к примеру, на испанском языке наименее информативен, и люди, не знающие другого иностранного языка, практически вынуждены принимать информацию на веру.

Мазал откровенно рассказывает об успехах и неудачах на этом пути и дает пищу для размышлений для всех, кому интересна тема роста продукта. Оригинал был опубликован 28 февраля 2023 года. Далее — текст от лица Jorge Mazal.

Я присоединился к команде Duolingo в конце 2017 года. На тот момент Duolingo уже было самым скачиваемым в мире приложением для образования, аудитория которого насчитывала сотни миллионов пользователей. Миссия Duolingo звучала так: «создать лучшее в мире приложение для обучения и сделать его доступным для всех». Но рост числа пользователей начал замедляться. К середине 2018 года дневная аудитория DAU приложения росла на единицы процентов год к году, что стало большой проблемой на фоне стремительного роста приложения в предыдущие годы. Для стартапа, чьи инвесторы жаждали видеть быстрый рост доходов от монетизации, это стало серьезной головной болью. Эти и другие активности в плоскости продукта и маркетинга помогли вырастить DAU приложения в 4.

Стремительный рост стал импульсом к IPO Duolingo в 2021 году. Эта статья — подробный рассказ о нашем пути. Надеюсь, он поможет и другим нащупать рычаги для ускорения роста своих продуктов. Первый этап: больше геймификации Чтобы перезапустить рост продукта, мы сперва сфокусировались на нашем Retention , то есть принялись решать проблему «дырявого ведра» когда темпы ухода пользователей сравнимы или даже опережают темпы их прироста — прим. Мы приоритизировали работу над удержанием пользователей, а не над привлечением новых, потому что на тот момент все новые пользователи были органическими и у нас не было понятного рычага для ускорения процесса. К тому же, в команде возникла идея, что мы можем лучше удерживать пользователей через геймификацию. И эта идея показалась мне перспективной по двум причинам.

Во-первых, Duolingo уже успешно внедрил некоторые элементы геймификации, которые себя зарекомендовали: например, прогресс на главном экране, «ударный режим» и систему достижений. Во-вторых, самые популярные мобильные игры на тот момент имели куда более высокий Retention в сравнении с нашим продуктом. А значит, мы еще не исчерпали весь потенциал геймификации в Duolingo. Вооружившись короткой презентацией, которую мы сделали вместе с нашим главным дизайнером, мы убедили руководство создать новую отдельную команду — Gamification Team. В нее вошли технический директор, разработчик, дизайнер, продакт-менеджер и я. Но мы не знали, какие отдельно взятые игровые механики сработают в Duolingo. В тот момент наша команда подсела на Gardenscapes — мобильную игру жанра match-3, похожую на Candy Crush.

Именно она стала нашим первым источником вдохновения. Мы изучали игровые механики Gardenscapes, не отдавая себе отчет в том, что именно мы ищем. Но мы знали, что оторваться от Gardenscapes гораздо сложнее, чем от Duolingo. И мы видели параллели между двумя приложениями. Трехминутный урок в Duolingo очень напоминал один уровень в Gardenscapes, и шкала прогресса в обоих приложениях давала пользователям понять, насколько близко они к финишу. Однако, в отличие от Duolingo, в Gardenscapes был еще и счетчик оставшихся ходов. Он создавал ощущение дефицита и тем самым поднимал ставки в игре.

Мы добавили схожую механику в Duolingo, давая пользователям ограниченное число шансов ответить на вопрос правильно, прежде чем они будут вынуждены начать урок заново. У нас ушло два месяца, чтобы выкатить фичу. После обновления я ожидал невероятного успеха. К моему сожалению, наши усилия не привели ни к чему. Retention не изменился. DAU остался прежним. Мы практически не получили никакого фидбека от пользователей.

Я был подавлен. Единственное, чего удалось достичь нашей команде, это внутренних разногласий. Часть из нас хотела продолжать работу над идеей, другие хотели от нее отказаться. Довольно скоро команда рассыпалась, и про нашу инициативу забыли. Это было ужасно, хотя опыт помог мне лучше понять культуру в компании и свои недостатки как менеджера. Но это тема для другого разговора. Второй этап: реферальная программа Погорев на наших попытках геймификации, мы отложили идею улучшать Retention и собрали новую продуктовую команду с фокусом на привлечение новых пользователей — Acquisition Team.

В то время мы видели, как быстро растет число пользователей Uber и какую роль в этом играла реферальная программа. Вдохновившись опытом Uber, мы запустили свою реферальную программу. В качестве награды мы давали бесплатный месяц подписки на Super Duolingo тогда она называлась Duolingo Plus , что мы сочли довольно привлекательным предложением.

Duolingo English Test: как и зачем сдавать непопулярный аналог IELTS и TOEFL

Вам точно понравится! Почему Duolingo? Уроки в игровой форме с участием забавных персонажей помогают развивать и укреплять навыки произношения, чтения, понимания на слух и письма. Методика обучения на Duolingo разработана экспертами в области образования так, чтобы изученный материал быстро закреплялся в долгосрочной памяти. Ежедневные занятия войдут в привычку, и в этом вам поможет игровой подход: вас ждут награды за достижения! Соревнуйтесь с другими учащимися за место в рейтинге — это отличный способ сохранять мотивацию.

Рыночная капитализация или собственный капитал Duolingo составляет 3,23 миллиарда долларов. Стоимость предприятия составляет 3,12 миллиарда долларов. У Duolingo находится в обращении 35,89 миллиона акций. За последние 12 месяцев Duolingo заплатила 74 000 долларов в виде подоходного налога.

Игноришь Duo? Теперь я за него. Не потеряй 23 дня ударного режима. Хотя как хочешь, — отметила героиня сервиса. В Геншин У меня такое началось только с 23-го дня.

Уровень теста постоянно повышается при ваших правильных ответах. Технические моменты Duolingo также имеют большое значение - вы услышите, как не стоит вести себя на тесте, чтобы вас не заставили пересдавать этот самый Duolingo. Нужна помощь настоящего профессионального репетитора для подготовки к Duolingo онлайн - обращайтесь ко мне по ссылке в описании!

Как Duolingo создала $700-миллионную компанию благодаря тому, что не брала деньги с пользователей

это онлайн-тест на определение уровня владения английским языком, разработанный компанией Duolingo. Duolingo — это бесплатное и увлекательное приложение для изучения языков, которое предлагает уроки по 40+ языкам в виде простых для изучения сегментов. Duolingo, приложение, предназначенное для помощи людям в изучении любого из 40 языков, пользуется огромной популярностью.

Более полезные руководства

  • Как устроены приложения для изучения языка
  • Что такое duolingo и чем оно полезно. | Учиться - интересно! | Дзен
  • «Извините, я пингвин»: реально ли выучить язык в Duolingo
  • Duolingo на компьютер
  • Запустить Duolingo: изучай языки на ПК
  • Что я понял, потратив 100 дней в DuoLingo. Чего я достиг | Пикабу

Настоящий Duolingo (Дуолинго) - впечатления тех, кто сдавал, и рекомендации!

Duolingo здесь пытается превратить учебу в игру: все выполняют квесты, соревнуются друг с другом за попадание в более высокую «лигу» и, главное, практикуются каждый день, чтобы собрать как можно более долгий streak, череду ежедневных занятий. В приложении Duolingo можно изучать более 40 разных языков, оно популярно по всему миру: его скачали более 500 миллионов раз, а количество постоянных пользователей превышает 40 миллионов. Кроме того, Duolingo периодически показывает пользователям сообщения, в которых обучение разбивается на конкретные шаги. В этом руководстве вы узнаете все о том, что такое Duolingo для школ, а также о том, как его использовать.

Как устроен тест Duolingo

  • Ровно год в Duolingo: результаты (можно ли выучить язык с Дуолинго?)
  • Чат-боты против учителя: как работают приложения по изучению иностранных языков
  • Чат-боты против учителя: как работают приложения по изучению иностранных языков
  • Duolingo покоряет мир, и в особенности россиян

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий