Новости тонкий канат в речи моряков

Тонкие смоленые веревочки, укрепленные поперек вант наподобие ступенек для подъема на мачты (в речи моряков). Большой словарь иностранных слов: [гол.] – мор. поперечные ступеньки из тонкого троса или железных прутьев между вантами. Таким образом, швартовый канат это приспособление для привязывания («швартования», как говорят моряки) судна к пристани или к другому кораблю во время стоянки. 2. Результат такого действия. II ж. Тонкий канат (в речи моряков, речников). выбрасывание, выкидывание, извержение, канат. Смотреть больше слов в «Малом академическом словаре». Вопрос: Тонкий канат (в речи моряков, речников).

Тонкий Канат (В Речи Моряков, Речников)

Верните как было в советском союзе бесплатное образование и медицину и нормальный северный коэффициент, а то ставят оклад копейки и 0. Не о чем говорить, ваши запретные действия ни к чему не приведут. Не вам потом эту нищету воспитывать. Уважаемый : Во Вьетнаме люди лучше живут.

Его командир с мостика оглядывает группу провожающих офицеров, стоящих на пирсе, а оттуда доносится последнее напутствие уходящему кораблю: «Попутного ветра, семь футов под килем! Известно, что уже около 6000 года до н. Долгое время он был крайне примитивным. Суда имели всего одну-две мачты. Поэтому в случае встречного ветра подобные суда были вынуждены становиться на якорь, дожидаясь, пока ветер снова не станет попутным. Это обстоятельство вынуждало корабли держаться вблизи берегов, сторониться открытого моря. И естественно, что нередко они садились на мель или разбивались о прибрежные скалы. Поскольку осадка кораблей того времени при полной загрузке не превышала двух метров, опытные кормчие старались иметь под килем не менее семи футов примерно два метра , с тем чтобы даже на волне не могло ударить о грунт. Должно быть, отсюда и пошло доброе пожелание: «Попутного ветра» и «Семь футов под килем». Однако есть и другое объяснение этого обычая. Вспомним, что на Руси с древних времен число семь было особо почитаемо. Заглянем в «Толковый словарь» живого великорусского языка Владимира Ивановича Даля — моряка, русского писателя, лексикографа и этнографа. В этом словаре числу «семь» отведено значительное место. Оказывается, десятки русских поговорок и пословиц так или иначе связаны с этим числом: «Семь раз отмерь, один отрежь», «За семь верст киселя хлебать», «Как семеро пойдут, Сибирь возьмут! Такие все молодцы», «Рубить семерым, а топор один», «Двoе пашут, а семеро стоя руками машут», «Делай дело за семерых, а слушайся одного», «Чем семерых посылать, тaк самому побывать», «Семь пядей во лбу», «Семь пятниц на неделе» и так далее. Вполне возможно, что пожелание «Семь футов под килем! Иметь всегда в плавании семь футов под килем — значит через неизбежные в долгом пути штормы и качку, опасные отмели и рифы успешно привести свое судно к намеченной цели. Пожелать такого — значит создать отправляющимся в трудный путь хорошее настроение, вселить в них уверенность в благополучном исходе плавания. Тогда не столь страшными да тяжкими покажутся им любые препятствия и испытания. Идти следовать в кильватере... Что же это такое — кильватер? Этот популярный голландский морской термин можно перевести так: струя воды, оставляемая килем идущего судна. Напомним, что киль — это основная продольная днищевая связь на судне, идущая в его диаметральной плоскости, а ватер — вода. Следовательно, идти в кильватере — значит держаться в струе впереди идущего корабля, то есть следовать тем же курсом, которым идет передний корабль, следуя за ним. Держать нос по ветру... Во времена парусного флота плавание по морям всецело зависело от погоды, от направления ветра. Устанавливался штиль, наступало безветрие, и мигом никли паруса, замирали корабли. Начинал дуть противный ветер, и приходилось думать уже не о плавании, а о том, чтобы побыстрее стать на якорь и убрать паруса, а не то корабль могло выбросить на берег. Для выхода в море нужен был только попутный ветер, наполнявший паруса и направлявший судно вперед, то есть носом по ветру. Красная нить... Весьма часто не только у моряков можно услышать такие фразы: «В докладе красной нитью прошла мысль... Где же их исток? В Англии существовало правило: все снасти королевского флота — от самого толстого каната до тончайшего тросика — изготовлять таким образом, чтобы через них проходила красная нить, которую нельзя выдернуть иначе, как распустив весь канат. Даже по самому маленькому обрывку каната тогда можно было определить, что он принадлежит английской короне, а словосочетание «красная нить» приобрело значение чего-то главного, ведущего, наиболее примечательного. В фигуральном значении это словосочетание впервые в 1809 году употребил Гете. Так и живет оно теперь, когда хотят подчеркнуть или выделить что-то. Это флотское восклицание в кратчайшей форме выражает многое: моряк услышал и понял, что обращаются именно к нему и что от него требуется. Оно является искаженным русскими матросами на свой лад английского yes, то есть да, звучащего как йес. Слово есть привилось в русском флоте с самого его зарождения. Такой короткий и энергичный ответ непременно следовал на всякое полученное от старшего начальника приказание с обязательным и точным его повторением. Например, командир корабля или вахтенный начальник приказал рулевому: «Так держать! Вправо не ходи! При этом он прикладывал дудку к губам и исполнял положенный для этого случая певучий сигнал, передавая тем самым приказание вахтенному на баке, а тот дублировал его в жилое помещение. Слово есть, став во флоте одним из выражений субординации, формой проявления установленных взаимоотношений между начальниками и подчиненными, продолжает жить и в наши дни. В Корабельном уставе Военно-морского флота об этом сказано так: «Если начальник отдает приказание, военнослужащий отвечает: "Есть" — и выполняет полученное приказание». За три моря ходить Это пословица означает то же самое, что и «за тридевять земель», то есть очень далеко. За три моря ходил Афанасий Никитин. После этого про любое длительное путешествие стали говорить: «Как за три моря ходить». Некоторые используют это выражение с налётом иронии и сарказма, типа «можно было и не ходить так далеко». Море по колено Это высказывание относится в основном к смелым, бесстрашным людям, которые идут вперёд, несмотря на жизненное положение или проблемы. Хотя не все знают, что целиком фразеологизм звучит так: «Пьяному море по колено, а горы — по плечу». То есть выражение имеет отрицательную окраску. Морская болезнь Когда ты плывёшь по морю, у тебя может случиться головокружение, тошнота или даже ты вдруг потеряешь сознание. Это явление и называют морской болезнью. Болезнь эта не лечится, и тем, кого она преследует, лучше держаться подальше от моря. Неприятные ощущения при морской болезни возникают из-за постоянных колебаний. Путешествия по морю опередили воздушные и автомобильные, поэтому именно морская качка виновна в том, что болезнь эта — «морская». Морской волк Так называют опытного моряка, познавшего морские тайны. Заслужить такое прозвище мечтает каждый нахимовец. Адмиральский час шутл. Выражение появилось во времена Петра I, когда заседания адмиралтейств-коллегий оканчивались в 11 часов утра и наступало время обеда, но вошло в широкий обиход с 1865 года, когда ровно в полдень в Петербурге стали стрелять из пушки Адмиралтейства, обозначая точное время. Садиться сесть на мель - попадать в очень затруднительное, тяжёлое положение.

Полипропилен грубее, его может повредить солнечный свет, поэтому из него изготавливают якорные или буксирные тросы. Первым синтетическим материалом, использовавшимся для изготовления тросов, был нейлон. Однако он растягивается, и это ограничивает его использование при серьезных нагрузках, особенно при установке парусов, хотя он широко применяется для буксирных и якорных канатов, где способность растягиваться становится достоинством. Большинство тросов изготавливается в двух видах: крученые и плетеные. Крученый является традиционным вариантом, в нем несколько стренг, обычно три, перевиты вместе. Такие тросы популярны среди моряков-любителей, потому что они прочны и их легко сплеснивать. Плетеные канаты изготавливают разными способами; чаще всего используют составную форму, в которой сердцевина стренг заключается в плетеную оболочку. Возможно, это самый популярный канат среди всех, используемых на парусных судах: он прочен и, кроме того, гораздо мягче в руках, чем крученый. Но его трудно сплеснивать из-за сложной структуры. Узлы и сплесени Для конкретных целей применяются разные формы и варианты морских узлов. В море используются разные виды, в зависимости от конкретных задач. Главным фактором, определяющим выбор, является безопасность. Если швертбот под парусом переворачивается и команда оказывается в опасности, тогда разница между затянутым узлом и тем, который можно развязать под нагрузкой, означает разницу между быстрым восстановлением нормальной ситуации и катастрофой. Матрос, работающий на топе мачты, должен быть уверен, что узел троса, который удерживает его вверху, не развяжется, даже если канат мокрый.

Ответственность за содержание произведений закреплена за их авторами на основании правил публикации и российского законодательства. При нарушении правил сайта и официального судебного запроса Администрация сайта предоставит все необходимые данные об авторе-нарушителе.

Трос, канат у талей и снастей на судне (в речи моряков), 6 букв, сканворд

Самоназвание саама. Скандинав, житель Лапландии. Толстая веревка (в речи моряков). Трос, канат у талей и снастей на судне (в речи моряков). Что такое шкаторина? Anonymous Quiz. тумба для крепления тросов. короткая тонкая веревка. край паруса. любая деталь, название которой вы не знаете. Альбом года от. Слушать бесплатно онлайн на Музыке

МОРСКОЙ ЯЗЫК

Некстати, зря пришел, сделал что-нибудь и т. Выражение недовольства тем, что кто-то непредвиденно оказался в опасном или нежелательном месте. Дернула его нелегкая выйти на мороз. В данном случае нелегкая — нелегкая недобрая, нечистая, бесовская сила. Не лыком шит. Не такой уж простак. Фраза сформировалась на основе представлений о плетении из лыка.

На Руси изделия и обувь из лыка лапти, короба считались признаком бедности. Нельзя дважды войти в одну и ту же реку. Всё течет, всё изменяется. Река меняется каждое мгновение, то же самое происходит и с человеком, который вошел в нее. Жизнь непрерывно меняется. Фраза древнегреческого философа Гераклита из Эфеса ок.

Не май месяц. Обычно так выражают недовольство долгим нахождением на холоде или отсутствием тепла; иногда так говорят даже в мае, а то и летом, если холодно. Дверь закрой, не май месяц. Месяц май в средней полосе России характеризуется устойчивым наступлением плюсовых температур как днем, так и ночью, а во многих местах бывает весьма тепло или даже жарко. Не мудрствуя лукаво. Не размышляя мудрствуя с хитринкой лукаво ; просто, без затей.

Выражение впервые применил А. Пушкин в поэме «Борис Годунов» 1825 : Описывай, не мудрствуя лукаво, Всё то, чему свидетель в жизни будешь: Войну и мир, управу государей, Угодников святые чудеса, А мне пора, пора уж отдохнуть И погасить лампаду... Не мытьём, так катаньем. Добиваться своего тем или иным способом. Как правило, выражение применяется к ситуации, когда кто-то хочет заставить другого что-то сделать, перебирая разные методы. Считается, что поговорка появилась в XVII веке и, скорее всего, связана со стиркой белья.

В старину белье стирали вручную, и называли это мытьем. Особенно загрязненные места катали с помощью скалки катка и специальной рифленой доски рубеля , в результате чего белье становилось чище — этот процесс назывался катаньем. Не мычит, не телится. Так говорят о том, кто ничего не предпринимает для достижения желаемых результатов, медлит, бездействует. Урожай давно собирать пора, а он не мычит, не телится. Поговорка пошла от народного приговора больной корове.

Не нюхал пороху пороха. Так говорят о неопытном, не испытавшем трудностей человеке. Еще пороху не нюхал, а уже других поучает. Изначально — необстрелянный, необученный солдат; штабист, штабной офицер. Буквально: не был на войне не испытывал запах порохового дыма на полях сражений. Для выстрела на полку ружья насыпался порох заряд , который воспламенялся при помощи искры, и стрелок ощущал его запах.

Неопалимая купина. Нечто нерушимое, непреходящее, вечное. Буквально: несгораемый куст. Библейское выражение. В пламени этого тернового куста, по библейскому преданию, Моисею являлся сам Бог. Не отходя от кассы.

Немедленно; здесь же; сразу; решительно, используя все преимущества момента. Выражение зачастую используется в шутливой форме. Прямо сразу и женись, не отходя от кассы. Популярным стало благодаря фразе из фильма «Бриллиантовая рука» 1969 : «Куй железо, не отходя от кассы», которая объединила поговорку Куй железо, пока горячо и девиз советской торговли: Проверяйте деньги, не отходя от кассы. Не первый раз день, год замужем. Обычно так шутливо говорят о каком-либо опытном, знающем свое дело человеке; который не впервые делает что-либо; уже побывавшем в какой-либо ситуации не обязательно о женщине.

Не плюй в колодец, пригодится водицы напиться. Так говорят как предостережение тому, кто опрометчив и категоричен в оценках, скоропалительно и без оглядки разрывает отношения; уверяет, что больше никогда не обратится к кому-либо или не вернется куда-либо. Народная пословица, имеющая прозрачный смысл: не плюй в душу кому-либо, вдруг еще помощь понадобится от него. Не подарок. Так говорят о ком-то, имеющем сложный характер; о том, что не радует. Этот новичок оказался не подарок.

Буквально: неприятный, нежеланный в отличие от подарка. Не по-детски. Серьезно; сильно, мощно. Зачастую фразу используют иронично для характеристики чего-то значительного, основательного, раскрытого в полной мере; обычно ее сочетают с каким-либо жаргонным глаголом колбасить, квасить, пахать и т. Плющит его не по-детски. Выражение стало активно использоваться в начале 2000-х годов.

Не приведи Господь Господи. Не хотелось бы; нежелательно. Аналогично: не дай Бог. Так говорят, когда хотят усилить отрицательное отношение к чему-либо. Не приведи Господи с ним встретиться. Изначально — часть молитвы, обращение верующего человека к Богу с просьбой отвести беду.

Не промах. Так говорят об опытном, ловком, практичном, сообразительном человеке, которому многое по плечу. Зачем тебе помощь, ведь ты сам не промах? Буквально: тот, кто не промахивается. Не просыхать. Беспробудно пьянствовать, находиться в запое.

Полгода пьет, не просыхая. Неравный брак. Мезальянс фр. Вышел так называемый неравный брак. Брак этот был неравен во всех отношениях. Отец был, по тогдашнему времени, порядочно образован; мать — круглая невежда...

Отец женился уже почти стариком и притом никогда не обладал хорошим здоровьем, тогда как мать долгое время сохраняла свежесть, силу и красоту» Салтыков-Щедрин, «Пошехонская старина», Введение. Тема мезальянса часто использовалась в произведениях искусства например, картина В. Несолоно хлебавши. Не добившись желаемого. В древней Руси соль являлась очень ценным и редким продуктом, ибо собственных источников ее добычи в русских пределах не существовало. На великокняжеских пирах наиболее знатные и важные гости садились ближе к правителю, и им преподносили подсоленные яства.

Этот критерий соль лежал в основе градации важности гостя на званных ужинах и пирах. Поэтому изначально выражение было синонимом нерадушного приема, когда гостю не оказывалось должного внимания и почтения. Впоследствии смысл фразы расширился до аналога неудачного предприятия, обманутых ожиданий. Не сотвори себе кумира. Не поклоняйся никому кроме Бога. Вторая заповедь, одна из десяти заповедей, которые пророк Моисей получил от Бога на горе Синай и по которым должен был жить народ Моисея, указанная в Ветхом Завете: «Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли; не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого рода, ненавидящих Меня, и творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои» Исход, гл.

Нести ахинею. Говорить глупости. Ахинея — околесица, чушь, бессмыслица. Нет дыма без огня. Без причины ничего не бывает. Обычно фразу употребляют, когда верят, что в распространившихся слухах есть доля правды.

Народная поговорка, появившаяся из наблюдений. Не то слово. Слабо сказано; еще бы; конечно. Так говорят том, что значительно отличается от прозвучавшей оценки. Нет пророка в своем отечестве. В этой фразе заключена идея о том, что, зачастую те, кто живет рядом с нами, кажутся нам менее знающими и авторитетными, чем люди из некоторых других мест.

Выражение восходит к сюжету из Евангелия. Когда Иисус вернулся в свое Отечество и стал проповедовать, его земляки изумлялись: откуда у него столько мудрости и силы, ведь он, как и они, тоже из Назарета. И не верили ему. Тогда Иисус сказал: «Не бывает пророка без чести, разве только в Отечестве своем и в доме своем» Матф. Нет худа без добра. В любом плохом событии можно найти что-то хорошее.

Первая часть народной пословицы: Нет худа без добра и добра без худа. Не ударить лицом в грязь. Не опозориться, достойно проявить себя. Одной из любимых потех на Руси были кулачные бои. При этом упасть лицом в грязь означало проиграть поединок, да еще и с позором. Так что грязь имеется в виду самая что ни на есть настоящая.

Не фонтан. Так говорят о том, что не нравится, является некачественным, никуда не годится или плохо само по себе. У него дела не фонтан; фильм оказался не фонтан; погода не фонтан. По одной версии, это одесское выражение. Раньше в Одессе были трудности с водой и хорошая питьевая вода была только в центре, в фонтане, откуда ее развозили по городу водовозы. Иногда они халтурили и набирали воду из других источников, где вода была хуже на вкус.

В таких случаях горожане пробовали воду и говорили: «Не фонтан». По другой версии, выражение является частью поговорки: Не фонтан, но брызги есть не шедевр, но сойдет. Не фунт изюму. Не пустяк; что-то важное, значительное. Это сложная наука, а не фунт изюму. На Руси изюм еще его называли винной ягодой был всегда любим и стоил дорого, потому что был привозным.

По причине дороговизны продавали изюм не пудами, как муку, например, а фунтами чуть больше 400 граммов. Тогда еще говорили, что фунт изюма дороже пуда муки, да мука важнее. Популярности выражению в какой-то мере придало стихотворение С. Есенина «Стансы» 1924 , в котором есть такие строки:... Я вижу всё. Что эра новая — Не фунт изюму нам...

Не хлебом единым жив человек. В жизни человека важна не только материальная, но и духовная сторона. Оборот из Библии: «Не хлебом единым будет жить человек, но всяким словом, исходящим из уст Божиих» Матф. Не хухры-мухры. Так говорят о чем-то важном, значительном. Это вам не хухры-мухры.

По одной из версий, это рифмующееся словосочетание наподобие «ширли-мырли», «фигли-мигли» , отдельные слова которого не имеют смысла. Нечего на зеркало пенять. Не стоит в своих неудачах и просчетах винить кого-то; причину своих проблем нужно искать в себе. Обычно так говорят тому, кто пытается переложить ответственность за свои ошибки, лень и халатность на других людей и обстоятельства. Часть пословицы: Неча на зеркало пенять, коли рожа крива. Буквально: если ты некрасив, то зеркало в этом не виновато.

Ни аза в глаза не видеть. Не знать даже самых простых вещей. Аз — первая буква церковнославянской азбуки, символ начала, основ знаний, так как с нее начинали обучать грамоте. Не знать даже первой буквы алфавита стало фразеологическим символом крайнего невежества. Ни в зуб ногой. Ничего не понимать, не разбираться в чем-то.

Так характеризуют кого-либо, кто ничего не смыслит в отдельных вопросах или отраслях знания. Некоторые самокритично говорят это про себя. Я в тригонометрии — ни в зуб ногой. По одной из версий, выражение появилось от детской забавы, когда подтягивался большой палец ноги ко рту. Те, кто не мог этого сделать, высмеивались более гибкими и умелыми товарищами. Ни в какие ворота не лезет.

Никуда не годится. Так выражают высочайшую степень недовольства, когда дают оценку чему-либо очень плохому например, каким-либо абсолютно неуместным или неадекватным действиям , что не выдерживает никакой критики, потому что не укладывается ни в какие общепринятые нормы. То, как ведут себя некоторые скандальные голливудские звезды, не лезет ни в какие ворота. Первоначально фраза имела прямой смысл: очень большие вещи действительно не лезут ни в какие ворота. Потом ее стали переносить на абстрактные вещи и поступки. Так и сформировалось это устойчивое выражение, которое обозначает, что чей-то проступок очень больших размеров и ничем не оправдывается.

Ниже плинтуса. Плохая или изменившаяся к худшему ситуация; хуже некуда; на дне. Так говорят о незавидном, унизительном положении; о крайне низком уровне каких-либо благ, достоинств благополучия, благопристойности, уважения и т. Опустить ниже плинтуса унизить. Опустился ниже плинтуса дошел до ручки; докатился. Уровень образования ниже плинтуса.

Самооценка ниже плинтуса. Настроение ниже плинтуса. Плинтус — рейка, прикрывающая стык нижнего края стены с полом; находится в самом низу помещения. Буквально: до уровня пола то есть ниже некуда. Выражение стало массово употребляться после произнесения в прямом эфире одного из самых популярных российских реалити-шоу на ТВ-6 «За стеклом» 2001 подругой одного из участников проекта. Низкого пошиба.

Так говорят о чем-либо плохом, низкопробном, достойном осуждения. Произнес речь низкого пошиба. В древнерусском языке слово пошиб с ударением на первом слоге обозначало художественную манеру, стиль, качество исполнения и употреблялось лишь применительно к иконам и иконописи. Со временем оно стало применяться к разным другим предметам и явлениям. В современном языке слово «пошиб» с ударением уже на последнем слоге употребляется только в словесных конструкциях, выражающих оценку, как правило, низкокачественного исполнения чего-либо. Ни кола, ни двора.

Крайняя степень бедности. Так говорят о неимущем человеке, у которого отсутствует какая-либо значительная собственность, в том числе жилье. Колом на Руси называлась маленькая полоса пахотной земли шириной в две сажени около 4,5 метра. Двором называли дом, жилище. Буквально выражение значит: «не иметь ни маленького клочка земли, ни жилья». Ни к селу, ни к городу.

Некстати; не к месту. Ни к селу, ни к городу он подарил жене отвертку. Раньше, да и сейчас, сельская жизнь сильно отличалась от городской. Выражение буквально означает что-то непонятное как для горожанина, так и для деревенского жителя. Ни к чёрту. Никуда не годится; хуже некуда.

Так характеризуют что-то очень плохое некачественное, дряхлое и т. Здоровье ни к черту. Буквально: хуже самого плохого. Считалось, что черт — воплощение зла, поэтому достоин только самого плохого. Ни на йоту. Ни на сколько; ни на самую малость.

Не продвинулись ни на йоту. Йота i — 9-я по счету буква греческого алфавита, обозначающая звук «и», самая маленькая. Произошла от финикийской буквы «йод». Выражение из Библии Евангелие от Матфея гл. Иисус говорит: «Не думайте, что я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить пришел я, но исполнить. Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна йота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится всё».

Выражение применяется и в английском языке — not one iota. Ни ответа, ни привета. Никакой реакции на что-либо; никаких сведений от кого-либо. Зачастую так говорят об отсутствии ответа, отзыва на чье-либо обращение, письмо. Написал в налоговую службу, чтобы прислали налоговое уведомление — и ни ответа, ни привета. Ни пуха, ни пера.

Пожелание удачи и успехов в делах. Возникло это выражение в среде охотников и было основано на суеверном представлении о том, что при прямом пожелании и пуха, и пера результаты охоты можно сглазить. Перо в языке охотников означает птица, пух — звери. В давние времена охотник, отправляющийся на промысел, получал это напутствие, «перевод» которого выглядит примерно так: «Пусть твои стрелы летят мимо цели, пусть расставленные тобой силки и капканы останутся пустыми, так же, как и ловчая яма! И оба были уверены, что злые духи, незримо присутствующие при этом диалоге, удовлетворятся и отстанут, не будут строить козней во время охоты. Блаженство, кайф; состояние покоя.

На отдыхе погрузились в нирвану. Центральное понятие религиозной философии буддизма а также джайнизма , означающее конечную цель существования — абсолютную свободу, освобождение от страданий жизни; высшее блаженное состояние, характеризуемое полным спокойствием души; смерть, небытие от санскрит. Ни рыба, ни мясо. Ни то, ни сё. Так называют заурядного человека, который не имеет своей выраженной жизненной позиции и плывет по течению. Усеченный вариант поговорки: Ни рыба ни мясо, ни кафтан ни ряса.

В Россию выражение пришло из Европы. Протестанты, жившие бок о бок с католиками, во многом были с ними не согласны. Употребляя во время католических постов мясную пищу, они выражали протест поклонникам католицизма. Так пищевые продукты — рыба и мясо, оказались по разные стороны баррикад религиозных войн. Про тех же, кто не придерживался ни одного из этих противоположных религиозных точек зрения, говорили: «Ни рыба, ни мясо». Ни слуху, ни духу.

Нет никаких известий. Уже давно о нем не было ни слуха, ни духа. Выражение сравнительно старое. Произошло от «ни слуха» — об этом не говорили; «ни духа» — буквально: нет запаха. Ни сном, ни духом. Ничего не знать о чем-либо; быть непричастным к чему-либо, абсолютно невиноватым.

Сторож клялся, что ни сном, ни духом не ведает, куда делся товар. Выражение из Библии. Многим ветхозаветным пророкам, а также мудрым и праведным людям, избранным Богом, будущее открывалось во сне или сообщалось через духа. Нить Ариадны. Средство для выхода из затруднения, путеводная нить. В греческой мифологии Ариадна — дочь критского царя Миноса и Пасифаи.

Когда на Крит из Афин вместе с юношами, обреченными на съедение Минотавру, прибыл царевич Тесей, Ариадна влюбилась в него. Минотавр находился в Лабиринте — дворце с таким количеством переходов, что из него невозможно было выбраться. Ариадна дала Тесею клубок ниток, которые тот разматывал, входя в Лабиринт. Убив Минотавра, Тесей нашел выход из Лабиринта по размотанной нити. Ничтоже сумняшеся сумняся. Ничуть не сомневаясь, не раздумывая.

Употребляется как наречие с шутливым или ироническим оттенком, когда говорят об опрометчивом, необдуманном поступке. Купил ничтоже сумняшеся; обвинили ничтоже сумняся. Церковно-славянская фраза из Библии: Евангелие, Послание апостола Иакова гл. Ни шатко, ни валко.

Lokilech, Wikipedia. Дощечка встает поперек потока и корабль уходит от нее вперед, разматывая веревку с вьюшки. Измеряющий считает, сколько узлов пройдет через его руки за определенное время. Расстояние между узлами рассчитывается таким образом, чтобы один промежуток соответствовал скорости в одну морскую милю в час.

Ошибки сухопутных Есть два ляпа, которые регулярно допускают люди, далекие от флота, вызывающие у более деликатных моряков улыбку, у прочих — гомерический хохот. Путать узлы как единицу измерения и морские узлы — способы плетения и связывания веревок.

Верёвка - слова из 7 букв Ответ на сканворд или кроссворд на вопрос: верёвка 7 букв 7 букв Бечёвка - Тонкая веревка Верёвка - Шнур, скрученный или свитый из волокон пеньки, льна или каких-либо других материалов Иакинта Несмотря на склонность к всевозможным экстравагантным выходкам вроде лазания по веревкам в костюме пажа, Иакинта умна и решительна Легость - Веревка для подъема снастей, такелажа, для причаливания и тому подобное в речи моряков.

Лёгость 2 Веревка для подъема снастей, такелажа, для причаливания и тому подобное в речи моряков.

Вот само предложение: "Он, очевидно, слушал только от того, что у него были уши, которые, несмотря на то, что в одном из них был морской канат, не могли не слышать; но очевидно было, что ничто из того, что мог сказать ему дежурный генерал, не могло не только удивить или заинтересовать его, но что он знал вперед все, что ему скажут, и слушал все это только потому, что надо прослушать, как надо прослушать поющийся молебен". Остальные ответы.

Искусство мореплавания и управления яхтой. Тросы и канаты. Узлы и сплесени

Кабельтов (от нидерл. kabeltouw — буксирный канат) — трос окружностью от 150 до 350 мм (диаметр от 47 до 111 мм) для швартовов и буксиров (кабельтовый трос), а также внесистемная единица измерения расстояния, использующаяся в мореплавании. Пасека-онлайн. Сайт любителей пчеловодства. На сайте блоги пчеловодов, статьи о пчеловодству, доска объявления, можете задать вопрос по пчеловодству, опытные пчеловоды ответят вам. Пасека онлайн сайт мирных пчеловодов. это приспособление для привязывания («швартования», как говорят моряки) судна к пристани или к другому кораблю во время стоянки. Выбленки отрезки тонкого троса, ввязанные поперек вант и выполняющие роль ступеней при подъеме по вантам на мачты и стеньги.

Слово «Выброска»

ИА «Кам 24»: Новости Камчатки WordMap. →. Ответы на кроссворды. →. Тонкий канат (в речи моряков, речников), 8 букв.
Профессиональный язык военных моряков - скачать | Черных Артем. Работа №413408 Зарегистрируйтесь в Deezer и слушайте Канат от Norma Tale и еще 120 миллионов треков.
Тонкий канат (в речи моряков, речников) Парад моряков в тайланде под славянку.

Значение слова ВЫБРОСКА в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: средний; число: единственное; падеж: именительный, винительный; остальные признаки: singularia tantum; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что. выброска. Тонкий канат (в речи моряков, речников). II канат (в речи моряков, речников). ЛОПАРЬ м. 1. Трос, канат у талей и снастей на судне (в речи моряков). 2. Толстая веревка (в речи моряков). Зарегистрируйтесь в Deezer и слушайте Канат от Norma Tale и еще 120 миллионов треков. По прошествии времени морякам стало доступно определение местоположения по широте — расстоянию к северу или к югу от экватора и долготе — расстоянию к востоку или западу от нулевого меридиана.

Значение слова выброска

Переплетенная веревка. Человек с веревкой в руках. Рука держит веревку. Канат в руках. Человек держит канат. Кнехт парусника. Веревка трос. Моток каната. Капитан матрос Юнга. Моряк Юнга Капитан.

Юнга на корабле. Выбленки вант. Парусный корабль такелаж мачты. Перетягивание каната моряки. Матросы тянут канат. Матросы на корабле тянут канат. Матрос с канатом. Судовые канаты и тросы. Моряки перетягивают канат.

Моряки на корабле с канатом. Канат джутовый крученый Lanex. Канат льнопеньковый крученый ф12мм. Канат манильский 12мм.. Толстая веревка. Команда корабля. Соревнования моряков. Моряки драют палубу. Матросы тянут трос.

Барк Седов реи. Рея Барка Седов. Барк Седов Ростелеком. Парусник мир. Моряк драит палубу. Рабочие на корабле. Тренировка моряков. Канат военный. Моряк с веревкой.

Моряк с канатом. Трос матроса. Красивые морские узлы. Морские узлы с названиями. Сложные морские узлы. Самые красивые морские узлы. Парусный корабль. Моряк на паруснике. Матросы на парусном корабле.

Адмирал Нельсон на палубе. Матрос на мачте. Люди на палубе корабля. Матрос на судне. Практика на корабле. Моряк на мачте. Русские матросы 19 века. Моряки Российской империи 19 века. Матросы Российской империи 19 век.

Торговый флот Российской империи 19-20 века. Схема слова нитки. Схема слова канат. У нас канат у Насти нитки нитки. Нитка канат тонкая. Моряки на судне.

В морском контексте это может быть совпадением с «матросом», но для полноты картины давайте продолжим. Моряки-речники умеют замечать даже самые незначительные перемены внешней среды, поэтому слово «отлично» может подходить в сканворде. Моряки-речники часто решают задачи на корабле, поэтому «участие» может быть ответом. Подойдет «товар». Речникам-морякам для построения стихов тоже нужны соответствующие слова, а рифма — это совершенное совпадение слов на конце строки. В итоге, использовав все эти понятия и ассоциации, морякам-речникам удастся найти ответ в сканворде на вопрос «тонкий канат» — «капитан».

Тонкие смоленые веревочки укрепленные поперек вант наподобие ступенек для подъема на мачты в речи моряков.... Новый толково-словообразовательный словарь русского языка выбленки —выбленки выбленки нок ед. Орфографический словарь выбленки —выбленки выбленок выбленкам выбленки выбленками выбленках... Полная акцентуированная парадигма по Зализняку выбленки —Орфографическая запись слова выбленки Ударение в слове выбленки Деление слова на слоги перенос слова выбленки Фонетическая транскрипция слова выбленки [выблинк] Характер...

Русско-немецкий политехнический словарь выбленки —выбленки [гол. Издательство ИДДК... Толковый словарь русского языка выбленки —выбленки выбленок выбленкам выбленки выбленками выбленках Источник Полная акцентуированная парадигма по А. Формы слова.

Значение слова ВЫБРОСКА в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку

Тонкие смоленые веревочки укрепленные поперек вант наподобие ступенек для подъема на мачты в речи ый словарь русского языка. WordMap. →. Ответы на кроссворды. →. Тонкий канат (в речи моряков, речников), 8 букв. По прошествии времени морякам стало доступно определение местоположения по широте — расстоянию к северу или к югу от экватора и долготе — расстоянию к востоку или западу от нулевого меридиана. Тонкие смоленые веревочки укрепленные поперек вант наподобие ступенек для подъема на мачты в речи ый словарь русского языка. 2. "Тонкая красная линия" (нить) ведёт своё начало из корабельных канатов, но её предназначение никак не связано с воровством. Красная нить в канатах имеет предел прочности, чуть ниже чем прочность основного каната. Еще значения в кроссвордах для слова "ВЫБРОСКА": Тонкий канат (в речи моряков, речников).

Ответы на сканворд дня из "Одноклассников" номер 20059

Решения для определения СУДОВОЙ ТОНКИЙ КАНАТ, ТРОС для кроссвордов или сканвордов. Узнайте правильные ответы, синонимы и другие полезные слова. Тонкий канат (в речи моряков, речников) (Толковый словарь Ефремовой). (8) ВЫПРОСКА. (8) ЗАБРОСКА - засылка шпиона в другую страну, а крючка с наживкой - в воду. Выброска I ж. разг. 1. процесс действия по гл. выбрасывать 1., 7., 9., выбрасываться 1., 2., 3. 2. Результат такого действия. II ж. Тонкий канат (в речи моряков, речников). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. Речь там шла о моряках – защитниках Одессы. тонкий канат (в речи моряков, речников). Маденов канат Аршабаевич. Моряки перетягивают канат.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий