Центральная городская библиотека провела для семей с детьми литературно-игровую программу «По дороге зимних сказок». Хочется верить, что дошкольники запомнят не только яркие конфеты из мешка Деда Мороза, но и зимнюю сказку, которую с такой теплотой подарили им взрослые. Более 800 участников из 12 стран присоединились к мультимедийному проекту «Зимние сказки.
Короткие новогодние сказки от Татьяны Домаренок
20 февраля в Ачирской сельской библиотеке для детей младшего школьного возраста прошел час чтения «Караван зимних сказок». В преддверии празднования нового года 13 декабря в Красненской сельской библиотеке – клубе прошла детская игровая программа «Зимние сказки из бабушкиного сундука». Зимние сказки наполнены незабываемыми приключениями приключениями, победами и чудесами. Уже с начала зимы дети начинают мечтать о встрече Нового года – подарки, сладости, зимние забавы, ожидание чуда. В Центре чтения детей и подростков для всех желающих слобожан прошёл литературный калейдоскоп «Караван зимних сказок». В этот раз я хотела подарить своим детям зимнюю сказку, поэтому долго не раздумывала, когда увидела анонс о зимнем бале в сообществе во ВКонтакте.
Сказки о зиме
Лучшие новогодние сказки для детей и взрослых: от «Щелкунчика» до «Снегурочки» Фото: Дмитрий Ахмадуллин. «Детская сказка о временах года», Ильфат Ситдыков. Счастье внутри Ароматная детская сказка книга для детей Что стряслось?
День зимних сказок
Детали достаточно крупные, так что такая сказка станет хорошим подарком даже младенцу. Пете пять лет, и он впервые будет наряжать елку сам, но для этого папе нужно срубить дерево. Фея-снежинка просит Петю не рубить елочку, ведь она волшебная и охраняет семью мальчика. Но какой же Новый год без украшенной елки с золотой звездой на верхушке? Кажется, у Пети появилось решение. Книга подойдет для детей от двух лет и расскажет, почему так важно ценить деревья и окружающую природу. Посмотрите также пять книжных новинок, которые помогут развить эмоциональный интеллект малыша и научат дружить.
Дети из регионов России по приглашению Мэра Москвы посетили столицу, для них организовали туристическую программу «Зимняя сказка». В городе они гостили с 13 по 29 декабря. Программу, начавшуюся 15 декабря, составили для семей участников специальной военной операции СВО из разных регионов: организовали автобусные и пешеходные экскурсии, посещение музеев, ВДНХ и ежегодной елки Мэра. Все затраты город взял на себя, а мы подобрали экскурсионную программу, чтобы каждый ребенок смог увидеть разнообразие Москвы с ее музеями, парками и прогулками по украшенным улицам. Вместе с тем для нас важно было сделать экскурсии познавательными и полезными. Уверен, что нам удалось создать хорошее настроение для всех гостей, окружить их заботой и добротой», — отметил первый заместитель руководителя Аппарата Мэра и Правительства Москвы, председатель Комитета по туризму Евгений Козлов.
Подробности Опубликовано: 18 января 2022 В Центре чтения детей и подростков для всех желающих слобожан прошёл литературный калейдоскоп «Караван зимних сказок». Ребята совершили путешествие в мир зимних сказок: «Морозко», «Снегурочка», «Два Мороза», «По-щучьему веленью», «Снежная королева», «Серебряное копытце», «Госпожа Метелица, «Девочка Снегурочка», «Лисичка-сестричка и серый волк», угадывали главных героев, отвечали на вопросы. Точные и быстрые ответы на все вопросы показали, что сказки дети любят, помнят и читают.
А еще: что новогодние чудеса случаются даже в обычной жизни. Щелкунчик и мышиный король Автор: Эрнст Гофман Пожалуй, самая знаменитая сказка, где чудеса встречаются буквально на каждом шагу. Здесь есть и волшебные превращения уродливой куклы, собственно Щелкунчика, в прекрасного юношу, и ратные сражения с армией мышей, а заканчивается все, конечно же, свадьбой. Многие считают зимнюю сказку чуть ли не народной, все из-за того, что «Щелкунчик» неизменно ассоциируется с прекрасной музыкой отечественного композитора Петра Чайковского, который написал балет по этой сказке. На самом деле автор «Щелкунчика» немецкий романтик Эрнст Гофман, впервые опубликовавший произведение в 1816 году. Сказку неоднократно экранизировали, она стала основой для десятков мультфильмов. Позже постановка так полюбилась зрителям, что сказка вошла во многие сборники, была напечатана, по ней сняли мультфильм. Сюжет повествует о бедной падчерице, которую злая мачеха отправляет в лютую вьюгу за подснежниками. В лесу на опушке девушка встречает 12 братьев-месяцев, и начинается волшебство. В ней есть все: и увлекательные приключения, и злая волшебница, и сила любви, которая может растопить даже самое ледяное сердце. Создатель «Снежной королевы» — легендарный сказочник Ганс Христиан Андерсен. История впервые была опубликована в 1844 году и стала одной из самых длинных и популярных сказок в мире — по ней сняли множество фильмов и мультфильмов. Морозко «Тепло ль тебе девица, тепло ль тебе, красная?
«Детский сад № 92»
История четвёртая. Принц и принцесса Пришлось Герде опять присесть отдохнуть. На снегу прямо перед ней прыгал большой ворон. Долго смотрел он на девочку, кивая ей головою, и наконец молвил: — Кар-кар! Выговаривать по-человечески чище он не мог, но он желал девочке добра и спросил её, куда это она бредёт по белу свету одна- одинёшенька. Что такое «одна-одинёшенька», Герда знала очень хорошо, сама на себе испытала.
Рассказав ворону всю свою жизнь, девочка спросила, не видал ли он Кая. Ворон задумчиво покачал головой и сказал: — Может быть! Может быть! Но теперь он, верно, забыл тебя со своею принцессой! Вот если бы ты понимала по-вороньи, я рассказал бы тебе обо всем куда лучше.
И он рассказал всё, что знал: — В королевстве, где мы с тобой находимся, есть принцесса, такая умница, что и сказать нельзя! Прочла все газеты на свете и позабыла всё, что в них прочла, — вот какая умница! Раз как-то сидит она на троне — а веселья-то в этом не так уж много, как люди говорят, — и напевает песенку: «Отчего бы мне не выйти замуж? Но в мужья она хотела выбрать такого человека, который бы умел отвечать, когда с ним говорят, а не такого, что умел бы только важничать, — это ведь так скучно! И вот барабанным боем созывают всех придворных дам, объявляют им волю принцессы.
Уж так они все обрадовались! На другой день все газеты вышли с каймой из сердец и с вензелями принцессы. А в газетах объявлено, что каждый молодой человек приятной наружности может явиться во дворец и побеседовать с принцессой; того же, кто будет держать себя непринуждённо, как дома, и окажется всех красноречивее, принцесса изберёт в мужья. Да, да! Народ валом повалил во дворец, пошла давка и толкотня, да всё без проку ни в первый, ни во второй день.
На улице все женихи говорят отлично, а стоит им перешагнуть дворцовый порог, увидеть гвардию в серебре да лакеев в золоте и войти в огромные, залитые светом залы — и их оторопь берёт. Подступят к трону, где сидит принцесса, да и повторяют за ней её же слова, а ей вовсе не это было нужно. Ну, точно на них порчу напускали, опаивали дурманом! А выйдут за ворота — опять обретут дар слова. От самых ворот до дверей тянулся длинный- длинный хвост женихов.
Я сам там был и видел. И он пришёл свататься? Вот мы дошли и до него! На третий день явился небольшой человечек, не в карете, не верхом, а просто пешком, и прямо во дворец. Глаза блестят, как твои, волосы длинные, вот только одет бедно.
Так вот, моя невеста рассказывала, как вошёл он в дворцовые ворота и увидел гвардию в серебре, а по всей лестнице лакеев в золоте, ни капельки не смутился, только головой кивнул и сказал: «Скучненько, должно быть, стоять тут на лестнице, войду-ка я лучше в комнаты! Тайные советники и их превосходительства расхаживают без сапог, золотые блюда разносят, — торжественнее некуда! Сапоги его страшно скрипят, а ему всё нипочём. Я сама слышала, как они скрипели, когда он приходил к бабушке. Она сидела на жемчужине величиною с колесо прялки, а кругом стояли придворные дамы со своими служанками и служанками служанок и кавалеры со слугами и слугами слуг, а у тех опять прислужники.
Чем ближе кто-нибуДь стоял к дверям, тем выше задирал нос. На прислужника, стоявшего в самых дверях, нельзя было и взглянуть без дрожи — такой он был важный! Он завёл с принцессой беседу и говорил не хуже, чем я по- вороньи, — так, по крайней мере, сказала мне моя ручная невеста. Держался он очень свободно и мило и заявил, что пришёл не свататься, а только послушать умные речи принцессы. Ну и вот, она ему понравилась, он ей тоже.
Он знал все четыре действия арифметики, да ещё с дробями! Ах, проводи же меня во дворец! Постой, я поговорю с моей невестой, она что-нибудь придумает и посоветует нам. Ты думаешь, что тебя вот так прямо и впустят во дворец? Как же, не очень- то впускают таких девочек!
Вернулся он уже совсем под вечер и закаркал: — Кар, кар! Моя невеста шлет тебе тысячу поклонов и вот этот хлебец. Она стащила его на кухне — там их много, а ты, верно, голодна!.. Ну, во дворец тебе не попасть: ты ведь босая — гвардия в серебре и лакеи в золоте ни за что не пропустят тебя. Но не плачь, ты всё-таки попадешь туда.
Невеста моя знает, как пройти в спальню принцессы с чёрного хода и где достать ключ. И вот они вошли в сад, пошли по длинным аллеям, где один за другим падали осенние листья, и, когда огни во дворце погасли, ворон провёл девочку в полуотворённую дверь. О, как билось сердечко Герды от страха и нетерпения! Точно она собиралась сделать что-то дурное, а ведь она только хотела узнать, не здесь ли её Кай! Да, да, он, верно, здесь!
Герда так живо представляла себе его умные глаза, длинные волосы, и как он улыбался ей, когда они, бывало, сидели рядышком под кустами роз. А как обрадуется он теперь, когда увидит её, услышит, на какой длинный путь решилась она ради него, узнает, как горевали о нём все домашние! Ах, она была просто вне себя от страха и радости! Но вот они на площадке лестницы. На шкафу горела лампа, а на полу сидела ручная ворона и осматривалась по сторонам.
Герда присела и поклонилась, как учила её бабушка. Не угодно ли вам взять лампу, а я пойду вперед. Мы пойдём прямою дорогой, тут мы никого не встретим. Тем лучше для нас, удобнее будет рассмотреть спящих. Тут они вошли в первую залу, где стены были обиты розовым атласом, затканным цветами.
Мимо девочки опять пронеслись сны, но так быстро, что она не успела рассмотреть всадников. Одна зала была великолепнее другой, так что было от чего прийти в замешательство. Наконец они дошли до спальни. Потолок напоминал верхушку огромной пальмы с драгоценными хрустальными листьями; с середины его спускался толстый золотой стебель, на котором висели две кровати в виде лилий. Одна была белая, в ней спала принцесса, другая — красная, и в ней Герда надеялась найти Кая.
Девочка слегка отогнула один из красных лепестков и увидала тёмно-русый затылок. Это Кай! Она громко назвала его по имени и поднесла лампу к самому его лицу. Сны с шумом умчались прочь; принц проснулся и повернул голову... Ах, это был не Кай!
Принц походил на него только с затылка, но был так же молод и красив. Из белой лилии выглянула принцесса и спросила, что случилось. Герда заплакала и рассказала всю свою историю, упомянув и о том, что сделали для неё вороны. Ворон с вороной поклонились и попросили должности при дворе. Они подумали о старости и сказали: — Хорошо ведь иметь верный кусок хлеба на старости лет!
Принц встал и уступил свою постель Гер- де — больше он пока ничего не мог для неё сделать. А она сложила ручки и подумала: «Как добры все люди и животные! Сны опять прилетели в спальню, но теперь они везли на маленьких саночках Кая, который кивал Герде головою. Увы, всё это было лишь во сне и исчезло, как только девочка проснулась. На другой день её одели с ног до головы в шёлк и бархат и позволили ей оставаться во дворце, сколько она пожелает.
Девочка могла жить да поживать тут припеваючи, но прогостила всего несколько дней и стала просить, чтобы ей дали повозку с лошадью и пару башмаков — она опять хотела пуститься разыскивать по белу свету своего названого братца. Ей дали и башмаки, и муфту, и чудесное платье, а когда она простилась со всеми, к воротам подъехала карета из чистого золота, с сияющими, как звёзды, гербами принца и принцессы: у кучера, лакеев, форейторов — дали ей и форейторов — красовались на головах маленькие золотые короны. Принц и принцесса сами усадили Герду в карету и пожелали ей счастливого пути. Лесной ворон, который уже успел жениться, провожал девочку первые три мили и сидел в карете рядом с нею — он не мог ехать, сидя спиною к лошадям. Ручная ворона сидела на воротах и хлопала крыльями.
Она не поехала провожать Герду, потому что страдала головными болями, с тех пор как получила должность при дворе и слишком много ела. Карета была битком набита сахарными крендельками, а ящик под сиденьем — фруктами и пряниками. Герда заплакала, ворона — тоже. Через три мили простился с девочкой и ворон. Тяжёлое было расставание!
Ворон взлетел на дерево и махал черными крыльями до тех пор, пока карета, сиявшая как солнце, не скрылась из виду. История пятая. Маленькая разбойница Вот Герда въехала в тёмный лес, в котором жили разбойники; карета горела как жар, она резала разбойникам глаза, и они просто не могли этого вынести. Орешками откормлена! Ну-ка, какова на вкус будет?
И она вытащила острый сверкающий нож. Какой ужас! И девочка опять так укусила мать, что та подпрыгнула и завертелась на месте. Разбойники захохотали: — Ишь, как пляшет со своей девчонкой! Они уселись с Гердой в карету и помчались по пням и кочкам в чащу леса.
Маленькая разбойница была ростом с Герду, но сильнее, шире в плечах и гораздо смуглее. Глаза у неё были совсем чёрные, но какие- то печальные. Она обняла Герду и сказала: — Они тебя не убьют, пока я не рассержусь на тебя. Ты, верно, принцесса? Маленькая разбойница серьёзно поглядела на неё, слегка кивнула и сказала: — Они тебя не убьют, даже если я и рассержусь на тебя, — я лучше сама убью тебя!
И она отерла слёзы Герде, а потом спрятала обе руки в её хорошенькую мягкую тёплую муфточку. Вот карета остановилась: они въехали во двор разбойничьего замка. Он был весь в огромных трещинах; из них вылетали вороны и вороны. Откуда-то выскочили огромные бульдоги, казалось, каждому из них нипочём проглотить человека, но они только высоко подпрыгивали и даже не лаяли — это было запрещено. Посреди огромной залы с полуразвалив- шимися, покрытыми копотью стенами и каменным полом пылал огонь.
Дым подымался к потолку и сам должен был искать себе выход. Над огнём кипел в огромном котле суп, а на вертелах жарились зайцы и кролики. Девочек накормили, напоили, и они ушли в свой угол, где была постлана солома, накрытая коврами. Повыше сидело на жердях больше сотни голубей. Все они, казалось, спали, но когда девочки подошли, слегка зашевелились.
А вот и мой милый старичина бяшка! Каждый вечер я щекочу его под шеей своим острым ножом — он до смерти этого боится. С этими словами маленькая разбойница вытащила из расщелины в стене длинный нож и провела им по шее оленя. Бедное животное забрыкалось, а девочка захохотала и потащила Герду к постели. Ну, расскажи мне ещё раз о Кае и о том, как ты пустилась странствовать по белу свету.
Герда рассказала. Лесные голуби в клетке тихо ворковали; другие голуби уже спали. Маленькая разбойница обвила одною рукой шею Герды — в другой у неё был нож — и захрапела, но Герда не могла сомкнуть глаз, не зная, убьют её или оставят в живых. Вдруг лесные голуби проворковали: — Курр! Мы видели Кая!
Белая курица несла на спине его санки, а он сидел в санях Снежной королевы. Они летели над лесом, когда мы, птенцы, ещё лежали в гнезде. Она дохнула на нас, и все умерли, кроме нас двоих. Спроси у северного оленя, что стоит тут на привязи. Чудо как хорошо!
Там раскинут летний шатёр Снежной королевы, а постоянные её чертоги — у Северного полюса, на острове Шпицберген. Утром Герда рассказала ей, что слышала от лесных голубей. Маленькая разбойница серьёзно посмотрела на Герду, кивнула головой и сказала: — Ну, так и быть!.. А ты знаешь, где Лапландия? И вот старуха хлебнула из своей бутылки и захрапела, а маленькая разбойница подошла к северному оленю и сказала: — Ещё долго можно было бы потешаться над тобой!
Уж больно ты уморительный, когда тебя щекочут острым ножом. Ну, да так и быть! Я отвяжу тебя и выпущу на волю. Можешь бежать в свою Лапландию, но за это ты должен отвезти к дворцу Снежной королевы эту девочку — там её названый брат. Ты ведь, конечно, слышал, что она рассказывала?
Она говорила громко, а у тебя вечно ушки на макушке. Северный олень так и подпрыгнул от радости. А маленькая разбойница посадила на него Герду, крепко привязала её для верности и даже подсунула под неё мягкую подушку, чтобы ей удобнее было сидеть. А муфту уж я оставлю себе, больно она хороша. Но мёрзнуть я тебе не дам: вот огромные рукавицы моей матери, они дойдут тебе до самых локтей.
Сунь в них руки! Ну вот, теперь руки у тебя, как у моей у родины матери. Герда плакала от радости. Вот тебе ещё два хлеба и окорок, чтобы не пришлось голодать. И то и другое было привязано к оленю.
Затем маленькая разбойница отворила дверь, заманила собак в дом, перерезала своим острым ножом верёвку, которою был привязан олень, и сказала ему: — Ну, живо! Да береги, смотри, девочку! Герда протянула маленькой разбойнице обе руки в огромных рукавицах и попрощалась с нею. Северный олень пустился во всю прыть через пни и кочки по лесу, по болотам и степям. Выли волки, каркали вороны.
И он побежал дальше, не останавливаясь ни днём, ни ночью. Хлебы были съедены, ветчина тоже, и вот они очутились в Лапландии. История шестая. Лапландка и финка Олень остановился у жалкой лачуги. Крыша спускалась до самой земли, а дверь была такая низенькая, что людям приходилось проползать в неё на четвереньках.
Дома была одна старуха лапландка, жарившая при свете жировой лампы рыбу. Северный олень рассказал лапландке всю историю Герды, но сначала рассказал свою собственную — она казалась ему гораздо важнее. Герда же так окоченела от холода, что и говорить не могла. Придётся сделать сто с лишним миль, пока доберётесь до Финляндии, где Снежная королева живёт на даче и каждый вечер зажигает голубые бенгальские огни. Я напишу несколько слов на сушёной треске — бумаги у меня нет, — и вы снесете послание финке, которая живёт в тех местах и лучше моего сумеет научить вас, что надо делать.
Когда Герда согрелась, поела и попила, лапландка написала несколько слов на сушёной треске, велела Герде хорошенько беречь её, потом привязала девочку к спине оленя, и тот снова помчался. Так добежал олень с Гердой и до Финляндии и постучался в дымовую трубу финки — у неё и дверей-то не было. Ну и жара стояла в её жилье! Сама финка, низенькая толстая женщина, ходила полуголая. Живо стащила она с Герды платье, рукавицы и сапоги, иначе девочке было бы жарко, положила оленю на голову кусок льда и затем принялась читать то, что было написано на сушёной треске.
Она прочла всё от слова до слова три раза, пока не заучила наизусть, а потом сунула треску в котёл — рыба ведь годилась в пищу, а у финки ничего даром не пропадало. Тут олень рассказал сначала свою историю, а потом историю Герды. Финка мигала своими умными глазами, но не говорила ни слова. Тогда бы она одолела Снежную королеву! С этими словами она взяла с полки большой кожаный свиток и развернула его; он был весь исписан какими-то удивительными письменами.
Финка принялась читать их и читала до того, что пот градом покатился с её лба. Олень опять принялся просить за Герду, а сама Герда смотрела на финку такими умоляющими, полными слёз глазами, что та опять заморгала, отвела оленя в сторону и, меняя ему на голове лёд, шепнула: — Кай в самом деле у Снежной королевы, но он вполне доволен и думает, что лучше ему нигде и быть не может. Причиной же всему осколки зеркала, что сидят у него в сердце и в глазу. Их надо удалить, иначе Снежная королева сохранит над ним свою власть. Не видишь разве, как велика её сила?
Не видишь, что ей служат и люди, и звери? Ведь она босая обошла полсвета! Не у нас занимать ей силу, её сила в её сердце, в том, что она невинный милый ребенок. Если она сама не сможет проникнуть в чертоги Снежной королевы и извлечь из сердца Кая осколок, то мы и подавно ей не поможем! В двух милях отсюда начинается сад Снежной королевы.
Отнеси туда девочку, спусти у большого куста, обсыпанного красными ягодами, и, не мешкая, возвращайся обратно. С этими словами финка посадила Герду на спину оленя, и тот бросился бежать со всех ног. Ай, я без рукавиц! Но олень не смел остановиться, пока не добежал до куста с красными ягодами. Тут он спустил девочку, поцеловал её в губы, и по щекам его покатились крупные, блестящие слёзы.
Затем он стрелой пустился назад. Бедная девочка осталась одна на трескучем морозе, без башмаков, без рукавиц. Она побежала вперёд что было мочи. Навстречу ей нёсся целый полк снежных хлопьев, но они не падали с неба — небо было совсем ясное, и в нём полыхало северное сияние, — нет, они бежали по земле прямо на Герду и становились всё крупнее и крупнее. Герда вспомнила большие, красивые хлопья под увеличительным стеклом, но эти были куда больше, страшнее и все живые.
Это были передовые дозорные войска Снежной королевы. Одни напоминали собой больших безобразных ежей, другие — стоглавых змей, третьи — толстых медвежат с взъерошенной шерстью. Но все они одинаково сверкали белизной, все были живыми снежными хлопьями. Однако Герда смело шла всё вперёд и вперёд и, наконец, добралась до чертогов Снежной королевы. Посмотрим же, что было в это время с Каем.
Он и не думал о Герде, а уж меньше всего о том, что она так близко от него. История седьмая. Что случилось в чертогах Снежной королевы и что случилось потом Стенами чертогам были вьюги, окнами и дверями — буйные ветры. Сто с лишним зал тянулись здесь одна за другой так, как наметала их вьюга. Все они освещались северным сиянием, и самая большая простиралась на много-много миль.
Как холодно, как пустынно было в этих белых, ярко сверкающих чертогах! Веселье никогда и не заглядывало сюда. Никогда не устраивались здесь медвежьи балы с танцами под музыку бури, на которых могли бы отличиться грацией и умением ходить на задних лапах белые медведи; никогда не составлялись партии в карты с ссорами и дракою, не сходились на беседу за чашкой кофе беленькие кумушки лисички. Холодно, пустынно, грандиозно! Северное сияние вспыхивало и горело так правильно, что можно было точно рассчитать, в какую минуту свет усилится, в какую померкнет.
Посреди самой большой пустынной снежной залы находилось замёрзшее озеро. Лёд треснул на нем на тысячи кусков, таких одинаковых и правильных, что это казалось каким-то фокусом. Посреди озера сидела Снежная королева, когда бывала дома, говоря, что сидит на зеркале разума; по её мнению, это было единственное и лучшее зеркало на свете. Кай совсем посинел, почти почернел от холода, но не замечал этого — поцелуи Снежной королевы сделали его нечувствительным к холоду, да и самое сердце его было всё равно что кусок льда. Кай возился с плоскими остроконечными льдинами, укладывая их на всевозможные лады.
Есть ведь такая игра — складывание фигур из деревянных дощечек, которая называется китайской головоломкой. Вот и Кай тоже складывал разные затейливые фигуры, только из льдин, и это называлось ледяной игрой разума. В его глазах эти фигуры были чудом искусства, а складывание их — занятием первостепенной важности. Это происходило оттого, что в глазу у него сидел осколок волшебного зеркала. Складывал он и такие фигуры, из которых получались целые слова, но никак не мог сложить того, что ему особенно хотелось, — слово «вечность».
Снежная королева сказала ему: «Если ты сложишь это слово, ты будешь сам себе господин, и я подарю тебе весь свет и пару новых коньков». Но он никак не мог его сложить. Так она называла кратеры огнедышащих гор — Этны и Везувия. Это хорошо для лимонов и винограда. Она улетела, а Кай остался один в необозримой пустынной зале, смотрел на льдины и всё думал, думал, так что в голове у него трещало.
Он сидел на месте, такой бледный, неподвижный, словно неживой. Можно было подумать, что он совсем замёрз. В это-то время в огромные ворота, которыми были буйные ветры, входила Герда. И перед нею ветры улеглись, точно заснули. Она вошла в огромную пустынную ледяную залу и увидела Кая.
Она тотчас узнала его, бросилась ему на шею, крепко обняла его и воскликнула: — Кай, милый мой Кай!
Однажды лиса поранила ей крыло, и птичка не могла полететь со своей семьей в теплые края. Серая Шейка забрела в лес, где познакомилась с зайчиком, который помог ей перезимовать. Русская народная сказка «По щучьему велению» Русская народная сказка о Емеле, который поймал и отпустил на волю волшебную щуку и теперь во всем царстве происходят странные и неожиданные вещи по его повелению. Сергей Козлов «Зимние сказки» Добрые и трогательные истории о Ёжике и его друзьях. Все происходит в особенном сказочном мире в новогоднюю пору.
Это очень добрые и милые сказки про то, как Медвежонок и Ежик ходили друг к другу в гости, вместе топили печку и бегали с друзьями завтракать к реке, помогали друг другу… Оригинальные решения главных героев и добрый юмор автора делают понятной эту книгу малышам и интересной для ребят постарше. Самуил Маршак «Двенадцать месяцев» Сказка-пьеса, пересказ хорватской сказки. Каждый год все месяцы идут друг за другом своим чередом. Так было всегда. Но однажды произошло чудо и все Двенадцать месяцев встретились под Новый год. Месяцы помогли доброй девочке, которую злая мачеха отправила зимой в лес за подснежниками для королевы… Трудолюбивая Падчерица получила в декабре от месяца Апреля целую корзину подснежников.
Эрнст Гофман «Щелкунчик и Мышиный Король» Внутренняя красота важнее внешней, и доброта делает человека красивым. Мари заметила некрасивую куклу и ей пожалела её. Благородство, искренность и смелость Мари позволили Щелкунчику влюбиться в нее и забрать в свое королевство кукол. Щелкунчик и армия оживших игрушек вступают в битву со страшным предводителем мышиной армии. Маленькая Мари помогает игрушкам. Любовь и доброе сердце помогают ей быть храброй решительной и не бояться мышиного короля.
И, конечно же, добро в сказке побеждает зло, колдовские чары разрушены, и Щелкунчик превращается в прекрасного принца. Туве Янссон «Волшебная зима» Все уважающие себя Муми-тролли зимой впадают в спячку, набив животики хвоей. Но Муми-тролль вдруг проснулся и обнаружил, что выспался. Конечно же, малыш почувствовал себя страшно одиноким в холодном доме, полном загадочных существ. Он разыскал малышку Мю, и они с нетерпением стали поджидать Ледяную деву.
И именно в это время происходят настоящие чудеса. Сборник русских народных сказок о зиме рассказывает об удивительных историях о добре и зле, хитрости и глупости, лени и трудолюбии. В сборник «Сказки народов мира о зиме» вошли сказки разных народов: норвежцев, латышей, эстонцев, словаков, коряков, якутов, бурятов и японцев. На страницах мы познакомимся с сыновьями Деда Мороза, прочитаем про приключения Марушки в зимнем лесу.
Новости Войти Бэмбли » Подборки » Зима Зима Зима — самое волшебное время года, наполненное чудесами и праздничной атмосферой. В эту пору дети и взрослые по-особенному хотят поверить в сказку и проникнуться уютом и теплом. Книги про зиму для детей будто бы до краев наполнены теплом и волшебством.
Аудиосказки про Новый год, Рождество и зиму
Сказки о зиме: «Какая бывает зима», «Сосульки», «Сказка о временах года», «Сказка о том, как жила-была последняя Муха», «Первый снег», «Зимняя сказка» и другие 13 сказок вы можете прочитать в нашей подборке. Эту "взрослую" книгу вместе с родителями могут читать и дети: для них есть специальные страницы со сказками. Чтобы ребенок полюбил сказку, нужно чтобы она прошла через разные виды его деятельности. Ребята ского детского сада «Колосок» отправились в увлекательное путешествие «Зимние сказки из бабушкиного сундучка», которое провела библиотекарь сельской библиотеки Шишова Е.Б. Для ребят начались испытания, которые таились в волшебном сундучке. Какие есть зимние сказки для детей 6 лет? Собрали самые зимние сказки и рассказы, которые стоит почитать с детьми.
Зимние сказки из бабушкиного сундучка
«Детская сказка о временах года», Ильфат Ситдыков. Эту "взрослую" книгу вместе с родителями могут читать и дети: для них есть специальные страницы со сказками. Сборник «Зимние сказки» предназначен для чтения взрослыми детям. На страницах этой книги вы очутитесь в зимнем лесу вместе с его обаятельными жителями: хитрой и коварной Лисой, глупым Волком, Зайчишкой-хвастунишкой, находчивым Петухом и другими. Вы здесь: Главная Новости Зима рассказывает сказки. «Детская сказка о временах года», Ильфат Ситдыков.