В этом спектакле сложился прекрасный дуэт артиста Юрия Краскова и пианиста Натальи Гавриловой, в этот раз зрители Арт-кафе увидят творческую ипровизацию на тему поэмы Гоголя «Мёртвые души». Смотрите онлайн Мертвые души (Театр им. гова). 2022 2 ч 28 мин 49 с. Видео от 8 апреля 2022 в хорошем качестве, без регистрации в бесплатном видеокаталоге ВКонтакте! В год 100-летия Театра имени Евгения Вахтангова, режиссёр Владимир Иванов выпустил спектакль по поэме Н.В. Гоголя «Мёртвые души». В Театре Вахтангова проходят премьерные показы спектакля «Мёртвые души» (Галопад в двух действиях).
Мертвые души
То, что спектакль «Мертвые души» станет аншлаговым в насыщенном репертуаре театра имени Евгения Вахтангова, сомневаться не приходится. Продажа билетов на все Спектакли «МЁРТВЫЕ ДУШИ» в мае, июне в 2024 году. Спектакль «Мертвые души» с 21 сентября 2021 по 14 мая 2024, Театр им. Евгения Вахтангова в Москве — дата и место проведения, описание и программа мероприятия, купить билет. Купить билеты на спектакль «Мёртвые души» в театре Евгения Вахтангова, Москва.
Гоголей много не бывает. В Театре Вахтангова представили нестандартную версию "Мертвых душ"
Антипенко служил в театре антрепризы, Ермоловой, «Маяковке» и труппа «Et cetera», сейчас — задержался в Вахтангова. Фото: предоставлено Театром им. Вахтангова. Хотя, когда она повторяется в каждом втором спектакле, непонятно, в чем тут изыск. В год 100-летия Театра имени Евгения Вахтангова, режиссёр Владимир Иванов выпускает спектакль по поэме Н.В. Гоголя «Мёртвые души». Премьера спектакля состоится 27 и 28 апреля на Основной сцене Вахтанговского театра. «Мёртвые души», Театр Вахтангова, спектакль в Москве. Расписание и покупка билетов онлайн. Рейтинг постановки, описание, фото, актёры.
В Театре Вахтангова поставили "Мертвые души"
Дело в том, что галопадом называется пляска, в которой дама и кавалер в обнимку энергично двигаются по площади или бальной зале. Как и у Гоголя, на сцене Театра Вахтангова все «понесется и поднимется», выступая квинтэссенцией происходящего и гимном театру и гоголевской прозе. Это танец символизирует саму жизнь, несущуюся, увлекающую в свой водоворот, тех, кто потерял твердость, свою точку опоры.
Этим спектаклем он отметил своё 55-летие. Это мистический спектакль. Мой герой — это некий синтез гоголевского Чичикова и булгаковского Воланда. Наш Чичиков провоцирует и испытывает людей, — поясняет художественный руководитель Пензенского драматического театр им. Луначарского Сергей Казаков. Историю о загадочном авантюристе, скупающем умерших крепостных крестьян, многие помнят со школьных лет. А почти век спустя — после выхода книги — к этому сюжету обратился ещё один классик русской литературы, считавший себя учеником Гоголя, — Михаил Булгаков.
Специально для МХАТа он и создал пьесу, в которой существенно переработал гоголевскую поэму: изменил последовательность эпизодов, добавил фирменной булгаковской мистики, придумал роль «Первого в спектакле» то есть автора.
В Театре им. Вахтангова прошла премьера "Мёртвых душ" Постановку представили на Основной сцене театра. Эта седьмая по счёту постановка на Основной сцене, основанная на творчестве этого автора.
Главную роль Павла Чичикова исполнил номинант на премию «Актёр России», народный артист России, художественный руководитель Пензенского драмтеатра Сергей Казаков. Этим спектаклем он отметил своё 55-летие. Это мистический спектакль. Мой герой — это некий синтез гоголевского Чичикова и булгаковского Воланда. Наш Чичиков провоцирует и испытывает людей, — поясняет художественный руководитель Пензенского драматического театр им.
Луначарского Сергей Казаков. Историю о загадочном авантюристе, скупающем умерших крепостных крестьян, многие помнят со школьных лет. А почти век спустя — после выхода книги — к этому сюжету обратился ещё один классик русской литературы, считавший себя учеником Гоголя, — Михаил Булгаков.
"Мёртвые души" Театр Вахтангова
Великая Поэма ожила, задышала в грандиозном спектакле. Шестая, по счету, совместная работа Марии Ароновой и ее Мастера по Щукинскому училищу педагога Владимира Иванова осуществилась тогда, когда режиссер-постановщик понял, что столь сложная многофигурная композиция, которую он задумал, под силу лишь его ученице, актрисе, любимице публики и театра, великолепной Марии Ароновой. То, что Аронова — любимица, подтверждал забитый под завязку, радостно предвкушающий показ «для пап и мам» огромный зал. И актриса не подвела своих.
Матерая театральная публика в финале аплодировала коллеге стоя. И не только Ароновой, но и ее молодому партнеру. Не надо быть пророком, чтобы предсказать малоизвестному пока широкой публике артисту Владиславу Гандрабуре отныне заслуженную славу.
Лично я лишь по окончании спектакля выяснила, что Владислав является не только артистом театра Вахтангова, но и сыном Марии Ароновой, и ужасно обрадовалась, что поговорка «Природа на детях гениев отдыхает» в данном случае не сработала.
Или остаться верным нравственным ценностям и обречь себя быть «вечным бессеребренником? Каждый зритель решит сам! Но есть робкая и хрупкая надежда, что тот, кто узнает в персонажах себя, хоть немного трансформируется в лучшую сторону благодаря великой силе искусства! Чичиков, который везде, где бы ни был, «пользовался от избытков, брал там, где всякий брал» и обладал «непреодолимой силой характера и неукротимой страстью к деятельности», вызывает очень полярные чувства - от восхищения находчивостью и хитростью, дипломатическими качествами и способностью выкрутиться из любой ситуации до осуждения за беспринципность и безнравственность. И всё же обаяние, харизма, азарт Павла Ивановича Чичикова и его страсть к авантюрам склоняют скорее к чувству эмпатии к персонажу, ведь самых страшных грехов как, например, убийство ему удаётся избегать, а людские пороки, жажда «сладкой жизни» и «лёгких денег» неискоренимы и заложены в человеческой природе. Дымом дымится под тобою дорога, гремят мосты, все отстает и остается позади.
Остановился пораженный божьим чудом созерцатель: не молния ли это, сброшенная с неба? Эх, кони, кони, что за кони! Вихри ли сидят в ваших гривах? Чуткое ли ухо горит во всякой вашей жилке? Заслышали с вышины знакомую песню, дружно и разом напрягли медные груди и, почти не тронув копытами земли, превратились в одни вытянутые линии, летящие по воздуху, и мчится вся вдохновенная Богом!.. Не так ли и ты, Русь, что бойкая необгонимая тройка несешься? Остановился пораженный Божьим чудом созерцатель: не молния ли это, сброшенная с неба?
Русь, куда ж несешься ты? Не дает ответа. Чудным звоном заливается колокольчик; гремит и становится ветром разорванный в куски воздух; летит мимо все, что ни есть на земли, и, косясь, постораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства…» Куда несётся Русь?
Собакевич, например, не просто прагматичен и холоден — он искренне тоскует по своим умершим крестьянам. Скупердяй Плюшкин вспоминает счастливое время, когда была жива его жена и всё вокруг процветало — в этот момент нельзя не посочувствовать несчастному старику. Жалко и Манилова — живущий в роскошных условиях, но в полном одиночестве жену героя режиссер купировал помещик мечтает о друге, который может оценить его утончённую натуру. К слову, Чичиков здесь не такой, как всегда — публике дана возможность посочувствовать ему, может быть, увидеть его с другой стороны. В своем финальном монологе в тюрьме автор — Булгаков , в котором герой признёется, что «Покривил, не спорю, но ведь покривил, увидя, что прямой дорогой не возьмёшь и что косою больше напрямик. Но ведь я изощрялся… Для чего? Чтобы в довольстве прожить остаток дней. Я хотел иметь жену и детей, исполнить долг человека и гражданина, чтоб действительно потом заслужить уважение граждан и начальства! Кровью нужно было добыть насущное существование! За что же такие удары? Где справедливость небес? Если первый акт — выразительные, полные разнокалиберных оттенков портреты помещиков, то второй — сущая фантасмагория так задумывалось Булгаковым, но в советское время в постановке МХАТа некоторые сцены были вырезаны в угоду цензуре. Открывается занавес после антракта, и на пустой сцене в темноте возникают фигуры танцующих сцена бала. Звучит загадочная, гротескно-томная музыка Родиона Щедрина это тоже несомненная находка авторов , и тут появляется осознание, что легкость движений артистов приобретает какой-то дьявольский, насмешливый, по-гофмановски мистический оттенок. Откуда-то сверху спускаются люстры, шикарный стол с роскошными блюдами. Но к ним гости и не притронутся — в разгар празднества из-под сцены вылезет Ноздрев и выдаст Чичикова.
Галопад от французского galopade — бальный танец в быстром темпе, впервые в России упомянут в «Правилах для благородных общественных танцев» в 1825 году. Описание галопада в поэме Гоголя создает ощущение несущейся в невероятном вихре жизни, потерявшей надёжную точку опоры. Владимир Иванов, режиссёр: Первоначально наш спектакль назывался «Галопад», но мы остановились на более традиционном «Мёртвые души».
Мертвые души
Теги: Премьеры, Спектакли, Показы, Репетиции, Актеры, Сцена, Театр имени гова, Театр Вахтангова. Прогон премьерного спектакля «Мертвые души» на исторической сцене Театра имени Евгения Вахтангова. В Театре Вахтангова проходят премьерные показы спектакля «Мёртвые души» (Галопад в двух действиях). В Театре Романа Виктюка состоялась первая в этом году премьера: режиссер Денис Азаров представил свою версию «Мертвых душ». Купить билеты на спектакль «Мёртвые души» в театре Евгения Вахтангова, Москва. В спектакле «Мёртвые души», премьера которого состоялась три года назад, играют только два артиста: Мария Аронова и Владислав Гандрабура. 17 января учащиеся 9 Бн класса посетили театр им. гова и посмотрели спектакль «Мертвые души».
"Мёртвые души" Театр Вахтангова
Сценографическое решение продиктовано Гоголем и, скорее, судьбой его бессмертного произведения, второй том которого, как известно, он сжег. Поэтому спектакль идет на фоне двух огромных листов бумаги, находящихся в постоянном движении, — белом с убористым текстом черных чернил и черного листа сожженного второго тома «Мертвых душ» с белыми буквами, летящими по черному полю. К тому же бумаге, обработанной по определенной технологии, придан эффект измятости: Гоголь писал, недовольный, комкал, бросал, вновь принимался описывать свою Русь, которая, как Птица-тройка, до сих пор несется неведомо куда. Для его «Мертвых душ» Обрезков сочинил 25 масок несколько макабрического свойства. Они выполнены из органического пластика, в основе которого смешно сказать — кукуруза. Но благодаря именно ей, как рассказал мне художник после спектакля, маска не прилипает к лицу, создает ощущение натурального материала и комфортна для артистов. Между прочим, сделать такую маску — целый процесс, на производство одной уходит две недели. Сначала делают 3D-сканирование лица актера, чтобы потом передать маске все анатомические его особенности. По полученным сканам отливают форму, из которой выдавливают основу и покрывают папье-маше, грунтуют и расписывают. Максим Обрезков с 16 лет в кукольном театре и имеет большой опыт работы с масками. В спектакле есть полумаски и маски целиком, к ним потом крепили детали костюма и грима.
Когда на репетиции артисты надели первую маску, все, не сговариваясь, сказали: «Конечно, это же Гоцци! Гоголь очень любил Италию. Да, Гоголь любил солнечную Италию, но переживал за Россию — «Мертвые души» свидетельство его раздумий, страданий и любви.
В анонсе спектакля слово «галопад» полностью отображает смысл постановки, где легко заплутать в мешанине из разных характеров. Спектакль «Мертвые души» во многом повторяет сюжет классического произведения, но при этом меняется способ выражения комедии. Например, Коробочка Мария Аронова , чей характер уже стал нарицательным в разговорной речи, появляется на сцене из белого сундука и начинает махать маленькими ножками. Чичиков Владислав Гандабура шокирован не столько ее внешним видом, сколько поведением. Старушка согласна продать души только после того, как узнает их цену на рынке.
Коробочка выводит Павла Ивановича из себя, пожалуй, больше многих баринов в провинции N. Сцены встреч между Чичиковым и хозяевами мертвых душ всегда вызывает смех у зрителя. На успех влияют несколько факторов. В первую очередь, Чичиков — такой же отрицательный персонаж, как и его собеседники. Сахарный Манилов Мария Аронова , пританцовывающий на сцене в костюме с рюшечками, или вызывающий ужас своей скупостью Плюшкин Владислав Гандабура — каждый из помещиков является носителем одной черты характера. Возведенная в абсолют, именно она и вызывает смех в зале. Плохие спорят с плохими, так почему бы и не посмеяться, если героям не получается сочувствовать?
Весь первый акт спектакля - это 11-ая глава произведения, в которой повествуется о ранних годах Чичикова, с момента рождения до становления личности и продвижения по профессиональной иерархии. Ох, до чего же ёмко, остро и хлёстко показана вся сущность персонажа, чья актуальность спустя 200 лет с момента того, как его придумал и описал Гоголь, пожалуй, стала не то, что не меньше, а выросла в геометрической прогрессии! Мудрый завет отца: «Беречь копейку» и жизненное кредо, которое герой пронёс через годы и обстоятельства: «Надо дело делать! Эти же черты, как и полное отсутствие всех нравственных принципов и моральных норм, помогли ему продвинуться в чиновничьем департаменте и получить «лакомое» хлебное местечко. Проворовавшись и ловко избежав наказания в департаменте, Павел Иванович перемещается на не менее доходное место - Таможню, и там проявляет свою смекалку, хитрость, увы, терпит фиаско, но снова избегает заключения. Согласно как всегда тонкой и виртуозной сценограции Максима Обрезкова, рукописный текст Гоголя сопровождает разные сцены действия. Николай Васильевич присутствует в каждой реплике и в каждом жесте: если б классик был жив, не сомневаемся, что одобрил бы такое филигранное и многогранное обрамление и воплощение своего произведения. Во втором действии во всём своём великолепии, гиперболе и гротеске предстают так знакомые каждому из нас не только из первоисточника, но и из реальной жизни герои: «сладкий» и «приторный» Манилов в очаровательных галифе, инкрустированных розочками, престарелая Коробочка, с меланхоличным темпераментом и повадками ипохондрика, грозный и меркантильный Собакевич, который способен «сделать деньги» из воздуха и может даже Чичикову дать фору в своих коммерческих навыках, похожий на Бабу Ягу, жадный, скупой, жёсткий и желчный Плюшкин, балагур, картёжник и пьяница Ноздрёв, две светские дамы и городские сплетницы, которые так напоминают своим гламурным видом, модными ныне губами и характерным «причмокиванием» светских львиц современности… Парадоксально и феноменально, что каждого из этих персонажей Мария и Владислав воплощают настолько объёмно и гармонично, что у зрителей не возникает ни малейшего диссонанса - ощущение, что это абсолютно разные герои и актёры. Фундамент этой достоверности - невероятный талант и трудолюбие артистов, Владимира Иванова и всех тех, кто причастен к созданию и воплощению этой уникальной театральной феерии. Великолепные маски, роскошные, но при этом стильные и благородные костюмы, многогранная музыка, виртуозная хореография, другие визуальные эффекты и эмоциональный антураж, пронизывают и обрамляют действие, расставляют нужные акценты и привлекают внимание к тем или иным деталям. Разумеется, помимо того, что искромётный карнавал событий и образов развлекает публику и дарит зрителям невероятную гамму эмоций и впечатлений, всё действие как и литературный первоисточник является острой сатирой и тонкой иронией на мир чиновников, неискоренимое взяточничество, непоколебимую коррупцию, неукротимую жажду наживы и непобедимый азарт. Обмануть всех и предать всё, но стать богатым? Или остаться верным нравственным ценностям и обречь себя быть «вечным бессеребренником? Каждый зритель решит сам! Но есть робкая и хрупкая надежда, что тот, кто узнает в персонажах себя, хоть немного трансформируется в лучшую сторону благодаря великой силе искусства! Чичиков, который везде, где бы ни был, «пользовался от избытков, брал там, где всякий брал» и обладал «непреодолимой силой характера и неукротимой страстью к деятельности», вызывает очень полярные чувства - от восхищения находчивостью и хитростью, дипломатическими качествами и способностью выкрутиться из любой ситуации до осуждения за беспринципность и безнравственность.
Владимир Иванов, режиссёр: Первоначально наш спектакль назывался «Галопад», но мы остановились на более традиционном «Мёртвые души». Галопад — особая пляска, в которой кавалер с дамой, обняв друг друга, скачут оба вместе. В этой фразе, в этом определении смысл и квинтэссенция идеи нашего спектакля, который станет гимном актёрству, Театру.