Но изначально хальвет имел религиозный смысл: уединение с самим собой и молитвой. что такое хальвет у мусульман.
Каким был Хальвет у Хюррем и Сулеймана? Правила Хальвета в Османской империи I Великолепный век
В мусульманском обществе хальвет рассматривается как почетная и благородная практика, которая символизирует глубокое посвящение и самоотречение в поиске духовной истины. Историки считают, что хальвет до правления султана Сулеймана подразумевал под собой нечто иное, нежели ночь любви. Хальвет у мусульман — это правило или принцип, по которому мусульмане должны придерживаться правильного поведения и принципов веры.
Что такое хальвет сейчас у мусульман в Турции?
Когда женщины гарема выезжали на улицу, их кареты тщательно скрывали за накидками и следили, чтобы на окнах непременно были решётки, дабы никто не мог разглядеть, кто же находится внутри. Аналогичным образом сопровождавшие гаремные аги принимали серьёзные меры предосторожности, чтобы скрыть женщин от посторонних глаз там, где планировалась прогулка. Все эти меры продолжали приниматься и на закате Империи во дворце Йылдыз, который был для Падишаха и его окружения одним из популярнейших прогулочных мест. Султан Абдульазиз приказал построить мост, пролегавший из дворца Долмабахче до парка Йылдыз. Благодаря этому мосту можно было перейти из дворца в парк, никому не показываясь на глаза. Этот мост существует до сих пор, по бокам он окружён высокими резными перилами, выполнявшими функцию решётки — переходившие по мосту приближённые Падишаха не были видны со стороны дороги. Лейла Саз дочь главного дворцового врача, прожила 7 лет во дворце в качестве компаньонки жительниц гарема так описывается в своих воспоминаниях переход дам по мосту с перилами в парк Йылдыз или, как его называли во времена Абдульазиза, парк Мабейн: Из парка выпроваживали всех, находившихся там, таким образом парк становился местом, где женщины могли прогуливаться, не будучи никем замеченными. Весёлая орда гаремных дам высыпала на мост и лилась в сторону парка. Дамы нехотя собирались и возвращались обратно во дворец по тому же мосту. В их обязанности входило: По утрам отпирать, а по вечерам запирать двери Султанского гарема, дежурить у дверей, осматривать всякого входящего сопровождать кареты и повозки, заходить и выходить из гарема вместе с докторами, не пускать в гарем никого постороннего. Источник Что такое хальвет у мусульман и как он проходит Закрытая для посторонних глаз жизнь гарема всегда была окутана тайнами и мифами.
Сегодня мы расскажем вам об увеселениях, устраивавшихся в гареме. Одним из наиболее лучших способов развлечения для наложниц был выход за пределы дворца. Пикники, устраивавшиеся для наложниц в садах, назывались «хальвет». Султан письменно уведомлялся о предстоящем хальвете, после чего начиналась подготовка к его проведению. Прежде всего, место, где должны были отдыхать наложницы, со всех сторон огораживалось занавесками. Вокруг сада разбивались палатки, предназначенные для пиршеств, развелечений, совершения намаза… В палатки из гарема приносили тюфяки, занавески, ковры… Наложницы могли выходить в сад после громкого оповещения, сделанного главным евнухом, который до этого ожидал ухода из сада садовников и прочих служащих. Вначале в сад выходил султан, сопровождаемый любимыми наложницами, дочерьми, а иногда — и принцами. Затем в сад выходили и прочие наложницы и евнухи. Вечером главный евнух вновь громко кричал: «Хальвет», что было знаком конца увеселения. Наложницы после этого возвращались в гарем.
Однако евнухи проводили тщательный контроль всех закоулков сада, проверяя, не остался ли кто из наложниц. Хальветы несколько раз устраивались летом и весной. Однако наложницы отдыхали на пленере не только в султанских садах, примыкавших ко дворцу, или находившихся в других районах Стамбула. Правда, в силу большого числа наложниц, в такие места они ездили отдельными группами поочередно. Перед поездкой опять заготавливались палатки, тюфяки, ковры. Причем все обставлялось так, что никто не мог видеть наложниц. Во время пути кареты с наложницами сопровождали евнухи, сидевшие на конях.
Хальвет - что это на самом деле.
Многие зрители турецких сериалов считают, что "хальвет" - это ночь, проведенная с султаном, но так ли это? Сегодня мы поговорит о том, что же значит "хальвет" на самом деле. Жительницы гарема не имели права свободно покидать стены дворца и выходить в сад, для этого было нужно разрешение самого падишаха. Такое разрешение давалось девушкам всего пару раз в год, преимущественно в весенне-летний период. Подобные прогулки и назывались "хальветом".
В гареме жили тысячи прекрасных красавиц, султан мог выбрать любую из них. Если султан не успевал выбрать девушку, мать выбирала ему наложницу. Однако историки утверждают, что султаны вступали в отношения с евнухами вплоть до правления Абдул-Маджида, который прекратил это делать. Остальные султаны последовали его примеру и перестали разрушать свою власть грязными слухами. Однако факт, что в гарем брали не только девочек, но и мальчиков. Евнух — это человек, прошедший обрезание. Евнухи не могли иметь детей, и в гареме они считались фактически не мужчинами, а средним полом. Впрочем, с ними контактировали почти все султаны, а то у султанов были мальчики, с которыми они и ночевали. Мало кто об этом знает, но даже султан Сулейман Великолепный контактировал с главным евнухом после смерти его жены Александры Анастасии Лисовской. Записи гарема подтверждают, что султан больше не принимал наложниц, так как поклялся в верности своей возлюбленной. Однако он разрешил напряженность с помощью евнуха. Главный евнух вел запись, что посещал султана каждую пятницу. Он клялся в любви и верности покойной Александре Анастасии Лисовской, поэтому не называл своих наложниц. Слухам не дали распространиться по территории империи, но сообщение о том евнухе сохранилось. Удивительно, но это правда, и мальчиков часто держали в султанском гареме. Хальвет что это значит у мусульман Жизнь гарема, закрытая от посторонних глаз, всегда была окутана тайнами и мифами. Сегодня мы расскажем вам об удовольствиях, которые происходили в гареме. Одним из лучших способов развлечься наложницы было выйти за пределы дворца. Пикники, устраиваемые для наложниц в садах, назывались «халвет». Султан был письменно уведомлен о предстоящей халвете, после чего началась подготовка к ее проведению. В первую очередь место, где должны были отдыхать наложницы, со всех сторон отгораживали занавесками. Вокруг сада раскинулись палатки для вечеринок, увеселений и молитв… Матрасы, занавески, одеяла приносили в палатки из гарема… Наложницы могли выйти в сад после громкого объявления главного придворного, который ранее ожидалось, что садовники и другие работники должны покинуть сад. Сначала султан выходил в сад в сопровождении любимых наложниц, дочерей, а иногда и принцев. Затем в сад вышли другие наложницы и евнухи. Вечером дворецкий снова громко крикнул: «Половина», что было признаком окончания увеселения. Затем наложницы возвращались в гарем. Но евнухи тщательно проверили каждый закоулок в саду и проверили, не осталось ли среди наложниц. Халвец организовывался несколько раз летом и весной. Однако наложницы отдыхали под открытым небом, а не только в султанских садах рядом с дворцом или расположенных в других частях Стамбула. Правда, в такие места они ходили отдельными группами поодиночке из-за большого количества наложниц. Перед поездкой вновь были приготовлены палатки, матрацы и одеяла. И все было устроено таким образом, что никто не мог видеть наложниц. Во время путешествия кареты наложниц сопровождали евнухи верхом на лошадях. Иногда наложниц вывозили в Эдирне. Однако эта практика прекратилась в 18 веке, когда султаны стали отдавать предпочтение босфорскому побережью. Развлечения для наложниц устраивались в самом гареме. Причем эти развлечения всегда носили музыкальный характер. В 15 веке, после победы османских войск над иранцами в битве при Чалдыране, султан Селим приказал привезти в Стамбул лучших иранских певцов и музыкантов. В османской армии был военный оркестр «мехтер».
Гаремное воспитание и иерархия Помните, что будущая хасеки вошла в гарем в очень юном возрасте, скорее всего, за несколько лет до того, как доросла до способности ходить наполовину. И если Александра Анастасия Лисовская «Великолепного века» шла по золотой дороге вскоре после поселения в Топкапы, то историческая Александра Анастасия Лисовская вряд ли могла попасться на глаза правителю раньше, чем через два года. Именно столько длился обязательный курс юной одалиски. Аджемам Уже на этапе выбора материала для раскроя будущих «царских налогов» к претендентам предъявлялись строгие требования. Это не только молодость, красота, здоровье и невинность. Аджемам обитателям низшей ступени гаремной иерархии полагалось быть умными — кроме обязательной работы под руководством тельцов их ждала школа. Проверка выбранных подходящих девушек. В программу обучения входило изучение Корана и изящных словесностей, а одалианская поэтесса не редкость в стенах сераля она писала стихи и Александре Анастасии Лисовской. Девочки занимались танцами и рукоделием, осваивали музыкальные инструменты и каллиграфию. Особое внимание уделялось этикету: каждая рабыня должна была иметь возможность принести барину туфли и кофе, подарить халат — в случае повышения своего статуса. Джарийе Это было возможно в конце обучения и итогового экзамена, который был действительным. Сдавшие его могли попасть в число Джарийе — таких уже представили султану, и как повезло! Нелегко увидеть склон лица девушки, и можно было не привлечь внимание государя. Однако это не означало невозможности счастья: через девять лет наложницу, неизвестную падишаху, отпустили с приданым! Последний мечтал заполучить из гарема красивую и очень «тесанную» девушку! Предположим, султан решил отдать свою милость одалиске. Ей прислали небольшой подарок данный в знак и платочек , и счастливицу приготовили к ночи с правителем. Эпизод с султаном, который поднимает с пола наложницу, целующую подол его одежды, и торжественно ведет ее в нишу, несколько видоизменяет существующий ритуал. Она должна была ждать за дверями султанских покоев, пока государь не ляжет спать. Потом девушку впустили, и она опустилась на пол, подползла на коленях к кровати, поцеловала одеяло и только тогда смогла подойти к султану. Тайная жизнь султанов: зачем султаны спали с евнухами и содержали в гареме мальчиков? Тайна султана Сулеймана При слове «пополам» мы представляем себе наложницу, идущую по золотой дорожке к султанским покоям. Само слово, конечно, имеет совсем другое значение, но об этом я писал в другой статье. В гареме жили тысячи прекрасных красавиц, султан мог выбрать любую из них. Если султан не успевал выбрать девушку, мать выбирала ему наложницу. Однако историки утверждают, что султаны вступали в отношения с евнухами вплоть до правления Абдул-Маджида, который прекратил это делать. Остальные султаны последовали его примеру и перестали разрушать свою власть грязными слухами. Однако факт, что в гарем брали не только девочек, но и мальчиков. Евнух — это человек, прошедший обрезание. Евнухи не могли иметь детей, и в гареме они считались фактически не мужчинами, а средним полом. Впрочем, с ними контактировали почти все султаны, а то у султанов были мальчики, с которыми они и ночевали. Мало кто об этом знает, но даже султан Сулейман Великолепный контактировал с главным евнухом после смерти его жены Александры Анастасии Лисовской. Записи гарема подтверждают, что султан больше не принимал наложниц, так как поклялся в верности своей возлюбленной. Однако он разрешил напряженность с помощью евнуха. Главный евнух вел запись, что посещал султана каждую пятницу. Он клялся в любви и верности покойной Александре Анастасии Лисовской, поэтому не называл своих наложниц. Слухам не дали распространиться по территории империи, но сообщение о том евнухе сохранилось. Удивительно, но это правда, и мальчиков часто держали в султанском гареме. Хальвет что это значит у мусульман Жизнь гарема, закрытая от посторонних глаз, всегда была окутана тайнами и мифами.
Что представляет собой хальвет у мусульман в Турции
В турецкой мусульманской культуре хальва была часто связана с особыми событиями и торжествами, такими как свадьбы и праздники. Хальвет: значение и особенности в мусульманской культуре. Учитывая, что практически большинство народов, где в той или инфой форме практикуется выкуп за невесту, являются мусульманскими, эта традиция в сознании общественности стала ассоциироваться с шариатским условием заключения брачного союза – махром. что такое хальвет у мусульман в турции. Одна из главных целей героинь сериала заключалась в том, чтобы попасть на ночь или на хальвет.
что такое хальвет в турции
Сегодня хальвет не так распространен в мусульманском обществе, но его значение и важность все же остаются в сознании мусульман. Подробнее о том, как проходил этот хальвет, можно прочитать в статье Хальвет. это традиционное сладкое блюдо, которое имеет глубокие корни в культуре турецких мусульман.
Что такое хальвет в гареме — истинное значение слова
Каждый производитель может иметь свой уникальный рецепт и способ приготовления, что делает хальвет еще более разнообразным. Основные ингредиенты хальвета включают: Орехи например, фундук, грецкий орех, миндаль Семена например, тыквенные, подсолнечные Специи например, корица, кардамон Хальвет имеет мягкую и нежную консистенцию, что делает его приятным для употребления. Он может иметь различные формы — от круглых шариков до длинных брусков. В Турции хальвет является неотъемлемой частью местной кухни и культуры. Эта сладость пользуется популярностью как среди местных жителей, так и среди туристов, которые хотят попробовать настоящие традиционные десерты мусульманской Турции. Описание и история хальвета История хальвета в Турции насчитывает несколько столетий. Первоначально хальвет был приготовлен в средневековом Гермес, который был современным Ойрапазар, небольшим городом северо-западной Турции. В 15 веке, хальвет стал широкоизвестным десертом и продуктом, предлагаемым на различных ярмарках и базарах по всей Турции. В скором времени хальвет стал известен во всем мире и привлекал внимание туристов и посетителей из разных стран. Каждая область и город Турции имеет свою собственную разновидность хальвета, с уникальным вкусом и рецептом. Некоторые из самых популярных разновидностей хальвета включают в себя классический тахинный хальвет, шоколадный хальвет, и кокосовый хальвет.
Кроме того, хальвет может быть приготовлен с добавлением орехов, фруктов и специй, чтобы придать ему различные вкусы и ароматы. Хальвет широко используется в качестве сладкой закуски после еды или во время чаепития, и он также является обязательным элементом на Рамаданском столе. Он считается символом гостеприимства и турецкого гостеприимства. Сегодня хальвет производится и продается в различных магазинах и кондитерских по всей Турции, и является популярным сувениром для тех, кто посещает страну. Хальвет — это не просто сладость, это вкус культуры и традиций турецкого народа.
Хальвет также предписывает мусульманам придерживаться правильного поведения в отношении природы и окружающей среды. Оцените статью.
Важно отметить, что голословное обвинение женщины в совершении прелюбодеяния, если еще окажется, что она на самом деле не совершала подобный проступок, — один из семи самых пагубных грехов. Честь женщины в Исламе имеет привилегированное положение и посягательства на нее крайне греховны пред Творцом. Подозрения, домыслы, женские пересуды в данном вопросе неприемлемы. Они чрезвычайно грешны и имеют природу возвращающегося бумеранга[5]. Жена же, чтобы не быть наказанной, должна четырежды засвидетельствовать [также перед судьей и, указывая на мужа], сказать, что свидетелем правдивости ее является Всевышний, а супруг лжет. Кстати, если муж обвинит супругу в измене, но откажется от участия в судебном освидетельствовании, то его также публично наказывают восьмьюдесятью ударами плетью за наговор в адрес своей жены. Хиляль ибн Умайя в присутствии Пророка да благословит его Аллах и приветствует обвинил свою супругу в измене. Воистину, Всевышний низведет знамения, которые защитят мою спину от наказания! Коран, 24:6—9. Затем супругов пригласили к Пророку. Может быть, кто-то из вас раскается?
Хальвет у мусульман - уединение мужчины и женщины. Прогулка в саду - второстепенное значение 29 апреля 2020 28K прочитали Привет! Вижу, что авторы дзена снова "отрыли стюардессу" и в очередной раз рассказывают читателям о том, что слово «хальвет» - это вовсе никакая не ночь с султаном, а вполне себе невинные прогулки в саду. Слово имеет несколько значений в суфизме , исламской юриспруденции и религии друзов, но все они означают состояние уединения или ухода из мира: Так в суфизме, одном из мистических течений Ислама, Хальва — уединение на некоторое время, затворничество в одной из частей суфийской обители. Хальва помогает очистить свое сердце и душу от скверны страстей и погрузиться в размышления о Боге. Человек мало ест и пьет, и непрерывно в меру своих сил проводит время в служении. Затворничество хальва в суфийских тарикатах братствах может продолжаться 3 дня, 40 дней или 1001 день.
Что такое хальват у мусульман в Турции
Она символизирует радость и счастье, а также способствует созданию атмосферы гостеприимства и дружелюбия. Попробуйте хальву во время вашей поездки в Турцию и погрузитесь в уникальный вкус традиционной мусульманской сладости. История хальвы в Турции Первые упоминания о хальве в Турции можно найти в докладах и дневниках арабских путешественников, которые посещали регион в X веке. Тогда хальва была известна как «хелива» или «гелива» и была приготовлена из семян подсолнечника и меда. Во времена Османской империи хальва получила широкое распространение и стала важной частью кулинарной традиции мусульманского мира.
Было разработано множество рецептов на основе различных ингредиентов, таких как тахини измельченная кунжутная паста , орехи, фрукты и специи. Важная роль хальвы в турецкой культуре проявляется не только в ее потрясающем вкусе, но и в ее символическом значении. Во время свадеб и других праздников хальва часто дарят в качестве подарков гостям. Она также используется в религиозных церемониях и предлагается как добро пожаловать во время похорон.
Сегодня хальва остается популярным десертом в Турции. Ее можно найти во многих магазинах и ресторанах, а также на улицах, где местные продавцы предлагают свежую хальву. Хальва может быть приготовлена с различными добавками, такими как мак, фундук, изюм и семена подсолнечника. Турецкая хальва из тахини является одним из самых популярных вариантов и имеет нежный и кремовый вкус.
Хальва также может быть приготовлена в виде плитки или шарика и украшена мандариновыми цедрой или тщательно вырезанными фруктами. Вне зависимости от ингредиентов и формы, хальва продолжает быть символом гостеприимства и радости для мусульман в Турции. Традиционные ингредиенты турецкой хальвы Основные ингредиенты традиционной турецкой хальвы: Семена топинамбура — основной компонент хальвы, который придает ей нежный и кремовый вкус.
Существует также запрет на брак с рабыней джарией , если у мужчины уже есть жена из числа свободных женщин. Брак с замужней женщиной запрещен. Если женщина по каким-то причинам потеряла своего мужа, то она может выйти замуж за другого мужчину после определенного срока См. Мужчине разрешено иметь одновременно до 4 жен. Раб же имеет право жить одновременно только с 2 женами. Сожительство с женщиной без заключения брака в Исламе также запрещено харам. Остальные ответы.
Пока наложницы отдыхали, движение вокруг территории сада перекрывали. По всему периметру вдоль стен выставлялась охрана. Мужчины стояли спиной к отдыхающим девушкам. В этот день вся женская половина освобождалась от работы и учёбы. Для наложниц готовили специальные блюда и они могли целый день находится на свежем воздухе. Что такое хальвет в гареме С приходом к власти Сулеймана Великолепного и его реформаторской деятельности значение слова «хальвет» изменилось, так стали называть ночь, проведённую с султаном наедине. Стоит отметить, что художники-ориенталисты, занимающиеся востоковедной живописью, изображали на картинах хальвет именно в такой трактовке — отдых наложниц в саду или у фонтанов. Причём это касается не только турецких гаремов, а так же римских и греческих дворцов древнего мира.
Аллах в аяте не говорит, чтобы женщины прикрыли груди. Он говорит, чтобы они прикрыли голову. Ибо груди итак должны быть прикрытыми, независимо от головного убора. Поэтому Аллах в аяте перечисляет людей, среди которых женщина может находиться без головного убора, но при этом она должна скрывать свои другие зийнаты красоты. Ведь то, что женщина может показывать своему мужу, она не может показать ни своему отцу и подавно свекру. Но, если обратить внимание на неверный перевод 31-го аята суры Нур, тогда женщина может находиться среди своих близких и родных еще и с полуобнаженной грудью, потому что среди них она имеет право быть без этой над грудной накидки. Потому, что переводчики исказив аят сделали из накидки для головы женщины, накидку для грудей… Далее Аллах говорит, чтобы женщины не ходили по улицам, образно говоря как «модели на подиуме», чтобы привлекать к своей красоте мужчин. Поэтому Аллах предлагает всем, кто совершил ошибку и оступился после этого предписания, раскаяние и прошение о прощении, чтобы Он простил их… А теперь перейдем к разбору некоторых арабских слов из аята 31 суры Нур. А для того, чтобы понять смысл аята, нужно хотя бы знать этимологию арабских слов, которые проходят в аяте о покрытии головы платком. Для этого мы обратились к толковому словарю «Лисануль-араб». Поэтому переводить данное предложение в аяте и делать акцент так, будто предписание указывает на прикрытие грудей, а не головы, это будет неверно. Аллах в своем предписании открыто делает акцент на прикрытие головы, а плечи, шея и груди, это второстепенные вещи, которые и без платка должны быть прикрытыми. Поэтому, кто, что не говорил бы, но «хумур» — это платок или любая другая накидка на голову. Следовательно, цель платка в аяте состоит в том, чтобы прикрыть голову и волосы. А концы платка нужно так соединить под подбородком, чтобы платок не слетел с головы, а это действие Аллах называет — «джуюб». Потому, что слово джейб у арабов означает собирать воротник друг на друге, собирать концы платка под подбородком. Так говорится в «Лисануль-араб». Аллах не спроста использует эти два слова хумур и джуюб вместе. Это для того, чтобы указать, что женщина должна накинуть платок на голову и отвисшие концы собрать под подбородком так, чтобы закрепился платок и закрылась шея и естественно грудь тоже. Таким образом, основная цель предписания Аллаха направлена именно на покрытие головы женщины, а не её груди! Теперь приведем примеры переводов 31-го аята суры Нур на русском. Для этого от вас потребуется лишь внимательность, чтобы правильно понять и различить неверные переводы от верных. Поскольку у нас в исследовании речь идет о покрытии головы, постольку я буду зачитывать тот отрывок аята, который касается именно нашей темы. Крачковский: «И скажи [женщинам] верующим: пусть они потупляют свои взоры, и охраняют свои члены, и пусть не показывают своих украшений, разве только то, что видно из них, пусть набрасывают свои покрывала на разрезы на груди, пусть не показывают своих украшений, разве только своим мужьям, или своим отцам, или отцам своих мужей, или своим сыновьям, или сыновьям своих мужей, или своим братьям, или сыновьям своих братьев, или сыновьям своих сестер, или своим женщинам, или тем, чем овладели их десницы, или слугам из мужчин, которые не обладают желанием, или детям, которые не постигли наготы женщин; и пусть не бьют своими ногами, так чтобы узнавали, какие они скрывают украшения. Обратитесь все к Аллаху, о верующие, — может быть, вы окажетесь счастливыми! Кулиев: «Скажи верующим женщинам, чтобы они опускали свои взоры и оберегали свои половые органы. Пусть они не выставляют напоказ своих прикрас, за исключением тех, которые видны, и пусть прикрывают своими покрывалами вырез на груди и не показывают своей красы никому, кроме своих мужей, или своих отцов, или своих свекров, или своих сыновей, или сыновей своих мужей, или своих братьев, или сыновей своих братьев, или сыновей своих сестер, или своих женщин, или невольников, которыми овладели их десницы, или слуг из числа мужчин, лишенных вожделения, или детей, которые не постигли наготы женщин; и пусть они не стучат своими ногами, давая знать об украшениях, которые они скрывают. О верующие! Порохова: «Скажи и девам, что уверовали в Бога , Чтоб потупляли свои взоры, И целомудрие хранили, И чтоб не выставляли напоказ свои красоты, Помимо лишь того, Чему обычно надлежит быть видным. И пусть набрасывают шаль на грудь. И напоказ свои красоты не являют, Кроме своих мужей, своих отцов, Отцов своих мужей, и сыновей своих, И сыновей своих мужей от прежних браков. Иль своих братьев, иль племянников своих. От своих братьев и сестер, Своих прислуг, или подруг, Иль тех, которыми владеют правы руки, Иль слуг мужского пола, Лишенных плотских вожделений, Иль маленьких детей, Что женской наготы еще не распознали. И пусть ногой об пол не бьют, Чтоб обнаружились те из их красот, Которые сокрыты их одеждой. О вы, кто верует! Аль Мунтахаб: «Скажи о пророк! Скажи им о пророк! Пусть они не показывают своей красы никому, кроме своих мужей и родственников, за которых им запрещено по шариату выходить замуж: отцов, отцов своих мужей, своих сыновей, сыновей своих мужей от других жён или своих братьев и сыновей своих братьев, или сыновей своих сестёр, или женщин-подруг мусульманок , из свободных или невольниц, или своих служанок — свободных или рабынь, или слуг из мужчин, не испытывающих нужды в женщинах, например, очень старых мужчин-слуг, а также детей, которых не постигло влечение к женщинам. Потребуй от них также о пророк! Обращайтесь о верующие! Аляутдинов: «Скажи верующим женщинам, чтобы опускали свои взоры [не смотрели с вожделением на представителей противоположного пола] и берегли свою плоть [не прелюбодействовали]. И чтобы не выставляли напоказ свою красоту чтобы не оголяли свое тело; не наряжались и не красились ради привлечения к себе внимания посторонних мужчин , помимо лишь того, что явно [что трудно скрыть, а также того, что необходимо иметь — элегантность, опрятность, представительность — во внешнем виде, например, на работе]. И пусть набрасывают шаль на грудь пусть не оставляют открытым вырез на одежде в области груди. Пусть не демонстрируют свою [женскую] красоту, кроме как своим мужьям. К ним относятся] родные отцы, свекры, родные сыновья либо сыновья мужей, а также родные братья, племянники или прислуживающие женщины. Теперь вы понимаете насколько искажены переводы на русском?! Хотя все тоже самое касается и других переводов на другие языки. Поэтому, это обстоятельство можно квалифицировать как посегательство на аят. Получается, что кроме ученых, изменить смысл этого аята, никому и в голову не придет! Ведь в аяте говорится о покрытии головы, но ученые перевели этот акцент на покрытие разреза грудей, то есть декольте. Разве сегодня жены этих переводчиков, которые неверно перевели аят, покрывают только свое декольте? Нет, они покрывают и голову. Если они покрывают голову тоже, тогда откуда они взяли это предписание? Ведь по переводам своих супругов они противоречат аяту и не должны надевать платок, а лишь должны прикрывать декольте. Ведь сегодня каждая женщина, которая прочитает их переводы Корана, выяснит для себя, по праву то, что не голову нужно покрывать, а просто нужно прикрыть разрез грудей. Разве Аллах в аяте говорит о прикрытии разреза на грудях?! Разве, для этого нужно покрывало? Тогда, что такое хумур? Поэтому Аллах в аяте говорит о хумур как о накидке, покрывале, платке. Как хотите, так и называйте, но эта накидка не для грудей, а для головы! И представьте теперь сколько таких искаженных аятов находится в Коране!
Почему Султаны после хальвета отправляли сразу наложниц в свои покои?
Покои Султана готовили к хальвету, окуривали их, разжигали свечи, разглаживали шелка. Он смотрел с балкона вниз, в сад, в глаза его отражалось тепло и ожидание.. Все было готово. Он вошел в покои с балкона, ожидание терзало его сердце.
Дверь раскрылась и Гюль вошла. Они остались одни. Рыжая девушка, опустив голову, покорно шла к султану.
Она села на колени перед ним и поцеловала полу его кафтана. Султан прикоснулся к её подбородку и поднял мягко её. Похоже на то, как мы звали голубей — гули-гули-гули.
Султан засмеялся. Его рука скользнула в локоны девушки, и сердце рабыни сжалось. Его глаза ловили её взгляд.
Вторая скользила по её бедру. Гюль пылала, её глаза горели. Высокий султан наклонился, и их губы сомкнулись в горячем поцелуе.
Она осмелилась обнять его и запустить тонкие длинные пальца в его темные кучерявые волосы.
Оставались девушки одни только тогда, когда решали передохнуть и перекусить в одном из особняков. Смотрители при этом сторожили окна и двери. Очень редким событием была возможность выехать за территорию дворца во время хальвета. Тогда девушек усаживали в зарешеченные кареты, которые плотно обвешивались тканью. Места, в которые направлялись наложницы, подготавливались заранее - евнухи сооружали стены из ткани, чтобы никто не мог разглядеть, что же находится за ними. Когда день подходил к концу, гаремные аги снова кричали: "хальвет" и девушки отправлялись назад в стены гаремы, где они пробудут ни один месяц.
Размер выплаты при никахе О величине калыма всегда договариваются две семьи, и, придя к обоюдному согласию, брак может состояться. В отношении махра обоюдного согласия семей не предусматривается. Невеста выдвигает свои требования. По Шариату нежелательно, чтобы стоимость махра был чересчур малой или великой. Порицаемым считается назначение большого махра, из-за которого мужчины не могут жениться, испытывая материальные трудности для его выплаты. Если минимальный размер калыма нигде не обозначен, то минимальная цена махра в ханафитском мазхабе составляет 10 дирхамов. В пересчёте на серебро — это 30,61 грамма серебра или его эквивалентная стоимость. В Священном Коране есть прямое указание на то, что махр должен обязательно иметь материальную ценность: «И замужние женщины запретны для вас, если только ими не овладели ваши десницы то есть если только они не стали вашими невольницами. Таково предписание Аллаха для вас. Вам дозволены все остальные женщины, если вы добиваетесь их посредством своего имущества, соблюдая целомудрие и не распутничая. А за то удовольствие, которое вы получаете от них, давайте им установленное вознаграждение брачный дар. На вас не будет греха, если вы придёте к обоюдному согласию после того, как определите обязательное вознаграждение брачный дар. Согласно этим мазхабам, мужчина может жениться, пообещав будущей супруге научить её Корану или, например, его части. Это и будет считаться махром.
Это то, что остается за кадром роликов на канале "Империя"! Политика в отношении комментариев к видео: "Конструктивному мнению - Да, Хамству - Нет". Вопросы Вы можете задавать в нашем Сообществе. По вопросам авторского права пишите: impraw yandex. Копирование материалов канала запрещено, без согласования с Автором.
Хальвать: значение и значения этого слова у мусульман
Хальва тесно связана с мусульманским религиозным праздником Рамадан, который является одним из самых важных событий в календаре ислама. Возможно кто-то из Вас обратил внимание на один момент в сериале Великолепный век, как после хальвета падишах выпроваживает наложниц из своих покоев. Хальвет – это традиционное мусульманское сладкое, которое широко употребляется в религиозных и праздничных мероприятиях. Правила Хальвета в Османской империи I Великолепный век. Классический медовый хальвет имеет нежную текстуру и сладкий вкус, который очень популярен среди мусульман в Турции. это традиционное сладкое блюдо, которое имеет глубокие корни в культуре турецких мусульман.
«Хальуа» — запретное уединение между мужчиной и женщиной в Исламе
С приходом к власти Сулеймана Великолепного и его реформаторской деятельности значение слова «хальвет» изменилось, так стали называть ночь, проведённую с султаном наедине. В турецкой мусульманской культуре хальва была часто связана с особыми событиями и торжествами, такими как свадьбы и праздники. Историки считают, что хальвет до правления султана Сулеймана подразумевал под собой нечто иное, нежели ночь любви.
Как на самом деле готовили рабынь к встрече с султаном из «Великолепного века»
Миндальная хальва имеет богатый и насыщенный ореховый вкус и часто используется в качестве начинки для сладостей или подается как десерт на торжественных событиях. Все эти разновидности хальвы отличаются друг от друга по вкусу и текстуре, и каждая из них имеет свое неповторимое очарование. Независимо от выбранной разновидности, хальва всегда станет сладким угощением, которым можно насладиться в традиционном турецком стиле. Мусульманские обычаи и хальва в Турции Хальва — это одно из самых известных и популярных мусульманских сладостей. Она изготавливается из семян подсолнечника, муки, сахара и других ингредиентов, которые смешивают и варят на огне до получения густого и сладкого соуса.
В турецкой культуре хальва имеет особое значение. Ее подают на различных праздниках, включая религиозные и национальные церемонии. Она символизирует радость, гостеприимство и благополучие. Процесс готовки хальвы также является значимой культурной практикой.
Обычно этим заняты женщины, которые вместе готовят ее в больших котлах. Это время, когда они обмениваются рецептами, сплетаются разговоры о семье и делают все возможное, чтобы привнести в процесс готовки радость и взаимопонимание. Хальва, как правило, подают горячей в качестве десерта или угощения гостей. Она имеет плотную консистенцию и сладкий вкус, который особенно привлекателен для любителей сладостей.
Помимо своего вкуса, хальва также считается средством для укрепления здоровья. Она содержит множество полезных веществ, таких как минералы, витамины и антиоксиданты, которые способствуют укреплению иммунной системы и поддержанию общего благополучия. Хальва является одним из самых популярных и символичных мусульманских обычаев в Турции.
Независимо от того, какой вариант хальвэта вы выберете, вас ждет настоящее наслаждение и знакомство с турецкой культурой. Роль хальвэта в религиозных и общественных мероприятиях Хальвэт, являясь традиционной сладостью и символом гостеприимства в мусульманской культуре, играет важную роль в различных религиозных и общественных мероприятиях в Турции. На религиозных праздниках, таких как Рамадан и Курбан-байрам, хальвэт является неотъемлемой частью традиционного угощения. Он подается гостям и приглашенным на эти праздники в качестве десерта. Хальвэт считается особенно важным на Рамадан, когда мусульмане постятся весь день и разбивают пост только после захода солнца. В этот момент хальвэт снимает голод и является символом разделения радости и изобилия с близкими и нуждающимися.
В мусульманской свадьбе хальвэт также имеет особое значение. Он предлагается гостям как символ сладости и счастья для новобрачных. По традиции, молодожены делятся кусочком сладости, чтобы подчеркнуть начало их совместной жизни. В общественных мероприятиях, таких как мусульманские фестивали и ярмарки, хальвэт часто продают в виде сувениров и подарков. Это популярное лакомство привлекает внимание туристов и посетителей, которые хотят попробовать аутентичные мусульманские сладости и познакомиться с культурой и традициями Турции.
Никях, в свою очередь, должен быть быстрым и эффективным в выполнении своих функций. Хальвел и никях должны быть надежными и не подверженными сбоям. Важно выбрать модели, которые имеют высокую степень надежности и не требуют частого обслуживания. Удобство использования. Хальвел и никях должны быть удобными в использовании.
Важно выбрать модели, которые имеют интуитивно понятный интерфейс и удобные функциональные возможности. Хальвел и никях должны иметь все необходимые функции для выполнения требуемых задач. Важно выбрать модели, которые поддерживают все необходимые форматы и функции. При выборе хальвел и никях также необходимо учитывать их цену. Важно выбрать модели, которые соответствуют запланированному бюджету, но при этом не жертвовать качеством. В итоге, правильный выбор хальвел и никях позволит обеспечить эффективную и надежную работу системы. Хальвел Хальвел араб. В исламском мире хальвел — это духовный и политический лидер мусульманской общины, который либо является преемником посланника Аллаха, пророка Мухаммеда, либо выбирается среди мусульманской общины в качестве главы государства или преемника пророка. Исторически хальвелом назывались преемники пророка Мухаммеда после его смерти в 632 году. Эти лица занимали высокие положения и осуществляли верховную власть в исламском государстве, называемом халифатом.
Действия хальвелов и их взгляды оказали огромное влияние на формирование исламской традиции и законодательства, а также на политическую карту мусульманского мира. Само слово «хальвел» происходит от корня х-л-ф, который в переводе с арабского означает «замещение» или «преемник». Таким образом, хальвел является символом последователя пророка Мухаммеда, который «замещает» его после смерти в роли лидера религиозной и политической общины. Хальвелы проводили свою власть, опираясь на принципы исламского закона шариата.
Первый готовится на основе топленого масла и тахини пасты из кунжута , а второй — из шоколада, орехов и сиропа. Иран В иранской кулинарии хальвет называется «фалуджа». Она делается из рисовой муки, кардамона, розовой воды, сахара и розового сиропа. Фалуджа имеет своеобразную гелеподобную текстуру и сладковатый привкус. Индия В индийской кухне хальвет называется «халва» и существует в нескольких разновидностях.
Например, «сузме халва» готовится из пшеничной крупы, сахара, масла и кардамона. В Индии также популярным является «лауки ка халва», который готовится из тыквы, сахара, масла и орехов. Россия и Украина В русской и украинской кухне хальвет традиционно делается из подсолнечных семечек, сахара и меда. Зёрна семечек прожариваются, смешиваются с сахаром и медом, затем охлаждаются и формируются в плитки или шарики. Афганистан В афганской кухне хальвет известен как «халва-е-султани». Он готовится из орехов, семян мака, сахара, кардамона и розовой воды. Афганская хальвет имеет плотную текстуру и особый аромат. Индонезия В индонезийской кухне популярным видом хальвета является бадам хальвет. Он готовится из миндаля, сахара, меда и кардамона.
Бадам хальвет обладает богатым ореховым вкусом и нежной структурой.