артисты, просто загляденье - действительно хотелось не упустить ни единого слова, ни единого взгляда! В Московском театре сатиры прошли премьерные показы спектакля «Пигмалион» с классическим сюжетом, но с современными языковыми решениями. Студенты ТГСХА от культурно-просветительского центра 21 октября сходили в ТЮЗ на спектакль "Пигмалион".
Изящная премьера. В Ростове поставили «Пигмалион» Бернарда Шоу
Спектакль — шоу: больше мюзикла, танцев, песен — продолжение сценического пространства. Илья Архипов, режиссер, г. Санкт-Петербург: «Ни один персонаж не остался в исходной точке, как это было у Бернарда Шоу: каждый из них приобрел новую жизнь в этой постановке, то есть можно будет взглянуть на них совершенно по-другому». Элиза Дулитл — продавщица цветов, с плохими манерами, речью и одеждой, эдакий гадкий утенок, который к концу спектакля становится прекрасным лебедем. Вместе с ней — профессор Генри Хиггинс, который «лепит» герцогиню из простушки. Ольга Круглая, зритель: «Я очень люблю театр «Мастеровые» за его эксперименты, и я очень рада, что происходит такая необычная комбинация».
Но с возрастом героя меняется и образ.
Местные Хиггинсы не запертые во взрослом теле дети, а спокойные, пресытившиеся жизнью старики. Пари для них — просто лекарство от скуки. Ни слова о возможности разрушить классовую перегородку или способе показать себя миру. Они уже все показали. Далее начинаются отличия. Поэтому, дабы избежать постоянно чередующегося: «А тут было так, а там так», я опишу каждую трактовку отдельно, после же проведу некоторые параллели.
Трактовка в театре им. Пожилой, как я уже сказал, Хиггинс выходит, очевидно не в первый раз, поподкалывать лондонцев своим умением определять место жительства по акценту. Около здания с манекеном букингемского гвардейца, черным кэбом внутри, в общем которое всем своим видом показывает, что оно — английское, герой встречается с полковником Пикерингом, такого же возраста, и молодой цветочницей Элизой. Элиза здесь — типичная девушка «с улицы». Вы таких можете увидеть на колене у самого крутого гопника с вашего района: она вульгарна, нагла, в ее словах постоянно слышен «наезд», ей ничего не стоит, например, приподнять полотенце и посверкать голыми ногами перед мужчинами. Режиссер решил избавить свою героиню от внутренней чистоты оригинала.
И того мы имеем — старик , которому скучно, и девушка с низов, которая хочет удачно выйти замуж. Злободневно, не так ли? В этом ключе все дальнейшее повествование становится очень реалистично. Хиггинс развлекается, Элиза строит планы на будущее. Любви, разумеется, нет. Только холодный расчет.
Образы и действия остальных персонажей, работа со светом и музыкой — все работает на раскрытие либо Хиггинса, либо Элизы, из-за этого история становится абсолютно стройной и легко считывается. Остаётся только соглашаться или не соглашаться с режиссером. Трактовка в театре Современник. Начало такое же за одним исключением — полковнику Пиккерингу здесь тридцать лет.
Всем Добра! Наталья Станиславовна Торцева, город Псков 6 апреля 2023 Вчера ходила на спектакль "Пигмалион" - осталась в восторге. До этого смотрела фильм, после чего захотела прочитать книгу, но на Вашей сцене это было превосходно, по-новому. Получила столько эмоций от игры актеров, от постановки. Не могу передать словами моего состояния после спектакля, но сказать, что они были превосходными, ничего не сказать. Любовь Никитина 15 февраля 2023 Спектакль «Пигмалион» — яркая, запоминающаяся постановка, которую хочется посетить вновь. Игра актеров завораживает. Костюмы, атрибуты, антураж создают особую атмосферу той эпохи, в которой происходит действие. Герои динамичны. Спектакль смотрится на одном дыхании. Актерскому составу — новых премьер и громких аплодисментов. Виктория Кебикова 15 февраля 2023 Пигмалион - это не только красивый греческий миф, но и потрясающая пьеса Бернарда Шоу которую теперь можно увидеть в Псковском театре драмы им. Пожалуй, после всех постановок нашего театра, я всегда рассыпаюсь в благодарностях актёрам, режиссёрам и всем причастным, и "Пигмалион" не станет исключением. Отмечу, что эту постановку хочется похвалить самой похвальной похвалой да простит меня профессор фонетики! Лёгкий, весёлый, музыкальный, с шикарным юмором, элегантными костюмами, и конечно же, с потрясающей игрой актеров, "Пигмалион" покорил моё сердце. Однозначно советую сходить на этот спектакль, один из лучших! Надежда, Псков 5 февраля 2023 Очень понравился спектакль.
Не буду пересказывать весь сюжет, ибо он и так известен многим. Перейду сразу к нашим героям. Главный герой - профессор Хиггинс, который посвятил себя изучению звуков и может с ходу по одному лишь произношению определить место рождения и проживания любого человека. Два исполнителя этой роли-и два абсолютно разных Хиггинса! Первый-Александр Бобров. Его Хиггинс на разрыв аорты. Его эмоции зашкаливают, он живёт на грани. Вообще, по либретто Хиггинс довольно неприятный тип. Он пренебрежительно относится к людям, он высокомерен, резок и хамит направо и налево. Также он убежленный холостяк как и Пикеринг , и к женщинам относится крайне осторожно и можно даже сказать, враждебно. Но Хиггинс Боброва беззащитен. В своей агрессии он как бы ищет спасения от того чувства, которого боится, как огня-от любви!
Профессор фонетики Хиггинс и его волшебный социальный эксперимент
Во МХАТ, однако, не совсем до смеха, ибо пьеса Шоу тут не то, чтобы повод для веселья, не комедия положений, но возможность высказаться на социально-значимые темы: богатство, мол, есть ни что иное, как оковы и для бытия, и для сознания, быть при деньгах - значит, продавать себя по малейшему поводу в угоду классовым предрассудкам, тогда как бедность, наоборот - свобода, независимость и лучшее из состояний человеческой души. Об этом тут так или иначе говорят все — и сама Элиза актриса Елена Коробейникова , и профессор Хиггинс Александр Титоренко , и внезапно разбогатевший, отчего невероятно страдающий папа Дулиттл Владимир Халтурин , и даже практически безмолвная горничная Альбина Чайкина , щедрая на ужимки. Убедить во всем этом наборе истин юного зрителя вряд ли возможно — не поверит. Впрочем, Доронина, кажется, на него и не ориентируется. Как, кстати, актеры. Исключение — раз что Кристина Пробст, играющая мисс Эйнсфорд Хилл, но она одна теряется на общем фоне совершенно.
Возможно, именно поэтому премьера более всего напоминает старые добрые телеспектакли семидесятых годов или же классические театральные постановки того времени: красиво разыгранные, драматично продекламированные, местами протанцованные балетмейстер Петр Казьмирук и всегда, всегда несущие идеологическую нагрузку.
Доронина режиссер настолько скучно подать комедию? Ведь это ещё постараться надо! В первом действии я чуть не заснула. Живости игры и динамики никакой. Актеры как буд - то тянули резину и в движениях и в диалогах. Так и хотелось какого - то "пинка" дать, чтобы "раскрутить двигатель". Немного спасала всю эту грустную картину главная героиня - бедная цветочница Элиза Дулиттл Елена Катышева , которая довольно удачно коверкая свою речь, уподоблялась, совершенно безграмотной девушке из бедной семьи, а, затем, перевоплотясь в благородную леди, очень комично демонстрировала отголоски своего недавнего прошлого в кругу высшего общества, хотя, и немного переигрывала.
Порадовал в конце выход актеров к зрителям, они выходили танцуя, это необычно, но получилось красиво. Ну, а в целом спектакль скучен и постановка слабая.
Профессор забирает девушку в свои шикарные апартаменты и честно дрессирует, как циркового пуделя. Хиггинс выигрывает пари.
Однако в ходе эксперимента выясняется, что по душевному складу, доброте, врожденному благородству и чувству собственного достоинства Элиза далеко превосходит «настоящих леди».
Актеры как буд - то тянули резину и в движениях и в диалогах. Так и хотелось какого - то "пинка" дать, чтобы "раскрутить двигатель".
Немного спасала всю эту грустную картину главная героиня - бедная цветочница Элиза Дулиттл Елена Катышева , которая довольно удачно коверкая свою речь, уподоблялась, совершенно безграмотной девушке из бедной семьи, а, затем, перевоплотясь в благородную леди, очень комично демонстрировала отголоски своего недавнего прошлого в кругу высшего общества, хотя, и немного переигрывала. Порадовал в конце выход актеров к зрителям, они выходили танцуя, это необычно, но получилось красиво. Ну, а в целом спектакль скучен и постановка слабая.
Актеры как будто, просто пересказали сюжет, причем, упуская сокращая важные моменты "Пигмалиона". И, честно говоря, не ожидала от Т. Дорониной такой скучной комедии.
Наверное, не ее жанр.
Статьи по теме
- Калужский ордена Трудового Красного Знамени областной драматический театр
- В Московском театре сатиры представили новое прочтение «Пигмалиона» Бернарда Шоу
- Рекомендуем к просмотру
- Пигмалион в Псковском театре
- Отзывы о спектакле «Пигмалион»
Почему Шоу, а не Достоевский? О «Пигмалионе» на сцене Театра Сатиры
Купить билеты на спектакль Пигмалион в Москве, билеты по цене от 1000,00 руб. 1 мая 2024 г. в 19.00, Театр на Бронной Пигмалион, официальные электронные билеты на спектакль на сайте Это спектакль о любви с открытыми финалом — о любви, которая никогда не превратится во что-то большее, но которая по накалу эмоций намного сильнее той, что заканчивается браком. Спектакль "Пигмалион", только что украсивший сцену театра Сатиры, абсолютно самостоятельное произведение со своей философией и пониманием характеров героев. Екатерина 11 января 2023 Один из лучших спектаклей, которые я видела. Студенты ТГСХА от культурно-просветительского центра 21 октября сходили в ТЮЗ на спектакль "Пигмалион". Билеты на Спектакль «Пигмалион» на лучшие места в зале Санкт-Петербурга. Купить билеты на спектакль онлайн на сайте Билетер.
Спектакль «Пигмалион»
Актриса отметила, что комедийная часть составляет большую часть спектакля, но именно из-за основной сквозной линии спектакль является мелодрамой. Смотрите также Премьерные показы спектакля «Пигмалион» состоятся в Псковском театре драмы 10, 11, 18 декабря и 2, 3 января. В опросе приняло участие 220 человек.
Эльза Прощина, зритель: «Мне больше всего понравилось музыкальное сопровождение — самое начало. Оно было таким, на мой взгляд, пробивным, сильным». Музыкальное сопровождение было не только во время спектакля, но и в перерыве — живой вокал от Алены Ивановой. И если уж это шоу, то таким оно и должно оставаться во всем. Поэтому в фойе театра организовали специальную фотозону — и Англия в этот вечер стала немного ближе челнинскому зрителю.
Подумала, что премьера - это ещё и лучше, и не задумываясь взяла билеты. Не знала я, что меня ждёт разочарование, когда с нетерпением ждала спектакля. Что могу сказать? Сначала о хорошем. Декорации, костюмы заслуживают большой похвалы. В этом плане все на совесть и с большими творческими и финансовыми затратами. Это чувствуется. Но, как так умудрилась Т. Доронина режиссер настолько скучно подать комедию?
Она всегда вызывает интерес публики и всегда дает возможность ведущим актерам той или иной труппы пуститься на радость зрителю во все, как говориться, тяжкие и, не думая о надоевшей режиссуре, показать на что они, артисты, способны. Мы надеемся, что ведущим актерам «Нашего театра», Марианне Семеновой Элиза Дулиттл , Данилу Кокину Генри Хиггинс , Сергею Романюку Альфред Дулиттл и другим удалось порадовать нашу публику яркой, импровизационной игрой, за которую их так ценят почитатели «Нашего театра». Спектакль получился веселый, яркий и, в то же время, озаренный мудростью великого драматурга.
Профессор фонетики Хиггинс и его волшебный социальный эксперимент
Пьеса говорит о серьезных вещах. О человеческом достоинстве, о понимании того, что есть внешняя жизнь, которая кажется ослепительной и прекрасной, а на самом деле за этим кроется пустота. Что люди, которые изумительно изъясняются на английском, французском, могут оказаться мерзавцами, а у тех, кто не умеет грамотно говорить, оказываются такие душевные качества, что век не найдешь». Спектакль Хейфеца дарит как минуты весёлого беззаботного смеха, так и глубоких рассуждения на разнообразные темы. Наталья Палагушкина со свойственной ей энергией и буйством чувств восхитительно воплощает на сцене Элизу Дулиттл. Под виртуозным руководством Хиггинса девушка трансформируется из обаятельной нелепой простушки в изысканную великосветскую даму. Правда «Пигмалион» не учёл, что у его Галатеи есть душа и чувства. И преображения её культурного уровня, не касаются души, которая в любом обличье прекрасна, трепетна и ранима. Игорь Костолевский воплощает своего грубоватого профессора обаятельным человеком. Несмотря на хамские манеры, Элизе симпатизирует его трогательность, а в некоторых бытовых аспектах - беззащитность. Но девушка не в силах понять и принять равнодушие и чёрствость Хиггинса, его пренебрежительное отношение к окружающим, многих из которых он расценивает лишь как инструмент для научных открытий.
Одна из реплик Хиггинса: «Мы бы никогда ничего не сделали, если б понимали, что делаем». Аристократичен, элегантен и благороден Анатолий Лобоцкий в роли Пикеринга. Во многом именно его учтивость, в противовес грубости Хиггинса, мотивирует Элизу учиться.
Он поместил действие в настоящую лабораторию, где профессор Хиггинс, изучая фонетические особенности речи разных людей, интонации, тембр, манеры, произношение, фактически коллекционирует их души. И только Элиза не стала экспонатом коллекции.
Фонографы становятся альфой и омегой масштабной постановки: они заполняют собой всю сцену, искажают реальность и порождают реальность новую. Столкновение мира реального и выдуманного, чувственная история, невероятная по эстетизму сценография и блестящий актерский состав — Алена Яковлева, Ангелина Стречина, Сергей Чонишвили: новое прочтение классической пьесы Бернарда Шоу «Пигмалион».
Если мы вспомним греческий миф о Пигмалионе, то он гласит, как талантливый скульптор изваял прекрасную женскую статую из слоновой кости — Галатею, а затем влюбился в неё.
Оживить статую не могли ни подарки, ни дорогая одежда от несчастного влюбленного. В конце концов Пигмалион обратился к Афродите, богине красоты и любви, с просьбой подарить ему такую же, как Галатея, жену. Афродита сжалилась над юношей и оживила статую.
Галатея стала женой Пигмалиона. Назвав своё произведение «Пигмалионом», Бернард Шоу выстроил похожий сюжет, вот только в роли статуи выступила живая женщина. Профессор фонетики Хиггинс заключил пари с полковником Пикерингом.
Он взялся превратить девушку с улицы, Элизу Дулиттл, в светскую львицу, и выдать за герцогиню, да так, чтобы никто не посмел в этом усомниться. Хиггинсу и Элизе, поистине его творению, пусть и не дотошно рукотворному, предстояло пробалансировать на грани этой странной любви-борьбы, открывая в себе себя истинных и пробуя принять другого — вопрос только в том, возможно ли это. Одна из находок — удивительная гостиная миссис Хиггинс.
Хотя «чёртовой бабушкой» и другими подобными выражениями никого уже давно не удивить. А вот превращение простой цветочницы в настоящую леди сохраняет свою магию и трогает сердца зрителей уже сто с лишним лет. Премьера состоялась 22 декабря 1994 года.
Волгоградский НЭТ впервые поставил спектакль «Пигмалион»
Купить официальные билеты на спектакль Пигмалион в Московский Губернский Театр под руководством Сергея Безрукова. Сейчас же хочу написать отзыв как мне не понравился спектакль Пигмалион" в этих же стенах. Театр | Сцена из спектакля Пигмалион. Продюсер и режиссер Сергей Кальварский поставил спектакль «Пигмалион» в Театре на Малой Бронной.
Калужский ордена Трудового Красного Знамени областной драматический театр
- Пигмалион, или История одного пари - Казанский государственный театр
- Псковичам рассказали, почему спектакль «Пигмалион» - это мелодрама
- Калужский ордена Трудового Красного Знамени областной драматический театр
- ..................
На мхатовской сцене показали скромное обаяние Пигмалиона
Пьеса Бернарда Шоу «Пигмалион» уже знакома челнинцам — ее премьера была в 2009 году, но теперь театр представил совершенно иное прочтение. Спектакль — шоу: больше мюзикла, танцев, песен — продолжение сценического пространства. Илья Архипов, режиссер, г. Санкт-Петербург: «Ни один персонаж не остался в исходной точке, как это было у Бернарда Шоу: каждый из них приобрел новую жизнь в этой постановке, то есть можно будет взглянуть на них совершенно по-другому». Элиза Дулитл — продавщица цветов, с плохими манерами, речью и одеждой, эдакий гадкий утенок, который к концу спектакля становится прекрасным лебедем. Вместе с ней — профессор Генри Хиггинс, который «лепит» герцогиню из простушки.
Что до собственно постановки Дамира Салимзянова, то, повторюсь, псковский «Пигмалион», вне всяких сомнений, удался! Это — легкий, стремительный, динамичный, наполненный юмором и очень смешной спектакль с великолепными актерскими работами.
Да не дадут соврать зрители, успевшие увидеть премьерные показы, преображение Элизы Александра Кашина из уличной «пацанки» в прекрасную леди, от которой трудно оторвать взгляд, просто удивительно! Чрезвычайно разнообразен, пластичен и убедителен фееричный Максим Плеханов в роли чокнутого профессора Генри Хиггинса — без всяких натяжек это его «звездный час». Своего рода «доктором Ватсоном» при «Шерлоке Холмсе» выглядел не менее достоверный полковник Пикеринг Георгий Болонев. Филигранно, на грани тонкого гротеска сделала роль «прогрессивной мамы» заслуженная артистка России Ирина Смирнова. Ну, а каждый выход на сцену обаятельнейшего Андрея Кузина в роли отца Элизы, Альфреда Дулиттла, — это целый актерский бенефис, маленькое комик-шоу, настоящая удача спектакля, что и подтвердили финальные аплодисменты публики. Отдельный сюжет спектакля — приключения языка: как сообщает анонс, Дамир Салимзянов представил собственную редакцию перевода пьесы Бернарда Шоу, которая вызвала в поствикторианской Британии настоящий скандал — Элиза Дулиттл говорила не просто на «кокни», жаргоне лондонской бедноты, но и употребляла почти непечатные выражения вроде «Not bloody likely! В псковской постановке звучат разные варианты олитературенных ругательств типа: «Ёптышта!
Всё это до сих пор, возможно, для кого-то эпатажное буйство родного языка «оркестровано» якобы «жаргонным» или «диалектным» произношением с усеченными гласными, позволяющим спросить отца и дочь Дулиттлов: «Вы что, с Урала? В любом случае, все эти речевые забавы звучали в спектакле вполне естественно и органично, и лично мне — нисколько не резали слух. Что до песенок, которые сочинил Дамир Салимзянов, то у них была одна важная функция — они поясняли действия персонажей, вводили зрителей в новые эпизоды, «разжевывали» содержание, — так, чтобы спектакль был понятным и смешным даже для тех, кто по недоразумению забыл чувство юмора дома.
В свою очередь полковник Пикеринг предлагает профессору заключить пари, что тому не удастся превратить обычную цветочницу в светскую даму за каких-то полгода. Несколько месяцев спустя, на одном из светских приемов, Эльза покоряет общество своей грацией, умением красиво говорить и натренированной элегантностью. По мере развития сюжета, в пьесе поднимаются важные философские вопросы, касающиеся разделения общества на «людей из высшего класса» и «простолюдин». Насколько глубока пропасть между этими двумя классами, и может ли человек из «простых», научившись манерам, мелодичной речи и узнав правила поведения на приемах, стать частью светского общества? Достаточно ли уроков по этим предметам и хорошего наставника, или таким необходимо родиться? В «Пигмалионе» Бернард показывает, что люди из высшего класса, содержат в себе некий коктейль из правильной речи, безукоризненного соблюдения этикета и красивой, светлой души.
И в плане антуража и прочих вещей , фильм с Л.
Но фильм-спектакль с М. Царёвым и К. Роек , всё равно лучше.. Ведь любая экранизация , любая театральная постановка иностранного автора - это прежде всего искусство адаптировать её для СВОЕГО зрителя... И когда этот процесс адаптации не идёт в ущерб самой сути , характеру пьесы , когда он осуществлён бережно , тонко , искуссно , вот тогда и получаются настоящие шедевры...
Билеты на спектакль "Пигмалион"
- Билеты на спектакль Пигмалион
- О спектакле
- Отклик студентки о спектакле "Пигмалион"
- Пигмалион | Наш Театр
- Псковичам рассказали, почему спектакль «Пигмалион» - это мелодрама : Псковская Лента Новостей / ПЛН
- Отклик студентки о спектакле "Пигмалион"
Пигмалион в Псковском театре
В Московском театре сатиры прошли премьерные показы спектакля «Пигмалион» с классическим сюжетом, но с современными языковыми решениями. Отличный спектакль, великолепная игра актеров, с юмором 3 часа! У спектакля «Пигмалион» в московском театре «Современник» почти двадцатилетняя история. купить билеты на спектакль в Москве 2024 | 01 мая 2024 18:00 Театр им. ского - Основная сцена. «Пигмалион» – последняя премьера Псковского театра драмы, комедийная мелодрама для широкой аудитории по пьесе Бернарда Шоу. Спектакль "Пигмалион", только что украсивший сцену театра Сатиры, абсолютно самостоятельное произведение со своей философией и пониманием характеров героев.
На мхатовской сцене показали скромное обаяние Пигмалиона
Но здесь в "Пигмалионе" постановки Галины Волчек уже в течение десяти лет играет Маковецкий. самый восхитительный британский спектакль, что я видел в своей жизни, а я смотрел британские спектакли в оригинале. Посмотрел спектакль "Пигмалион" Удивительно, даже не верится пьеса, которую знаю с детства звучит так ново и актуально сегодня. Намедни ходил на спектакль "Пигмалион" с Галибиным и Железняк в главных ролях. Читайте интересные рецензии и отзывы читателей на книгу «Пигмалион (спектакль)», Бернард Шоу.
Газаров назвал постановку Крамера "Пигмалион" "разворотом в стилистике" и сценографии
Премьерный спектакль «Пигмалион» в Театре Сатиры поражает своими светом, яркостью, оптимизмом и зарядом бодрости, ощущаемым зрителем на следующий день. В Московском театре сатиры прошли премьерные показы спектакля «Пигмалион» с классическим сюжетом, но с современными языковыми решениями. Отзывы к мероприятию «Пигмалион». Официальные билеты на спектакль «Пигмалион» в Театре Маяковского, а также вся информация о спектакле: описание, фото, видео, рецензии. Купить официальные билеты на спектакль Пигмалион в Московский Губернский Театр под руководством Сергея Безрукова. Сейчас же хочу написать отзыв как мне не понравился спектакль Пигмалион" в этих же стенах.