И «Алые паруса» Александра Грина как нельзя лучше подойдут в их качестве. «Артур Грэй - родился с живой душой»: он неутомимо изучал старинный замок, рассматривал диковинные предметы, слушал истории старого Польдишока, читал приключенческие книги, мечтал о море. Алые паруса в исполнении Миядзаки возможно станут очень красивой и впечатляющей по картинкой, но их многогранность и глубина поблекнут. Сказочную повесть-феерию Александра Грина "Алые паруса" я читала очень давно, но помню, что она совсем меня не впечатлила, показалась какой-то безынтересной ерундой, и позже я к ней не возвращалась.
Рецензия на книгу «Алые паруса» (Александр Грин)
Когда-то отец девушки не помог своему соседу в беде и позволил ему умереть. Мало кто знал правду, почему такое случилось, и все жители городка невзлюбили Лонгрена. С детства Ассоль верила в сказки и чудеса. Однажды старик, которого она случайно встретила в лесу, предсказал ей, что за ней приплывёт корабль с алыми парусами и заберёт её в лучшую жизнь. И Ассоль ни минуты не сомневается в этом, хотя все окружающие насмехаются над её мечтой. А далеко-далеко живёт молодой парень Артур Грэй, который тоже верит в чудеса. И он принимает решение оставить свою богатую семью и отправиться в путешествие по морю, чтобы когда-нибудь стать капитаном… Произведение относится к жанру Проза, Приключения.
А роман «Бегущая по волнам» еще раз подтверждает важность того, что просто необходимо следовать своей мечте, иначе мечта превратится в жестокое, беспощадное несбывшееся. Перейти к характеристикам Книга «Алые паруса» есть в наличии в интернет-магазине «Читай-город» по привлекательной цене. Если вы находитесь в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Казани, Екатеринбурге, Ростове-на-Дону или любом другом регионе России, вы можете оформить заказ на книгу Александр Грин «Алые паруса» и выбрать удобный способ его получения: самовывоз, доставка курьером или отправка почтой.
Так какой вывод? Очень простой — не существует на Земле такого места. Попробую дать краткую характеристику мира, в котором обитают герои Грина. Это грубый и жестокий мир, до гармоничного состояния ему, как до звёзд. Назвать этот мир утопией в одном из отзывов мне встретилось предположение, что кто-то мог бы это сделать может только тот, кто не имеет ни малейшего представления об этом жанре. Ну, какая гармония а утопия это всегда попытка изображения гармоничного мира в рассказе «Сто вёрст по реке», где действие происходит совсем рядом с деревней, в которой живёт Ассоль? Там каторга и обманутая любовь, донос и преследование невиновного человека... А в «Алых парусах» история «утопления» трактирщика Меннерса и болезни и смерти матери Ассоль... Вполне достаточно, чтобы представить эту жизнь. Внести в такой мир гармонию можно разве что в гомеопатической дозе для одного, много — двух, человек. И даже для этого необходимо рукотворное чудо, которое и совершает капитан Грэй, причём чудо это невозможно сотворить без изначальной совсем уж мизерной частной гармонии, заключающейся в редчайшем сочетании снова чудо и круг замыкается тугого кошелька и доброго сердца. Таков Артур Грэй, или сокращённо А-р Гр. В Грэе ровно 50 процентов Грина, т. Грин, Грэй,... Совершенно очевидно, что на месте Грэя Грин сделал бы то же самое, поскольку в происходящем в повести воплощено представление её Автора о максимально возможной в его реальном мире гармонии. Один человек для счастья другого не может сделать больше, чем предложить ему свободу и весь мир в придачу. И последнее. Приходил ли кому-нибудь в голову вопрос — какое чудо в повести самое главное?
Это подлые, лживые и завистливые люди, которые сломали жизнь Лонгрена и его семьи. Угольщик — единственный человек в посёлке, который понимает Ассоль и относится к ней с симпатией. Артур Грей — капитан корабля с алыми парусами. Мальчик родился в обеспеченной семье. Однажды у него появляется мечта о странствиях по морю. Подростком он сбегает из дома, чтобы стать юнгой на корабле. Преодолев все трудности и набравшись опыта, он становится капитаном корабля. Однажды, случайно увидев спящую девушку на берегу моря, Грэй находит в её облике что-то своё, родное. От местных жителей он узнаёт о мечтательной натуре Ассоли и решает воплотить её грёзы в жизнь. Добрый, отважный и благородный юноша делает Ассоль счастливой. Главные темы — исключительные люди; воплощение мечты в реальность. Социальные проблемы общества — зло, зависть, месть. Автор призывает людей быть добрее к окружающим, быть более чуткими. Нужно верить в свою мечту, стремиться к ней и воплощать её в жизнь самому. Анализ 2 Повесть-феерию «Алые паруса» исследователи относят к ранним произведениям Грина. Произведение было создано в 1923 году и посвящено Нине, жене писателя. Феерия является театральным жанром, это сказочное, необычное театральное действо с причудливыми и пышными декорациями. Всё произведение пронизывает мысль о чуде, сбывшейся мечте. Герои повести верят с чудеса и сами творят их. Жизнь Лонгрена, его жены и маленькой Ассоль резко контрастирует с жизнью других обитателей городка. Их семейный уют, тепло и любовь противопоставлены алчности и грубости, пьянству и жестокости. Лонгрен необычайно заботливый отец: он посвящает свою жизнь воспитанию Ассоль, стремясь вырастить ее доброй, искренней, сохранить в ней веру в чудеса. Лонгрен и Ассоль живут в бедности, без друзей и подруг, малышка помогает отцу в его ремесле. Услышанная от волшебника Эгля красивая история о корабле с алыми парусами подарила Ассоль веру в счастье, надежду на лучшее, которую она хранит в душе на протяжении долгих лет. Ассоль изображается Грином не как красавица, но внешность ее очень поэтична, притягательна. В Каперне над девушкой смеются, считают почти сумасшедшей и называют «корабельная» Ассоль. Образ корабля, мечта о странствиях, свободе — вот что сближает образы таких разных людей, как Ассоль и Артур Грей. Артур — аристократ, казалось бы, по праву рождения обязанный стать хозяином наследственного замка и родового имения. Всё изменила картина, увиденная им в библиотеке замка. Мальчика покоряет образ мужественного капитана, готового спорить со стихией, бесстрашного и благородного. Так мечта о море, упорство в достижении цели изменили то, что было предначертано от рождения. Артур наделен обостренным чувством справедливости, умением сострадать чужой боли, верой в чудо. Ему пришлось пройти немало испытаний, прежде чем из неопытного юноши, с трудом справлявшегося с тяжелой работой на корабле, он превратился в сильного и опытного капитана, которого уважают и которого любят. И снова волшебный, небывалый случай позволяет встретиться двум таким разным людям. И происходит чудо. Мечта Ассоль и сказка, которую творит Грей, настолько прекрасны, что этот замысел захватывает многих. Музыканты нанятого оркестра и матросы «Секрета» тоже проникаются чудесной атмосферой, становятся причастными этой феерии. Чудо, сотворенное во имя любви, сближает всех и заставляет поверить в сказку. И это ощущение сбывшейся мечты, возможности чуда околдовывает и читателей повести. Этот писатель за всю жизнь придумал множество добрых и благородных героев, которые учат читателя не сдаваться, быть сильным и верить в чудо что, кстати, так нужно скорее не детям а уже взрослым людям. Это необыкновенный мир, в котором царит любовь. Конечно, невероятно добрая, искренняя история. Именно мечты не хватает в жизни человека, точнее веры в мечту. Когда человеку есть во что верить, то любые трудности, преграды будут ни по чём. Этот рассказ может помочь абсолютно любому человеку: верующему и не верующему поверить в собственные мечты, которые могут оказаться намного реальнее, чем книжные. Чудеса случаются с теми, кто в них верит. Даже необычное название для крейсера «Секрет» таит необыкновенный смысл. Ведь т. По сей день остаётся мало произведений, которые могли бы сравниться с «Алыми Парусами». Это кладезь волшебства и чудес. Сказка о необычайных событиях, которые так и манят совершить подвиг на благо чего-либо. Также читают: Картинка к сочинению Анализ повести Алые паруса Грина Популярные сегодня темы Для каждого человека слово дом и Родина похожи. Ведь мы воспитываемся в доме, который является для нас небольшой Родиной. Поэтому чаще всего, наша улица будет представляться в виде некой территории, которая прилегает к нашему дому В известном произведении Максима горького «Детство» описываются трудные эпизоды юности автора.
Алые паруса Александр Грин книга
Зачем подросткам читать «Алые паруса» | Онлайн-журнал Эксмо | Александр Грин весьма неоднозначна. |
Грин А.С. "Алые паруса" | А «Алые Паруса» — эту пленительную и сказочную книгу Грин обдумывал и начал писать в Петрограде 1920 года, когда «после сыпняка он бродил по обледенелому городу и искал каждую ночь нового ночлега у случайных, полузнакомых людей». |
Алые паруса, Александр Грин: отзывы клиентов и покупателей | * * «Алые паруса» — советский художественный фильм 1961 года в постановке Александра Птушко, ставший первой полнометражной звуковой экранизацией одноимённой повести-феерии Александра Грина. |
Алые паруса отзыв для читательского дневника 6 класс | Рецензии на книгу «Алые паруса» Александр Грин. |
"Алые паруса": русская феерия с вековой историей | «Алые паруса» — повесть-феерия Александра Грина о непоколебимой вере и всепобеждающей, возвышенной мечте, о том, что каждый может сделать для близкого чудо. |
Суть продукта, обзор характеристики:
- Книга Алые паруса - Александр Грин
- Грин А.С. "Алые паруса"
- Алые паруса — Грин А.С.
- Сочинение отзыв алые паруса 6 класс кратко
- Алые паруса (Грин Александр) - слушать аудиокнигу онлайн
- Отзыв на книгу "Алые паруса"
Исследования ГКУК ЧОБМ
Сочинение-отзыв на книгу "Алые паруса", написанное в юбилейный для книги 2021 год (95 лет со дня выхода в свет). Александр Грин известен более своей повестью "Алые паруса", хотя у него немало других интересных произведений. И Александр Грин «Алых парусов», литератор со вроде бы давно сложившейся репутацией, — не тот Александр Грин, что написал «Зурбаганского стрелка», «Дьявола оранжевых вод».
"Алые паруса": русская феерия с вековой историей
Далее Грэй с матросом отправились в трактир Каперны. Здесь Хин — сын погибшего Меннерса — рассказал им об ужасном поступке Лонгрена и о его полоумной дочери, которая мечтает о принце и судне с алыми парусами. Выпивший угольщик заявил, что хозяин трактира врет, чем подтвердил сомнения Артура в правдивости услышанного рассказа. Молодой капитан направился в Лисс. В одной из лавок он купил алый шелк. Также в поселении Артур встретил Циммера — бродячего музыканта, которого попросил с оркестром прибыть на корабль. Грэй приказал матросам натянуть алые паруса и отправиться в сторону Каперны.
К полудню «Секрет» был виден жителям деревни. Ассоль была потрясена, увидев корабль мечты, на палубе которого играла музыка. Она побежала в сторону моря. На берег вышли и любопытные обитатели Каперны. При появлении Ассоль они расступились. Грэй на шлюпке добрался до берега, забрал девушку на глазах изумленных жителей.
Пророчество Эгля сбылось. Заканчивается повесть-феерия «Алые паруса», читать кратко которую не менее интересно, чем в полной версии, сценой на судне. Грэй велел открыть бочку старинного вина. Пророчество, написанное на ней, сбылось. Он чувствовал себя, как в раю. Корабль уносил захмелевший экипаж и счастливую пару далеко от Каперны.
Лишь музыкант Циммер бодрствовал. Он играл на виолончели и размышлял о счастье. Кадр из фильма «Алые паруса»: UGC Читайте также: «Герой нашего времени»: краткое содержание и анализ «Алые паруса»: анализ произведения «Алые паруса», краткое содержание которых знают даже те, кто не читал повесть, является знаковым произведением в литературе ХХ века. Повесть написана в жанре феерия, для которого характерно использование волшебных элементов для раскрытия сюжетных ходов.
Постановщик — Олег Александров, композитор Михаил Мордкович.
Премьера 20 мая 2011 года. Либретто Михаила Бартенева и Андрея Усачёва. Постановщик — А. Музыкальный спектакль «Алые паруса» по пьесе Павла Морозова в Иркутском областном театре юного зрителя. Постановщик — Ксения Торская.
Постановщик — Валерий Шевченко. Мюзикл-драма «Алые паруса». Московский мюзикл-театр «Монотон». Музыка А. Либретто И.
Режиссёр-постановщик Анатолий Ильин. Композитор Ольга Нестерова. Автор — Александр Хромов. Режиссёр — Юрий Уткин. Премьера — 21 марта 2012 года.
Постановщик — заслуженная артистка Украины Людмила Лымарь. Киев, Украина. Авторы инсценировки — Александр Расев и Валентин Морозов. Режиссёр-постановщик В. Постановщик — Лариса Леменкова.
Режиссёр-постановщик Борис Мильграм. Музыкальная феерия «Алые паруса» в Самарском академическом театре драмы им. Режиссёр — Раймундас Банионис Литва. Музыкальный спектакль «Ассоль» по пьесе Павла Морозова , в Новошахтинском театре драмы.
В течение многих лет она сносила насмешки и издёвки, но не сломалась, не пошла на поводу у толпы, а продолжала верить в свою мечту. Большой удачей стала для неё встреча с Артуром Грэем — человеком такого же склада ума, как и она. Будучи родственными душами — страстными мечтателями и романтиками — они наверняка обрели счастье в личной жизни. Главная мысль Если всем сердцем верить в чудо, оно обязательно произойдет. Авторские афоризмы «…Но есть не меньшие чудеса: улыбка, веселье, прощение, и — вовремя сказанное, нужное слово. Владеть этим — значит владеть всем…» «…Теперь дети не играют, а учатся.
Они всё учатся, учатся и никогда не начнут жить. Всё это так, а жаль, право, жаль…» «…Счастье сидело в ней пушистым котёнком…» «…Она стала для него тем нужным словом в беседе души с жизнью, без которого трудно понять себя…» «…Она умела и любила читать, но и в книге читала преимущественно между строк, как жила…» «…В маленьком мальчике постепенно укладывалось огромное море…» Толкование непонятных слов Ревостишия — определения данного слова в обычных словарях нет. Возможно, это слово выдумано самим автором, подчеркивает, что матросы своими грубыми голосами не пели песни, а ревели.
Он опомнился и собрался с мыслями, только когда сел в лодку. Смеясь, он подставил руку ладонью вверх — знойному солнцу, — как сделал это однажды мальчиком в винном погребе; затем отплыл и стал быстро грести по направлению к гавани. Накануне Накануне того дня и через семь лет после того, как Эгль, собиратель песен, рассказал девочке на берегу моря сказку о корабле с Алыми Парусами, Ассоль в одно из своих еженедельных посещений игрушечной лавки вернулась домой расстроенная, с печальным лицом. Свои товары она принесла обратно. Она была так огорчена, что сразу не могла говорить и только лишь после того, как по встревоженному лицу Лонгрена увидела, что он ожидает чего-то значительно худшего действительности, начала рассказывать, водя пальцем по стеклу окна, у которого стала, рассеянно наблюдая море. Хозяин игрушечной лавки начал в этот раз с того, что открыл счетную книгу и показал ей, сколько за ними долга. Она содрогнулась, увидев внушительное трехзначное число.
И он уперся пальцем в другую цифру, уже из двух знаков. Я видела по его лицу, что он груб и сердит. Я с радостью убежала бы, но, честное слово, сил не было от стыда. И он стал говорить: — «Мне, милая, это больше не выгодно. Теперь в моде заграничный товар, все лавки полны им, а эти изделия не берут». Так он сказал. Он говорил еще много чего, но я все перепутала и забыла. Должно быть, он сжалился надо мной, так как посоветовал сходить в «Детский Базар» и «Аладинову Лампу». Выговорив самое главное, девушка повернула голову, робко посмотрев на старика. Лонгрен сидел понурясь, сцепив пальцы рук между колен, на которые оперся локтями.
Чувствуя взгляд, он поднял голову и вздохнул. Поборов тяжелое настроение, девушка подбежала к нему, устроилась сидеть рядом и, продев свою легкую руку под кожаный рукав его куртки, смеясь и заглядывая отцу снизу в лицо, продолжала с деланным оживлением: — Ничего, это все ничего, ты слушай, пожалуйста. Вот я пошла. Ну-с, прихожу в большой страшеннейший магазин; там куча народа. Меня затолкали; однако я выбралась и подошла к черному человеку в очках. Что я ему сказала, я ничего не помню; под конец он усмехнулся, порылся в моей корзине, посмотрел кое-что, потом снова завернул, как было, в платок и отдал обратно. Лонгрен сердито слушал. Он как бы видел свою оторопевшую дочку в богатой толпе у прилавка, заваленного ценным товаром. Аккуратный человек в очках снисходительно объяснил ей, что он должен разориться, ежели начнет торговать нехитрыми изделиями Лонгрена. Небрежно и ловко ставил он перед ней на прилавок складные модели зданий и железнодорожных мостов; миниатюрные отчетливые автомобили, электрические наборы, аэропланы и двигатели.
Все это пахло краской и школой. По всем его словам выходило, что дети в играх только подражают теперь тому, что делают взрослые. Ассоль была еще в «Аладиновой Лампе» и в двух других лавках, но ничего не добилась. Оканчивая рассказ, она собрала ужинать; поев и выпив стакан крепкого кофе, Лонгрен сказал: — Раз нам не везет, надо искать. Я, может быть, снова поступлю служить — на «Фицроя» или «Палермо». Конечно, они правы, — задумчиво продолжал он, думая об игрушках. Они все учатся, учатся и никогда не начнут жить. Все это так, а жаль, право, жаль. Сумеешь ли ты прожить без меня время одного рейса? Немыслимо оставить тебя одну.
Впрочем, есть время подумать. Он хмуро умолк. Ассоль примостилась рядом с ним на углу табурета; он видел сбоку, не поворачивая головы, что она хлопочет утешить его, и чуть было не улыбнулся. Но улыбнуться — значило спугнуть и смутить девушку. Она, приговаривая что-то про себя, разгладила его спутанные седые волосы, поцеловала в усы и, заткнув мохнатые отцовские уши своими маленькими тоненькими пальцами, сказала: — «Ну вот, теперь ты не слышишь, что я тебя люблю». Пока она охорашивала его, Лонгрен сидел, крепко сморщившись, как человек, боящийся дохнуть дымом, но, услышав ее слова, густо захохотал. Ассоль некоторое время стояла в раздумье посреди комнаты, колеблясь между желанием отдаться тихой печали и необходимостью домашних забот; затем, вымыв посуду, пересмотрела в шкафу остатки провизии. Она не взвешивала и не мерила, но видела, что с мукой не дотянуть до конца недели, что в жестянке с сахаром виднеется дно, обертки с чаем и кофе почти пусты, нет масла, и единственное, на чем, с некоторой досадой на исключение, отдыхал глаз, — был мешок картофеля. Затем она вымыла пол и села строчить оборку к переделанной из старья юбке, но тут же вспомнив, что обрезки материи лежат за зеркалом, подошла к нему и взяла сверток; потом взглянула на свое отражение. За ореховой рамой в светлой пустоте отраженной комнаты стояла тоненькая невысокая девушка, одетая в дешевый белый муслин с розовыми цветочками.
На ее плечах лежала серая шелковая косынка. Полудетское, в светлом загаре, лицо было подвижно и выразительно; прекрасные, несколько серьезные для ее возраста глаза посматривали с робкой сосредоточенностью глубоких душ. Ее неправильное личико могло растрогать тонкой чистотой очертаний; каждый изгиб, каждая выпуклость этого лица, конечно, нашли бы место в множестве женских обликов, но их совокупность, стиль — был совершенно оригинален, — оригинально мил; на этом мы остановимся. Остальное неподвластно словам, кроме слова «очарование». Отраженная девушка улыбнулась так же безотчетно, как и Ассоль. Улыбка вышла грустной; заметив это, она встревожилась, как если бы смотрела на постороннюю. Она прижалась щекой к стеклу, закрыла глаза и тихо погладила зеркало рукой там, где приходилось ее отражение. Рой смутных, ласковых мыслей мелькнул в ней; она выпрямилась, засмеялась и села, начав шить. Пока она шьет, посмотрим на нее ближе — вовнутрь. В ней две девушки, две Ассоль, перемешанных в замечательной прекрасной неправильности.
Одна была дочь матроса, ремесленника, мастерившая игрушки, другая — живое стихотворение, со всеми чудесами его созвучий и образов, с тайной соседства слов, во всей взаимности их теней и света, падающих от одного на другое. Она знала жизнь в пределах, поставленных ее опыту, но сверх общих явлений видела отраженный смысл иного порядка. Так, всматриваясь в предметы, мы замечаем в них нечто не линейно, но впечатлением — определенно человеческое, и — так же, как человеческое — различное. Нечто подобное тому, что если удалось сказали мы этим примером, видела она еще сверх видимого. Без этих тихих завоеваний все просто понятное было чуждо ее душе. Она умела и любила читать, но и в книге читала преимущественно между строк, как жила. Бессознательно, путем своеобразного вдохновения она делала на каждом шагу множество эфирнотонких открытий, невыразимых, но важных, как чистота и тепло. Иногда — и это продолжалось ряд дней — она даже перерождалась; физическое противостояние жизни проваливалось, как тишина в ударе смычка, и все, что она видела, чем жила, что было вокруг, становилось кружевом тайн в образе повседневности. Не раз, волнуясь и робея, она уходила ночью на морской берег, где, выждав рассвет, совершенно серьезно высматривала корабль с Алыми Парусами. Эти минуты были для нее счастьем; нам трудно так уйти в сказку, ей было бы не менее трудно выйти из ее власти и обаяния.
В другое время, размышляя обо всем этом, она искренне дивилась себе, не веря, что верила, улыбкой прощая море и грустно переходя к действительности; теперь, сдвигая оборку, девушка припоминала свою жизнь. Там было много скуки и простоты. Одиночество вдвоем, случалось, безмерно тяготило ее, но в ней образовалась уже та складка внутренней робости, та страдальческая морщинка, с которой не внести и не получить оживления. Над ней посмеивались, говоря: — «Она тронутая, не в себе»; она привыкла и к этой боли; девушке случалось даже переносить оскорбления, после чего ее грудь ныла, как от удара. Как женщина, она была непопулярна в Каперне, однако многие подозревали, хотя дико и смутно, что ей дано больше прочих — лишь на другом языке. Капернцы обожали плотных, тяжелых женщин с масляной кожей толстых икр и могучих рук; здесь ухаживали, ляпая по спине ладонью и толкаясь, как на базаре. Тип этого чувства напоминал бесхитростную простоту рева. Ассоль так же подходила к этой решительной среде, как подошло бы людям изысканной нервной жизни общество привидения, обладай оно всем обаянием Ассунты или Аспазии: то, что от любви, — здесь немыслимо. Так, в ровном гудении солдатской трубы прелестная печаль скрипки бессильна вывести суровый полк из действий его прямых линий. К тому, что сказано в этих строках, девушка стояла спиной.
Меж тем, как ее голова мурлыкала песенку жизни, маленькие руки работали прилежно и ловко; откусывая нитку, она смотрела далеко перед собой, но это не мешало ей ровно подвертывать рубец и класть петельный шов с отчетливостью швейной машины. Хотя Лонгрен не возвращался, она не беспокоилась об отце. Последнее время он довольно часто уплывал ночью ловить рыбу или просто проветриться. Ее не теребил страх; она знала, что ничего худого с ним не случится. В этом отношении Ассоль была все еще той маленькой девочкой, которая молилась по-своему, дружелюбно лепеча утром: — «Здравствуй, бог! По ее мнению, такого короткого знакомства с богом было совершенно достаточно для того, чтобы он отстранил несчастье. Она входила и в его положение: бог был вечно занят делами миллионов людей, поэтому к обыденным теням жизни следовало, по ее мнению, относиться с деликатным терпением гостя, который, застав дом полным народа, ждет захлопотавшегося хозяина, ютясь и питаясь по обстоятельствам. Кончив шить, Ассоль сложила работу на угловой столик, разделась и улеглась. Огонь был потушен. Она скоро заметила, что нет сонливости; сознание было ясно, как в разгаре дня, даже тьма казалась искусственной, тело, как и сознание, чувствовалось легким, дневным.
Сердце отстукивало с быстротой карманных часов; оно билось как бы между подушкой и ухом. Ассоль сердилась, ворочаясь, то сбрасывая одеяло, то завертываясь в него с головой. Наконец, ей удалось вызвать привычное представление, помогающее уснуть: она мысленно бросала камни в светлую воду, смотря на расхождение легчайших кругов. Сон, действительно, как бы лишь ждал этой подачки; он пришел, пошептался с Мери, стоящей у изголовья, и, повинуясь ее улыбке, сказал вокруг: «Шшшш». Ассоль тотчас уснула. Ей снился любимый сон: цветущие деревья, тоска, очарование, песни и таинственные явления, из которых, проснувшись, она припоминала лишь сверканье синей воды, подступающей от ног к сердцу с холодом и восторгом. Увидев все это, она побыла еще несколько времени в невозможной стране, затем проснулась и села. Сна не было, как если бы она не засыпала совсем. Чувство новизны, радости и желания что-то сделать согревало ее. Она осмотрелась тем взглядом, каким оглядывают новое помещение.
Проник рассвет — не всей ясностью озарения, но тем смутным усилием, в котором можно понимать окружающее. Низ окна был черен; верх просветлел. Извне дома, почти на краю рамы, блестела утренняя звезда. Зная, что теперь не уснет, Ассоль оделась, подошла к окну и, сняв крюк, отвела раму, За окном стояла внимательная чуткая тишина; она как бы наступила только сейчас. В синих сумерках мерцали кусты, подальше спали деревья; веяло духотой и землей. Держась за верх рамы, девушка смотрела и улыбалась. Вдруг нечто, подобное отдаленному зову, всколыхнуло ее изнутри и вовне, и она как бы проснулась еще раз от явной действительности к тому, что явнее и несомненнее. С этой минуты ликующее богатство сознания не оставляло ее. Так, понимая, слушаем мы речи людей, но, если повторить сказанное, поймем еще раз, с иным, новым значением. То же было и с ней.
Взяв старенькую, но на ее голове всегда юную шелковую косынку, она прихватила ее рукою под подбородком, заперла дверь и выпорхнула босиком на дорогу. Хотя было пусто и глухо, но ей казалось, что она звучит как оркестр, что ее могут услышать. Все было мило ей, все радовало ее. Теплая пыль щекотала босые ноги; дышалось ясно и весело. На сумеречном просвете неба темнели крыши и облака; дремали изгороди, шиповник, огороды, сады и нежно видимая дорога. Во всем замечался иной порядок, чем днем, — тот же, но в ускользнувшем ранее соответствии. Все спало с открытыми глазами, тайно рассматривая проходящую девушку. Она шла, чем далее, тем быстрей, торопясь покинуть селение. За Каперной простирались луга; за лугами по склонам береговых холмов росли орешник, тополя и каштаны. Там, где дорога кончилась, переходя в глухую тропу, у ног Ассоль мягко завертелась пушистая черная собака с белой грудью и говорящим напряжением глаз.
Собака, узнав Ассоль, повизгивая и жеманно виляя туловищем, пошла рядом, молча соглашаясь с девушкой в чем-то понятном, как «я» и «ты». Ассоль, посматривая в ее сообщительные глаза, была твердо уверена, что собака могла бы заговорить, не будь у нее тайных причин молчать. Заметив улыбку спутницы, собака весело сморщилась, вильнула хвостом и ровно побежала вперед, но вдруг безучастно села, деловито выскребла лапой ухо, укушенное своим вечным врагом, и побежала обратно. Ассоль проникла в высокую, брызгающую росой луговую траву; держа руку ладонью вниз над ее метелками, она шла, улыбаясь струящемуся прикосновению. Засматривая в особенные лица цветов, в путаницу стеблей, она различала там почти человеческие намеки — позы, усилия, движения, черты и взгляды; ее не удивила бы теперь процессия полевых мышей, бал сусликов или грубое веселье ежа, пугающего спящего гнома своим фуканьем. И точно, еж, серея, выкатился перед ней на тропинку. Ассоль говорила с теми, кого понимала и видела. Большой жук цеплялся за колокольчик, сгибая растение и сваливаясь, но упрямо толкаясь лапками. Жук, точно, не удержался и с треском полетел в сторону. Так, волнуясь, трепеща и блестя, она подошла к склону холма, скрывшись в его зарослях от лугового пространства, но окруженная теперь истинными своими друзьями, которые — она знала это — говорят басом.
То были крупные старые деревья среди жимолости и орешника. Их свисшие ветви касались верхних листьев кустов. В спокойно тяготеющей крупной листве каштанов стояли белые шишки цветов, их аромат мешался с запахом росы и смолы. Тропинка, усеянная выступами скользких корней, то падала, то взбиралась на склон. Ассоль чувствовала себя, как дома; здоровалась с деревьями, как с людьми, то есть пожимая их широкие листья. Она шла, шепча то мысленно, то словами: «Вот ты, вот другой ты; много же вас, братцы мои! Я иду, братцы, спешу, пустите меня. Я вас узнаю всех, всех помню и почитаю». Она выбралась, перепачкав ноги землей, к обрыву над морем и встала на краю обрыва, задыхаясь от поспешной ходьбы. Глубокая непобедимая вера, ликуя, пенилась и шумела в ней.
Она разбрасывала ее взглядом за горизонт, откуда легким шумом береговой волны возвращалась она обратно, гордая чистотой полета. Тем временем море, обведенное по горизонту золотой нитью, еще спало; лишь под обрывом, в лужах береговых ям, вздымалась и опадала вода. Стальной у берега цвет спящего океана переходил в синий и черный. За золотой нитью небо, вспыхивая, сияло огромным веером света; белые облака тронулись слабым румянцем. Тонкие, божественные цвета светились в них. На черной дали легла уже трепетная снежная белизна; пена блестела, и багровый разрыв, вспыхнув средь золотой нити, бросил по океану, к ногам Ассоль, алую рябь. Она села, подобрав ноги, с руками вокруг колен. Внимательно наклоняясь к морю, смотрела она на горизонт большими глазами, в которых не осталось уже ничего взрослого, — глазами ребенка. Все, чего она ждала так долго и горячо, делалось там — на краю света. Она видела в стране далеких пучин подводный холм; от поверхности его струились вверх вьющиеся растения; среди их круглых листьев, пронизанных у края стеблем, сияли причудливые цветы.
Верхние листья блестели на поверхности океана; тот, кто ничего не знал, как знала Ассоль, видел лишь трепет и блеск. Из заросли поднялся корабль; он всплыл и остановился по самой середине зари. Из этой дали он был виден ясно, как облака. Разбрасывая веселье, он пылал, как вино, роза, кровь, уста, алый бархат и пунцовый огонь. Корабль шёл прямо к Ассоль. Крылья пены трепетали под мощным напором его киля; уже встав, девушка прижала руки к груди, как чудная игра света перешла в зыбь; взошло солнце, и яркая полнота утра сдернула покровы с всего, что еще нежилось, потягиваясь на сонной земле. Девушка вздохнула и осмотрелась. Музыка смолкла, но Ассоль была еще во власти ее звонкого хора. Это впечатление постепенно ослабевало, затем стало воспоминанием и, наконец, просто усталостью. Она легла на траву, зевнула и, блаженно закрыв глаза, уснула — по-настоящему, крепким, как молодой орех, сном, без заботы и сновидений.
Ее разбудила муха, бродившая по голой ступне. Беспокойно повертев ножкой, Ассоль проснулась; сидя, закалывала она растрепанные волосы, поэтому кольцо Грэя напомнило о себе, но считая его не более, как стебельком, застрявшим меж пальцев, она распрямила их; так как помеха не исчезла, она нетерпеливо поднесла руку к глазам и выпрямилась, мгновенно вскочив с силой брызнувшего фонтана. На ее пальце блестело лучистое кольцо Грэя, как на чужом, — своим не могла признать она в этот момент, не чувствовала палец свой. Чья шутка? Может быть, нашла и забыла? Схватив левой рукой правую, на которой было кольцо, с изумлением осматривалась она, пытая взглядом море и зеленые заросли; но никто не шевелился, никто не притаился в кустах, и в синем, далеко озаренном море не было никакого знака, и румянец покрыл Ассоль, а голоса сердца сказали вещее «да». Не было объяснений случившемуся, но без слов и мыслей находила она их в странном чувстве своем, и уже близким ей стало кольцо. Вся дрожа, сдернула она его с пальца; держа в пригоршне, как воду, рассмотрела его она — всею душою, всем сердцем, всем ликованием и ясным суеверием юности, затем, спрятав за лиф, Ассоль уткнула лицо в ладони, из-под которых неудержимо рвалась улыбка, и, опустив голову, медленно пошла обратной дорогой. Так, — случайно, как говорят люди, умеющие читать и писать, — Грэй и Ассоль нашли друг друга утром летнего дня, полного неизбежности. Боевые приготовления Когда Грэй поднялся на палубу «Секрета», он несколько минут стоял неподвижно, поглаживая рукой голову сзади на лоб, что означало крайнее замешательство.
Рассеянность — облачное движение чувств — отражалась в его лице бесчувственной улыбкой лунатика. Его помощник Пантен шел в это время по шканцам с тарелкой жареной рыбы; увидев Грэя, он заметил странное состояние капитана. Что видели? Впрочем, это, конечно, ваше дело. Маклер предлагает выгодный фрахт; с премией. Да что с вами такое?.. Это как холодная вода. Пантен, сообщите людям, что сегодня мы поднимаем якорь и переходим в устье Лилианы, миль десять отсюда. Ее течение перебито сплошными мелями. Проникнуть в устье можно лишь с моря.
Придите за картой. Лоцмана не брать. Пока все… Да, выгодный фрахт мне нужен как прошлогодний снег. Можете передать это маклеру. Я отправляюсь в город, где пробуду до вечера. Я хочу, чтобы вы приняли к сведению мое желание избегать всяких расспросов. Когда наступит момент, я сообщу вам, в чем дело. Матросам скажите, что предстоит ремонт; что местный док занят. Хотя распоряжения капитана были вполне толковы, помощник вытаращил глаза и беспокойно помчался с тарелкой к себе в каюту, бормоча: «Пантен, тебя озадачили. Не хочет ли он попробовать контрабанды?
Не выступаем ли мы под черным флагом пирата? Пока он нервически уничтожал рыбу, Грэй спустился в каюту, взял деньги и, переехав бухту, появился в торговых кварталах Лисса. Теперь он действовал уже решительно и покойно, до мелочи зная все, что предстоит на чудном пути. Каждое движение — мысль, действие — грели его тонким наслаждением художественной работы. Его план сложился мгновенно и выпукло. Его понятия о жизни подверглись тому последнему набегу резца, после которого мрамор спокоен в своем прекрасном сиянии. Грэй побывал в трех лавках, придавая особенное значение точности выбора, так как мысленно видел уже нужный цвет и оттенок. В двух первых лавках ему показали шелка базарных цветов, предназначенные удовлетворить незатейливое тщеславие; в третьей он нашел образцы сложных эффектов. Хозяин лавки радостно суетился, выкладывая залежавшиеся материи, но Грэй был серьезен, как анатом. Он терпеливо разбирал свертки, откладывал, сдвигал, развертывал и смотрел на свет такое множество алых полос, что прилавок, заваленный ими, казалось, вспыхнет.
На носок сапога Грэя легла пурпурная волна; на его руках и лице блестел розовый отсвет. Роясь в легком сопротивлении шелка, он различал цвета: красный, бледный розовый и розовый темный, густые закипи вишневых, оранжевых и мрачно-рыжих тонов; здесь были оттенки всех сил и значений, различные — в своем мнимом родстве, подобно словам: «очаровательно» — «прекрасно» — «великолепно» — «совершенно»; в складках таились намеки, недоступные языку зрения, но истинный алый цвет долго не представлялся глазам нашего капитана; что приносил лавочник, было хорошо, но не вызывало ясного и твердого «да». Наконец, один цвет привлек обезоруженное внимание покупателя; он сел в кресло к окну, вытянул из шумного шелка длинный конец, бросил его на колени и, развалясь, с трубкой в зубах, стал созерцательно неподвижен. Этот совершенно чистый, как алая утренняя струя, полный благородного веселья и царственности цвет являлся именно тем гордым цветом, какой разыскивал Грэй. В нем не было смешанных оттенков огня, лепестков мака, игры фиолетовых или лиловых намеков; не было также ни синевы, ни тени — ничего, что вызывает сомнение. Он рдел, как улыбка, прелестью духовного отражения. Грэй так задумался, что позабыл о хозяине, ожидавшем за его спиной с напряжением охотничьей собаки, сделавшей стойку. Устав ждать, торговец напомнил о себе треском оторванного куска материи. Но Грэй молча смотрел ему в лоб, отчего хозяин лавки сделался немного развязнее. Грэй кивнул, приглашая повременить, и высчитал карандашом на бумаге требуемое количество.
Прошу вас сесть, капитан. Не желаете ли взглянуть, капитан, образцы новых материй? Как вам будет угодно. Вот спички, вот прекрасный табак; прошу вас. Две тысячи… две тысячи по. Когда он наконец весь изошел восторгом, Грэй договорился с ним о доставке, взяв на свой счет издержки, уплатил по счету и ушел, провожаемый хозяином с почестями китайского короля. Тем временем через улицу от того места, где была лавка, бродячий музыкант, настроив виолончель, заставил ее тихим смычком говорить грустно и хорошо; его товарищ, флейтист, осыпал пение струи лепетом горлового свиста; простая песенка, которою они огласили дремлющий в жаре двор, достигла ушей Грэя, и тотчас он понял, что следует ему делать дальше. Вообще все эти дни он был на той счастливой высоте духовного зрения, с которой отчетливо замечались им все намеки и подсказы действительности; услыша заглушаемые ездой экипажей звуки, он вошел в центр важнейших впечатлений и мыслей, вызванных, сообразно его характеру, этой музыкой, уже чувствуя, почему и как выйдет хорошо то, что придумал. Миновав переулок, Грэй прошел в ворота дома, где состоялось музыкальное выступление. К тому времени музыканты собрались уходить; высокий флейтист с видом забитого достоинства благодарно махал шляпой тем окнам, откуда вылетали монеты.
Виолончель уже вернулась под мышку своего хозяина; тот, вытирая вспотевший лоб, дожидался флейтиста. В молодости я был музыкальным клоуном. Теперь меня тянет к искусству, и я с горем вижу, что погубил незаурядное дарование. Поэтому-то я из поздней жадности люблю сразу двух: виолу и скрипку. На виолончели играю днем, а на скрипке по вечерам, то есть как бы плачу, рыдаю о погибшем таланте. Не угостите ли винцом, а? Виолончель — это моя Кармен, а скрипка. Циммер не расслышал. Впрочем, что мне?! Пусть кривляются паяцы искусства — я знаю, что в скрипке и виолончели всегда отдыхают феи.
Иногда — птица, иногда — спиртные пары. Капитан, это мой компаньон Дусс; я говорил ему, как вы сорите золотом, когда пьете, и он заочно влюблен в вас. Но я хитер, не верьте моей гнусной лести. Я предлагаю вам хорошо заработать. Соберите оркестр, но не из щеголей с парадными лицами мертвецов, которые в музыкальном буквоедстве или — что еще хуже — в звуковой гастрономии забыли о душе музыки и тихо мертвят эстрады своими замысловатыми шумами, — нет. Соберите своих, заставляющих плакать простые сердца кухарок и лакеев; соберите своих бродяг. Море и любовь не терпят педантов. Я с удовольствием посидел бы с вами, и даже не с одной бутылкой, но нужно идти. У меня много дела. Возьмите это и пропейте за букву А.
Если вам нравится мое предложение, приезжайте повечеру на «Секрет», он стоит неподалеку от головной дамбы. Капитан Грэй хочет жениться! Вы же… — За букву А! Пожалуйте что-нибудь и на фиту… Грэй дал еще денег. Музыканты ушли. Тогда он зашел в комиссионную контору и дал тайное поручение за крупную сумму — выполнить срочно, в течение шести дней. В то время, как Грэй вернулся на свой корабль, агент конторы уже садился на пароход. К вечеру привезли шелк; пять парусников, нанятых Грэем, поместились с матросами; еще не вернулся Летика и не прибыли музыканты; в ожидании их Грэй отправился потолковать с Пантеном.
Сочинение отзыв алые паруса 6 класс кратко
Зачем подросткам читать «Алые паруса» | Книгу прочитала на одном дыхании и закрывала ее со слезами на глазах от радости за Ассоль, что она все-таки дождалась свои Алые паруса и своего героя Грея. |
Александр Грин - отзывы на произведения | На сайте CMP24 вы можете почитать отзывы на книгу «Алые паруса (Александр Грин)» [SKU1749347]; Автор(ы):Александр Грин; Серия:Шедевры мировой классики; Раздел:Классическая русская литература; Издатель:Эксмо, Редакция 1; ISBN. |
Сочинения к варианту №36 ОГЭ-2023 по русскому языку
Звали его Грей. Он был окружен и отцом, и любящей матерью, и жил он в большом замке, имея все блага, чтобы не беспокоиться о хлебе насущном. Встретятся ли Ассоль и Грей?
И от понимания этого факта становится еще приятнее, потому что получается, что Грин не только писал о чудесах, но и сам верил в них! Если в жизни счастья нет, то в счастье нужно поверить, мечтать о нем. Или, как это сделал писатель, воплотить счастье в своей фантазии или на листе бумаги. Тогда волшебные мечты станут реальностью, и читатели вместе с персонажами книги переживут моменты этого неземного счастья.
Я раскрываю его на любой странице. Так весной протирают окна в доме. Все становится светлым, ярким, все снова таинственно волнует, как в детстве».
Артуру удалось узнать историю жизни Ассоль и её заветную мечту. Не мешкая, он заказал алые паруса для своего судна и под звуки музыки приплыл к Ассоль. На глазах у изумленной публики девушка взошла на борт корабля и отправилась навстречу счастливой жизни. Вывод и своё мнение Исполнение заветной мечты Ассоль — достойная награда за её нелегкую жизнь и непоколебимую веру в мечту.
Обладая добрым, любящим сердцем и чистой душой, она разительно отличалась от жителей городка. В течение многих лет она сносила насмешки и издёвки, но не сломалась, не пошла на поводу у толпы, а продолжала верить в свою мечту. Большой удачей стала для неё встреча с Артуром Грэем — человеком такого же склада ума, как и она. Будучи родственными душами — страстными мечтателями и романтиками — они наверняка обрели счастье в личной жизни. Главная мысль Если всем сердцем верить в чудо, оно обязательно произойдет.
А я знаю, что есть. Каждая книга имеет свою историю создания и, конечно, свой путь к читателю. Благодаря этому у каждого человека постепенно формируется библиотека любимых книг. Она располагается не на книжной полке, а в голове и в душе читателя. Он помнит и бережно хранит в своём сердце названия книг, имена их авторов, судьбы героев, ставших близкими друзьями, их жизненные уроки. Однажды я увидела, что моя подруга с огромным удовольствием читает какую-то книгу. Ее внимательные глаза медленно, чтобы не упустить ни одного слова, пробегали по строчкам. Эмоции на её лице сменяли одна другую: вот она нахмурилась и вдруг заулыбалась. А ещё через мгновение что-то мечтательное отразилось на её лице. Оксана настолько погрузилась в процесс чтения, что не замечала происходящего вокруг. Мне не хотелось разрушать ту атмосферу, которая царила в тот момент вокруг нее. А когда она оторвалась от чтения, я осмелилась спросить, что она читает и узнала, , что это книга Александра Грина "Алые паруса". Я сразу же её прочитала. И знаешь, друг, читая эту книгу, и в самом деле совершенно не замечаешь, что происходит вокруг тебя. Ты погружаешься весь в это замечательное чтение, переживаешь каждый момент вместе с удивительными героями книги — Ассолью и Греем, - воображаешь, как же дальше повернётся сюжет. Ты испытываешь негодование к жителям Каперны, ведь они несправедливо отталкивают от себя Лонгрена и его дочь Ассоль, сделав их изгоями. Но радует, что Ассоль не становится такой же жестокой и «гнилой» из-за насмешек других детей.
' + title + '
- Отзыв на повесть Алые паруса Грина (6, 7 класс)
- Мои любимые Книги и Творенья. #11. Книга Александра Грина "Алые Паруса"
- Читайте также:
- «Алые паруса» читательский дневник
- "Алые паруса" скачать fb2, rtf, epub, pdf, txt книгу Грин Александр Степанович
- Рекомендуем
Алые паруса. Александр Грин. ТриМаг и Эксмо
Ассоль здесь — олицетворение любви, мягкости, душевной чистоты и безграничной веры в чудо. Именно она говорит угольщику, что все люди должны мечтать. В этом — их счастье. Недаром же она, дочь бывшего матроса, а ныне — мастера по изготовлению игрушечных корабликов, выглядит счастливой, восхищённой красотой мира, хотя этот мир бывает к ней и жесток, и несправедлив, и насмешливо-зол. Просто, у неё есть мечта о будущем чуде — алых парусах и прекрасном принце, о которых рассказал ей сказочник в детстве. А мечта, как известно, греет душу, раскрашивает мир необычными красками и помогает человеку жить в самых тяжёлых, порой невыносимых условиях. Главное — был бы свет впереди.
Капитан Грей — олицетворение мужества, благородства и надёжности. Его поступками восхищаешься, его изысканными манерами — любуешься, а его желанию и умению творить чудеса для других — изумляешься. Сила воли и жажда справедливости у мальчика проявилась ещё в родительском доме — замке, полном роскоши, но превращённом в довольно скучное место холодными аристократами- родителями. А мальчишке хочется морских приключений, он представляет себя благородным разбойником Робином Гудом, который помогает тем, кому живётся трудно и не только представляет, но и действует, — например, дарит свои денежные накопления на приданое бедной служанке. Меня не совсем устроили лишь те эпизоды фильма, которые были связаны с приходом Грея на парусный корабль в качестве юнги. В книге Александра Грина мальчику было 14 или 15 лет, когда он покинул родительский дом, навсегда оставив роскошь и богатство.
В эти годы подросток ещё беззащитен, и ему намного труднее доказать окружающим, что он не «роза-мимоза», а настоящий парень — смелый и волевой, будущий моряк. В фильме же Грей уходит из замка вполне взрослым, и все тяготы, выпавшие на его долю на корабле, воспринимаются, как должное — с уважением, но всё же без изумления и восхищения. Однако, именно сильная воля, трудолюбие и желание во что бы то ни стало стать моряком сделали его настоящим капитаном. И все последующие поступки и действия Грея вызывали мысли о том, что вот он — идеал мужчины: сильного, смелого, справедливого и доброго защитника, творца настоящих чудес и дарителя необыкновенной любви! Финальные сцены фильма сделаны очень эмоционально, даже слёзы на глаза наворачиваются. Корабль «Секрет» под алыми парусами выглядит просто восхитительно!
А когда Ассоль видит перед собой свою чудо-сказку наяву — стремительный корабль на горизонте, алое сияние парусов и чудесного принца, спешащего к ней, — тут уж прямо дух захватывает! И недаром сбегаются на берег толпы убого одетых людей — посмотреть, может быть, первый раз в жизни, на торжество прекрасной мечты, в которую они не верили, но реальность заставила их поверить, что чудеса всё-таки случаются, если кто-то их желает свершить и подарить миру. Так что главная мысль капитана Грея о том, что чудеса надо делать своими руками, в финальных сценах звучит очень ярко. А любовь друг к другу прекрасной пары на фоне лазурного моря, безоблачного неба, прекрасного оркестра и ликующих моряков вызывает восхищение и веру в то, что чудеса иногда случаются, надо только верить в них и неустанно их создавать! Луганчанин Ал. Птушко снял фильм «Алые паруса» мостиком между «Сампо» и «Сказкой о потеряном времени».
Лановой в роли Артура, которого почти все именуют Греем Наверное ради того, чтобы подчеркнуть его отличие от Гриновского Грэя? Спасибо фильму за возможность, данную его поклонникам, увидеть то, что они желали увидеть, и запомнить этот замечательный эффект. Каждому — своё. Но вот фрагмент комплиментарной рецензии: «. Большое спасибо за столь интересную рецензию! Однако в сусальной сказке без любви не обойтись.
Портал Проза. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Портал работает под эгидой Российского союза писателей. Фильм-сказка, фильм-очарование, фильм-яркие приключения. В рыбацком поселка жила девочка с отцом, который раньше был рыбаком. Люблю я этот фильм очень. Привет, друзья! Вот и еще один замечательный фильм режиссера Александра Птушко пересмотрела я сегодня уже в который раз, и это «Алые паруса» 1961.
Наверное, не было в Советском Союзе мужчин, которые бы не были влюблены. Отличная экранизация книги! Фильм «Алые паруса» далекого 1961 года я смотрела неоднократно и конечно не устану пересматривать, так как это просто отличный фильм. По жанру данное кино можно отнести к романтической мелодраме. Режиссер фильма — Александр Птушко. Отличный, добрый фильм -сказка Хочу поделиться с вами своим впечатлением о фильме «Алые паруса».
Прекрасный состав актеров. Прекрасная игра актеров. И отлично подобранное музыкальное сопровождение. Это фильм из моего детства. Прошло время и я как-то о нем подзабыла. Великолепный романтический фильм.
Классика советского кинематографа. Фильм «Алые паруса» — почти мой ровесник. Я родилась в 1960 году, а фильм вышел в прокат в 1961. Потому этот фильм я смотрела с детства несколько раз, и книгу, по которой фильм поставлен, читала. Немного утеряно волшебство книжной версии Грина Дочь сейчас в 7-м классе, и они проходят по литературе «Алые паруса» А. Книгу дочь мне читала вслух.
Как-то так получилось, что я в школе её не читала, хотя сюжет, конечно, знаю. Книга мне. Красивая сказка! Были светлые пятна в советское время!
Вспомним, жизненный путь известной писательницы. Узнать подробности Нина Грин: судьба музы писателя, ставшая прототипом Ассоль Александр Грин посвятил «Алые паруса» своей третьей жене — медсестре Нине Мироновой по первому погибшему на войне мужу — Коротковой. Они не расставались до самой смерти Грина он скончался в 1932 году в Старом Крыму от рака желудка — судьба подарила им 11 проведенных вместе лет, за что они оба были ей невероятно благодарны. Нина Николаевна Грин. Фото: wikipedia Впоследствии судьба его последней супруги, ставшей, по некоторым версиям, прототипом Ассоль, сложилась непросто. Она продолжала жить в Крыму, и когда эта территория оказалась под угрозой, а затем и непосредственно под фашисткой оккупацией, она даже не предпринимала попыток уехать — ее держала больная мать, которая не осилила бы дорогу. В этот период Нине пришлось работать корректором и редактором в оккупационной газете, затем она была угнана на трудовые работы в Германию. Александр Грин на смертном одре 1932. Фото: wikipedia Когда война закончилась, Нина вернулась в Крым и получила 10 лет лагерей «за измену Родине» с конфискацией имущества. Она отбыла почти весь срок, пока не вышла на свободу по амнистии. Интересно, что в этот тяжелый период всяческую посильную поддержку, в том числе материальную, ей оказывала первая супруга Александра Грина — Вера Павловна, в девичестве Абрамова. Нина Грин. Фото: newfoundglory. Ее поддержало писательское сообщество, и в 1960 году в домике вновь появилась мемориальная комната, а в 1964 году он становится филиалом Феодосийского краеведческого музея. Однако вся эта бурная деятельность еще воинственнее настроила местные власти против настырной вдовы. И когда она умерла в 1970 году в 75-летнем возрасте, то они не дали добро на исполнение последней ее воли — в завещании она попросила похоронить ее между могилами мужа и матери. Однако на годовщину смерти ее друзья с помощниками тайно перезахоронили тело в семейную ограду. Нина Грин была реабилитирована в 1997 году — через 17 лет после своей смерти. Роль Ассоль стала кинодебютом для 16-летней Анастасии Вертинской, впоследствии продолжившей актерскую карьеру. В капитана Артура Грея перевоплотился актер Василий Лановой, который к тому времени был уже достаточно известным артистом. Картина пришлась зрителям по душе, и после ее выхода множество новорожденных советских девочек получили необычное, придуманное Александром Грином имя Ассоль.
Но Ассоль терпела насмешки, читала книги и продолжала мечтать. Когда она превратилась в красивую девушку, ее жизнь мало чем изменилась. Очень часто она убегала сквозь лес к морю и на рассвете высматривала алые паруса. Однажды, в очередной раз не дождавшись пророчества, она заснула прямо в лесу. Там ее и встретил Грэй, спящую и очаровательную. Он надел на мизинец поразившей его незнакомки перстень и отправился в селение. Расспросив об Ассоль трактирщика в ближайшей таверне, Грэй узнал о предсказании Энгля и о глупой вере Ассоль в это чудо. Романтическая красивая сказка старца понравилась Грэю и он принял решение воплотить мечту некогда девочки в быль. Он купил две тысячи метров алого шелка и в один прекрасный день направил свой большой и красивый белый корабль в бухту деревни, где жила Ассоль. Так чудо, над верой в которое смеялись все окружающие, свершилось. Ассоль вышла замуж за аристократа, а Грэй нашел чистую любимую душу в качестве своей супруги. Меня всегда с самого детства восхищали подобные истории. Они превращают нашу жизнь в прекрасную и добрую сказку. Алые паруса у меня всегда ассоциируются с юностью, возвышенностью и чистотой души. Грэй для любой девушки является воплощением мужского идеала, так как он не просто отправился к девушке и предложил руку и сердце, а подарил ей чудо, украсил бедную жизнь Ассоль романтикой сказки, перешагнувшей в реальность. Так о чем эта повесть? О любви? О романтике? Или о вере в чудеса? Если вспомнить, КАК Грэй еще в детстве часами разглядывающий картину с морским пейзажем в библиотеке родового замка, задумал стать капитаном и им стал, то можно сказать, что повесть эта еще и о несгибаемой вере в себя! Нельзя предавать детские мечты! Только верящий в себя человек сможет обрести свое счастье. Эта же мысль подчеркнута описанием жизни Ассоль. Вокруг нее было полно пошлости и грубости. Ассоль дразнили и обзывали, кидали в нее куски грязи и даже камни, считали ее веру в предсказания об алых парусах душевной болезнью. Ассоль плакала, убегала, но все равно верила во что-то красивое и светлое. Может быть, эта ее вера и притянула Грэя именно к этому берегу.
Русалочка же была тихой и задумчивой, обнимала статую мраморного мальчика и клумбу в саду в виде солнца сделала. Погружённость в мечты и даже фантазии и её опасность показали нам Андерсен и Малицкий через своих многострадальных героинь, что если чуда не произойдёт в жизни человека, он может впасть в отчаяние, затосковать, потерять смысл жизни. Для обеих девушек - Русалочки и Таньки - этим смыслом стал именно Принц. И самое главное, что одна его спасла во время кораблекрушения, а другая себе его попросту выдумала, что он живёт в лесной чаще и нуждается в ней. Для бедной девочки, презираемой обществом, это была единственная отдушина. А Русалочка же хотела нечто большего, чем просто романтики и любви - ей не терпелось пойти с Принцем под венец и ещё обрести бессмертную душу в браке с ним, чтобы блаженствовать в Раю, как ей Бабушка сдуру сказала, что уже граничило не с мечтой - выйти замуж за человека, ставшего твоим смыслом жизни, а с фантазией. Ещё хуже - религиозным фанатизмом, но об этом в другой раз. И обе героини потерпели поражение: лесной Принц "дурочки" Таньки оказался лишь жестоким розыгрышем мальчика Бори, который смеялся над ней. Но девушка верила, что пусть он и создал для неё эту сказку, значит, она ему не безразлична, и играть чужими чувствами нельзя! И дальше её ждали лишь глубокое потрясение и разочарование. Принц же Русалочки. И далее, согласно проклятию Ведьмы, героиню неизбежно ждала смерть с восходом солнца, она не смогла убить Принца и, растаяв, подобно Снегурочке Островского, превратилась в пену на гребне морских волн. Но Андерсен - таки "спас" свою Русалочку, устроив ей встречу с Дочерьми Воздуха и дальнейшими испытаниями по обретению души. Позволил ей исполнить сакральное иным способом, но опять же зависев от чужой воли... Но всё равно это очень ужасный конец, ведь героиня так и не познала земного женского счастья. Что касается Ассоль, то её мечта не мешала ей вести домашнее хозяйство, заботиться об отце, мастерить игрушки, читать книги. Подобно Андерсеновской Русалочке, которая слушала рассказы своей Бабушки про земную жизнь людей и их христианскую веру в дальнейшем, Ассоль столь же внимала фантастическим рассказам отца уже про обитателей моря и потом засыпала «с головой, полной чудесных снов». И ещё один персонаж истории Грина - «Артур Грэй - родился с живой душой»: он неутомимо изучал старинный замок, рассматривал диковинные предметы, слушал истории старого Польдишока, читал приключенческие книги, мечтал о море. И потому пути этих двух удивительных героев обязательно должны были пересечься. А на самом деле книга повествовала вовсе о другом. О том что бы делать чудеса своими руками. Своими словами. Своими поступками. Книга написана мужчиной. И главные герои там — мужчины.
для детей и родителей
- 31 комментарий
- Алые паруса Александр Грин книга
- Отзыв про Книга Алые паруса - Александр Грин
- Почему «Алые паруса» с нами навсегда?
- Книга Алые паруса - Александр Грин
Алые паруса, Александр Грин
Книга "Алые Паруса" Александра Грина обладает небольшим объемом и необъятным смыслом. «Алые паруса» — повесть-феерия Александра Грина о непоколебимой вере в чудо и всепобеждающей, возвышенной мечте. На сайте CMP24 вы можете почитать отзывы на книгу «Алые паруса (Александр Грин)» [SKU1749347]; Автор(ы):Александр Грин; Серия:Шедевры мировой классики; Раздел:Классическая русская литература; Издатель:Эксмо, Редакция 1; ISBN. Вот мое мнение про "Алые паруса": " Взахлеб читать истории про принцессу Диану и восторгаться "Алыми парусами" есть явление одной природы ". Книгу прочитала на одном дыхании и закрывала ее со слезами на глазах от радости за Ассоль, что она все-таки дождалась свои Алые паруса и своего героя Грея. Отзывы читателей о книге Александр Грин "Алые паруса".
Книга vs Фильм. Александр Грин «Алые паруса».
Интересные рецензии пользователей на книгу Алые паруса Александр Грин: Произведение "Алые паруса" я читала ещё в возрасте 9-10 лет. Главная» Книги» Художественная литература» Отзывы Алые паруса, Александр Грин. Если на душе очень плохо и уже совсем не вериться в счастье и исполнение мечты, то вряд ли можно найти лучшее лекарство, чем чтение наипрекраснейшей феерии Александра Грина «Алые паруса»! Грин романтик в первую очередь, но «Алые паруса», на мой взгляд, произведение не только и не столько о любви. На днях взяла в библиотеке книгу Александра Грина "Алые паруса".
Рецензия на книгу «Алые паруса» (Александр Грин)
Написано множество произведений про мечту, но самым известным является роман «Алые паруса» Александра Грина. «Алые паруса» — повесть-феерия Александра Грина о непоколебимой вере и всепобеждающей, возвышенной мечте, о том, что каждый может сделать для близкого чудо. Повести Александра Грина «Алые паруса» 100 лет: почему прототип Ассоль получила 10 лет лагерей и умерла в нищете Александр и Нина Грин. Читает Александр Белый» на канале «КНИГА ВСЛУХ» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 26 января 2023 года в 13:08, длительностью 03:24:14, на видеохостинге RUTUBE. Обсуждаем «Алые паруса» Александра Грина.