В российский прокат выходит «Мастер и Маргарита» не столько экранизация одноименного романа, сколько масштабное высказывание о цензуре и отношениях творца с властью. Практически сразу появилась информация, что режиссер фильма «Мастер и Маргарита» Михаил Локшин активно радеет за Украину. К тому же, предположил Шолохов, Локшина могут проверить на иностранное финансирование. Накануне активист Виталий Бородин направил обращение, в котором попросил проверить постановщика «Мастера и Маргариты» на финансирование ВСУ. После выхода на экраны новой киноверсии "Мастера и Маргариты" на ее режиссера Михаила Локшина, имеющего гражданство США, потребовали завести уголовное дело о фейках про российскую армию и признать его экстремистом из-за постов о военной операции. Продюсеры фильма «Мастер и Маргарита» выпустили заявление после обвинений режиссера Михаила Локшина в антивоенной позиции и финансовой поддержке ВСУ.
Фильм «Мастер и Маргарита» хотят запретить, а его режиссера — признать экстремистом. Почему?
С фигой в кармане и камнем в душе. Как плюнула в народ чужеродная культурная элита | Мастер: Фото: Павел Бедняков / РИА Новости. |
Создатели рассказывают о новом фильме "Мастер и Маргарита" - Российская газета | К тому же, предположил Шолохов, Локшина могут проверить на иностранное финансирование. Накануне активист Виталий Бородин направил обращение, в котором попросил проверить постановщика «Мастера и Маргариты» на финансирование ВСУ. |
«Кто‑то дал этой мрази деньги на кино»: Z-активисты требуют запретить новых «Мастера и Маргариту»
Переживая не лучший период в своей жизни, он знакомится с Маргаритой, и та становится не только любимой женщиной, но и главным источником вдохновения. После этого писатель встречает загадочного иностранца Воланда и решает написать о нём новый роман.
В кинокомпании напомнили, что первый фильм Локшина «Серебряные коньки» успешно прошел в российском прокате. Ранее в телеграм-канале «ПолитНавигатор» раскритиковали новый фильм «Мастер и Маргарита», главные роли в котором исполнили супруги Юлия Снигирь и Евгений Цыганов. Семейная пара актеров не поддерживает СВО.
Хотя он суперстар! Или Понтий Пилат, последняя роль в кино Кирилла Лаврова. Ну и Коровьев, он же Фагот, одна из предсмертных съемок Александра Абдулова. Бортко снимал по тексту, прилежно, ничего не менял. А что получилось?
Еще раньше, в 1994-м, Юрий Кара снял свое кино по культовому роману Булгакова. Казалось бы, прекрасный кастинг, просто идеальный: Маргарита — Анастасия Вертинская а кто же еще?! Но вот здесь Вертинская должна была стать Маргаритой еще лет 20 тому назад «Что же это у вас, чего ни хватишься, ничего нет! И это Мастер, и это Маргарита? К тому же, как полагается, вмешалась нечистая сила, и фильм показали лишь через 17 лет после выпуска. Ну, бес попутал. И вот теперь… Булгаков там описал Москву 30-х, где при помощи Воланда а это был товарищ Сталин и никто иной расправился со всеми своими врагами из писательского и театрального мира, отомстил за все эти издевательства и унижения. Ведь именно Сталин 15 раз ходил на «Дни Турбиных» и не мог оторваться от усиков Хмелева. Именно Сталин отверг булгаковский «Батум», после чего Мастер умер.
Был Майкл, потом стал Михаилом, сейчас опять Майкл Локшин. Требуют снять фильм с проката. Дурачки, своими глупыми воплями вы лишь делаете рекламу постановке, народ заполняет кинотеатры со страшной силой, мест свободных нет. Опять вспомнили советский принцип: если в газетах пишут «плохо», ругают, надо брать билеты и обязательно идти смотреть. Ну а либералы, оппозиционеры, они восхищаются «Королева в восхищении». Выискивают намеки на сегодняшний день «Зачем нам в рай? Мы поедем в Крымский край», — читает поэт Бездомный. Но это же так дешево. Возносят режиссера на щит, потому что он свой, наш.
А значит, и фильм прекрасный.
В конце концов, люди с изысканным вкусом всегда предпочтут балу сатаны из булгаковского романа — аналогичную сцену из «Воображаемого собеседника» Овадия Савича, написанного двумя годами ранее. И да, на сей раз — это замечание очень дурного вкуса. Он поверил роман Булгакова кинематографом, но не кинематограф — романом Но зато та же самая «складность как высшая добродетель» позволяет Локшину продемонстрировать иную, куда более универсальную режиссерскую добродетель: качество разбора оригинала. И то, что при иных подходах, даже фактически будучи сделано, возможно, увязало бы в обертонах и плодило необязательные интерпретации, — здесь, в условиях вакуумной ясности авторского мышления, обнажает всю механику сдвигов и разработок. Воландовское «любят деньги» — это, ясное дело, про сыпавшиеся червонцы, а вот «милосердие иногда стучится в их сердца» — про ту, что крикнула «ради бога, не мучьте его»: в романе это подразумевается, в фильме — предъявляется.
Если в романе, где горит то нехорошая квартира, то Грибоедов, Воланд произносит «рукописи не горят», — то это потому, что ему виднее, ибо у любого огня — адская природа, и пылающая рукопись в руках Воланда в финале фильма объята тем же пламенем, что и Москва. Маргарита несла желтые цветы, поворачивая с Тверской, по которой «шли тысячи людей», потому что этими цветами горожане махали парадной колонне демонстрантов; и когда ровно год спустя — Мастер уже в клинике, а Маргарита в отчаянии — на Тверской вновь демонстрация, то «отвратительная тревожная» желтизна цветов в кадре уплотняется, а среди почетных демонстрантов оказывается муж Маргариты, — и любовь двух «изгоев-изменников» обретает общий, связующий знак. В романе Иешуа произносит «правду говорить легко и приятно», ибо он философ, и недоволен текстами Левия Матвея, и говорит взамен свои, раздражая Пилата своей риторикой, и характеризует Иешуа как и положено романному герою именно произносимый им текст; но в фильме Иешуа, став экранным героем, определяется мизансценой и мимикой, его праведность и святость не в репликах, а в том, что он оказался способен пожалеть Пилата, когда тот крикнул «Варавва! А когда Бездомный гонится за Воландом, то режиссер не только зримо предъявляет давнее наблюдение булгаковедов о парности «М» и «W», опрокидывая красный знак метро отражением в воде рядом с силуэтом Воланда, но и позволяет Воланду шествовать по водам Москва-реки аки по суху, — что, наверное, для иных чувствительных душ попахивает кощунством а другие чувствительные души заставляет пожалеть, что в роли Бездомного со свечкой в руке в этой сцене не артист по фамилии Янковский , зато прекрасно объясняет, каким образом на балу у Сатаны кровь пресуществится в виноградные гроздья… «Мастер и Маргарита». А вот изменение раскадровки в появлении Воланда на Патриарших в зависимости от рассказчика, как и радикальное переключение регистра актерской речи в больничных диалогах Мастера с Бездомным, когда текст из «рождаемого» интонационно уплощается и выравнивается до «цитируемого», — это уже солидный калибр, который никакой режиссерской «техничностью» привычно презираемой в нашем климате не объяснишь. Эдакой меры тщательности в конструировании повествования в мировом-то кино последних лет не сразу сыщешь, а в отечественном ее десятилетиями и в заводе не было.
У нас по-прежнему нет иной ну или хотя бы лучшей истории, нежели история кино Здесь, однако, проходит та «красная линия», к которой Локшин подходит вплотную — и за которую не переступает ни на шаг; та, которая — как ни глупо и пошло это звучит — отделяет «хорошее» кино от «выдающегося». Всё, что было выше написано в похвалу фильму, касается именно что конструирования повествования; и всё, что было выше написано ему в укор, не позволяет говорить о чем-либо сверх того. Единственное назначение камеры в фильме Локшина — рассказать историю. Сложную, связную, многослойную, — всего лишь историю. Камере не оторваться от рассказывания, не отвернуться, не предъявить мир, не увидеть в нем себя, не проверить его — собственной способностью к зрению. Невидимость Маргариты и ее полет могли бы, должны были бы стать такой «точкой сборки», — но сначала, в прологе, камера слишком озабочена вещами в квартире Латунского и радуется собственному трюкачеству, потом — никак не использует позицию «невидимой рассказчицы» этажом ниже, чтобы увидеть с нее, хоть отчасти, дальнейшее действие фильма хотя сам-то ход отличный , а в кульминационном эпизоде так спешит доставить героиню прямехонько на бал, словно она не дорогущая камера, снимающая восторженный полет обретшей свободу невидимой ведьмы, а курьер на самокате с непоправимо остывающей лапшой за спиной.
Не будем поминать Мурнау всуе, не надо высокой поэзии из сценария великого Элема Климова, где плащ Воланда стряхивал звездную пыль со светил, — но вот, к примеру, Зак Снайдер не пропустил бы ни невидимости, ни серебристых блесток, ни экстаза неуязвимости, дарованного сатанинским снадобьем, и сделал бы из этой сцены то, что Параджанов именовал «режиссерским экзерсисом»: самоценное упражнение в зрении, обнажающее само дыхание мироздания как источник энергии для всех людских помыслов и устремлений. Ну так на то Снайдер и вышел в ведущие режиссеры современного авторского кино, даром что снимает про суперменов да зомби; он умеет увидеть, как отчаяние становится ударной волной, искажающей оптику мира. До тонкости понимающий те особенности нарративного строя, к которым его понуждает специфика кинозрения, — Локшин демонстрирует фатальную глухоту к тому, что Риветт когда-то назвал «метафизикой технологии».
Стала известна новая дата выхода «Мастера и Маргариты» Михаила Локшина
В кинокомпании напомнили, что первый фильм Локшина «Серебряные коньки» успешно прошел в российском прокате. Ранее в телеграм-канале «ПолитНавигатор» раскритиковали новый фильм «Мастер и Маргарита», главные роли в котором исполнили супруги Юлия Снигирь и Евгений Цыганов. Семейная пара актеров не поддерживает СВО.
Довольно-таки безумная ситуация. Михаил Локшин, режиссер «Воланда» В июле 2023 года появилась информация, что премьера фильма всё же состоится. Назначена она на 25 января 2024.
Действия разворачиваются в Москве 30-ых годов. Писатель, только добившийся славы, оказывается замешан в скандале. Теперь театры отказываются от его пьес, а знакомые избегают встречи с ним. Уже став изгоем, литератор знакомится с девушкой по имени Маргарита. Он моментально влюбляется в нее, и вместе с любовью приходит вдохновение.
Писатель берется за новый роман. Главный герой книги — некий Воланд, списанный с недавно встреченного иностранного профессора. Писатель погружается в работу, пока не понимает, что грани между миром романа и реальностью стираются. На момент написания статьи судить о фильме можно только по тизеру и концепт-артам.
Локшин решил перенести всё ту же идеологию и эстетику в Булгакова, недобросовестно эксплуатируя мотив оригинального романа — воздаяние злом за зло. Все сокровенные мечты нашей оппозиции — «госпропагандистов» убивают, их квартиры громят, службистов взрывают и весь «проклятый Собянинск» горит желтым пламенем — нашли в этом фильме развернутое отражение. Воланд получился у Локшина не Мефистофелем, не демоном, не сатаной, а ловким насмешливым цереушником или абверовцем, обделывающим все свои делишки.
Далекий от булгаковского «справедливого воздающего зла», это мелкий бес, похожий скорее на Верховенского из «Бесов» Достоевского. Да и вообще весь фильм Локшина — это не столько «евангелие от сатаны», в чем часто упрекали Булгакова, сколько «Бесы» с точки зрения бесов. Единственный позитивный смысл, который в этой ленте можно усмотреть — это откровенное признание того, что заукраинская оппозиционность является кровавым служением сатане и ведет к самоубийству. Это годный вывод, спору нет, но наш наивный рядовой зритель до него конечно не додумается, зато будет аплодировать уничтожению сатанистами Москвы. Нам обязательно постараются продать версию, что фильм снят еще до СВО и все изложенные параллели — выдумка рецензента. Но надо же так совпало, что эти влажные фантазии наших оппов уже после официального окончания съемок нашли прямые параллели в действиях ГУР Украины — взрывах, пожарах, ударах дронами, поджогах, убийствах «пропагандистов» то есть незаукраинских общественных деятелей, как Дарья Дугина или Максим Фомин , покушениях на других «пропагандистов». Разумеется «все совпадения случайны»… Совпадение фантазий оппов и реальности террористов из ГУР не случайно, а неизбежно.
Как этот фильм дошел до наших экранов — тоже понятно. Спасали бюджетные деньги, затраченные к моменту релокации режиссера назад в США, откуда его привезли ребенком родители-коммунисты. И чтобы не зависли деньги — фильм решили доснять и домонтировать, совершенно не задумываясь над его идеологией. Пора уже быть взрослыми и иметь мужество отвечать за сделанные ранее ошибки. Плохое решение — запрет и репрессии на эту террористическую пропаганду — при всех его издержках гораздо лучше, чем очень плохое — содействовать пропаганде украинского терроризма на госсчет. Спору нет, баобабы лучше выпалывать пока они маленькие. Но если нет выбора, их нужно выпалывать и сжигать тогда, когда они разрослись.
А потому что так у Петровича. Придётся, заканчивая югославскую тему, сделать несколько замечаний о «Мастере…» 1972 г. В силу вышеуказанных причин — бюджет, хронометраж и считанные недели на съёмку — фильм получился скомканным. Тем не менее, ряд сложнейших задач Петрович решил 1. Показал, что «Пилат» был написан Мастером всё же по заказу сатаны.
Мысль очевидная при внимательном прочтении, но до сих пор не дошедшая до наших «маститых» критиков. Показал, чем кончаются игры с сатаной. Кончаются они трагически, что тоже не доходит до многих современников, полагающих почему-то, что дьявол у Булгакова персонаж сугубо позитивный. Показал, что Га-Ноцри Христу отнюдь не тождественен. Причём показал блестяще.
Одно только выражение физиономии Га-Ноцри вернее, актёра, играющего его в спектакле уже показывает абсолютно всё. Но на всякий случай там ещё показана реакция на него Азазелло он же Бегемот. Всё остальное в фильме либо посредственно, либо откровенно плохо. И тем не менее, в целом фильм получился лучше всех последующих экранизаций. А что получилось в новом фильме?
А его сделали по очень простому рецепту. Берём фильм Петровича «Мастер и Маргарита», длительностью 1,5 часа. Переснимаем, несколько переделав. Оставшийся час экранного времени заполняем не вошедшими в старый фильм булгаковскими сценами, перемешивая их как попало с собственными фантазиями о тоталитарных ужасах сталинского СССР. Антисоветские фантазии авторов — статья отдельная, даже разбирать не буду.
Просто отмечу, что сценаристу с режиссёром около сорока. В этом возрасте странно видеть мышление уровня вчерашних школьников из числа любителей Навального. Однако, украв основную сценарную идею у Петровича, авторы не угомонились. По проторенной дороге пошли, к примеру, пригласив на роль Воланда главного фашиста из «Бесславных ублюдков». Критики умудряются даже хвалить его игру, хоть актёр, лично озвучивавший свои реплики на русском, даже не смог добиться попадания в артикуляцию.
Хорошо, что на сей раз обошлось без солиста Рамштайна, поющего советские песни. Для Коровьева ничего иного придумать не смогли, кроме как заставить актёра Колокольникова изображать Джима Керри. Особенно учитывая, что сам Керри — не более чем кривая копия известного американского комика прошлых лет Джека Леммона, которого можно наблюдать, например, в «Квартире», одном из лучших фильмов за историю США. Касаемо антуража фильма, альтернативной «идеальной» Москвы 30-х с парящими дирижаблями и построенным Дворцом Советов. Ею тоже побежали со всех ног восхищаться критики, но на самом деле сказать о ней можно только одно.
Она показывает, что режиссёр знаком с фильмом «Шпион» 2012-го года, где этот трюк уже был проделан. А эти разговоры на латыни и арамейском? Ну, те, которые вызывают в памяти поговорку «не пришей кобыле хвост»? Некоторые и про них пишут, что, дескать, свежо. Свежо было у Мэла Гибсона, фильм которого «Страсти Христовы» Локшин пытался скопировать 20 лет спустя.
В копировании ничего свежего нет. Это, как говорил Булгаков, «осетрина на первой свежести». Думаю, зритель, разбирающийся в современном кино лучше меня, с лёгкостью накидает ещё примеров «заимствований». Теперь о политике.
«Мастер и Маргарита»: за что критикуют фильм и каким он получился на самом деле
Мастер в фильме Михаила Локшина начинает работать над своим романом после встречи с Маргаритой и описывает в произведении знакомых ему людей. «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина («Серебряные коньки») доберётся до российского проката 25 января 2024 года — об этом в соцсетях сообщила кинопрокатная | Канобу. Сценарист Роман Кантор, написавший вместе с режиссёром Михаилом Локшиным «Мастера и Маргариту», стал гостем подкаста «Авторская комната» и поделился неизвестными деталями и подробностями создания дорогостоящей и масштабной экранизации. В российский прокат вышла экранизация «Мастера и Маргариты» Михаила Булгакова с Евгением Цыгановым и Юлией Снигирь в главных ролях. Зрители и критики встретили ленту Михаила Локшина положительно, а вот Z-активисты — нет. “ «Хорошая новость: найдутся люди, которые назовут этот фильм лучшей из существующих экранизаций "Мастера и Маргариты". Сегодня все СМИ говорят о режиссере Локшине, который снял экранизацию Булгакова «Мастер и Маргарита».
Чем «Мастер и Маргарита» отличается от романа Булгакова
- Чем известен режиссер «Мастера и Маргариты», которого заподозрили в помощи ВСУ
- Андрей Петров: «Главы, которые помогают понять тонкую суть, скомканы до безобразия»
- Ожидаемая премьера
- СЕАНС ЧЕРНОЙ МАГИИ С САМОРАЗОБЛАЧЕНИЕМ
- Скандал с фильмом «Мастер и Маргарита»: суть и кто высказался | Ямал-Медиа
- Что понравилось зрителям
Воланд во всей красе: какой будет новая киноверсия «Мастера и Маргарита»
25 января в прокат вышел «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина — фильм по мотивам романа, сценарий к которому написал автор сериала «Эпидемия» Роман Кантор. Фильм «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина собрал более 400 млн рублей в свой первый уикенд. Картина снята по одноименному роману Михаила Булгакова и рассказывает про известного писателя, который оказывается в центре скандала и влюбляется в Маргариту. Сегодня компания Mars Media, которая занималась продюсированием «Мастера и Маргариты», выпустила заявление. Режиссер фильма «Мастер и Маргарита» Михаил Локшин делится сокровенным. Если у Булгакова Мастер был одиноким, непризнанным, фактически лишним человеком, то у Локшина он — известный советский писатель (Евгений Цыганов). На этот раз Локшин и Кантор расскажут, как создавался роман «Мастер и Маргарита», который Михаил Булгаков начал писать в 1930 году.
«Снобизм и кривляние. И ноль философии». Сеть оценила «Мастера и Маргариту»
Нам показывали все украшения — и мы выбирали из них те, что лучше подходят под образы. Не обошлось, правда, и без курьезов. Обычно все украшения бронируют под съемки и их никто не может продавать. Так вот нам оставалась буквально финальная сцена в одних серьгах, когда выяснилось, что они уже где-то на пути в Швейцарию клиентке. В итоге развернулась операция по их возвращению с таможни в духе фильмов про агента 007. Из-за сережек встал весь съемочный процесс. Но они определенно того стоили», — делится Галя. Империя Еще один мир, созданный в фильме, — пространство истории о Понтии Пилате. В нем тоже подчеркнута монструозность, стремление подавить человека масштабами имперской архитектуры. Иешуа здесь на голову ниже почти двухметрового Пилата и выглядит воплощением «маленького человека» перед лицом тоталитарного государства.
Мастер пишет не роман, а пьесу «Пилат», которую начинают репетировать, а потом отменяют в театре, масштабами схожем разве что с Театром Армии, хотя, скорее всего, это библиотека имени Ленина, не менее монументальная. С другой стороны, клиника карательной психиатрии, в которой заточены Мастер и поэт Иван Бездомный, вызывает ассоциации уже не только с утопическими советскими проектами 1920-х, но и с итальянской архитектурой времен Муссолини. В частности, бесконечные, несоразмерные человеку анфилады вызывают в памяти такие знаковые постройки, как Дворец итальянской цивилизации. Да и в далеком прошлом Пилат оглашает приговор с балкона дворца, по стенам которого развешаны узкие вертикальные флаги, за долю секунды отсылающие зрителя к муссолиниевской эстетике. Логично: в конце концов, Рим — родина Пилата, и играющий его датский актер Клас Банг говорит на латыни. Так рифма цепляется за рифму, непроизвольно всплывает откуда-то концепция «Москва — третий Рим» и даже заявления о том, что и Россия, в общем, тоже отдельная цивилизация. То есть буквально, как выразился известный идеолог евразийства, империя не кончается никогда и нигде. Из всех масок ярче всего считывается Арлекин — Коровьев в исполнении Юрия Колокольникова.
Он также хотел предложить неназванную роль голливудской звезде Кевину Спейси. Скорее всего, актер сыграл бы Понтия Пилата. Вампиршу Геллу в фильме играет Полина Ауг. Интересно, что ее мать Юлия Ауг играла в версии «Мастера и Маргариты» 2005 года Кто озвучивает кота Бегемота Авторы картины до последнего не признавались, кто озвучил кота Бегемота. Сам персонаж в некоторых сценах нарисован с помощью компьютерной графики, в других его «играет» мейн-кун Кеша — у животного даже есть своя страница на «Кинопоиске». Лишь 18 января 2024 года студия выпустила ролик, где кота в студии озвучивает Юра Борисов — звезда фильмов «Кентавр», «Бык», «Петровы в гриппе», «Серебряные коньки» и сериала «Эпидемия».
Кроме того, общественники предлагают включить режиссера в список экстремистов и террористов за спонсирование ВСУ, также не платить ему дивиденды от ленты. Вместе с тем некоторые пользователи соцсетей вспоминают про экранизацию популярного романа Булгакова Владимиром Бортко. Что еще надо? А этот фильм русофобский, снятый для Запада", — написала одна из комментаторов. Другие задаются вопросом, почему ленту до сих пор показывают в кинотеатрах. Люди ходят, даже не подозревая, кого спонсируют", — пишут пользователи. Некоторые зрители назвали картину "третьесортной", тогда как другие поддержали ее. Некоторые моменты шедевральны", — отмечают комментаторы. Еще одна пользовательница заявила: "Если рассматривать как одну из интерпретаций романа — очень даже хороший, качественный фильм. Мне понравился". Другой комментатор также назвал картину прекрасной, а подбор актеров на главные роли — "изумительным".
Кадр, где он смеется на вечеринке от тоста Мастера «за коммунизм к квартире», пробирает до мурашек. Разочарована Арина оказалась и качеством прорисовки анимированных персонажей и сцен. Бегемот на двух лапах оказался слишком гипертрофированным, как и психиатрическая больница. Как только что-то из этих трех пунктов показывается на экране, сразу же выпадаешь из фильма — моментально, — признаётся она. Видно, что фильм сделан для нового клипового поколения: быстрота картинки, отсутствие пошлости и всего лишь несколько сюжетных линий. Если бы рекламу перенесли в середину, чтобы успеть сбегать в туалет и докупить попкорна, то цены бы этому фильму не было! RU Андрея Петрова сложился совершенно противоположный взгляд на фильм. Особенно его оставили раздраженным невероятные скачки сюжета, в корне отличающиеся от повествования в первоисточнике. Это бесспорно. На экране появился молоток, летающий по квартире критика Латунского и громящий всё, что попадется. Тому, кто читал книгу, понятно: это была Маргарита, мстившая за разгромную рецензию на роман Мастера. Но в книге это было ближе к концу, когда уже было понятно, что делает превратившаяся в ведьму Маргарита и за что. Многое из режиссерских задумок в фильме осталось для Андрея Петрова непонятым и неясным. По крайней мере, такие ассоциации вызывают огромные и на вид мраморные кровать, стул и стол в одиночной палате, — рассуждает Андрей Петров. Но, увы, разгадать ее у меня не получилось. Кстати, об Иване Бездомном. Идеальным его воплощением на экране был покойный «дальнобойщик» Владислав Галкин. По крайней мере, именно таким мне он представлялся после прочтения книги. Здесь же — некое полубезумное создание, выкрикивающее экспромты на злободневную тему прямо на заседании Массолита. Уже за одно это его хочется упечь к доктору Стравинскому.
Что не так с фильмом Мастер и Маргарита 2024. У ко
Маргарита обратилась в шахматную «королеву», которой играют «короли» — влюбленный Мастер с персональным искусителем из преисподней. Режиссера «Мастера и Маргариты» Локшина обвинили в русофобии. В Россию вернулся Воланд со свитой: две недели в прокате «Мастер и Маргарита» режиссёра Михаила Локшина. Михаил Локшин – сын того Локшина, ученого, который в 1986 году эмигрировал из США в СССР. писал Локшин в 2023 ё это привлекло внимание общества как раз перед премьерой "Мастера и Маргариты".Сам режиссёр решил отмолчаться.
Создатели рассказывают о новом фильме "Мастер и Маргарита"
При этом [оно] в такой остропамфлетной, в антисоветской, в антироссийской теме. При этом он ещё донатит ВСУ. И мы так к этому относимся: ну да, ладно. На его слова отреагировала гостья передачи, главный редактор RT Маргарита Симоньян Премьера нового фильма «Мастер и Маргарита» состоялась в российских кинотеатрах 25 января.
Политическое убежище левым интеллектуалам было предоставлено в октябре 1986-го. После приезда в Москву они встретились с Андреем Андреевичем Громыко, дали большую пресс-конференцию о методах борьбы с инакомыслящими в Соединённых Штатах, получили 4-комнатную квартиру в цековском доме около м. Новые Черёмушки. Арнольд Локшин тогда возглавил лабораторию в Институте экспериментальной диагностики и терапии опухолей Академии медицинских наук СССР. Переехала чета Локшин вместе с детьми. В 2003-м эмигрировал в Великобританию. В 2010-х снимал для российского ТВ рекламные ролики, и, в конце концов, ощутил себя великим кинорежиссёром.
Приобрёл известность, сняв по сценарию живущего во Франции Романа Кантора за 550 госбюджетных лямов кинокартину "Серебряные коньки", безудержно распиаренную везде и всюду. Фильм с самого начала вошёл в список проектов с финансовой поддержкой от правительственного Фонда кино. Премьера состоялась в столичном "Октябре" 23 января. Культурная тусовочка гуляла напропалую. Междусобойчик удался. Чего ж не гульнуть за счёт наидобрейших и щедрейших культурных чиновников... И, всё яснее ясного. Локшин-младший донатит укронацистам.
Проект столкнулся с финансовыми проблемами, но вскоре премьера все же состоялась. Над ним работали почти пять лет, затратив 1,2 млрд рублей, включая 800 млн государственных средств от Фонда кино. Целью создателей было не только передать знаменитый роман Михаила Булгакова, но и передать атмосферу советского тоталитаризма 1930-х годов. Фильм претерпел изменения в процессе работы, включая смену названия и режиссера. В трактовке Локшина дети играют в расстрел, герои участвуют в митингах, а Москва погружена в строительство и перестройку. Скандал вокруг поддержки Украины Режиссер на своих страницах в социальных сетях высказывает поддержку украинской власти в конфликте и надеется на выплату репараций со стороны России. Из его сообщений следует, что он финансирует коллег из Украины, снимающих фейки о СВО. В социальных сетях Локшина также есть сообщения и репосты, свидетельствующие о его противостоянии российским властям и презрении к русскому народу. Прошел год, и надежды те же: чтобы конфликт закончился победой Украины, чтобы все те, кто ответственны за проведение СВО, оказались на скамье подсудимых и были выплачены репарации», — написал в одном из своих постов в социальных сетях Локшин.
После выхода фильма с Юлией Снигирь и Евгением Цыгановым на позицию режиссёра обратили внимание: общественная организация "Зов народа" обратилась к главам Следственного комитета и ФСБ с просьбой завести на Локшина, который сейчас живёт в США, уголовное дело "за фейки о российской армии", внести его в список террористов и экстремистов, а также ограничить возможность работы в России. Про фильм "Мастер и Маргарита", который ранее фигурировал как "Воланд" и был в числе самых ожидаемых премьер, писала пресса уже года два точно, а то и три. Не то чтобы он внезапно на горизонте нарисовался", — написали в телеграм-канале "Антиглянец" , добавив, что от его "отмены" по традиции пострадает зритель. Просто он не любит российский империализм, хотя с американским уживается. Это его выбор. А вот от российского кинематографического начальства просто иной раз тошнит", — заявил он.