8 сентября в прокат выйдет «Ирония судьбы в Голливуде» — уже наделавший шума ремейк культовой советской картины. Россияне оказались недовольны трейлером американского ремейка советской комедии "Ирония судьбы", который был опубликован 18 августа на YouTube-канале киностудии. Она с ужасом обнаруживает незнакомца в своей постели, но, впрочем, быстро находит ему применение. Ей как раз нужен спутник на свадьбу сестры, и Гриффин соглашается сыграть роль её бывшего. Лёгкий ромком «Ирония судьбы в Голливуде» можно посмотреть онлайн.
В Голливуде снимут свою версию "Иронии судьбы"
«Ирония судьбы в Голливуде»: Водочки нам принеси - спутник телезрителя - Кино-Театр.Ру | Его можно перевести как «О судьбе», но в России фильм везде позиционируется как «Ирония судьбы в Голливуде». |
В США снимут свою версию «Иронии судьбы» с голливудскими актерами - 7Дней.ру | «Ирония судьбы в Голливуде» не просто неудачный фильм, это откровенное унижение жанра. |
Ирония судьбы по-голливудски: нежалкая пародия | Ирония судьбы в Голливуде смотреть онлайн в хорошем качестве HD 1080 в русской озвучке на видеосервисе Wink. |
Американцы сняли свою версию «Иронию судьбы», возмутив россиян
Фото Фото Кадр из фильма «Ирония судьбы, или С легким паром! У нас же его роль исполнил Юрий Яковлев. И у меня они будут. У Марго будет подруга афроамериканка. Можно сказать, что это роль Лии Ахеджаковой. Максимально близко к ней.
Вайсберг также проявит себя как креативный продюсер.
Я долгие годы работал над этим проектом и вот наконец, благодаря моему партнёру Владимиру Кошелеву, у нас получилось создать блестящий сценарий», — рассказал Вайсберг. Как постановщик Марюс Вайсберг известен по картинам «Любовь в большом городе», «8 новых свиданий», «Бабушка лёгкого поведения» и прочим. Съёмки пройдут в Бостоне летом 2021 года. Но если хотят, пусть делают… Понятия не имею, какое у них западных зрителей. Всё бывает очень по-разному, всё зависит от чувства юмора. Они не понимают наши анекдоты — мы не очень улыбаемся над их анекдотами», — отметила Науменко.
Она добавила, что когда запустили съёмки «Иронии судьбы», никто и предположить не мог, что этот фильм станет настолько популярен и каждый Новый год его будет смотреть вся страна.
Картина выйдет под названием «О судьбе» About Fate. Дата премьеры пока не называется. В фильме также появится супруг Робертс — актёр Гаррет Хедлунд , от которого у неё недавно родился первенец.
Об этом сообщает, в частности, «Комсомольская правда» , не раскрывая года выхода. Однако есть существенное уточнение: премьера, вероятно, состоится в 2022 году, поскольку в настоящее время у картины нет даже тизера. Более того, ранее в декабре режиссёр Марюс Вайсберг опроверг слухи о скором релизе: «Я только в январе свожу звук по этому фильму, и в феврале мы представляем его рынку в Берлине — там будет сделан большой показ для всех прокатчиков.
«Да *** с ними»: Ахеджакова оценила идею снять голливудскую «Ирония судьбы, или С легким паром!»
Кинокомпания «Централ Партнершип» объявила, что фильм «Ирония судьбы в Голливуде» выйдет в российских кинотеатрах 8 сентября. В российский прокат выходит голливудская версия фильма Эльдара Рязанова «Ирония судьбы». Вайсберг на протесты внимания не обратил, и в итоге его «Ирония судьбы в Голливуде», которая 8 сентября выходит в российский прокат, получилась даже милой.
«Иронию судьбы» переснимут для Голливуда. Но главную мысль советской комедии передать будет сложно
В Голливуде сняли ремейк "Иронии судьбы" - первый трейлер фильма | Фильм «Ирония судьбы, или С лёгким паром» режиссёра Эльдара Рязанова вышел в 1975 году. |
Ирония судьбы в Голливуде 2022 смотреть онлайн | В адаптационной версии название звучит так — «Ирония судьбы в Голливуде» (About Fate). |
От судьбы не уйдёшь: зачем советскую комедию переснимают в Голливуде | Сыгравшая главную героиню Надю в советской мелодраме «Ирония судьбы, или С легким паром!» актриса Барбара Брыльска прокомментировала выход голливудского ремейка картины. |
«Великая ирония»: в российском прокате последний фильм Вуди Аллена — о любви и измене
Так получается, что и между героями много общего: от ритма жизни и любимого фильма до схожих проблем в семьях и отношениях. Смотрите фильм Ирония судьбы в Голливуде (About Fate). На YouTube вышел первый трейлер фильма About Fate или «Ирония судьбы в Голливуде». Российский режиссер Марюс Вайсберг, снимающий англоязычный ремейк кинохита Эльдара Рязанова "Ирония судьбы, или С легким паром!", поделился первым кадром со съемок нового фильма. Голливудскую версию под рабочим названием «About Fate» будет снимать российский режиссер Марюс Вайсберг. Американский ремейк советского фильма "Ирония судьбы, или С легким паром" вышел у нас под названием "Ирония судьбы в Голливуде". В российский прокат выходит голливудская версия фильма Эльдара Рязанова «Ирония судьбы».
Голливудский ремейк «Иронии судьбы, или С лёгким паром!» не выйдет в 2021 году
Кинокомпания «Централ Партнершип» объявила, что фильм «Ирония судьбы в Голливуде» выйдет в российских кинотеатрах 8 сентября. «Ирония судьбы в Голливуде» получилась неожиданно адекватным ответом на извечный вопрос о том, зачем вообще нужны ремейки. Ирония судьбы в Голливуде смотреть онлайн в хорошем качестве HD 1080 в русской озвучке на видеосервисе Wink. Фильм «Ирония судьбы, или С лёгким паром» режиссёра Эльдара Рязанова вышел в 1975 году. вы делаете те новости, которые происходят вокруг нас.
В Голливуде снимут "Иронию судьбы"
Режиссером нового фильма стал российский режиссер Марюс Вайсберг "Ржевский против Наполеона", "Гитлер капут! Изначально в кастинге также был заявлен Гаррет Хедлунд, но в финальном списке актеров он не фигурирует. Бывшего бойфренда главной героини своеобразный аналог Ипполита играет Льюис Тан. Премьера фильма ожидается 9 сентября.
Режиссером нового фильма стал российский режиссер Марюс Вайсберг "Ржевский против Наполеона", "Гитлер капут! Изначально в кастинге также был заявлен Гаррет Хедлунд, но в финальном списке актеров он не фигурирует. Бывшего бойфренда главной героини своеобразный аналог Ипполита играет Льюис Тан. Премьера фильма ожидается 9 сентября.
Сценарий советского фильма для зарубежного рынка адаптировала Тиффани Полсен.
Марго и Гриффин — безнадежные романтики, они верят в настоящую любовь, но никак не могут ее найти. Оба в канун праздника так некстати остались в одиночестве… Когда по иронии судьбы герои пересекаются друг с другом, их жизни переворачиваются с ног на голову. Привет, приключения и комедия положений! Для меня было радостью и честью работать с ней», — признается Вайсберг.
Впоследствии, после выхода официального трейлера , с этим мнением согласилось и большинство зрителей, оставивших под видео огромное количество гневных комментариев [29]. Заметив такую реакцию на свою работу, режиссёр Марюс Вайсберг отреагировал спокойно, посоветовав им дождаться премьеры и посмотреть картину «без предвзятости» [20]. Настасья Горбачевская, редактор кинопортала film. После премьеры [ править править код ] Российские критики оценили фильм скорее отрицательно. Основной претензией было изначальное заявление о том, что картина является ремейком, от которого, по мнению большинства, осталось только русское название.
Также многие негативно высказывались об актёрской игре [23]. На портале « Критиканство » картина заняла 47 место среди худших фильмов 2022 года [31]. Так, кинокритик и редактор « Кинопоиска » Тимур Алиев подтвердил, что фильм ни в коей мере не сохранил дух оригинала, а также отрицательно оценил работу реквизиторов и сценарий, сравнив его с творчеством искусственного интеллекта. Он сделал вывод, что картина стала «откровенным унижением жанра».
Американцы сняли свою версию «Иронию судьбы», возмутив россиян
Накануне Нового года Гриффин решает сделать своей Гале — точнее рыжеволосой красотке Клементине — предложение руки и сердца. И американская Надя, она же Марго — ждет такого же супового набора от своего англоговорящего Ипполита — он же брутал-каратист Кип. Свершившуюся помолвку Гриффин идет отмечать с друзьями в баню и, естественно, напивается, как Женя Лукашин. Заботливые друзья укладывают сильно разомлевшего Гриффина в такси, а водитель-мигрант, не разобравших в тонкостях американского планирования городов, случайно везет басурманского Женю вместо Норвуда в Вествуд — навстречу его американской судьбе в лице белокурой Марго. Если совсем честно, от оригинальной «Иронии судьбы» авторства Эмиля Брагинского и Эльдара Рязанова Марюс Вайсберг оставил лишь новогодние антуражи, перепутанные дома и русскую баню, в которую герой по собственному признанию ходит каждый год 31 декабря с русским другом Сэмом да-да вот такое национальное русское имя. Свежо предание… Уж очень инородно в фильме смотрятся именно эти два момента — русская баня и перепутавший адреса таксист.
Причем, путаница с домами, которая в нашем фильме является центральным переломным моментом в жизни всех героев повествования, в американском фильме лишь короткий, мало что решающий в общем сюжете эпизод. Это даже не первое знакомство основных персонажей. В общем, никакой заливной рыбы и песни про вагончики ждать не приходится. Ну и правда, какие вагончики, если тут даже Таня и Валя на огонек не заглянут. С иронией в Голливуде тоже не очень, а поэтому местные что Галя, что Ипполит традиционно останутся не у дел, зато судьбы в фильме хоть отбавляй.
Не зря же оригинальное название фильма «Ирония судьбы в Голливуде» About Fate о судьбе гораздо больше подходит этому творению Марюса Вайсберга.
Дата премьеры пока не называется. В фильме также появится супруг Робертс — актёр Гаррет Хедлунд , от которого у неё недавно родился первенец.
Там он сильно напивается, друзья грузят его в такси и называют по ошибке адрес Марго. Гриффин подъезжает к дому, почти неотличимому от его собственного, привычно достаёт из-под цветочного горшка ключ, отпирает замок и входит. Хотя парень с удивлением замечает, что в комнате чужой кот и странная обстановка, он тем не менее заваливается спать. Марго, вернувшись домой, обнаруживает в своей постели незнакомого голого мужчину. В этот момент к ней приходит Кип, но, увидев свою невесту в обществе неодетого парня, делает вывод, что та ему изменяет, и покидает её. После череды недоразумений Марго, понимая, что ей всё же надо с кем-то пойти на свадьбу к сестре, уговаривает нового знакомого составить ей компанию. Тем более что Кипа, с которым она встречается недавно, никто из её родственников пока не видел. Марго и Гриффин, согласившийся ей подыграть, отправляются на свадьбу.
С ним согласилась Елена Фомина, рецензент « РБК» , заявив, что фильм состоит из огромного количества недостатков и подводных камней, и назвав сценарий «чудовищным». По её мнению, на фоне этой картины множество других слабых романтических комедий смогли реабилитироваться [3]. Вывод, который делает в своей рецензии Алексей Литовченко, корреспондент российского журнала « КиноРепортёр» : фильм представляет собой «безвкусную пластмассовую дешёвку» [33]. Более нейтральные отзывы можно было прочитать в « Российской газете». Валерий Кичин отметил, что, хотя фильм не состоялся как ремейк, а также имел режиссёрские и сценарные нестыковки, его достоинством можно считать актёров Эмму Робертс и Томаса Манна, мастерство которых и взаимное притяжение сглаживают перечисленные недостатки [34]. Рецензент « Лента. В обзоре газеты « Комсомольская правда » вновь прозвучала мысль, что картина — «стандартная романтическая комедия», сделанная профессионально и не оскорбляющая ничьи чувства [35]. Среди зрителей фильм получил более высокую оценку: на портале «Кинопоиск» — 6. На американском интернет-агрегаторе Rotten Tomatoes оценка картины оказалась скорее нейтральной [37].
Голливудский ремейк «Иронии судьбы» обзавёлся первым трейлером
С другой — есть ощущение, что в человеческих желаниях и страстях ничего не поменялось за века. Ведь пьесы Шекспира и Мольера до сих пор бьют рекорды по числу постановок. Хорошие истории всегда были в цене. За счет этого у киноделов часто возникает ощущение, что рецепт успеха прост: стоит взять сценарий культового фильма, узнаваемых актеров, переодеть их и снабдить современными технологиями — и лента оживет и обретет много новых поклонников.
Но попробуйте проделать то же самое с картиной, перерисовав Ван Гога. Или с танцем Айседоры Дункан, заставив партитуру ее движений разучить современную исполнительницу. Или с литературой, попросив кого-то переписать своими словами «Войну и мир»...
Так это не работает. И если с тем, что создал один человек, все очевидно сразу, то с кино, как с творчеством коллективным, все сложнее. Ведь фильм — это собрание талантов и устремлений огромного количества людей, работающих над картиной.
Давайте начистоту: вы знаете хоть один ремейк фильма, который был бы лучше оригинала? Если говорить не об экранизации одного и того же литературного произведения, а о попытке воспроизвести одну и ту же киноисторию?
Ожидание Я — не фанат советской «Иронии судьбы». Наверное, с этого честнее всего начать обзор. Потому что многие поклонники классики не примут любой хоть отечественный, хоть иностранный ремейк.
Тут даже бесполезно судить: это «синдром утёнка» или «уважение к классике», их право. Но мне уже долгие годы фильм Рязанова кажется слишком мрачным, а персонажи — токсичными. По этой же причине я без особых эмоций отнёсся к первой информации о голливудском ремейке. В конце концов, в США переснимают буквально всё. И иногда их версия получается известней как «Отступники» или даже намного интересней как «В джазе только девушки» , чем оригинал.
Хотя нет, меня, как и большинство, заранее напрягла личность режиссёра. Идеи «Иронии судьбы» вполне неплохо могут лечь на американскую культуру. Но вот превратить фильм в сборник пошлых шуток и туалетных гэгов — явный провал. Оставалась надежда, что в США к режиссёру приставили толкового продюсера, оператора и прочую команду, и не дали превратить фильм в… фильм Вайсберга. Тем более, что сценарий адаптировал не сам режиссёр, а американка Тиффани Полсен, которая уже неоднократно работала над семейным кино и, кстати, уже дважды сотрудничала с Эммой Робертс, сыгравшей здесь главную роль.
Увы, после просмотра трейлера ожидания упали до минимума: первая половина ролика — переосмысление «Иронии судьбы», а вторая — тупые шутки про члены, драки и падение в торт.
Потом, после просмотра, ознакомьтесь с оригинальным "ирония судьбы". Ну просто сравните.
Удачи, американцы! Однако некоторые считают, что ремейк советского фильма - это отличная возможность обмениваться опытом между странами. При этом российский кинематограф также часто берет за основу сюжета голливудские картины.
Как хочется побольше таких обменов, касаний, общений.
Если в оригинале всё происходит в одной квартире, где герои разбираются со своими сложными взаимоотношениями и просто жалуются на жизнь, то здесь сюжет меняется на типичный ромком. Марго просит моментально протрезвевшего гостя притвориться её парнем на свадьбе сестры, Гриффин соглашается. Всё дальнейшее действие происходит на празднике и быстро превращается в буффонаду.
Если пропустить не очень нужную вступительную часть, то фильм с тем же успехом можно называть ремейком «Завтрака у Тиффани» — они тоже совершенно непохожи, но на последний авторы хотя бы регулярно ссылаются. Хотя «туалетный» юмор всё же присутствует. Да и шутка про падение в торт никуда не делась. Но всё-таки это не триллероподобное «Горько», пошлости здесь не так много.
Американская «Ирония судьбы» — традиционный слишком навязчивый ромком, в котором с десяток раз намекнут, а потом и скажут прямо: героев сводила сама судьба. Персонажи получились обаятельными и даже слишком добрыми. Что, увы, не скажешь об их окружении, там токсичности хоть отбавляй. Всё это, конечно, не отменяет одного главного факта: в кинотеатрах «Иронии судьбы в Голливуде» делать вообще нечего.
Это типичный фильм для библиотеки Netflix или какого-нибудь другого стриминга, который будут находить по имени исполнителей главных ролей. Скорее всего, его предложат посмотреть после «Пары на праздники» с той же Эммой Робертс по сценарию той же Тиффани Полсен… и с похожим сюжетом. За всю картину нет ни одной красивой сцены, которая заслуживает большого экрана, монтаж местами ужасен, а сюжет выветривается из головы через пять минут после просмотра.
Netflix покажет голливудскую версию "Иронии судьбы"
Как передает телеканал « 360 », в отличие от «Нади» героиня Эммы Робертс выбрала «Ипполита», с которым по сюжету состоит в партнерских отношениях. В конце декабря 2020 года у них родился сын. Российские интернет-пользователи выразили сомнения, что ремейк будет успешным. По их мнению, американцы картину «не поймут», а россияне «не примут».
Или это Америка так изменилась, что зрителю стали близки и понятные перенесенные за океан шутки из советских семидесятых? На это намекает и сам режиссер и, кстати, наш соотечественник Марюс Вайсберг. В одном из интервью он признался, что когда жил и работал в Лос-Анджелесе , заметил, что в Америке полно одинаковых зданий, названий улиц и планировок домов.
И сами квартиры, обставленные по картинкам из журналов про дизайн интерьера, тоже выглядят одинаково. Сюжет можно даже не пересказывать, рожденные в СССР помнят его наизусть: главный герой встречает свою любовь благодаря тому, что по ошибке попадает в другой город и входит в чужой дом, считая его своим.
Да, его нежданная возлюбленная Марго — тоже, как Надя Шевелева, — блондинка. Ну и, конечно, действие разворачивается в новогоднюю ночь, которая, правда, для американцев, как известно, носит характер куда менее сакральный, чем для россиян непонятно, почему было не сдвинуть сюжет на рождественскую неделю. Но на этом, в общем, все: сходства заканчиваются, и остается вполне симпатичная, но совершенно проходная комедия, вроде тех, которые сегодня регулярно выпускают на стримингах. Собственно, фильм одновременно с ограниченным американским кинотеатральным прокатом выходит в iTunes. Кадр: фильм «Ирония судьбы в Голливуде» Впрочем, Вайсберг при всей своей одиозности, видимо, что-то понимает в хорошей драматургии — во всяком случае, еще до того, как вернуться в Россию и снять «Гитлер капут», он адаптировал в Америке «Старшего сына» Александра Вампилова. Пьеса Рязанова и Эмиля Брагинского «С легким паром!
Причем вполне в соответствии с законами жанра дело тут не только в том, что веселые тяготы героев могут плохо кончиться. Куда важнее неоднозначность центральных персонажей. Затюканный властной мамой Женя Лукашин — слабовольный, тайно и отчаянно пьющий, не пойми зачем пытающийся жениться на такой же, как мама, деспотичной Гале — ну какой это герой? То же касается и экзальтированной Нади, хотя она и прописана, надо признать, похуже Лукашина.
Синдром "Иронии судьбы". Кинокритик объяснил, почему на Новый год мы пересматриваем одни и те же фильмы Съёмки начнутся в Бостоне этим летом. Я долгие годы работал над этим проектом и вот наконец благодаря моему партнёру Владимиру Кошелеву у нас получилось создать блестящий сценарий", — заявил Вайсберг.
В Голливуде сняли ремейк "Иронии судьбы" - первый трейлер фильма
8 сентября в России стартует прокат комедии «Ирония судьбы в Голливуде», которая в оригинале называется About Fate («О судьбе»). Действие «Иронии судьбы в Голливуде» происходит под Новый год в типовом пригороде США, где герои перепутали улицы. Действие «Иронии судьбы в Голливуде» происходит под Новый год в типовом пригороде США, где герои перепутали улицы.