Само слово «Шантарам» означает «мирный человек» и несет для автора огромный смысл. Шантарам — значение в индийской культуре. В переводе с санскрита «шантарам» означает «мужчина мира» или «человек мира». Это слово обычно используется для обозначения уважительного титула или прозвища для духовного наставника, старейшин или мудреца. Сериал «Шантарам» (Shantaram), сюжет которого основан на одноимённой книге Грегори Дэвида Робертса, не получит продолжения на стриминг-сервисе Apple TV+ — об этом сообщает издание Deadline.
Сериал Шантарам — Закрыт!
Она выбирает имя «Шантарам», что означает «Человек Божьего мира». На обратном пути в Бомбей Прабакер и Лин проводят ночь, выпивая в нелегальном баре. «Шантарам» (англ. Shantaram, маратхи शांताराम, «мирный человек») — роман 2003 года Грегори Дэвида Робертса, в котором осужденный австралийский грабитель банков и героиновый наркоман сбегает из тюрьмы Пентридж и бежит в Индию. Там мать друга нарекает его новым именем – Шантарам, которое в переводе с диалекта означает человека с мирной судьбой, дарованной высшими силами.
Сериал Шантарам 2 сезон — будет ли продолжение?
Шантарам (сериал, 2022) смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве | Смотреть онлайн Шантарам сериал 2022, все серии полностью бесплатно, на русском языке, в хорошем качестве Full HD и с лучшей озвучкой на любых устройствах! |
Что означает слово "шантарам"? | 4. В переводе с языка маратхи слово «шантарам» означает «мирный человек» или «человек, которому Бог даровал мирную судьбу», что является своеобразной философской иронией, так как судьба главного героя складывается местами сложно и даже трагично. |
"Шантарам": правда или вымысел? - CABLOOK онлайн-журнал: читать, смотреть, слушать | В переводе с хинди «Шантарам» (ударение на последний слог) означает «мирный человек». |
Грегори Дэвид Робертс «Шантарам» | В данной статье рассказывается и книге "Шантарам" и о писателе Дэвиде Робертсе. |
Шантарам краткое содержание по главам. Новый план Кадербхая
Шантарам – это книга, которая вас моментально погружает в атмосферу индийской жизни, об этот говорят все, кто прочел книгу и побывал в Индии. Начинается «Шантарам» обманчиво резво: за первые пятнадцать минут герой по имени Дэйв Конти (Ханнэм) успевает сбежать в 1982 году из австралийской тюрьмы, выправить документы на имя Линдси Форда и приземлиться в индийском Бомбее (ныне Мумбаи). 4. В переводе с языка маратхи слово «шантарам» означает «мирный человек» или «человек, которому Бог даровал мирную судьбу», что является своеобразной философской иронией, так как судьба главного героя складывается местами сложно и даже трагично. Шантарам. Shantaram. Новость о кончине Шантарам попала в Deadline в четверг, 15 декабря, за день до начала трансляции финального сезона. Сериал «Шантарам» (Shantaram), сюжет которого основан на одноимённой книге Грегори Дэвида Робертса, не получит продолжения на стриминг-сервисе Apple TV+ — об этом сообщает издание Deadline.
О чем книга Шантарам — Грегори Дэвид Робертс
«Бэтмен 2» перенесен на целый год Эмма Стоун, Хоакин Феникс, Педро Паскаль и. «Шантарам» закрыт после первого сезона Deadline сообщает, что Apple TV+ принял решение не давать зеленый свет. Там мать друга нарекает его новым именем – Шантарам, которое в переводе с диалекта означает человека с мирной судьбой, дарованной высшими силами. Шантарам — значение в индийской культуре. В переводе с санскрита «шантарам» означает «мужчина мира» или «человек мира». Это слово обычно используется для обозначения уважительного титула или прозвища для духовного наставника, старейшин или мудреца. Cериал Шантарам смотреть онлайн в хорошем качестве и с лучшей озвучкой на любых устройствах. Все серии «Shantaram» в FullHD с русским переводом. Сериал «Шантарам» 2022 показывает обратную, бедную и криминальную, сторону жизни, а точнее выживания в Индии.
Сериал Шантарам дата выхода 2 сезона? Его отменили?
Шантарам — это имя главного героя, которым его нарекает мать его друга, на языке мартахи означающее «мирный человек», «человек божьего мира». Название немного иронично, учитывая, что жизнь Лина совсем не мирная, но опыт жизни в трущобах и в Индии в целом, приводит Лина к новому миру. Он примиряется со своим преступным, болезненным, жестоким прошлым и, похоже, готов встретить будущее в новой, усыновившей его стране. Смысл произведения Шантарам Главный герой Линдсей — фальшивое имя Робертса, который сбегает из Австралии после нескольких лет заключения, прибывает в Бомбей, чтобы спустя время отправиться в Германию и обосноваться там. Но что-то подталкивает его остаться в Индии, и позже это станет судьбоносным решением. Здесь он встречает местного Прабакера, который дает ему работу и знакомит его с жизнью местных. Ограбление и потеря фальшивых документов вынуждает Линдсей прятаться от властей в бомбейских трущобах, где он, после ужасного пожара решает открыть бесплатную клинику, в которой помогает нищим. Он узнает о местной культуре, людей, с которыми встречается, и даже свободно говорит на маратхи, местном языке. Несмотря на становление Линдсей на правильный путь, он вновь попадает в преступный мир Мумбаи, где вынужден торговать наркотиками и оружием.
В конечном счете, Лин снова попадает в тюрьму. Там, наряду с сотнями других заключенных, он подвергается жестоким физическим и психическим надругательствам со стороны охранников. Однако благодаря защите афганского мафиозного дона «Абдель Хадер Хан» Лина освобождают, но за это он обязан начать деятельность фальшифомонетчика.
В сериал смогли уместить лишь четверть 900-страничной книги Грегори Дэвида Роберта, основанной на реальных событиях, которые произошли с писателем. Кинокритики называют «Шантарам» очень медленной и созерцательной экранизацией приключенческого супербестселлера. Комментирует кинообозреватель Forbes Иван Афанасьев: — Те 12 серий, которые уже есть, они, очевидно, очень подробные, насыщенные событиями. Это все достаточно красиво и интересно, но немного как будто бы устаревшее. Сама идея человека, который может без всяких ограничений выехать в Индию и там свободно перемещаться, ни о чем не думая, уже кажется немножко наивной. И сам сериал как будто бы немножко наивный.
Он решает, что должен бороться за то, что считает правильным, и строить честную жизнь. История заканчивается тем, что Линдсей планирует отправиться в Шри-Ланку, и, тем самым, дает понять, что его история еще не закончена. Линдсей стал жертвой игр правительства не единожды и успел разочароваться в том, как человечество устроило свою жизнь. Автор показывает нам, как он устал и хочет вернуться к спокойствию, которое уже давно перестало существовать в современном мире. Он говорит о том, что каждому человеку нужно иметь добрые помыслы, чтобы встать на верный путь. Но описывая жизненный путь Линдсей он так же говорит, что оступаться —это нормально, нужно просто не отчаиваться и продолжать искать. Возвращаясь к названию книги, как основной идее произведения, можно заключить, что основной идеей произведения является мысль о том, что главный герой внутри всегда был «человеком мира», несмотря на множество фальшивых имен. Смысл финала Шантарам Итак, вы прочли все 42 главы и готовы узнать секрет мира, любви и счастья от Шантарама. Но Грегори Дэвид Робертс не хочет сдаваться без боя и раскрывать все карты мироздания.
Он заканчивает книгу так: «Мы живем». Что это значит? Есть две версии осмысления последней фразы: Вероятнее всего, автор намекал на продолжение.
Для грабежей он целенаправленно выбирал только учреждения с доходом выше среднего, застрахованные на крупную сумму, его «униформой» неизменно был деловой костюм и он всегда говорил «спасибо» и «извините» людям, которых грабил. В 1978 году Грегори был пойман, признан виновным в серии ограблений магазинов и банков и приговорен к тюремному заключению на 19 лет.
В 1980 году Грегори совершил побег из тюрьмы и уехал в Бомбей Мумбаи , где скрывался 10 лет. Повторно он был пойман только в 1990 году, когда ввозил наркотики во Франкфурт. Его ждало очередное заключение в Австралии сроком более 6 лет, 2 года из которых писатель провел в одиночной камере. Поразительно, но неугомонному преступнику удалось совершить побег и во второй раз. Правда, по ходу дела Грегори передумал и вернулся в тюрьму незамеченным, чтобы в полной мере отбыть свое наказание и воссоединиться с семьей.
Именно в период этого заключения был написан роман «Шантарам», повествующий о 10 годах жизни автора в Индии. Само слово «Шантарам» означает «мирный человек» и несет для автора огромный смысл. В одном из интервью Грегори сказал, что отбывая свой второй тюремный срок он дал себе слово встать на правильный путь. Он больше не хотел быть преступником, а собирался начать все с чистого листа, стать полезным миру. К счастью, ему это удалось.
В 1997 году писателя освободили, а еще через несколько лет была издана его книга. Прожив какое-то время в Австралии, Грегори снова вернулся в Индию, где основал фонд помощи бедным. А еще ему удалось наладить отношения с дочерью. Колоссальный успех к роману «Шантарам» пришел практически сразу. Он стал мировым бестселлером и был переведен на 39 языков.
Внимание всего мира оказалось приковано к писателю. Журналисты выстраивались в очередь за интервью, а поклонники забивали письмами почтовые ящики. Однако вскоре Грегори перестал давать интервью, отметив, что своим романом он уже сказал достаточно. Сегодня писатель стремится уделять как можно больше времени благотворительным проектам и своей семье и с удовольствием встречается с читателями. Книга «Шантарам» была адаптирована Робертсом для экранизации.
Права на нее выкупили Warner Bros. Entertainment и Джонни Депп, который изначально намеревался сыграть главную роль. Однако съемки были отложены, и поклонники все еще ждут выхода картины на большой экран. В 2015 году было опубликовано продолжение «Шантарама» под названием «Тень горы». Автор без прикрас и недоговорок описал самые провокационные события своей биографии.
Для Грегори было важно быть честным перед собой и читателем, чтобы в конечном счете самому оценить и принять свои поступки.
Apple TV+ отменил сериал «Шантарам» после первого сезона
Что означает слово "шантарам"? | «Шантарам» закрыли после первого сезона. Стрим-сервис Apple TV+ отказался продлевать драму «Шантарам» по мотивам одноимённого книжного бестселлера Грегори Дэвида Робертса. |
Шантарам / Shantaram - новости и статьи | Крестьянка, мать индийского друга героя, нарекает его индийским именем Шантарам, что означает в переводе с маратхи «мирный человек» или «человек, которому Бог даровал мирную судьбу». |
О чем книга Шантарам — Грегори Дэвид Робертс | Сериал "Шантарам" по роману австралийского писателя Грегори Дэвида Робертса не прожил более одного сезона. Последний эпизод выйдет Apple TV+ сегодня. |
Что значит шантарам в переводе на русский - Научные работы на | В переводе с хинди «шантарам» обозначает «человек миролюбивый». |
«Шантарам»
Это слово имеет глубокий символический смысл и связано с путешествием героя в поисках своего места в жизни, находящего баланса между материальным и духовным. В современном языке слово «Шантарам» часто используется для описания человека, который стремится к гармонии и миру в своей жизни. Это может быть относительно духовного путешествия или поиска внутренней гармонии и самоосознания. Кроме того, «Шантарам» может использоваться для описания людей, которые преодолевают трудности, преодолевают жизненные испытания и зарабатывают себе уважение своими действиями. Это может относиться к героям, которые не останавливаются перед неприятностями и сохраняют спокойствие, стабильность и силу духа. Слово «Шантарам» стало не только повседневным словом, но и понятием, запечатлевшимся в массовой культуре. Оно используется в заголовках книг, в фильмах и других произведениях искусства, которые отражают значимость и силу этого понятия в нашей жизни. Итак, слово «Шантарам» имеет глубокий символический смысл и употребляется в современном языке для описания человека, который стремится к гармонии и миру в своей жизни, а также для описания героев, которые преодолевают трудности и проявляют силу духа. Шантарам перевод: его культурное значение и влияние Выбор соответствующего перевода имеет решающее значение, поскольку каждый язык имеет свои особенности, которые могут повлиять на исходный текст.
Точный и точный перевод позволяет передать атмосферу и эмоции оригинального произведения, а также сохранить его ценность для читателя.
В Индии Линдси понял, что устал бояться и бежать, поэтому согласился участвовать в авантюре со спасением американской гражданки из стен публичного дома под названием «Дворец». Впоследствии это событие изменило судьбу всех участников, с ним связанных; Дэвид Филд детектив Уолли Найтингейл, умело нажимающий на болевые точки, на чувство вины перед матерью, чтобы заставить Дейла сотрудничать. Многолетний опыт научил его философии, основанной на эмпирическом опыте. Полицейский жаждет узнать детали гибели коллеги; Шубам Сараф Прабакер, «Прабху» Харре, дружелюбный и самый лучший гид в Бомбее, знающий, где расположен недорогой отель с хорошим видом. За 100 рупий в день, оплату такси и чая готов показать наиболее экзотические места для туристов и даже отвезти в родную деревню; Александр Сиддиг Кадер Хан, местный криминальный босс, стремящийся охватить контролем весь преступный мир Бомбея. В приоритете для него является закрепление позиций в трущобах Сагар Вада согласно собственным моральным принципам; Венсан Перес Дидье Леви, считающий, что можно стоя есть, но пить стоя — это варварство, сродни животному на водопое. Завсегдатай кафе «Риналдо», которое местная полиция обходила стороной. Кафе считалось свободной территорией, а Дидье сводил покупателей чего угодно с клиентами. У него нет друзей, только торговые отношения; Антония Деспла Карла, спасительница и загадочная незнакомка с бархатной улыбкой, в которую парень влюбился без оглядки.
Знакома накоротке с представителями криминала. В прошлом переводчица. Устраивает сделки и зарабатывает на них. Считает жизнь переполненной шлюпкой из которой выбрасывает гордость, самоуважение, независимость, друзей, чтобы остаться на плаву; Шив Палекар Викрам, болливудский каскадер, одержимый западными ковбойскими фильмами; Электра Килби Лиза Картер, американская подруга Карлы, эффектная романтичная проститутка с двумя сутенерами, вечно попадающая в истории и ценящая заботу о себе больше героина; История создания Литературным источником сценарию послужил роман австралийского писателя Грегори Дэвида Робертса «Шантарам», впервые изданный в 2003 году и ставший международным бестселлером. Главный герой сам писатель и бывший грабитель, сбежавший из австралийской тюрьмы и поселившийся в Индии. Там он переживает множество приключений.
Также есть один болливудский фильм, в котором писатель появлялся в качестве статиста. Это же касается экскурсионного бюро Прабакера, описанных трущоб и женщины Рукхмабаи. Именно она дала Робертсу имя Шантарам. На самом деле Грегори Дэвид Робертс действительно имел наркотическую зависимость, которую приобрел после потери опеки над дочерью и развода с женой.
Для получения наркотиков он начал грабить банки, магазины и тому подобные заведения. В 1978 году состоялся суд над Робертсом, в ходе которого его приговорили к 23 годам заключения в австралийской тюрьме. Однако через два года он совершил побег и Ходячий мертвецло 10 лет скрывался в Бомбее, связавшись с местной мафией. В 1990 году он снова попал за решетку. Тогда он решил пХодячий мертвецнчить с преступной деятельностью, отбыть срок до конца, а затем воссоединиться со своей семьей. Роман «Шантарам» писатель начал еще находясь в австралийской тюрьме. Два раза его рукописи уничтожали надзиратели. Однако позже ему все-таки удалось закончить произведение и выпустить его в свет. Музыка из сериала Подбирая музыкальное сопровождение для сериала «Шантарам», создатели опирались на культуру 1980-х в целом. В проекте можно услышать множество композиций, которые прекрасно символизируют контраст между австралийским заключенным и загадочным миром Индии, живущим по своим, не всегда понятным законам.
Статус сериала «Шантарам» - драматический телесериал в жанре триллера, созданный на основе одноименного произведения писателя Грегори Дэвида Робертса. Проект включает в себя 12 полноценных эпизодов, в которых рассказывается история жизни героя по имени Лин Форд. Главную роль исполнил Чарли Ханнэм. Смотрите также:.
Он показывает достопримечательности города и знакомит с культурными особенностями. Благодаря его помощи появляются новые знакомые и полезные связи. Лин знакомится с семьей парня и становится другом. Лиза Электра Кирби считается знакомой Карлы, готовой поделиться темным секретом подруги. Она испытывает к Лину чувство симпатии и не может побороть наркотическую зависимость, поэтому каждый раз обращается за новой дозой.
Интересные факты Paramount Television и Anonymous Content отвечали за производство проекта после заключения договора с Apple Inc. Съемки премьеры сезона начались в 2019 году в октябре, а большая часть материала была отснята в Австралии на территории штата Виктория. Затем группа переместилась в Индию, а затем в Тайланд.
Сериал Шантарам дата выхода 2 сезона? Его отменили?
Шантарам (в переводе с маратхи "мирный человек" или "человек, которому Бог даровал мирную судьбу") - австралийский уголовник и наркоман, сбежавший из тюрьмы, в которой ему предстояло сидеть 19 лет. Рыбные новости – новости рыбной индустрии на Шантарам упрочили охранный статус. "Шантарам" читается очень легко, в нём встречаются и триллер, и приключения, и гангстерская драма, и история дружбы, и сказка о роковой любви, но помимо этого всего роман говорит о том, что значит быть живым, что значит быть человеком, что такое Бог и вера Тут есть всё.
Что будет значит шантарам
Шантарам Робертс в кратком изложении: краткое и полное содержание, сочинения, аудиокниги. Начинается «Шантарам» обманчиво резво: за первые пятнадцать минут герой по имени Дэйв Конти (Ханнэм) успевает сбежать в 1982 году из австралийской тюрьмы, выправить документы на имя Линдси Форда и приземлиться в индийском Бомбее (ныне Мумбаи). Стрим-сервис Apple TV+ отказался продлевать драму «Шантарам» по мотивам одноименного книжного бестселлера Грегори Дэвида Робертса. Шантарам Робертс в кратком изложении: краткое и полное содержание, сочинения, аудиокниги. впервые для себя я открыл как название романа, известного писателя, большая часть романа связана с Индией и ее культурой.
«Шантарам» закрыли после первого сезона
Чтобы пересечь афганскую границу, мы углубились в горные ущелья. Нас вёл Хабиб Абдур Рахман. Русские вырезали его семью, и он помешался на мести. Время от времени мы пересекали территории враждующих племён, платили дань вождям, а те снабжали наш уже многочисленный отряд свежими продуктами и кормом для лошадей. Путешествие было опасным, поскольку шли мы по ночам. После первого обстрела мне пришлось вернуться к профессии врача.
Наконец мы добрались до лагеря моджахетов, За время пути Хабиб окончательно обезумел. Он прирезал одного из наших раненных, убежал из лагеря и начал свою собственную войну. Всю зиму мы ремонтировали оружие для афганских партизан, контролировавших территорию вокруг Кандагара, захваченного руссккими. Наконец Кадербхай приказал готовиться к возвращению домой. Вечер перед отъездом открыл мне много тайн.
Кадер рассказал, что уже давно знает Карлу. Она работала на него — искала иностранцев, которые могли бы пригодится Кадеру. Так она нашла и меня. Всё было подстроено: и наша встреча, и знакомство с Абдуллой. Моя импровизированная клиника в трущобах использовалась, как испытательный полигон для контрабандных лекарств.
Знал Кадер и о моём тюремном заключении. Мадам Жу помогала ему договариваться с политиками взамен на мой арест. Подхваченный волной ярости, я отказался сопровождать Кадербхана в его деревню, куда он хотел доставить лошадей. Мир, созданный мною в Бомбее, исчез. Я потерял отца, братьев и возлюбленную.
Однако ненавидеть Кадера и Карлу я не мог. Я всё ещё любил их. Через три дня Назир принёс в лагерь труп Кадера. В тот же день лагерь обстреляли, уничтожив запасы топлива, еды и медикаментов. После похорон Абдель Кадер Хана состоялся совет, на котором председательствовал самый старший афганец Сулейман Шахбади.
Назир рассказал, что их отряд попал в силки, расставленные для поимки Хабиба, который зверствовал, приводя всех в ужас. Сулейман считал, что обстрел нашего лагеря — это продолжение охоты на Хабиба. После очередного миномётного обстрела в живых осталось девять человек. Четыре недели мы продержались на мясе единственной уцелевшей козы. Лагерь был окружён, и раздобыть еду мы не могли, а отправленные нами разведчики пропали.
Внезапно появившийся Хабиб сообщил, что юго-восточное направление свободно, и мы решили пробиваться. Накануне прорыва один из людей нашего отряда убил Хабиба — он увидел на его шее цепочки, принадлежавшие пропавшим разведчикам. Во время прорыва меня контузило выстрелом из миномёта. Часть пятая Из-под обстрела меня вытащил Назир. Кроме повреждённой барабанной перепонки, я получил несколько лёгких ранений в ноги, грудь и живот.
Кисти моих рук были сильно обморожены, и не ампутировали их только благодаря Назиру. Из-под обстрела нас спасли люди шаха Масуда, которые нас же и обстреляли, приняв за русских. Выживших переправили в походный пакистанский госпиталь. В Бомбей мы добирались шесть недель, скрываясь от пакистанской полиции. Мои светлые волосы и серо-голубые глаза были слишком приметны, и мне пришлось перекраситься и надеть тёмные очки.
Назир стремился в Бомбей сильнее других. Он должен был выполнить последний приказ Кадербхая — убить какого-то человека. Меня же влекло желание отомстить мадам Жу. Этим я занялся, раздобыв денег. Дидье сообщил мне, что Дворец был разграблен и сожжён толпой, а мадам обитает где-то в недрах этих развалин.
Дидье пошёл со мной. Мадам Жу охраняли евнухи-близнецы. Мне пришлось бы нелегко, если бы не Дидье, подоспевший к месту битвы с пистолетом в руке. Убивать мадам я не стал — она уже была побеждена и сломлена. Назир тоже выполнил последнюю волю Кадера — убил Абдула Гани.
Он считал, что Кадербхай тратит на войну слишком много денег, и использовал Сапну, чтобы убрать своих соперников. Именно из-за доноса Гани нас преследовала пакистанская полиция. Вскоре весь Бомбей узнал о гибели Кадера. Мне и остальным членам его группировки пришлось временно залечь на дно. Когда междоусобицы, связанные с переделом власти, были позади, я снова занялся фальшивыми документами, а с новым советом связывался через Назира.
Несмотря на занятость, я был одинок и тосковал по Абдулле, Кадербхаю и Прабакеру. Карлу я не встречал, хотя и знал, что она вернулась в Бомбей с новым другом. От одиночества меня спас роман с Лизой. Она рассказала мне, что Карла сбежала из США, убив мужчину, который её изнасиловал. Сев в самолёт на Сингапур, она встретила Кадера и начала работать на него.
Это не изменило моего отношения к Карле. Я ещё любил её, но моё некогда горячее чувство превратилось в холодное обожание. После рассказа Лизы меня охватила глубокая тоска, я подумал о наркотиках и в этот момент передо мной возник Абдулла, живой и здоровый. После встречи с полицией Абдуллу выкрали из участка и отвезли в Дели, где целый год лечили от почти смертельных ран. В Бомбей он вернулся, чтобы уничтожить оставшихся членов банды Сапны.
Новый совет мафии возглавил Салман Мустан, а Тарика готовили ему на смену. Группировка по-прежнему не занималась наркотиками и проституцией — это вызывало отвращение у Кадер Хана. Однако некоторые члены склонялись к торговле наркотиками под нажимом одного из лидеров соседней группы по имени Чуха. Вскоре я встретил Модену. Маурисио изуродовал его лицо.
Модена тайком следил за знакомыми Уллы, надеясь встретиться со своей возлюбленной. Он знал, что Улла уехала в Германию, но всё равно ждал её. Модена считал, что Маурицио убил я, и был мне благодарен. Я не стал его разубеждать. Модена сумел справиться с болью, которую ему причинили Улла и Маурисио.
После нашей встречи я тоже смог признать, что виноват в распаде своей семьи и примириться с этой виной. В этот мирный период я был почти счастлив — у меня были деньги и Лиза. Договорившись с оставшимся в живых подельником Сапны, Чуха решил выступить против нашей группировки. Нам пришлось уничтожить Чуху и его приспешников. Я участвовал в операции, поскольку не мог оставить Абдулла одного.
Мы победили, унаследовав территорию Чухи с наркобизнесом и торговлей порнографией. Я понимал, что теперь всё изменится. Абдулла собрался в Шри-Ланку, где в тот момент шла гражданская война. Кадер собирался принять в ней участие, а Абдулла и Назир решили продолжить его дело и звали меня с собой. Я согласился — в новой мафии мне не было места.
Наша последняя встреча с Карлой прошла мирно.
Прабакер погибает в автокатастрофе. Убитый горем, Лин возобновляет употребление героина и попадает в опиумный притон. Кхадер выслеживает его и посылает Карлу спасти его. Она отвозит его в пляжный домик Хадера, где Лин бросает наркотики и начинает выздоравливать. Хадер просит Лина поехать с ним в Афганистан, где он планирует помочь моджахедам в их войне против Советского Союза. Лин соглашается, и двое мужчин отправляются в опасное путешествие, едва избежав ареста в Пакистане.
Они присоединяются к лагерю моджахедов в афганских горах, где Лин работает медиком. По мере того как Лин и Хадер сближаются, Лин узнаёт, что Хадер шпионил за ним практически с момента его прибытия в Индию, потому что Хадер знал, что для поездки в Афганистан ему понадобится белый сообщник. Лин расстроен и отказывается сопровождать Хадера обратно в Пакистан. Через три дня после отъезда Хадера один из его приспешников, Назир, приносит его тело в лагерь. Положение моджахедов становится несостоятельным, и они пытаются бежать к пакистанской границе. На них нападают, и Лин теряет сознание. Он приходит в себя в Пакистане, куда его привёз Назир.
Вместе они возвращаются в Бомбей, чтобы найти и убить того, кто предал Хадера афганскому правительству. Преступником оказывается Гани, доверенный член их преступного синдиката.
Впервые издан в Австралии, в 2003 году. В 2010 году вышел в России. Основой для книги послужили события собственной жизни автора.
Основное действие романа разворачивается в Индии, в Бомбее Мумбаи в 1980-х годах. Сюжет Главный герой — бывший наркоман и грабитель, сбежавший из австралийской тюрьмы, где отбывал девятнадцатилетний срок заключения. После некоторого времени, проведенного в Австралии и Новой Зеландии, по фальшивому паспорту на имя Линдсея Форда он приезжает в Бомбей. Благодаря личным качествам быстро заводит знакомых и друзей среди местных жителей и живущих в Бомбее иностранцев.
Но что-то подталкивает его остаться в Индии, и позже это станет судьбоносным решением. Здесь он встречает местного Прабакера, который дает ему работу и знакомит его с жизнью местных. Ограбление и потеря фальшивых документов вынуждает Линдсей прятаться от властей в бомбейских трущобах, где он, после ужасного пожара решает открыть бесплатную клинику, в которой помогает нищим. Он узнает о местной культуре, людей, с которыми встречается, и даже свободно говорит на маратхи, местном языке.
Несмотря на становление Линдсей на правильный путь, он вновь попадает в преступный мир Мумбаи, где вынужден торговать наркотиками и оружием. В конечном счете, Лин снова попадает в тюрьму. Там, наряду с сотнями других заключенных, он подвергается жестоким физическим и психическим надругательствам со стороны охранников. Однако благодаря защите афганского мафиозного дона «Абдель Хадер Хан» Лина освобождают, но за это он обязан начать деятельность фальшифомонетчика. По заказу главаря мафии Лин отправляется в Афганистан для сбыта оружия борцам за свободу моджахедов. Внезапная смерть помощника Лина наталкивает его на мысли, что он стал всем тем, что так ненавидел, и впадает в депрессию после возвращения в Индию. Он решает, что должен бороться за то, что считает правильным, и строить честную жизнь. История заканчивается тем, что Линдсей планирует отправиться в Шри-Ланку, и, тем самым, дает понять, что его история еще не закончена.