Председатель Народного Собрания РД Заур Аскендеров поздравил всех жителей республики со светлым праздником Навруз-байрам. 20 марта в Доме культуры села Каясула состоялось событийное мероприятие "Народное гуляние "Навруз-Байрам". В наших старинных песнях Навруз воспевается как праздник изобилия и достатка, будущего богатого урожая.
Шавкат Мирзиёев поздравил узбекский народ с праздником Навруз
Откройте сердце любви и добру, уважайте старших и заботьтесь о молодом поколении! В этот день весеннего нового года хочу поздравить вас и пожелать самого доброго и светлого. Пусть Навруз принесет новые достижения и увлечения, а любые перемены будут только позитивными. Крепкого вам здоровья, успеха во всех начинаниях и исполнения всех самых заветных желаний! Пусть в твоем доме всегда будут достаток и спокойствие. Доброты, счастья и здоровья тебе и всем твоим близким. С праздником!
Желаю вам огромной радости и крепкого здоровья.
Мероприятие создало праздничную атмосферу и отличное настроение присутствующих. Буинск, ул. Люксембург, д.
Гейченко Эрлеровский б-р, 18 Центральная районная библиотека им. Чехова ул. Прокофьева ул. Переводчик: Мирзоев Джовид, Иллюстратор: Амекан Хасан В книге опубликована персидская сказка о победе царя Джамшида над девами: ветра голода , невежества, войны, страдания, стужи. Наступила весна и люди стали праздновать Новый день и назвали праздник Навруз. Это часть большого Иранского исторического эпоса. Книга из самой известной серии древних Персидских сказаний по мотивам национального эпоса иранских народов «Шахнаме». Переводчик: Лахути С. Вы, конечно, бывали в Шекарестане, в «Сахарной стране»? Обязательно загляните! А еще лучше попасть туда в весенний праздник Нового года, когда распускаются листья, расцветают цветы, дети и взрослые веселятся и угощают друг друга сладостями, и дядюшка Навруз, двоюродный брат Деда Мороза, палит из новогодней пушки. В библиотеках: Детская библиотека 4-я Красноармейская ул. Непокоренных, 74 Центральная районная детская библиотека Ленинградская ул. Переводчик: Гибадуллин Исмагил Рустамович Предлагаемая вниманию читателя книга посвящена древнему иранскому празднику Наврузу, а также анализу его роли и потенциала в процессах культурной интеграции и публичной дипломатии на территории иранского цивилизационного ареала. Автор выделяет целый комплекс обрядовых элементов, присущих традиции празднования Навруза в различных странах обширной зоны иранского культурного влияния, проводит анализ сходства и различия традиций встречи весны у разных народов и предлагает ряд решений в сфере реализации интеграционных процессов, базирующееся на культурной и исторической общности региона Ближнего Востока и Средней Азии. Предназначается для широкого круга читателей. Непокоренных, 74 Центральная городская публичная библиотека им. Фонтанки, 44 Автор: Сафаров Назир. Переводчик: Арбенов Э. В основу романа народного писателя Узбекистана Назира Сафарова легли подлинные исторические, события, очевидцем которых он был: Джизакское восстание 1916 года, Февральская и Октябрьская революции, гражданская война, становление Советской власти в Туркестане.
Напомним, что до прошлого года официальное празднование всенародного праздника «Навруз» в Узбекистане проходило в Национальном парке имени Алишера Навои в Ташкенте. В связи с официальной церемонией празднования «Навруза» все автомобильные дороги и центральные станции метро перекрывались. Подписывайтесь на канал АН Podrobno.
Навруз Байрам! Очень Красивое Поздравление с Праздником Навруз!
Новости Тольятти | Вернуться назад новостям. |
С праздником Навруз! | Президент Азербайджана Ильхам Алиев поздравил в субботу соотечественников с праздником весны — Наврузом (Новруз байрамы) из города Шуша, перешедшего под контроль Баку в. |
Навруз Байрам — картинки поздравления с праздником на 21 марта 2024 | Праздник «Навруз» объединяет и сближает людей разных национальностей, помогает понять друг друга, ближе познакомиться с традициями разных народов. |
Шеър дар бораи НАВРУЗ | Считается, что чем щедрее и веселее встретишь Навруз, тем удачнее будет следующий год. |
ВИДЕО: С праздником Навруз! | Всемирный конгресс татар | Навруз – дошедший до нашего времени древнейший праздник весеннего равноденствия и начала нового сельскохозяйственного года у персоязычных и некоторых тюркоязычных народов. |
Когда отмечается Навруз в 2024 году
- «Навруз- праздник весны»
- Telegram: Contact @samddn
- Картинки с поздравлением
- Навруз в Таджикистане: история и традиции праздника
- Шеър дар бораи НАВРУЗ
- Навруз Байрам — картинки красивые и прикольные.
Поздравление Ассамблеи народов России с праздником весны — Наврузом
проросшую в тарелке пшеницу на праздновании Навруза в Казани - РИА Новости, 1920, 21.03.2023. Алами давлати наврӯз ба саҳро бархост, Заҳмати лашкари сармо зи сари мо бархос. Председатель Народного Собрания РД Заур Аскендеров поздравил всех жителей республики со светлым праздником Навруз-байрам. В переводе с фарси Навруз означает "новый день" – наступление Нового года по солнечному летоисчислению, который совпадает с весенним равноденствием.
Поздравляем с праздником Навруз
Пусть наш старый новый год принесет нам счастья! Пусть все будет хорошо, в изобилии, все плохое уйдет, а удача нас не покидает! Мы поздравляем Вас со знаменательным праздником Наурыз. Пусть этот восточный Новый Год принесет нашим семьям много доброты, достатка и богатства!!! Мы желаем вашим семьям мира и счастья, а в ваших делах плодотворности! Я поздравляю Вас с праздником Наурыз!
Пусть этот светлый и весенний праздник, который является началом новой жизни приносит Вам много радости и счастья! Пусть этот праздник будет посредником согласия, уважения, почтения и любви в каждой семье! Встретим Наурыз в полном здравии. Пусть наш народ будет счастливым, живет в изобилии и пусть вам всегда сопутствует удача! Наурыз с древнего фарси переводится как «Новый день», а означает оно начало нового года.
Это когда зима отходит, а все живое на земле оживает, молодеет, природа зеленеет. В этот день земля и все живое освобождается от холодных объятий зимы, у всех праздничное настроение, и я хочу поздравить всех с этим радушным восточным праздником! Как принято в этот праздник, давайте забудем прошлые обиды, оставим их в прошлом году, давайте дружить. С благословением старших, давайте поздравлять друг друга. Потому что пожелания, которые мы проговариваем в этот день обязательно сбудутся.
Пусть праздник Наурыз принесет вам в этот год благосостояния! Поздравляю всех с великим праздником Наурыз, в это весеннее время года природа, земля и все живое обновляется. В такой день наши предки давали нам благословение: «Пусть все будет хорошо, в изобилии, все плохое уйдет, а удача нас не покидает! Что может быть лучше, чем эти пожелания! Я от чистого сердца желаю каждой семье тишины, дружбы, согласие, единства и счастья!
Выбирайте поздравления в картинках на Персидский Новый год с искренними пожеланиями и отправляйте их с помощью мессенджеров или социальных сетей. Пусть весенний праздник Навруз наполнится яркими эмоциями и хорошим настроением! Понравилась статья? Поделиться с друзьями: Вам также может быть интересно.
В этот вечер, богатый интересными и содержательными моментами, участники получили ответы от экспертов на интересующие их вопросы. В коные мероприятия солисты Центрального ансамбля песни и танца Вооруженных Сил Республики Узбекистан исполнили песни восхваляющие нашу любимую страну.
Навруз играет значительную роль в укреплении связей между народами на основе взаимного уважения и идеалов мира и добрососедства. Его традиции и ритуалы отражают культурные и древние обычаи цивилизаций Востока и Запада, получившие распространение в контексте взаимообмена человеческими ценностями. Празднование Навруза означает утверждение жизни в гармонии с природой, осознание неразрывной связи между созидательным трудом и природными циклами обновления и заботливое и уважительное отношение к природным источникам жизни. Послание Генерального секретаря в 2024 году Навруз — это празднование новых начинаний: начала нового года, прихода весны и возрождения природы. Он объединяет миллионы людей разных поколений и наций. В нынешнее время тяжелых испытаний Навруз способствует диалогу, добрососедству и примирению.
Табрикот ва шеър дар васфи Навруз
«Навруз- праздник весны» | видео, Дети в российско-таджикской школе Турсунзаде. |
Навруз в Таджикистане: история и традиции праздника | Дорогие соотечественники, сердечно поздравляю вас с Новруз байрамы, желаю азербайджанскому народу здоровья, счастья. |
Google поздравляет с Наврузом
Откройте сердце любви и добру, уважайте старших и заботьтесь о молодом поколении! В этот день весеннего нового года хочу поздравить вас и пожелать самого доброго и светлого. Пусть Навруз принесет новые достижения и увлечения, а любые перемены будут только позитивными. Крепкого вам здоровья, успеха во всех начинаниях и исполнения всех самых заветных желаний! Пусть в твоем доме всегда будут достаток и спокойствие. Доброты, счастья и здоровья тебе и всем твоим близким. С праздником!
Желаю вам огромной радости и крепкого здоровья.
Значительно увеличится количество арендного жилья. Такие меры во благо народа будут приниматься и в будущем.
Еще раз искренне поздравляю всех с сегодняшним праздником весны! Желаю всем счастья и благополучия! Президент Садыр Жапаров поздравил кыргызстанцев с праздником Нооруз Источник: president.
В своем выступлении Глава государства отметил свободный перевод : «Дорогие кыргызстанцы! Уважаемые соотечественники! Мы — народ, который никогда не предает забвению свое прошлое и с уважением относится к многовековому наследию.
Наши предки с волнением ждали прихода весны — начала возрождения и обновления. После изнурительной зимы, когда природа начинает оживать под лучами солнца, мы с вами празднуем этот прекрасный весенний праздник — Нооруз. От всей души поздравляю соотечественников с днем, знаменующем новые надежды и стремления.
На протяжении месяца вы проращивали пшеницу, до рассвета готовили сумолок и просили у Создателя благословения. Пусть они будут услышаны и приняты. Желаю каждому кыргызстанцу, чтобы этот год стал годом успехов, больших достижений, единства и экономического роста нашей страны.
Праздник Нооруз, имеющий многовековую историю, с древних времен является общим праздником для многих народов Ближнего Востока и Центральной Азии. Неспроста, учитывая его бесценное наследие в 2009 году, этот праздник был включен в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО! Со дня обретения независимости Кыргызстана празднование Нооруза сопровождается традиционными обрядами и национальными играми.
Можно утверждать, что этот праздник, прославляющий неразрывное единство природы и человека, возделывающего землю, имеет высокое значение и является священным. Наступление весны очень важно для кыргызского народа, с древних времен живущего в тесной связи с природой. В нашей стране еще до начала весны начинается посевная работа, направленная на обеспечение продовольственной безопасности.
В начале года мы ответственно подошли к рассмотрению вопроса водоснабжения как основного условия повышения урожайности в сельском хозяйстве. Мы отмечаем этот весенний день с твердой уверенностью, что мы поставили перед собой высокие цели и задачи по развитию страны и улучшению жизни нашего народа. В прошлом году мы предприняли меры по очистке оросительных каналов в стране.
При этом мы намерены сосредоточиться на ремонте ирригационных сооружений и строительстве системы обеспечения сел чистой водой. Мы живем во время резких климатических изменений и наблюдаем как дефицит воды становится все более ощутимым. Однако наши предки давно определили ценность воды словами: «Тот, кто уважает воду, становится великим, а тот, кто злоупотребляет водой — бедным».
Именно поэтому мы максимально экономно и правильно используем водные и энергетические ресурсы, которые являются главным природным богатством нашей страны. В нашей стране, стоящей у истоков воды в Центральной Азии, в этом году ожидаются большие результаты по увеличению мощности гидроэлектростанций и модернизации. В этом году проект строительства ГЭС «Камбар-Ата-1», имеющий большое значение не только для Кыргызстана, но и для соседних стран, будет сопровождаться конкретными мероприятиями.
Льготы нашей инвестиционной политики, в том числе налоговые, создали благоприятные условия для привлечения инвесторов в Кыргызстан. В качестве примера можно привести проект создания совместного кыргызско-китайского предприятия по сборке автомобилей и их международной реализации. Наряду с этими важнейшими масштабными проектами мы не оставляли без внимания и вопросы, поднятые нашим народом.
В результате административно-территориальной реформы, которая была успешно реализована в качестве пилотного проекта в Тюпском районе и Нарынской области в прошлом году, мы полны решимости провести аналогичную консолидирующую реформу и в других регионах. Такие шаги были предприняты с учетом международного опыта. После того как решение о проведении реформы принято, мы должны ее завершить.
Нам нужно следовать мировым трендам, строить больше крупных городов, нужно двигаться в сторону развития. Кроме того, все активнее развивается цифровизация всей системы государственных услуг, предоставляемых населению. Как известно, с реализацией нацпроекта «Тундук» резко возросла эффективность государственного управления, а его влияние приводит к снижению коррупции.
Благодаря таким и другим мероприятиям наши усилия по обеспечению благополучия народа начали приносить плоды. Об этом свидетельствует тот факт, что Кыргызстан вошел в число высокоразвитых стран согласно Индексу человеческого развития, публикуемому ООН. Мы не остановимся на достигнутом и продолжим постепенное движение вперед.
В частности, его совсем не отмечают арабские страны, Турция. В Сирии праздник запрещен на законодательном уровне. Навруз — 2023: традиции праздника В тех странах и регионах, для которых праздник является повсеместным, торжественные мероприятия проходят масштабно. С поздравлениями к народу обращаются политики и общественные деятели, и практически каждая семья накрывает праздничный стол. Резкие перепады температуры могут негативно сказаться на здоровье, предупреждают медики Традиционными для Навруза угощениями являются сумаляк — блюдо из пророщенных ростков пшеницы, сладкие пахлава и шекербура.
Уточните типы персональных данных, которые вы собираете от посетителей сайта, такие как электронная почта, имя, IP-адреса, платежные данные, номер социального страхования и т. Собираемая информация может предоставляться посетителями и пользователями сайта или собираться автоматически с помощью инструментов мониторинга. Как вы собираете информацию? В этом разделе вы должны объяснить процесс сбора персональных данных посетителей сайта. Например, когда ваш клиент отправляет вам сообщение через контактную форму, когда он покупает товар в вашем магазине или когда он подписывается на вашу рассылку. Почему вы собираете персональные данные? Этот раздел должен объяснить, почему вы собираете личную информацию посетителей сайта. Например, вы можете собирать адреса эл. Как вы храните, используете, раскрываете и передаете персональные данные посетителей сайта? Политика конфиденциальности должна содержать подробное описание того, как вы храните и используете личную информацию посетителей сайта. Как вы общаетесь с посетителями сайта? Если применимо, вы должны объяснить, какие средства связи например, эл. Объясните, как именно вы связываетесь с посетителями сайта, используя личную информацию, собранную на вашем сайте, и как посетители могут отказаться от получения таких сообщений. Политика конфиденциальности Настоящая Политика в области обработки персональных данных и конфиденциальности персональной информации далее — Политика действует в отношении всей информации, размещенной на сайте в сети интернет по адресу idum. Использование сервисов Издания означает безоговорочное согласие Пользователя с настоящей Политикой и указанными в ней условиями обработки его персональной информации; в случае несогласия с этими условиями Пользователь должен воздержаться от использования сервисов Издания. Общие положения 1. В рамках настоящей Политики под персональной информацией Пользователя понимаются: 1. Персональная информация, которую Пользователь предоставляет о себе самостоятельно при регистрации создании учетной записи или в процессе использования Издания, включая персональные данные Пользователя. Администрация Издания в общем случае не проверяет достоверность персональной информации, предоставляемой пользователями, и не осуществляет контроль за их дееспособностью. Однако Администрация Издания исходит из того, что пользователь предоставляет достоверную и достаточную персональную информацию по вопросам, предлагаемым в форме регистрации, и поддерживает эту информацию в актуальном состоянии. Риск предоставления недостоверной информации несет предоставивший ее пользователь. Настоящая Политика конфиденциальности применяется только к Изданию idum. Издание idum. Цели обработки персональной информации пользователей 2. Издание собирает и хранит Персональную информацию в следующих целях: 2. Идентификации Пользователя, зарегистрированного на Издании, для использования всеми доступными сервисами Издания. Предоставления Пользователю доступа к персонализированным ресурсам Издания. Установления с Пользователем обратной связи, включая направление уведомлений, запросов, касающихся использования Издания, обработку запросов и заявок от Пользователя. Улучшение качества работы Издания, удобства использования, разработка новых сервисов и услуг. Осуществление рекламной деятельности. Какая персональная информация пользователей подлежит сбору 3. Сбору подлежит только Персональная информация, обеспечивающая возможность авторизации и поддержки обратной связи с Пользователем. Некоторые данные автоматически передаются сервисам Издания в процессе их использования с помощью установленного на устройстве Пользователя программного обеспечения, в том числе: IP-адрес; данные файлов cookie; информация о браузере Пользователя или иной программе, с помощью которой осуществляется доступ к ресурсам Издания ; технические характеристики оборудования и программного обеспечения, используемых Пользователем дата и время доступа к ресурсам Издания, адреса запрашиваемых страниц. Как используется полученная персональная информация 4. Персональная информация, предоставленная Пользователем, используются для авторизации на ресурсах Издания и осуществления обратной связи с ним, в том числе для направления уведомлений. Условия обработки персональной информации пользователя и её передачи третьим лицам 5. Издание хранит Персональную информацию Пользователей в соответствии со своими внутренними регламентами. В отношении Персональной информации Пользователя сохраняется ее конфиденциальность, кроме случаев добровольного предоставления Пользователем информации о себе для общего доступа неограниченному кругу лиц. Сайт вправе передать персональную информацию Пользователя третьим лицам в следующих случаях: 5. Пользователь выразил согласие на такие действия. Передача необходима для использования Пользователем определенного сервиса либо для исполнения определенного соглашения или договора с Пользователем. Передача предусмотрена законодательством в рамках установленной процедуры. В случае продажи Издания к приобретателю переходят все обязательства по соблюдению условий настоящей Политики применительно к полученной им персональной информации. В целях обеспечения возможности защиты прав и законных интересов Администрации Издания или третьих лиц в случаях, когда пользователь нарушает Условия пользования Издания. Обработка персональных данных Пользователя осуществляется без ограничения срока любым законным способом, в том числе в информационных системах персональных данных с использованием средств автоматизации или без использования таких средств. Обработка персональных данных Пользователей осуществляется в соответствии с Законом Республики Узбекистан от 2 июля 2019 года «О персональных данных». При утрате или разглашении персональных данных Администрация Издания информирует Пользователя об утрате или разглашении персональных данных. Администрация Издания принимает необходимые организационные и технические меры для защиты персональной информации Пользователя от неправомерного или случайного доступа, уничтожения, изменения, блокирования, копирования, распространения, а также от иных неправомерных действий третьих лиц. Администрация Издания совместно с Пользователем принимает все необходимые меры по предотвращению убытков или иных отрицательных последствий, вызванных утратой или разглашением персональных данных Пользователя. Условия удаления персональных данных 6. Пользователь имеет право прекратить использование ресурсов Издания и удалить созданную им Учетную запись в любое время. Для этого нужно направить запрос на удаление Учетной записи и Персональных данных на адрес электронной почты info idum. Администрация удаляет Учетную запись Пользователя и связанные с ней Персональные данные в течение 14 четырнадцати дней после получения его письменного мотивированного запроса. Обязательства сторон 7. Пользователь обязан: 7. Предоставить информацию о персональных данных, необходимую для пользования ресурсами Издания. Обновлять, дополнять, удалять предоставленную информацию о персональных данных или ее часть в случае изменения данной информации. Администрация Издания обязана: 7. Использовать полученную информацию исключительно для целей, указанных в настоящей Политике конфиденциальности. Обеспечить хранение конфиденциальной информации в тайне, не разглашать без предварительного письменного разрешения Пользователя, а также не осуществлять продажу, обмен, опубликование либо разглашение иными возможными способами переданных персональных данных Пользователя, за исключением предусмотренных настоящей Политикой конфиденциальности. Принимать меры предосторожности для защиты конфиденциальности персональных данных Пользователя согласно порядку, обычно используемому для защиты такого рода информации в существующем деловом обороте. Осуществить блокирование персональных данных, относящихся к соответствующему Пользователю, с момента обращения или запроса Пользователя или его законного представителя либо уполномоченного органа по защите прав субъектов персональных данных на период проверки в случае выявления недостоверных персональных данных или неправомерных действий. Дополнительные условия 8. Администрация Издания вправе вносить изменения в настоящую Политику конфиденциальности без согласия Пользователя. Новая Политика конфиденциальности вступает в силу с момента ее размещения на Сайте, если иное не предусмотрено новой редакцией Политики конфиденциальности. Все предложения или вопросы по настоящей Политике конфиденциальности следует сообщать Администрации Издания по адресу info idum. Пользовательское соглашение Настоящий документ регулирует взаимоотношения между idum. Введение Осуществляя регистрацию, для получения доступа к закрытым материалам web-сайта idum. Если Вы не согласны с условиями настоящего Соглашения, просим Вас не регистрироваться на Сайте и не использовать услуги доступа к закрытым материалам idum. Учитывая это, просим Вас осуществлять регулярную проверку наличия таких изменений. Использование Вами Сайта после вступления каких-либо изменений к Соглашению в силу, рассматривается как Ваше согласие с этими изменениями. Регистрация на сайте Во время регистрации на Сайте, Вас попросят ввести информацию о себе, включая Ваше имя, номер телефона и e-mail. Вы соглашаетесь занести точную и полную информацию о себе в регистрационную форму. Использование личной информации о Вас регулируется разделом «Конфиденциальность данных пользователя» настоящего Соглашения. После заполнения регистрационной формы и оплаты соответствующего Договора на информационное обслуживание, Вам будет выделен Пароль, с помощью которого Вы будете иметь доступ к закрытым материалам idum. Важно, чтобы Вы всегда держали свой Пароль в секрете и не предоставляли его другим лицам, а также не использовали свой Пароль для доступа к материалам Cайта несколькими пользователями одновременно, посредством компьютерной сети. Конфиденциальность данных пользователя idum. Каждое Ваше авторизованное посещение Cайта автоматически регистрируется. Полученная таким образом информация, которая включает в себя персонифицированные данные о Вашей личности и принципах просмотра Сайта, используется исключительно внутри нашей компании, для следующих целей: оказание индивидуальных услуг; проведение маркетинговых исследований; предоставление адресной информации о продуктах и услугах, которые мы предлагаем; установление оперативного контакта; контроля исполнения условий Пользовательского Соглашения.
Картинки поздравления с наврузом на узбекском языке (22 фото)
Навруз в Таджикистане: история и традиции праздника | Навруз-байрам отмечают на площадях широко и зрелищно, с привлечением большого количества людей. |
21.03.2024г.- Навруз-байрам | Вернуться назад новостям. |
ВИДЕО: С праздником Навруз! | Всемирный конгресс татар | Примечательно, что Навруз отличается от мусульманского Нового года, так как в основе исламского календаря лежит лунный годичный цикл. |
Поздравляем с праздником Навруз | 19 марта в Уфе с размахом отметили Навруз — международный праздник, широко почитаемый во многих тюркоязычных странах и посвященный весеннему равноденствию. |
Самые красивые поздравления с Наврузом (в стихах и прозе) | Здесь позитив | это время, когда продолжительность дня и ночи практически одинакова во всем мире. |
Поздравляем с праздником Навруз
В Дагестане традиционно отмечается лезгинский народных праздник Яран-Сувар. К нему приурочили и фермерскую ярмарку в Дербенте , где все желающие могли приобрести продукцию местных производителей по доступным ценам.
Наш народ в дни Новруз байрамы, символизирующего начало новой жизни, закладывают основы нового урожая. А вкусные угощения свидетельствуют о плодородии, богатстве нашей земли, гостеприимстве. В дни Праздника весны народ демонстрирует искусство бахши, ковроткачества, коневодства, традиции, связанные с животноводством, садоводством, земледелием, свои древние ценности, народные игры, лучшие образцы прикладного искусства, тем самым, показывая миру, как высоко мы чтим наше национальное культурное наследие». Как отмечает в послании глава государства, есть глубокий смысл в том, что Национальный праздник весны — Международный день Новруз — так широко отмечается в году, девиз которого «Туркменистан — родина Нейтралитета». В этом году мы на международном уровне отпразднуем 25-летие постоянного нейтралитета Туркменистана. В основе нейтралитета лежат такие же, как и в празднике Новруз байрамы понятия, а именно, укрепление мира, солидарности, благополучия. И поэтому, мы относимся к туркменскому нейтралитету как к торжеству национальных традиций, базирующихся на многовековом историческом пути народа, дружбе, сплочённости, миролюбии.
В основу романа народного писателя Узбекистана Назира Сафарова легли подлинные исторические, события, очевидцем которых он был: Джизакское восстание 1916 года, Февральская и Октябрьская революции, гражданская война, становление Советской власти в Туркестане. Рубцова ул. Известен во всем мире как выдающийся поэт, автор цикла философских рубаи; считается национальным поэтом в Иране, Таджикистане и Афганистане. Дождем Навруза увлажнилось поле. Из сердца прочь гони и скорбь и боли. Пируй теперь! Из праха твоего В грядущем зелень вырастет — не боле. Дополнительно Хайям возглавлял группу астрономов иранского города Исфахана, которая в правление сельджукского султана Джалал ад-Дина Малик-шаха разработала принципиально новый солнечный календарь. Основным предназначением этого календаря была как можно более строгая привязка Навруза то есть начала года к весеннему равноденствию.
Он был принят официально в 1079 г. Омар Хайям написал трактат под названием «Наврузнаме» «Книга о Наврузе» , который состоит из 17 разделов, тематика которых связана с историей появления праздника, о свойствах и признаках различных вещей золото, меч, стрела и лук, перо… , животных и птиц коня и сокола и т. Трактат начинается такими словами: «В этой книге раскрывается истина Навруза, в какой день он был при царях Ирана, какой царь установил его и почему его справляют, а также другие обычаи царей и их поведение во всех делах». Энциклопедия «Ираника» считает его первым азербайджанским поэтом. Он также писал на арабском и персидском языках. Распустив бутоны, розы будто с лиц завесу сняли, Соловей в саду заводит лад хмельных созвучий снова. Древний мир одеждой новой весь облекся в эту пору, Лик вселенной свеж и полон красотою жгучей снова. Посмотри, красавец-кравчий в чашах всем вино разносит, Всех пьяня и сам пьянея, цедит хмель тягучий снова. Хочешь выпить сок пьянящий с гурией под сенью рая — Выйти в сад вдвоем с любимой есть весною случай снова.
О, подай вина мне, кравчий, я нарушу покаянье, Сокрушен зарок мой давний силою могучей снова. Насими, доверься ветру, пусть любимой тайну скажет: Мол, подавлен он и сломлен, пощади, не мучай снова.
Отправляя любой текст через специальные формы на сайте, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности данного сайта. Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются действующим законодательством. Перепечатка и копирование произведений возможны только с согласия их автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.
Содержание
- Новости Тольятти - Тольяттинские мусульмане отметили праздник «Навруз»
- Навруз 2024: история и традиции праздника, какого числа отмечают — 21.03.2024 — Статьи на РЕН ТВ
- Навруз – последние новости
- Навруз капелью дарит нам весну
- Навруз 2024: красивые душевные картинки и поздравления для мусульман
Картинки с Наврузом (100 открыток)
Вернуться назад новостям. Навруз-байрам отмечают на площадях широко и зрелищно, с привлечением большого количества людей. Badom gullaridan, quvonadi ko’z. Dillardan mutlaqo g’ubor yo’qolgan. Hush kelding baxor, hush ko’rdik navruz. Anhorlar oqmoqda suvlarga to’lib.
Поздравления лидеров ряда стран СНГ с весенним праздником Навруз
Badom gullaridan, quvonadi ko’z. Dillardan mutlaqo g’ubor yo’qolgan. Hush kelding baxor, hush ko’rdik navruz. Anhorlar oqmoqda suvlarga to’lib. Навруз — это праздник весеннего равноденствия по астрономическому солнечному календарю и начало нового сельскохозяйственного года у персоязычных и некоторых тюркоязычных народов. Это красивые поздравления с Наврузом (Наурызом) в стихах и прозе – на татарском, узбекском, азербайджанском языке. Навруз-байрам – это старинный праздник, который отмечают жители многих стран Азии и ряда регионов России, мусульмане отмечают праздник ежегодно 21 марта. Главная Последние новости Объявления ЧП-обзор О нас Рекламодателям АФИША. Навруз (он же Новруз, Наурыз – произношение варьируется в зависимости от языка) – праздник прихода весны.
Please wait while your request is being verified...
Навруз (он же Новруз, Наурыз – произношение варьируется в зависимости от языка) – праздник прихода весны. Навруз (он же Новруз, Наурыз – произношение варьируется в зависимости от языка) – праздник прихода весны. 20 марта в Доме культуры села Каясула состоялось событийное мероприятие "Народное гуляние "Навруз-Байрам".