Перевод: 'Внезапно, случайно' с русского на английский, с транскрипциями и произношениями форм слова, примеры переводов в различных тематиках и с словосочетаниями. Жительница Красноярска случайно перевела незнакомой женщине 100 тысяч рублей: при транзакции она ошиблась на одну цифру. наречие в результате стечения обстоятельств Всё в жизни происходит случайно, но всё цепляется одно за другое, и нет человека, который в своё время, вольно или невольно.
Материалы по теме
- Что еще известно:
- Переводчик онлайн с русского на английский
- Представитель ВШЭ Пушко: переводя деньги на карту, можно профинансировать ВСУ
- Полка настенная белая лофт интерьер Мебелинни 210495442 купить в интернет-магазине Wildberries
- Бесплатный многоязычный онлайн-словарь
Служащий банка заснул на клавиатуре и случайно перевёл 222 млн евро
Клерк производил перевод, как вдруг заснул и начал удерживать клавишу с цифрой 2 на клавиатуре, что изменило изначальную сумму в 62,40 Евро на 222 миллиона Евро. Перевод «Случайно» с болгарского на английский язык: «accidentally». Служащий банка во Франкфурте-на-Майне случайно перевел более 222 миллионов евро, уснув во время работы. Генерирует случайные новости, могут быть ошибки. Оказалось, что местный житель Чебоксар по ошибке сделал перевод на карту своего знакомого в размере 520 000 российских рублей.
Случайности не случайны
Ошибочные переводы случаются не только с банками, физлица тоже часто путают счет отправителя и переводят деньги не туда. Сотрудник одного из немецких банков заснул за работой и и случайно перевел на счет клиента 222 миллиона 222 тысячи 222 евро. Просто – ошибка, которая является результатом случайных факторов. Жительница Красноярска случайно перевела 100 тыс. рублей на арестованный приставами счёт.
Варианты перевода слова «случайно»
- Случайно перевод на англ
- Примеры в контексте "Accidently - Случайно"
- Переводить "случайно" с русского на английский
- → случайное событие, перевод на английский, примеры предложений
- Перевод с русского на английский
- Telegram: Contact @ostorozhno_novosti
«Ну как там с деньгами»: Чебоксарец случайно перевел другу полмиллиона рублей
Достижению этой цели весьма способствовала случайно обнаруженная мисс Нэг нежная записка, в которой мадам Манталини называли «старой» и «вульгарной». Честная домохозяйка из нигерийского штата Энугу добровольно вернула огромную сумму, случайно переведенную на ее банковский счет. Достижению этой цели весьма способствовала случайно обнаруженная мисс Нэг нежная записка, в которой мадам Манталини называли «старой» и «вульгарной». Честная домохозяйка из нигерийского штата Энугу добровольно вернула огромную сумму, случайно переведенную на ее банковский счет. Самые свежие и последние новости в сети! Перевод СРОЧНЫЕ НОВОСТИ на английский: breaking news, urgent news, news flash Переходите на сайт для просмотра полного списка переводов с примерами предложений.
Перевод "случайно" на английский
Перевод СЛУЧАЙНО на английский: accidentally, by chance, accident, happen, random. Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике. Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике. Случайно перевод на англ. СЛУЧАЙНЫЙ — СЛУЧАЙНЫЙ, случайная, случайное; случаен, случайна, случайно. 1. Появившийся, возникший непреднамеренно, непредвиденно. Генерирует случайные новости, могут быть ошибки. Еще значения слова и перевод НЕ СЛУЧАЙНО с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.
Перевод с русского на английский
Кроме того, технология, лежащая в основе данного онлайн-переводчика, с каждым днем все больше развивается и совершенствуется. Произнести вслух Оригинал Перевод В основе данного бесплатного онлайн-переводчика лежит постоянно развивающаяся технология на базе Памяти переводов, которая позволяет выполнить перевод как на русский, так и на множество других языков см.
For one thing, it often happens spontaneously, intuitively, accidentally or incidentally. В английском языке есть слово , которое означает "все, что удачно и обнаружено случайно или просто случайно". Although it has been stated that the Winona meteorite was found at Elden Pueblo, it was in fact found at another Sinagua site miles away. Во время ленча я случайно заметил , что на каминной полке случайно остались три шиллинга и шесть пенсов. At lunch time, I happened to notice that three shillings and sixpence had been accidentally left on the mantelshelf. Случайно Лин Трули случайно подслушивает разговор Мин Мин и Оуян и обнаруживает , что они находятся в тайных отношениях. By chance, Lin Truly accidentally overhears a conversation between Min-min and Ouyang and discovers that they are in a secret relationship.
Руководство банка не стало прощать женщине-управляющей недосмотр, и уволило ее, в то время как провинившийся оператор, как ни странно, продолжил работу. Однако обратившись в суд по трудовым спорам, женщине удалось доказать свою невиновность. В ходе разбирательств было установлено, что в тот день она проконтролировала более 800 операций, потратив на каждую чуть более секунды. Теперь служащую банка должны восстановить в должности.
I looked around the audience for no reason.
Уверяю, это произошло совершенно случайно. And quite by accident, let me assure you. Самое лучшее - это то, что я здесь оказался совершенно случайно. The beautiful thing is that I came here by chance. Только то, что ты совершенно случайно знаешь, как доктор Башир ведет себя рядом с постелями разных больных, еще не делает тебя специалистом по медицине.
Just because you happen to be intimately acquainted with Dr. А ещё это совершенно случайно точная сумма твоих сбережений. Oh, and it also happens to be the exact sum total of your life savings. Совершенно случайно ты можешь нам продать парочку таких ушей. It just so happens that you could sell us a couple of these ears.
Ты ведь, совершенно случайно, не раскрыла свою тайну чтобы произвести впечатление на симпатичного парня, да? Mы встретились совершенно случайно. For five weeks. It was a total accident we even met. Герцогиня и офицер военно-морского флота, чей корабль совершенно случайно оказался в центре испанского флота.
The duchess and the English naval officer whose ship just happens to sail into the Spanish fleet. Я открыл его совершенно случайно, потому что у нас обоих есть буква I в имени. И совершенно случайно я один из них.
Ask native speakers questions for free
- Совершенно случайно - перевод на английский | русский-английский |
- СЛУЧАЙНО — перевод на английский с примерами
- Translation
- Отзывы, вопросы и статьи
Внезапно, случайно
Произношение Сообщить об ошибке Navies encounter each other at sea by chance during routine operations. Максим не слишком задумывается об этом, пока они с Кристиной случайно не встречаются в поезде и он не предвидит надвигающуюся катастрофу. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Maximus does not think much of it, until he and Christine meet by chance on a train and he foresees an impending crash. Они случайно встречаются снова в автобусе и вскоре начинают встречаться.
Scattered haphazardly across the face of the planet. В отличие от Нейла, который очаровывал их случайным образом, Трей в этом деле был мастером. Unlike Neil, who seemed to charm them haphazardly, Trey was a pro.
Обставлен кабинет случайной мебелью, без внимания к эстетике или функциональности. What furniture lay within appeared placed haphazardly, without regard to esthetics or function. Жалование им платили от случая к случаю, часто накладывались взыскания, а привилегии то назначались, то отбирались совершенно случайным образом. Pay was sporadic, punishments arbitrary, and privileges awarded and withdrawn haphazardly. Вначале казалось, что их ужасное единение случайно, но теперь в кошмарном «воскрешении» начала прослеживаться цель. Haphazardly at first seemed this terrible union to occur, but now there was demented purpose to the gruesome reanastomoses. Две из зон располагались на краю Галактики, одна рядом с ядром, а три случайно разбросаны.
Two of the areas were out on the rim, one near the core, and three scattered haphazardly. Новая пьеса блуждала, морализировала, настроения и место действия в ней менялись почти случайно. The new play wandered, moralized, jumped from place to place, emotion to emotion, almost haphazardly. Потом были еще клубы дыма, как бы случайно разбросанные по зеленому ковру полей, и стал слышен донесенный ветром гул. Then there were more of those smoke puffs, scattered haphazardly on the green carpet of the fields, and she heard the sound of it on the wind. Кары располагались случайно, в то время как существа разного роста и описания, в промасленной одежде, работали с ними. Podracers were parked haphazardly while beings of every size and description and varying degrees of oil-soaked clothing worked on them.
Слово "случайно" на английский язык переводится как "accidentally" Примеры c синонимами accidently наречие But if my heart had not been engaged, she, into whose company I accidently fell at that cursed place, was not an object of serious love. Но если бы даже сердце мое было свободно, та, с которой я случайно сошелся в этом проклятом месте, не возбудила во мне серьезного чувства. One of your tools might fly off and accidently fix something. Один из твоих инструментов может случайно что-нибудь починить. It was dark, I went to the bathroom, I got turned around and accidently went down on her.
Во- первых , это часто происходит спонтанно , интуитивно случайно или случайно. For one thing, it often happens spontaneously, intuitively, accidentally or incidentally. В английском языке есть слово , которое означает "все, что удачно и обнаружено случайно или просто случайно". Although it has been stated that the Winona meteorite was found at Elden Pueblo, it was in fact found at another Sinagua site miles away. Во время ленча я случайно заметил , что на каминной полке случайно остались три шиллинга и шесть пенсов. At lunch time, I happened to notice that three shillings and sixpence had been accidentally left on the mantelshelf. Случайно Лин Трули случайно подслушивает разговор Мин Мин и Оуян и обнаруживает , что они находятся в тайных отношениях.
Примеры в контексте "Accidently - Случайно"
Переводчик онлайн с русского на английский | СЛУЧАЙНО, СЛУЧАЙНО перевод, СЛУЧАЙНО перевод с русского языка, СЛУЧАЙНО перевод на английский язык, Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. |
Переводчик онлайн с русского на английский | RU EN Переводы слова случайно с языка «русский» на язык «английский». Поиск по слову случайно дал один результат. |
случайно — перевод на Английский с примерами в тексте, произношение | Примеры перевода, содержащие „случайно“ – Англо-русский словарь и система поиска по миллионам английских переводов. |
Служащий банка заснул на клавиатуре и случайно перевел 22 миллиона евро
Легко переводите слова и фразы с английского на более чем 100 языков. "случайно" перевод на английский. Слово "случайно" на английский язык переводится как "accidentally". Случайно обнаружить переводится на английский как To come to find out. Девушка из Красноярска по имени Александра ошиблась на одну цифру и перевела 101 тысячу незнакомке. Просто – ошибка, которая является результатом случайных факторов. Значение случайно произношение случайно перевод случайно синонимы случайно антонимы случайно. наречие ненамеренно встретиться случайно Kernerman English Multilingual.