12 книг, обязательных к прочтению по версии Эрнеста Хемингуэя. Мы собрали ТОП сто лучших книг зарубежных и русских писателей, которые должен прочитать каждый образованный человек для своего развития. Предлагаем 10 книг, которые должен прочитать каждый. Это — попытка создать непредвзятый перечень книг, прочитать которые, как нам кажется, очень важно для лучшего понимания этого мира — и нашего места в нем.
17 современных книг, которые станут классикой
Полный список включает более 100 единиц, но мы предлагаем из этой категории 15 книг, которые должен прочитать каждый человек. Список книг которые нужно прочитать чтобы самоусавершенствоваться. Список книг которые нужно прочитать чтобы самоусавершенствоваться. что нужно знать о мозге его владельцу? Очень сложно сравнивать между собой книги, которые признаны настоящей классикой и жемчужиной русской литературы, и всё же мы хотим представить вам список из 50 самых выдающихся книг русских классиков.
Что почитать? Рейтинг самых интересных книг и циклов от которых не оторваться
Среди представленных выше лучших книг XXI века встречаются произведения разных жанров. Рейтинг топ-100 самых читаемых книг всех времен, которые должен прочитать каждый. По мнению ученых-академиков РАН, литературоведов, эти книги должны входить в круг чтения каждого образованного человека современности. Это — попытка создать непредвзятый перечень книг, прочитать которые, как нам кажется, очень важно для лучшего понимания этого мира — и нашего места в нем. Если вы любите красивые, драматичные и яркие книги о любви сквозь время, то роман «Семь мужей Эвелин Хьюго» вам обязательно понравится. Вместе с международным сервисом аудиокниг Storytel мы выбрали 20 книг лауреатов Нобелевской премии, которые должен прочитать каждый.
50 главных книг русской литературы, которые должен прочитать каждый
Автор: Антуан де Сент-Экзюпери Мудрая и вечная притча о любви и дружбе, преданности и заботе о других. В каждом из нас живет свой маленький принц. Эта сказка творит чудеса: взрослые снова становятся детьми, а дети продлевают детство, которое так быстро заканчивается. Автор: Джон Фаулз Эта история о молодом человеке Фредерике. Он не примечателен ни внешностью, ни умом, ни мировоззрением. Он аморфный, неинтересный, абсолютно пустой и прозрачный. У него нет друзей, а из родственников — только тётушка.
Главное и, пожалуй, единственное увлечение всей его серой жизни — коллекционирование бабочек, которых у него собралось уже огромное множество.
Внеклассное чтение обсуждать можно и нужно, а про список сказать больше нечего. Всеволод Луховицкий, учитель русского языка, член совета межрегионального профсоюза работников образования «Учитель» Это просто слова Со списком литературы я ознакомился, к счастью, меня это новшество не коснется, я преподаю право и русский язык. Я думаю, что оно никого не коснется.
Потому что, во-первых, совершенно непонятно — когда изучать литературу из этого списка, а во-вторых — кто этим будет заниматься. Учителя литературы сейчас разделились на две группы: одни готовят учеников к ЕГЭ по литературе, а другие пытаются дать детям хотя бы элементарное понятие о классической литературе, причем есть хорошие учителя, у которых это получается. В начале июля я был на съезде учителей словесности и слышал, как учителя стонали, что с нынешним количеством часов и программами успеть удается немногое. Мне кажется, что предложенный список — это пример дешевого пиара, который никто даже не собирается реализовывать.
Поначалу я думал, что такой список могут лоббировать издатели, которым выгодно переиздание каких-то книг. Но, судя по списку, это не так. Там, за редким исключением, оказались книги классические и всем известные. Кому это может быть нужно, я совершенно не понимаю.
Вижу только один вариант — этот список создан для того, чтобы в очередной раз показать, как правительство любит свой народ и заботится о нем. Проще всего это делать с помощью таких ходов. Тем более, что никто не говорил, каким образом это будет реализоваться. В США есть подобный список литературы, но он не для детей, в нем — произведения, которые должен прочитать любой госслужащий из соображений знания языка и литературы.
Это список, дающий американцу представление о том, где и как он живет. В этом есть рациональное зерно. Но у нас никто не будет проверять чиновников на знание Хаджи-Мурата. Если бы они эту книгу читали, было бы, конечно, хорошо, может быть, у нас с Кавказом было бы по-другому.
Навязывать этот список школе, как дополнительный предмет, при подушном финансировании нереально. Подушное финансирование вынуждает школу не увеличивать, а уменьшать количество предметов в учебном плане. И перекраивать программу по литературе под эту инициативу тоже никто не даст. Мне кажется, что этот список, так же как и список фильмов, скорее информационный повод, чем какое-то грядущее изменение в школьной программе.
В нем народ изображается не как отдельные социальные слои, а как единую массу, которую горе объединило в едином стремлении и единым ценностях. В каждом томе прослеживается народная мысль, которая живёт не только в военном эпизоде, но ив мирной жизни. Де Сент-Экзюпери Антуан, «Маленький принц» Автор рассказывает, насколько важно сохранить детскую чистоту и наивность. Он показывает человеческую ценность и учит уважать индивидуальное восприятие окружающего мира. Лермонтов Михаил, «Герой нашего времени» Звучное название произведения вполне подходит к современной действительности.
Как и 200 лет назад в нашем обществе поднимаются вопросы предназначения личности, веры в божественные силы. Оно никого не оставит равнодушным ведь в нем описаны проблемы, которые созвучны каждой душе — значение страсти, любви, предназначение судьбы каждого человека. Два столетия это произведение считается классикой русской литературы. Габриэль Гарсиа Маркес, «Сто лет одиночества» Читать эту книгу следует только тогда, как вы почувствуете себя готовой к этому. Книга повествует о людях, которых по жизни преследует одиночество.
Причем узнать это удается из описания событий происходящего. Крепкая и богатая семья на страницах повести переживает расцвет, но при этом каждый в отдельности представляет собой одинокую личность. В книге описываются разные методы борьбы. Одни неистово занимаются любимой работой, вторые становятся отшельниками, а третьи выбирают войну вместо мирной жизни. В современном мире многие люди чувствуют себя одинокими, несмотря на возможности социального общения, и большого количества окружающих.
Как найти понимание и признание окружающих и как следствие избавиться от гнетущего чувства? Ответ раскрывается на страницах книги. Роулинг Джоан, «Гарри Поттер» Автор переносит читателя в фантазийный мир, где, как и в реальности, добро борется со злом, дружба проверяется разными ситуациями. Герои учатся взрослеть, учатся направлять волшебство на благо окружающим. Гоголь Николай, «Мёртвые души» Книга раскрывает читателю русский характер с его самобытностью.
На фоне прекрасной русской природы, живописных деревень автор описывает алчность и желание наживы помещиков, их произвол и бесправность крестьян. Вместе с тем в произведении прослеживается надежда на светлое будущее, ведь во втором томе Чичиков должен был нравственно очиститься. Гоголь живописно и четко отразил действительность и показал правдивую картину жизни российской глубинки второй половины 19 века. Толстой Лев, «Анна Каренина» Яркий роман о несчастной любви. Замужняя женщина испытывает сильные чувства к молодому офицеру и от этого решается на самоубийство.
Это стало для нее единственным выходом из ситуации, когда она стала изгоем в обществе, когда ее осудили люди, некогда желавшие общения и покровительства. Роман рассказывает о неразделенной любви мужа, которые только после смерти Анны понял, насколько она ему была дорога. В нем поднимаются вопросы морали, ответственности и верности. На первый взгляд, описана банальная история, но только начните читать и вам откроется масса эмоций и чувств. Уайльд Оскар, «Портрет Дориана Грея» Произведение стало одним из величайших, которые были написаны за последние 150 лет.
Изначально роман пытались запретить, автора порицали за «непристойные сцены». Ведь в его произведении невинный и прекрасный юноша становится чудовищем. На Дориана оказывает влияние лорд Генри, который проповедует гедонистические идеи и распространяет циничные афоризмы.
С точки зрения автора, источник зла нужно искать в эффектах социальной психологии. Астрофизика с космической скоростью Книгу написал Нил Деграсс Тайсон — астрофизик. На сегодня он самый известный популяризатор астрономии.
Эта книга для тех, кто хочет иметь базовые представления о Вселенной. Она пробуждает интерес к наукам, которые представлен в виде увлекательного сериала. Что такое интеллект и как его развивать Книга написана Ричардом Нисбеттом — профессором психологии. В своей работе он поднимает вопросы: « Что значит быть умным», « Как сделать школы лучше». Он пишет спокойно со ссылками на статистику. Также он затрагивает многие наболевшие темы : белые и черные, евреи и азиаты, богатые и бедные.
Происхождение языка Написала доктор филологических наук Светлана Бурлак. В книге поднимается гипотеза о том, что язык был эволюционно неизбежен как логическое завершение пути у приматов.
200 книг, которые должен прочитать каждый
100 лучших книг обязательных к прочтению | На очереди — лучшие книги, вышедшие в России в 2022-м: от романов Джонатана Франзена, Салли Руни и Евгения Водолазкина до рассказов Харуки Мураками и. |
10 книг, которые стоит прочитать каждому образованному гражданину | ИТОГО 782 книги, которые человек должен прочитать за всю жизнь. |
100 главных книг для образованного человека | Аргументы и Факты | Читатели «АиФ» составили ТОП-100 книг, которые в течение жизни обязательно надо прочесть каждому уважающему себя человеку. |
100 главных книг для образованного человека | Аргументы и Факты | Обязательные к прочтению книги: Их так много – так что не тратьте свое время на обычные книги! |
16 книг, которые нужно прочитать в 2024: новинки и неустаревающая классика | Главная страница» Литература» 20 лучших книг, которые должен прочитать каждый образованный человек. |
540 произведений, которые стоит прочитать. Список
Материал на тему: 100 лучших книг по версии пользователей Goodreads. Существует много разных списков книг, которые должен прочитать каждый образованный человек. В версию от «Киноафиши» вошли знаковые труды классиков русской литературы. Какие книги стоит прочитать в 2023 году: от новой Ханьи Янагихары до Селесты Инг — лучшая литература текущего года. Предлагаем вашему вниманию подборку книг, которую рекомендовал к прочтению Жак Фреско – уникальный человек, доживший до 101 года, инженер, философ и футуролог. ADME предлагает вам список из 200 книг, который составила телекомпания BBC, и 30 лучших произведений русской литературы.
10 книг, которые должен прочесть каждый
Так рождается у Стерна юмор относительности, которым пронизано все «Сентиментальное путешествие»... Одна из самых любопытных и по-своему беспримерных книг в истории мировой литературы. Пристально вглядываясь в свою душевную жизнь, Руссо, едва ли не первый из всех европейских писателей, открыл и попытался изобразить «бессознательные движения сердца», а также «хаос разрозненных чувств» в душе человека. Он показал, что разум далеко не всегда господствует над чувствами, что эмоциональная иррациональная часть души нередко берет над ним вверх и оказывает определяющее воздействие на поступки и состояние личности. Вместо замкнутых свойств, вместо глухих границ между отдельными чувствами Руссо обнаруживает непрерывные модификации и переходы, промежуточные состояния. Он открывает текучесть сознания на том месте, где раньше видели устойчивые свойства, сложную игру между внешними причинами и внутренними реакциями на них, противоречивый процесс ассоциаций. Он впервые прикасается к такой теме как детские психологические травмы и комплексы то, чем потом занимался психоанализ. Классика английской литературы. Внешне непритязательный, но очень милый и «уютный» роман в письмах, повествующий о том, как сквайр Мэтью Брамбл в сопровождении своих близких и слуг отправился в путешествие по курортам Англии и Шотландии. С мягким юмором рассказывается о забавных дорожных происшествиях, встречах и размышлениях героев на разнообразные темы.
Постоянно насмехаясь над этой поповской легендой, Вольтер нашел множество поводов для иронии. По ходу рассказа он тонко высмеивает и пародирует штампы житийной литературы, казенного патриотизма и эпической поэзии, а рисуя небесный план, дает полную волю злой иронии, высмеивая церковные легенды, церковные предания и сам культ святых католической церкви. Параллельно Вольтер рисует десятки любовных сцен, весьма откровенных и фривольных, так что «Орлеанская девственница» справедливо считается не только лучшей иронической поэмой XVIII века, но и шедевром мировой эротической литературы. Лучшая трагедия Готхольда Лессинга. Рассказ о том, как сластолюбивый принц Гонзага, стараясь заполучить в свои руки прекрасную и благородную девушку Эмилию Галотти, не останавливается перед самыми низкими поступками. Чтобы спасти Эмилию от бесчестия ее отец принужден сделать страшный выбор… 112. Лучший роман Дени Дидро и одно из самых оригинальных произведений своего времени. Жак и его хозяин, имя которого остается неизвестным, идут неизвестно куда и для развлечения Жак рассказывает историю своей жизни. Однако эта история, постоянно прерываемая разными комическими происшествиями, очевидно, так и не будет никогда рассказана до конца… Можно по-разному истолковывать эту странную пару, видеть в ней различные аллегории.
Но повествование построено так искусно, что реально затягивает. Знаменитая комедия Бомарше, сюжет которой известен теперь, наверно, всем. Юный и пылкий граф Альмавива мельком увидел в Мадриде прекрасную девушку Розану, находившуюся в полной власти опекуна доктора Бартоло, и страстно влюбился в нее. Когда старик увез свою воспитанницу из столицы, граф последовал за ней в Севилью. Расхаживая под окнами возлюбленной, Альмавива сталкивается со своим бывшим камердинером, а теперь цирюльником Фигаро. Это не просто весельчак, неунываюший мастер хитрой интриги, но человек, наделенный огромными силами ума и характера. Взявшись помогать графу, он сталкивается с достойным противником. Ведь Бартоло - хитрый, подозрительный и проницательный психолог. Острый ум позволяет ему раскусить все ловкие уловки, направленные против него.
Тем не менее Фигаро благополучно доводит дело до счастливого конца, то есть до свадьбы Альмавивы и Розаны. До «Записок» Болотова и «Писем русского путешественника» Карамзина, мне кажется, и не было у нас подлинной прозы как до Державина поэзии. А вот с театром дело обстояло заметно лучше. Фонвизин, несомненно, яркий и оригинальный автор. И комедия его до сих пор остается живой для восприятия, остроумной и смешной. Этому соблазнительному пороку и посвящен роман в письмах Шадерло де Лакло. Два главных участника переписки: виконт де Вальмонт и маркиза де Мертей превратили адюльтер в главное занятие своей жизни. Такие понятия как «порядочность», «добродетель», «верность», «благочестие», «влюбленность» давно уже стали для них пустым звуком. Роман начинается с того, что маркиза де Мертей просит виконта об определенного рода услуге.
Ее прежний любовник граф де Жеркур, бросивший ее ради некой «интендантши», собирается нынче жениться. Его избранница — юная девушка Сесиль Воланж, наивная и неопытная, только что покинувшая монастырь, где находилась на воспитании. План мести, который придумала маркиза, весьма прост: де Вальмон должен соблазнить Сесиль и собрать на нее «компромат». Сразу после свадьбы связь их будет предана огласке и де Жеркур будет жестоко отомщен… 116. Дочь простого музыканта юная Луиза Миллер пробудила глубокое чувство в знатном юноше Фердинанде фон Вальтере, сыне президента при дворе герцога. Господин фон Вальтер, властный, энергичный вельможа, в ярости из-за такого поворота событий, поскольку намеревался женить сына на прежней любовнице герцога. Против молодых людей решено действовать коварством. Однако грязная интрига, которую запустил президент Вальтер, заканчивается совсем не так, как он рассчитывал… На мой взгляд, это лучшая из всех драм Шиллера. Действие захватывает с первых сцен и держит в напряжении до самого конца.
Вторая комедия Бомарше, главным героем которой выступает Фигаро. События разворачиваются спустя три года после свадьбы графа. Альмавива уже охладел к своей жене Розине и постоянно изменяет ей со своими хорошенькими вассалками. Фигаро теперь графский домоправитель и без ума влюблен в камеристку графини Сюзанну. Готовится их свадьба. Но уже в первом явлении Фигаро узнает, что его семейное счастье находиться под угрозой, поскольку Альмавива намерен воспользоваться старинным правом первой ночи. И сообщает ему об этом его собственная невеста! Сюзанна говорит: «Он имеет виды на твою жену, понимаешь?.. Граф дает мне приданое за то, чтобы я тайно провела с ним наедине четверть часика по старинному праву сеньора… Ты знаешь, что это за милое право!
В конце концов после множества смешных ситуаций хитрый простолюдин берет верх над титулованным соперником. Хорошо известные теперь истории о бароне Мюнхгаузене прежде, чем принять современный облик, претерпели несколько редакций. Особенно много для обработки сюжетов и создания образа знаменитого выдумщика сделал немецкий поэт Г. Его можно считать одним из главных творцов этого знаменитого литературного персонажа. Самый известный и, несомненно, самый лучший из романов маркиза де Сада. Главная героиня Жюстина, после смерти отца начинает самостоятельную жизнь и переживает множество смертельно опасных приключений, постоянно сталкиваясь со всякого рода сластолюбцами, мерзавцами, злодеями, убийцами, извращенцами, садистами и маньяками. Автор сознательно подвергает несчастную девушку всем этим злоключениям. В своем посвящении к «Жюстине» де Сад пишет: «План романа несомненно новый. Но вывести повсюду порок торжествующим, а добродетель жертвою, показать несчастную, на которую обрушивается беда за бедою, игрушку негодяев, обреченную на потеху развратников… это значит идти к цели по новой, мало проторенной дороге… Мы хотели изобразить преступление таким, какое оно есть, - торжествующим, счастливым, упоенным собой.
Мы хотели изобразить добродетель такой, какой мы встречаем ее в жизни, - всегда униженной, всегда страдающей, всегда стойкой и всегда несчастной…» Возникает вопрос: «Стоит ли вообще читать де Сада? Являются ли его произведения подлинной литературой? Прочитать первый вариант «Жюстины» нужно. Но ничего другого, равного этому роману лично я у де Сада не обнаружил. Классический китайский роман. Сага о трех поколениях большой аристократической семьи, ее возвышении и упадке. Роман насыщен любовью, многочисленные герои всего здесь больше сотни персонажей связаны между собой чувственными отношениями, которым сопутствуют ревность, интриги. Роман отличает сложная структура и тонкий психологизм. У себя на родине «Сон» считается едва ли не самым великим творением китайской литературы.
Его изучением занимается специально созданный институт. Число посвященных ему исследований и публикаций исчисляется многими сотнями. Есть перевод на русский язык Панасюка. Признаюсь честно, что я пока прочитал только первый том всего их три. Мне понравилось. Обязательно планирую закончить. Интересные, характеры и образы главных героинь. Необычен сам мир патриархальной китайской семьи. Тем, кто хочет познакомиться с прозой Гёте, обычно советуют прочитать его «Вертера» - роман, который прославил молодого автора, принес ему европейскую известность.
Но лично мне гораздо больше нравиться гётевский «Мейстер». Очень основательное, добротное произведение со сложной, тщательно продуманной структурой напоминает шкатулку, внутри которой спрятана другая шкатулка, а во второй — третья и т. Мудрая и великолепно рассказанная история воспитания и возмужания молодого человека, который упорно ищет свое место в жизни и искусстве. Известно, что Екатерина работала над «Записками» до самой смерти, переписывая отдельные части своих мемуаров порою по-разному подавая одни и те же ситуации. Очевидно, ей было не безразлично, каким ее образ предстанет перед потомками. Но если вы ждете замкнутости, закрытости, какой-то пропагандисткой зашоренности, то будете приятно удивлены. Это живой, интересный и откровенный порой, даже очень откровенный рассказ. Прибытие в Россию, непростые отношения с Елизаветой, еще более сложные отношения с великим князем сначала женихом, а потом мужем , чтение, придворные развлечения, интриги, бытовые условия жизни во дворце, любовные увлечения… Обо всем этом можно узнать из «Записок». Скучной эта книга точно не покажется.
Она написана настолько талантливо и, как кажется, настолько искренне, что историки до сих пор смотрят на многие события глазами Екатерины. И трактуют их именно так, как она хотела. В школьные годы Роберт Бёрнс был моим любимым поэтом. Некоторые его вещи я знал наизусть. Редкий случай, когда иностранный поэт становится почти что родным. И все благодаря блестящему переводу. Спасибо Маршаку! Давно отмечено, что романы Стендаля начинались с его дневников. В том, что это действительно так, можно убедиться, обратившись к дневниковым записям 1801—1806 гг.
Как говорил сам Стендаль то ли в «Анри Брюларе», то ли в «Воспоминаниях эгоиста» , «я вел тогда жизнь философа». Подав в отставку, он три года провел в Париже, нигде не служа, занимаясь самообразованием, изучая философию, литературу и английский язык. Он мечтал о карьере драматурга и все вечера проводил в театре. В это время он переживает яркий и долгий роман с артисткой Мелани Гильбер. Любовь к Мелани как раз и является очень важной частью дневниковых записей. Страшно интересно следить как постепенно вызревает и растет или выражаясь собственной терминологией Стендаля из его трактата «О любви» - «кристаллизуется» его чувство. Сначала имя Мелани просто мелькает среди других, потом выдвигается на первый план, а потом она занимает уже все мысли молодого человека. Изо дня в день мы видим, как увлечение превращается во влюбленность, а влюбленность — в страсть… Стендаль тогда еще Анри Бейль с протокольной точностью фиксирует все перемены в своей душе… И право, от этих записей всего один шаг до описания любви Жюльена Сореля к госпоже де Реналь. Эта трагедия подвела итог всему европейскому Просвещению со всеми его исканиями, сомнениями и заблуждениями.
Формально она состоит из двух частей, но в действительности части эти настолько разные, что впору говорить о двух разных произведениях. Первая часть «Фауста» — прекрасная и трагичная, вторая — скучная и надуманная, едва ли есть смысл тратить на нее время. Но ясно, что без концовки — смерти Фауста и поражения Мефистофеля — эпический замысел Гёте останется непонятным. Поэтому можно бегло пролистать три первых акта второй части, более внимательно просмотреть четвертый, а начать читать с пятого. Уже первые произведения Генриха фон Клейста опрокидывали устоявшиеся каноны классического, просветительского театра с его уверенностью в непогрешимости и неизбежном торжестве разума. Мировоззрение Клейста, напротив, было связано с болезненно-обостренным чувством непрочности мира, уязвимости, хрупкости человека. Тема разлада, раздвоения человеческой души, нетождественности человека самому себе — центральная в его творчестве. Оттого лихорадочная, бурная атмосфера пьес Клейста насыщенна совершено особым, ему одному присущим психологическим напряжением. Действие ее разворачивается в условные рыцарские времена.
Судьба благородного рыцаря графа фон Штраля оказывается удивительным образом связана с двумя неординарными женщинами. Одна из них Кетхен — юная и прекрасная девушка, дочь оружейника Фридеборна. Едва увидев фон Штраля, она неожиданно бросила дом, отца и с тех пор преследует его как тень, в непонятной слепой покорности. Другая — властная и жестокая Кунигунда фон Турнек, которая сначала пытается отвоевать у фон Штраля его владение Штауфен, а потом, когда этот план не осуществляется, пускается на всевозможные ухищрения, чтобы стать его невестой. Очевидно, что за всем этим скрывается какая-то тайна… 127. Сам автор определил жанр этой книги как комическая эпопея. Голландская колония изображалась Вашингтоном Ирвингом как забавный мир добродушных, наивных и неповоротливых чудаков. Все тогда было спокойно, все находилось на своем месте, жизнь текла не спеша и размерено. Никакой торопливости.
Никакой суеты. Никакой борьбы за существование. Шатобриан был очень популярен в первой трети XIX в. В 1809 г. Желая воочию увидеть места, где разворачивается действие его книги, Шатобриан совершил путешествие по Греции и Ближнему Востоку. Что касается романа, то на мой вкус — ничего особенного. Но зато «Путевые заметки» о Греции тогда еще находившейся под властью Турции и Востоке — произведение замечательное и чрезвычайно интересное. Великолепный знаток истории, Шатобриан видел яркие картины прошлого там, где другие увидели бы только руины и запустение. Поэтому так интересно знакомиться с его живыми наблюдениями и впечатлениями.
Важнейшее место в творчестве Остен занимала проблема брака. Она написала несколько историй о девушках, которые после определенных испытаний обретают счастье в браке с достойными молодыми людьми. И, пожалуй, самая увлекательная и знаменитая из них рассказана в романе «Гордость и предубеждение». Мемуары Гёте, в которых он обстоятельно рассказывает о своей семье, о своем детстве и о своей бурной юности. Повествование доведено до 1775 г. Хотя Вальтер Скотт не казался мне таким увлекательным, как Дюма, я проглотил в старших классах школы с десяток его романов. Впечатление от них оставалось неоднозначным. Меня утомляли чрезмерные длинноты в описаниях, замедленность сюжета, некоторая сухость изложения, отсутствие ярких женских образов. Ее волнующий сюжет любовь знатного молодого человека и крестьянской девушки, тайная беременность, исчезновение ребенка, тяжелые подозрения, тяготеющие над молодой матерью не на шутку меня увлек.
И по сей день я считаю «Темницу» лучшим романом Скотта, написанном на шотландском материале. В этом романе удивительно все — и его герой, и его сюжет, и то мастерство, с которым он написан. Но, наверно, самое удивительное это юный возраст автора шедевра — Мэри Шелли было в то время всего 19 лет. Сюжет книги хорошо известен — швейцарский естествоиспытатель Виктор Франкештейн открывает способ «оживлять безжизненную материю» и ценой напряженного труда создает безымянного монстра, искусственного человека. Вид этого урода так ужасен, что Франкенштейн с первой минуты проникается к нему отвращением. Между ученым и его творением вспыхивает ненависть. Виктор отказывается создавать для монстра пару, чтобы тот мог избавиться от кошмара одиночества. И чудовище начинает ему мстить, убивая одного за другим всех близких, друзей и родных. В конце концов Виктор становится таким же неприкаянным и одиноким, как его враг.
И владеет им лишь одно чувство — мести. Как и многие другие, я считаю «Айвенго» самым сильным историческим романом Вальтера Скотта и вообще одним из самых удачных художественных произведений, воссоздающих на своих страницах «эпоху рыцарства». На мой взгляд, лучшее творение Гофмана. Здесь действует один из самых обаятельных его героев — композитор Иоганнес Крейслер — энтузиаст, создатель чудесной музыки и в то же время колкий, сатирический человек. Однако, главным персонажем романа является все-таки не он, а кот Мурр, его полная противоположность, воплощение философствующего филистера. Фантом раздвоения, всю жизнь занимавший Гофмана, воплотился в «Жизненных воззрениях…» в неслыханно дерзкую художественную форму. При подготовке к печати якобы произошел конфуз: когда издатель получил корректурные листы, он обнаружил, что записки кота постоянно перебиваются обрывками другого текста. Как выяснилось, кот рвал на части какую-то книгу из библиотеки хозяина, используя листы «частью для прокладки, частью для просушки». Книга эта была жизнеописанием Крейслера.
В таком виде все и пошло в набор, так что жизнеописание гениального композитора предстает перед читателем в виде макулатурных листов в биографии кота, и он читает вперемежку отрывки то одного, то другого текста. Юношеская поэма Пушкина, в которой пародийно переосмыслен евангельский рассказ о благовещении деве Марии и ветхозаветный — о грехопадении и изгнании из рая первых людей. Одно из самых остроумных и самых эротичных творений поэта, написанное в подражание «Орлеанской девственнице» Вольтера. Роман переносит читателя во Францию второй половины XV в. Портреты исторических лиц — герцога Бургундского Карла Смелого, Гийома де ла Марка, Оливье ле Дэна — получились на редкость жизненными. Но высшее достижение Скотта в этом романе - король Людовик XI. Это не только бесподобный тип лукавого, суеверного и безжалостного политика-интригана, но и один из самых достоверных и тщательно разработанных образов «злодея» в мировой литературе. Самый интересный и разнообразный по содержанию сборник новелл писателя. Включает четыре раздела, первые три из них повествуют о быте европейцев, а заключительные пять историй под общим названием «Кладоискатели» рассказывают о пиратах и спрятанных сокровищах.
Интересный и динамичный исторический роман, центральным событием которого является Варфоломеевская ночь. Кроме прочего, это и очень хорошая книга о любви, вспыхнувшей между гугенотом Бернаром и католичкой, прекрасной графиней Дианой. Признаюсь, что я большой поклонник пушкинской прозы. Мне очень нравится его емкий, лаконичный стиль, авторская ирония, яркие герои, неожиданные повороты сюжета. Не раз и всегда с неизменным удовольствием перечитывал это замечательное произведение. Повесть о парижском ростовщике папаше Гобсеке — «человеке-автомате», «человеке-векселе», который служит как бы живым олицетворением власти золота над людьми. Поразительным образом в нем соединены два существа: подлое и возвышенное. Будучи обладателем миллионного состояния, он живет очень скромно, почти что бедно, с величайшей умеренностью расходуя каждое су. И при этом он настоящий философ, и даже, в каком-то смысле, настоящий поэт наживы.
В беседах со своим молодым знакомым адвокатом Дервилем Гобсек открывает тайные пружины, управляющие жизнью общества, воздействуя на которые, он, с виду невзрачный и незаметный человек, делается подлинным властителем человеческих судеб. Эта книга попалась мне в руки сразу после школы. Я прочел ее залпом, не в силах оторваться и потом еще долгое время находился под впечатлением. С этого романа началось мое запойное увлечение Стендалем. Я прочел все его романы, путевые заметки, трактаты, мемуары, дневники… Когда уже ничего не осталось, стал читать книги о Стендале «три цвета времени» Виноградова и те книги, которые нравились Стендалю. Между прочем, прочитал «Новую Элоизу» Руссо, толстенный и скучный роман только потому, что Стендаль отозвался о нем с большой похвалой… Может быть, такое впечатление было от того, что в определенном возрасте Стендаль просто не может не нравиться? Лет пять назад ради пробы взялся просмотреть «Красное и черное» и опять был захвачен этой книгой, одновременно такой страстной и такой рассудочной, такой прекрасной и такой печальной… 142. Для желающих изучить историю философии обычно рекомендуют классический труд Б. Рассела «История Западной философии».
Ничего не могу сказать против. Это интересное пособие, очень удобное для читателя. Но только подлинную философию постичь с его помощью невозможно. Книгу Рассела можно сравнить с комфортным туристическим автобусом. Вы едете по чужой стране, работает кондиционер, старается гид… Однако вы сами остаетесь как бы вне этой страны. Как почувствовать чужой мир? Надо послать к черту автобус, шагнуть на пыльную, знойную улицу, идти на рынки, толкаться в общественном транспорте, пытаться заговорить с местными, пусть даже на самом ломанном английском… Для тех кто хочет сразу с первого шага с головой погрузиться в философию есть только один вариант — лекции Гегеля. Поначалу это страшно сложно. Приходится продираться сквозь чащу терминов, читать и перечитывать некоторые страницы по пять-шесть раз, вновь и вновь возвращаться к прочитанному.
Но зато вы оказываетесь не «где-то вне», а в самом сосредоточии философских проблем. Потом, на каком-то этапе в голове что-то включается, и вы вдруг начинаете постигать Гегеля «без перевода», словно оказываетесь с ним «на одной волне». А это значит, что вы теперь «на одной волне» и со всей мировой философией. Какую бы труд вы ни взялись изучать, вы уже не «вне», вы «внутри». Если осилили все три тома курс заканчивается немецкой классической философией , считайте, что вы изменили свое сознание и поднялись в новое измерение. Характерная и динамичная пьеса о молодом честолюбце, его стремительном восхождении к вершинам власти и о цене, которую ему пришлось за это заплатить. Блестящий образец пушкинской прозы. А если оценивать конкретно сюжет, то это, быть может, самое таинственное и многозначное из его произведений. Увлекательная и смешная повесть из книги «Фантастические путешествия барона Брамбеуса».
Притворяясь последователем Шамполиона ученого, расшифровавшего древнеегипетскую письменность , Брамбеус попадает вместе со своим приятелем, доктором Шпурцманом, на Медвежий остров, в пещеру, стены которой испещрены иероглифами. Согласно мнимой системе Шамполиона - Брамбеус читает на стенах пещеры "допотопную" повесть. В повести, снабженной учеными примечаниями доктора Шпурцмана, рассказывается о происшедшем много тысячелетий назад столкновении Земли с кометой и о происшедшем от страшного столкновения всемирном потопе. На фоне этих мировых событий излагается история несчастной любви одного допотопного юноши к допотопной кокетке. Когда повесть прочитана до конца и оба исследователя окончательно убеждаются в том, что они сделали величайшее научное открытие, случайный спутник Брамбеуса обнаруживает, что последователи Шамполиона читали не по иероглифам, а по сталагмитам. В начале писательской карьеры Гоголь выпускал свои произведения сборниками. Причем, составляющие их повести объединялись порой по принципу контраста. В каждой из этих повестей по-особенному преломились черты малороссийской жизни. Ужасное сталкивается здесь с героическим и обыденным, смешное с грустным, настоящее с прошедшим, эпическое с заурядным… И целое здесь больше, чем просто сумма слагаемых.
Поэтому я всегда перечитываю этот сборник целиком. И вот странность! В детстве меня больше всего захватывал и увлекал своей мрачной фантастикой «Вий», в юности — «Тараса Бульба». А «Старосветских помещиков» я совершенно не понимал. Сейчас — все, наоборот. Вот, что делает с нами время! Мне всегда очень нравилась эта гоголевская повесть — на мой взгляд, одна из лучших его вещей. Пока читаешь «Записки», смеешься над каждым словом, а в конце становится грустно. Хотя я люблю сказки и с удовольствием их иногда перечитываю, в моем списке сказок не очень много.
Но не включить в него «Конька-Горбунка» решительно невозможно. Для моего поколения это было особенное произведение. Еще до того, как научился читать, я знал его почти наизусть, так часто мама перечитывала мне вслух эту сказку. Все здесь доставляло удовольствие: и сюжет, и образы героев, но более всего живая, раскованная манера, с которой все это рассказывалось. Я и теперь считаю, что в умении живо и складно «повествовать» мало найдется Ершову равных. Роман-памфлет, написанный в лучших традициях Свифта, открывает неожиданную грань таланта писателя. Для тех, кто привык судить о творчестве Купера исключительно по его «индейским» или «морским» романам, «Моникины» могут стать подлинным откровением — так не похож он здесь на самого себя. Книга повествует о необычных приключениях некоего Джека Голденкалфа, который открывает далеко за Южным полярным кругом страну разумных обезьян — моникинов. Эти моникины населяют республику Низкопрыгию и королевство Высокопрыгию.
Описание политической системы, нравов и обычаев двух этих стран представляют собой едкую, глубокую и чрезвычайно остроумную сатиру на Соединенные Штаты и Великобританию. Быть может, сегодня этот роман уже не читается с таким жадным интересом, как при своем первом издании тогда эта книга в один миг прославила молодого автора на всю страну , но его блистательный юмор нисколько не потускнел с годами. Своим обаянием она в немалой степени обязана главному герою мистеру Пиквику, который путешествует с друзьями по провинциальной Англии и постоянно попадает в нелепые истории. Этот персонаж открывает вереницу мудрых чудаков Диккенса, людей не от мира сего, утверждающих, вопреки всем рациональным законам жизни, феномен неискоренимого и торжествующего добра. В каком-то смысле Пиквика можно назвать странствующим рыцарем, подлинным Дон Кихотом XIX века, а его неунывающий находчивый слуга, шутник и балагур Сэм Уэллер — это английский вариант Санчо Пансы. Трудно выбрать из числа пушкинских сочинений самое любимое. Но если бы пришлось делать такой выбор, я бы отдал предпочтение «Капитанской дочке». Повесть эта настолько совершенна, что невозможно найти в ней никаких изъянов. Какой стиль!
Какой сюжет! Какое замечательное понимание жизни и людей! И, наконец, какое тонкое проникновение в реалии и дух безвозвратно ушедшей исторической эпохи! В творчестве Андерсена меня всегда восхищала многослойность лучших его сказок, умение писателя обратиться сразу ко всем возрастным категориям читателей. К примеру, на «Русалочку» я впервые обратил внимание в третьем классе и был захвачен ее необычным сюжетом «приключениями». В семнадцать лет я вновь увлекся Андерсеном и перечитал многие из его сказок. Тогда «Русалочка» открылась для меня как пронзительная любовная история.
Цена товаров приведена справочно. С актуальными ценами на товары в соответствующем регионе вы можете ознакомиться на сайте eldorado. Тогда присылайте нам свои обзоры и видео техники и получайте до 1000 бонусов на новые покупки!
Ужасное положение! И только через два года критики узнают, что книга, о которой они не решились писать, вышла уже пятым тиражом и рекомендована Главполитпросветом для сельских библиотек». Это отрывок из фельетона Ильфа и Петрова, вышедшего в 1930-м году в журнале «Чудак». Примерно в таком же положении находились и тогдашние читатели, учителя литературы, издатели и даже идеологи политпросвета. Тут же было закрыто большинство частных издательств. В 1918-м бороться с печатным инакомыслием начал Революционный трибунал печати. В такой обстановке читать переписку Энгельса с Каутским, как бывший пес Шариков из «Собачьего сердца», было куда безопаснее, чем идеологически не опробированного Достоевского. Но скоро стало понятно, что с литературным аскетизмом надо завязывать. Страна массово училась читать. Бросать решили в первую очередь классиков. В начале 1918 года был составлен и утвержден список из 58 имен столпов мировой литературы с учетом их «близости трудовому народу». Дешевые, а зачастую и вовсе бесплатные сборники классической прозы, напечатанные стертым шрифтом на оберточной бумаге, в массовом порядке были вброшены в жаждущую знаний массу. В 1919-м список расширился до 1500 наименований. Спасибо Горькому, Блоку, Замятину, Чуковскому! Если бы не они, читать бы нам с вами все ту же переписку Энгельса. Уже к 1931 году общий тираж книг в 10 раз превысил тираж 1913 года. При этом Луначарский требовал, чтобы литература помогала читателю «расширить горизонт знаний, чувств жизни, она должна быть написана простым языком, доставляющим при чтении наслаждение». На пике популярности в 30—50 годы оказались книги о вечном и большом. В литературе искали нравственной опоры, чувства самоуважения и изображения тех человеческих качеств, которые помогают выжить в условиях с жизнью несовместимых. Максимальная популярность «Гамлета», например, четко совпадает с годами Великой Отечественной войны. Потребность в мучимом сомнениями принце была столь велика, что за одно десятилетие в канун 40-х в СССР выходят четыре перевода «Гамлета», самый знаменитый, пастернаковский — в 1941-м. А между тем официальная критика подавала Гамлета как «героя нисходящего класса», у которого «отсутствует положительная программа». Начиная с 20-х годов в СССР шел эксперимент по формированию нового человека и его культурного кода, и просвещение здесь шло рука об руку с жестоким насилием. Но это не было похоже на позднейшие описания тоталитаризма: новояз у Оруэлла уничтожал саму возможность подумать о свободе, а вот советская идеология, наоборот, требовала, чтобы «переделываемый» народ мыслил в категориях свободы. Читатель учился благородству у Гамлета, совести — у Достоевского, чести — у «Двух капитанов» и чувству юмора — у Остапа Бендера. Советский десятиклассник послевоенных лет был воспитан не только марксизмом, но и классической литературой. В России все мои книги украдены и издаются огромными тиражами», — говорил Эрих Мария Ремарк. Тогда он вряд ли понимал, чем стало его творчество для советского читателя 60-х. Аполитичная неприкаянность потерянного поколения, послевоенная рефлексия и, главное, новое, «человеческое» измерение сделали его «Трех товарищей» настолько культовыми, что появились «антиремаркисты». Они жаловались на то, что советские молодые люди дебоширят, называя друг друга Роберт, Отто и Готфрид, а водку — ромом, и опасно гоняют на раздолбанных «запорожцах», этих призраках шоссейных дорог. Официальные критики обвиняли Ремарка в моральном релятивизме и безыдейности, а читатель ощущал пустоту на месте прежних политических идеалов и остро нуждался в разговоре о чувствах. Литературовед и диссидент Лев Копелев вспоминает, как на читательской конференции молодой человек говорил: «Мне очень нужен Ремарк... У нас был Сталин, все в него верили, и я верил в него, как в бога. Даже не мог себе представить, что он в туалет ходит. А потом оказалось, что он сделал столько ужасного, убил стольких людей. Наша молодежь больше не верит в комсомол, многие и в партию не верят. Потому Ремарк и влияет. Его герои тоже испытывали большие разочарования. И он это прекрасно показывает». Судя по результатам нашего опроса, хрущевская оттепель осталась в массовой культурной памяти именно переводными публикациями зарубежных писателей. Самиздат тогда только зарождался, а доступная советская литература была еще очень подцензурной — единственной по-настоящему важной темой, которая по-честному отразилась в ней, была война. Разоблачение культа личности, репрессии, даже запрещенный «Доктор Живаго» — все это всплывет и закрепится в сознании позже, в 80-е, и даже такое знаменательное событие, как публикация в «Новом мире» повести «Один день Ивана Денисовича» в 1962 году, — исключение, которое не вошло в мир советского человека достаточно прочно, чтобы остаться там до сегодняшнего дня. А вот романы Сэлинджера, Хемингуэя, Брэдбери остались. И все эти книги — о человеческом поступке, о непафосном подвиге и личной свободе на краю гибели. Не об истории, а о человеке в истории. Как сказано в предисловии к роману «Прощай, оружие» любимого шестидесятниками Хемингуэя, «автор этой книги пришел к сознательному убеждению, что те, кто сражается на войне, самые замечательные люди, и чем ближе к передовой, тем более замечательных людей там встречаешь; зато те, кто затевает, разжигает и ведет войну, — свиньи». Почти все переводные книги, которые попадали в печать, преподносились как «критика продажного капиталистического общества», но советского читателя мало занимала идеология. Главное, что это были свежие книжки, сравнительно недавно вышедшие на Западе. Чтение журнала давало ощущение пульсации времени, синхронности с окружающим миром, как Фестиваль молодежи и студентов 1957 года, как Битлы и брюки клеш. СССР, как никогда, был частью большой европейской цивилизации — как союзник, как лидер прогресса и — как читатель. Поэтому главными советскими писателями оттепели были переводчики. У Риты Райт-Ковалевой», — говорил Довлатов1. В Советском Союзе сложилась особая традиция художественного перевода, которую формировали яркие, образованные, творческие люди, гуманитарная элита своего времени. Считалось, что переводчик работает на века, адаптируя иностранное произведение и превращая его в факт литературной жизни своей страны. Его книги с кленовыми листочками на обложках издаются миллионными тиражами... Короче говоря, наряду с Маяковским и Горьким Есенин давно уже олицетворяет советскую литературу», — говорил Сергей Довлатов на «Радио Свобода» в 1985 году. Вряд ли советский народ понял его эмигрантский пафос. Для Довлатова массовое увлечение Есениным — это попса, а для массового советского читателя — один из символов освобождения от советской догматики и протест против официальной казенщины. Начало 70-х — время действительно массового чтения в СССР. Ужесточилась цензура. Ценность печатного слова возросла неимоверно, потому что живой литературы в подцензурном секторе почти не осталось. Общество изголодалось по чтению, причем не идеологическому. Именно в это время в культурный код входит великая литература — внешкольные Толстой и Достоевский, переводятся Маркес и Воннегут. Триумфально возвращается Булгаков — пока только «Белая гвардия» фильм Владимира Басова «Дни Турбинных» по ней вышел в 1976 году , но зато она про белых и офицерскую честь.
Юнг Карл Густав «Психология бессознательного», «Психологические типы»,«Человек и его символы», "Проблемы души нашего времени". Виктор Франкл «Человек в поисках смысла». Абрахам Гарольд Маслоу «Мотивация и личность». Литвак «Психологический вампиризм. Анатомия конфликта». Фредерик Перлз «Внутри и вне помойного ведра. Роберт Крукс, Карла Баур «Сексуальность». Фридрих Ницше «Так говорил Заратустра». Книги о мировых религиях: христианство, ислам, буддизм, индуизм, иудаизм идругие например: Эррикер К. Буддизм; Бертронг Д. Конфуцианство; БессерманП. Каббала и еврейский мистицизм; Вонг Е. Даосизм; Каниткар В. Хемант Индуизм; Максуд Р. Ислам; Оливер П. Мировые религиозные верования; Фёрштайн Г. Тантра; Эрнст К. Суфизм; Янг Д. Произведения Конфуция. Дао дэДзинь. Вернадский о ноосфере. Кант о идеализме. Андре Жид "Яства земные", "Фальшивомонетчики","Тесные врата". Хорхе Луис Борхес «Сад расходящихся тропок», «Книга вымышленных существ» идругие рассказы. Тибетская книга мертвых - Бардо Тхедол 23. Генри Миллер «Тропик рака» и другие.