Повесть не принесла Раисе Адамовне Кудашевой известности, хотя это была добротная «дамская» беллетристика.
Раиса Адамовна Кудашева.
Зимние песенки (Кудашева Раиса Адамовна) снят с продажи и более не доступен в нашем магазине. Раиса Адамовна Кудашева (1878-1964 гг.) В декабре 1903 года журнал «Малютка» опубликовал стихотворение «Елка», положив начало созданию будущего шедевра, который продолжает своё триумфальное шествие по просторам бывших Российской империи и Советского Союза. Раиса задумалась об уходе, а тут и предложение подоспело – начинающий предприниматель Александр Голубаев пригласил работать бухгалтером в свою компанию «Викинг».
Жизнь и судьба автора песни - Раисы Кудашевой.
- 4 ноября в 1964 году скончалась советская поэтесса Раиса Адамовна Кудашева
- Волшебница из нашего детства – Владикавказ
- Содержание
- Музейно-просветительское мероприятие «В лесу родилась ёлочка»
- Волшебница из нашего детства
Музейно-просветительское мероприятие «В лесу родилась ёлочка»
Повесть не принесла Раисе Адамовне Кудашевой известности, хотя это была добротная «дамская» беллетристика. Раиса Адамовна КУДАШЕВА — русская советская поэтесса и писательница, библиотекарь, автор слов популярной детской новогодней песенки «В лесу родилась ёлочка». Ее нам рассказала писательница Раиса Адамовна Кудашева.
Раиса Адамовна Кудашева.
Раиса Адамовна пошла работать гувернанткой к вдовцу князю Кудашеву, да в итоге и вышла за него замуж. Оказалось, что текст композиции был сочинен писательницей Раисой Адамовной Кудашевой, которая долгие годы оставалась неизвестной. Зимой и летом строй Смотрите видео онлайн «Кудашева Раиса Адамовна. Раиса Адамовна Кудашева умерла 4 ноября 1964 года в возрасте 86 лет.
В лесу родилась ёлочка
Любовь к детям, проявившаяся в тяге к детской литературе, помогли ей наладить контакт с мальчиком. По одной из версий именно для него были написаны стихи «В лесу родилась ёлочка». Ho интересно то, что Раиса Адамовна создала не просто стихотворение, а сценарий для детского рождественского праздника, где каждый ребенок читал свои строфы. Уверена, что не все знают «Ёлочку» в первозданном виде.
A как она хороша!
Он не имел музыкального образования, играл на фортепияно по слуху, но легко импровизировал и превосходно пел. Именно поэтому мелодию песенки переложила на ноты его жена, пианистка Елена Бекман-Щербина, окончившая Московскую консерваторию с золотой медалью. Впоследствии мы оба стали сочинять для детей и другие песни и, чтобы не переписывать их без конца для наших знакомых, решили издать сборник с рисунками-силуэтами. Книжки имели большой успех. Песенки одобрили такие замечательные музыканты, как Танеев, сестры Гнесины, Скрябин. У вас такие прелестные песенки! Однако имя автора стихотворения так и оставалось неизвестным. Да и сама Раиса Адамовна не догадывалась, что ее произведение стало популярной песней. А сам Леонид Беркман скончался в 1939 году, его супруга — в 1951.
Свою песню она случайно услышала в поезде, в 1921 году. Ее попутчицами были две бабушки с внучками. Одна из бабушек попросила свою девочку спеть что-нибудь. Это был настоящий шок. Однако и тогда Раиса Адамовна не заявила о своем авторстве.
Поняла, что все это про меня. Арендовала небольшой цех площадью 150 «квадратов». Уместила там три станка и малярку. Где-то полгода мы работали прекрасно, но случилось новое испытание. Ко мне в гости приехали… судебные приставы. С тем самым дотошным заказчиком, который выиграл у меня суд на миллион рублей. Забрали у меня все что было: все станки, шлифовальные машинки, мелкий инструмент… Осталась я в пустом помещении и в шоковом состоянии. Ведь у «Белого Ясеня» была куча заказов. А как их делать, когда нет ни станков, ни инструментов, ни дерева? А все мои заказчики внесли предоплату. Большинство из них — люди очень серьезные. Я всегда была честна со своими клиентами. Вот и на этот раз обзвонила всех заказчиков и прямо им сказала о ситуации. После чего заявила: либо подавайте на меня в суд, но я не знаю когда верну вам эти долги, либо дайте мне еще денег — до полной оплаты своих заказов. Я на эти средства куплю станки, дерево и доделываю заказы. У меня на руках появился миллион рублей, купила пять станков — 2 фрезерных, рейсмус, фуганок и распиловочный. Купила дерево. Заключила устное соглашение с рабочими, что расплачусь с ними, как только сделаем заказы. И бизнес возродился.
Потоком чувственных рифм, романами-гигантами, волнующими музыкальными аккордами. А можно сочинить всего несколько десятков незамысловатых и наивных строк и тоже попасть в вечность. Это про Раису Кудашеву, автора детской песенки «В лесу родилась елочка», которую назубок знает не одно поколение детей. На фотографии запечатлена благообразная пожилая дама с добрыми лучистыми глазами. Та, у которой в доме ни пылинки, все выстирано-выглажено, чайник едва вскипел и томится на плите теплый пирог… Уже на склоне ее жизни, в 1958 году, у Раисы Адамовны взял интервью корреспондент журнала «Огонек» Евгений Велтистов, тот самый, что вскоре напишет книгу о приключениях Электроника. Слова Велтистова вполне могут служить штрихом к портрету нашей героини: «С белоснежными волосами, приветливой улыбкой, в очках, сквозь которые смотрят живые глаза, она похожа на добрую бабушку из сказки». Оно было чинным, старомосковским — с прислугой и домашними спектаклями по праздникам. Но благополучие пошатнулось, когда умер отец — чиновник почтамта. Пришлось Раисе идти в гувернантки к князю Алексею Кудашеву. Дальше, как в сказке: служила-служила, а потом вышла замуж. Понятно, за князя. И стала хозяйкой особняка на углу Воротниковского переулка. Но после известных событий 1917 года ее, к тому времени уже овдовевшую, выселила из собственного дома новая, советская, власть. Еще раньше она потеряла приемного сына Алешу. Вот такой жестокий поворот судьбы. Но я несколько забежал вперед, а потому потороплюсь назад. Свободное от домашних забот время Раиса проводила за листом бумаги, без устали высыпая на него аккуратные рифмы и подписывая их лаконичными псевдонимами «А. Публиковала стихи и сказки в тонюсеньких детских журнальчиках «Малютка», «Светлячок», «Подснежник», «Солнышко». Написано просто, но от души. Дореволюционным ребятишкам нравилось. Да и современные дети их наверняка бы послушали. Сочинять Кудашева начала еще в детстве и не выпускала перо из рук до глубокой старости. Позже вспоминала: «Я не хотела быть известной, но и не писать не могла».
Навигация по записям
- 4 ноября - День памяти "забытой поэтессы" Раисы Кудашевой
- 15 августа 2023 года – 145 лет со дня рождения Раисы Кудашевой (1878-1964) - Слуцкая библиотека
- В лесу родилась ёлочка
- Telegram: Contact @daybyday1
15 августа 2023 года – 145 лет со дня рождения Раисы Кудашевой (1878-1964)
Однако первоисточником этой истории все же служит книга Виктора Шкловского, изданная в 1966 году, поскольку документальных подтверждений другим описанным вариациям попросту нет. К тому же Горький умер в середине 1936 года, а Новый год с привычной нам елкой и хороводами официально разрешили отмечать только в конце 1936-го. До этого елка советскими властями считалась пережитком буржуазного прошлого и символом Рождества, так что и песня о ней на некоторое время потеряла свою актуальность. Что касается истории с Фадеевым, то в изданном в начале 1941 года сборнике «Рассказы, песни, стихи» в качестве автора слов стихотворения «В лесу родилась елочка» указана уже Раиса Кудашева Гедройц — ее девичья фамилия , значит, дело происходило все же до войны. Кроме нее, в семье подрастали еще две младшие девочки. Вот что пишет в своих мемуарах родственник Раисы Адамовны по материнской линии писатель Михаил Холмогоров: «Семейство их было типичным, старомосковским: гостеприимным, хлебосольным, с размеренной жизнью.
В старших классах гимназии Раиса вдруг начала писать стихи для детей. Что ни день, то новый стишок. Увлечения своего она стеснялась, скрывала от друзей и знакомых, долго не решалась отослать что-то в журналы, а когда решилась, то оказалось, что стихи ее в журналах берут с охотой и даже выплачивают за них гонорары. Подписывала она их инициалами «А. Но вдруг умирает отец, и нужда заставляет старшую дочь взять на себя заботу о матери и младших сестрах, пойти работать гувернанткой в богатый дом к овдовевшему князю Алексею Ивановичу Кудашеву.
К своему воспитаннику Алешеньке она привязалась сразу. И тот тоже полюбил добрую Раечку всей душой. Однажды, в канун Рождества, мальчик спросил, какой стишок ему выучить, чтобы рассказать в праздник. Раиса предложила Пушкина, но мальчик непременно хотел стишок про елочку. Когда Алешенька заснул, гувернантка ушла к себе и стала представлять Рождество, елку, подарки, детей… И вдруг сами собой, буквально из сердца, полились строчки стихов… Узнала Раиса Адамовна о том, что ее стихотворение, переложенное на музыку, стало популярным, совершенно случайно.
Как-то раз она вместе с мужем ехала в поезде князь Кудашев, души не чаявший в Раечке, предложил ей руку и сердце, и она приняла предложение с радостью, поскольку тоже давно была влюблена. Попутчицами их были бабушка и внучка. Когда взрослые познакомились и разговорились, старушка попросила девочку спеть «одну красивую песенку».
После революции 1917 года Кудашева лишилась особняка, оставшегося ей от мужа, и всю последующую жизнь вместе с сестрой прожила в коммуналке, в крошечной комнате с одним окном. Она устраивается в библиотеку, где проработала 40 лет. Однажды, сидя в поезде, а было это в 1921 году, Раиса Адамовна услышала, как маленькая девочка-попутчица поёт её «Ёлочку». Она не могла представить, что её собственные стихи стали песней, да ещё такой известной. С середины 1920-х по середину 1930-х годов Новый год, как пережиток буржуазного прошлого, был запрещен. Однако вскоре его решили вернуть, и сразу стали востребованы детские песенки. Литературный редактор Эсфирь Эмден, готовившая к выпуску тематический сборник, решила разыскать автора знаменитой «Ёлки», подписанной таинственным псевдонимом «А. И в 1941 году о Раисе Кудашевой услышали. За эти годы Раиса Адамовна Кудашева написала несколько стихотворных авторских сказок: не один раз переизданные «Бабушка-Забавушка и собачка Бум», «Беда петушка», «Снегурка», «Снеговик», «Деды пещерные», «Санки-самокатки», «Неряшки-детки и чистенький Петя» и «Сказка про мышонка Тотика». Ей принадлежат стихотворения и поэмы «В школу», «Колыбельная песня», «Приход зимы», «Как шалили Павлик с Неточкой», «Гусёнок пропал», «Зимняя песенка» и др. Всего опубликовано около 200 произведений. Стихотворение «В синем море на просторе», написанное Кудашевой, когда ей не было и двадцати лет, было положено на музыку композитором Рейнгольдом Глиэром и стало песней. Занималась писательница и переложением произведений зарубежных авторов. Так, поэма «Федька и Гришка — шалуны-мальчишки» основывается на стихотворении немецкого поэта Вильгельма Буша «Макс и Мориц», «Лесовички» — авторизованный перевод книги шведской детской писательницы Эльзы Бесков «Дети лесного гнома», «Апрелечка» — перевод части стихотворения немецкого поэта Георга Ланга из сборника «Блондинка в цветах», «Что с Маничкой было» — переложение сказки немецкой писательницы Сибилл фон Олферс, «Стёпка-растрёпка» — перевод сборника назидательных стихотворений «Неряха Петер» немецкого врача-психиатора Генриха Гофмана. Иллюстрации ко многим произведениям Кудашевой, выпущенным в 1910-х годах издательством И. Кнебеля, были выполнены художником Александром Ложкиным. С 1948 года после многолетнего перерыва стали вновь печататься сборники её произведений: «Ёлочка» 1948 г. В 1965 году в издательстве «Малыш» вышла сказка в стихах «Петушок» с рисунками Мая Митурича. Знаменитый артист Михаил Жаров называл эти сборники в числе любимых книг своего детства. А Самуил Маршак писал, что это были «весёлые книжки, проверенные временем».
Один момент из детства отложился особо сильно- бабушкины сказки и то, как мои две бабушки пытались восстановить забытую, по их мнению, сказку. Одна помнила и записала, вторая издала. В 90-е было сложно что-то найти дальше, чем библиотека или картотека.
Так Раиса Гедройц стала княгиней Кудашевой. Кудашевой не только гонорар за публикации песенки «В лесу родилась елочка…», но авторское право на неприкосновенность произведения. Право распоряжаться его текстом, выверять его. Получив признание, Кудашева воспользовалась своим авторским правом частично. В дореволюционных изданиях песенки читаем: «Везет лошадка дровенки, А в дровнях мужичок…» Могила Р. Кудашевой на Пятницком кладбище в Москве. На плите надпись: «В лесу родилась елочка…» В сборнике 1941 года в песенке вместо мужичка вдруг появился «старичок». Надо сказать, совсем не вдруг и совсем не случайно. Дело в том, что стихи Р. Кудашевой про елочку были написаны в 1903 году к празднику Рождества. Елка в те дореволюционные годы появлялась в домах и украшалась не к празднику Нового года, а к Рождеству Христову. Но в послереволюционное, атеистическое время про Рождество старались не вспоминать. А елку, как спутницу Рождества, на много лет запретили, относя ее к религиозной пропаганде. Когда же в конце тридцатых годов вновь разрешили украшать елку, то приурочили ее уже не к Рождеству, а к Новому году. Вместе с елкой вернулся и знакомый всем Дед Мороз. Так что «старичок» в песенке появился неслучайно: он как раз и напоминал о Деде Морозе, напрямую связывая песенку о елочке с новогодним праздником.
Самая знаменитая новогодняя детская песенка
Всего до революции Раиса Адамовна Кудашева опубликовала около 200 песенок и рассказов, сказок и стихотворных книжек. О жизни самой Раисы Адамовны Кудашевой ещё долго было известно только то, что было написано в сборнике стихов 1941 года. Зимой и летом строй Смотрите видео онлайн «Кудашева Раиса Адамовна.
Судьба княгини Кудашевой
Новости. Спроси библиотекаря. Раиса Адамовна – представитель боковой ветви старинного княжеского рода Кудашевых, идущего от татарского мурзы. Поэтесса Раиса Адамовна Кудашева 1878-1964. Ещё нет отзывов.
Содержание
- 27.12.2020 | В лесу родилась ёлочка…
- Мы вновь услышим песенку | Журнал «Библиотека в школе» №22/2002
- «В лесу родилась елочка»: судьба песни и ее автора /
- Дом с мезонином
- Как оформить подписку на наше издание
- Сообщение отправлено