В данном употреблении «наконец» может предваряться присоединительным союзом; тогда запятая ставится перед ним. В статье описываются случаи употребления слова "наконец" в тексте и подробно разбирается, когда запятая ставится, а когда нет. Не являются вводными и не выделяются запятыми следующие слова и сочетания.
«Наконец» — это вводное слово?
Например, известная фраза чебурашки «мы строили, строили и наконец построили» не нуждается в запятых. Потому что в ней можно безболезненно, без потери смысла заменить «наконец» на «наконец-то». И теперь мы готовы ответить на еще один вопрос, который волнует многих: «наконец-то» выделяется запятыми? Нет, не выделяется. Факультативные случаи Да, бывает еще такая ситуация, когда объект исследования совмещает в себе функцию наречия и вводного слова. В этих случаях эмоции говорящего выходят на передний план, и тогда запятая ставится.
Например: «Молодой человек бездумно бросал деньги на ветер, и остался без гроша, наконец! Читатель наверняка слышал словосочетание «авторский стиль» — вот это он. Когда какой-либо писатель позволяет себе определенные вольности в расстановке знаков препинания, а затем последние превращаются в головную боль филологов и всех пишущих, потому что собираются в корпус так называемых исключений. Наша задача пока не столь сложна, необходимо сначала уяснить основные принципы. Еще одна тонкость, нуждающаяся в упоминании На расстановку знаков препинания влияет и то, что вводное слово находится рядом с присоединительным союзом, и они располагаются в начале предложения.
Например: И действительно, ребенок выронил свой леденец, а теперь горько плакал. И конечно, я пришел на день рождения первым, впрочем, как всегда. И наконец, Петров просто плохой автор, давайте уволим его из газеты. Правда, в последнем случае возможны варианты, если объект исследования указывает на связь мыслей и находится в середине или конце предложения, то «и наконец» запятыми отделяется с двух сторон, даже несмотря на наличие союза.
В значении же «при любых обстоятельствах» это сочетание вводным не является, например:... Во всяком случае он никогда не оставит прежнего своего питомца Пушкин. Сочетание в свою очередь не выделяется запятыми, если оно употреблено в значении, близком к прямому или в значении «со своей стороны», например: — А вы?
В переносном значении указанное сочетание обычно выделяется, например: Различаются суффиксы существительных увеличительные и уменьшительные; в группе последних, в свою очередь, выделяются суффиксы уменьшительно-ласкательные. Не являются вводными и не выделяются запятыми слова и словосочетания: авось, буквально, будто, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счете, вот, вряд ли, все-таки, далее, едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по предложению, по постановлению, по решению, приблизительно, примерно, притом, почти, поэтому, просто, решительно, словно, якобы и др. Встречающийся применительно к этим словам пунктуационный разнобой связан с различными причинами: в одних случаях сказывается то обстоятельство, что некоторые из перечисленных слов относятся к так называемым модальным частицам, которые могут употребляться и как частицы и как вводные слова; в других играют роль смысловые оттенки, присущие отдельным словам и допускающие их обособление; наконец, возможно влияние прежних правил или индивидуальной авторской пунктуации. Некрасов ; Батюшки! Никак барин? Телешов ; б А мне, никак, опять есть хочется Тургенев ; Да, никак, ты самый обидчик и есть Салтыков-Щедрин. Или слово небось : а Небось струсил, паренек?
Небось, красавица? Или слово авось : а У меня голова болит; я вышла на воздух — авось пройдет Тургенев ; б Авось, надумаете и приедете Чехов. Или слово примерно : а Мы примерно в этих тонах и с такими выводами вели беседу Фурманов в значении «приблизительно» ; б Стараюсь об ней, примерно, не думать — никак невозможно А. Островский в значении «например». Или сочетание в довершение : а В довершение всего начался дождь Чехов ; б И, в довершение всего, ни вилок, ни ножей Салтыков-Щедрин. При встрече двух вводных слов запятая между ними ставится, например: Чего доброго, пожалуй, и женится, из умиления души... Достоевский ; Стало быть, по-вашему, физическим трудом должны заниматься все без исключения?
Например: а А Петр Петрович, по крайней мере по многим признакам, человек весьма почтенный Достоевский ; Среди товарищей есть эдакие поэты, лирики что ли, проповедники любви к людям Горький ; Женщина, веснушчатая, рыжая, похожая на кукушку, видимо его жена, все время истерически выкрикивала Панферов ; Посреди поляны росло большое дерево, судя по всему вяз. На этом основании слова например, в частности, главным образом и др. Вводные слова, стоящие перед сравнительным оборотом с союзом как , целевым оборотом с союзом чтобы и т. Вводные слова отделяются от предшествующего сочинительного союза, если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры обычно это бывает при союзах и и но ; если же изъятие или перестановка вводного слова невозможны, то запятая после союза не ставится обычно при союзе а. Например: а Терентий пробавлялся мелкой слесарной работой; но, во-первых, работы было мало, и, во-вторых, много времени отнимали неотложные дела Катаев ; б Несчастье нисколько его не изменило, а напротив, он стал еще крепче и энергичнее Тургенев.
Генеле доставала из заветной сумки новые деньги, и царская невеста, сохраняя неестественное положение вниз головой, переходила в руки Генеле, которая заворачивала ее во многие газеты, потом в чистую белую тряпку, потом в сетку и, наконец, в хозяйственную сумку. Улицкая, Генеле-сумочница. Сядьте у камина, перечтите что-нибудь легкое, выпейте, наконец, вина. Пелевин, Хрустальный мир. Да оставь ты меня, наконец! Не смешивать с употреблением в роли члена предложения в знач.
Аналогичное различие имеется между функцией обстоятельства и функцией вводного слова у сочетания в конце концов; ср. Слово однако является вводным, если стоит в середине или конце предложения, например: Смотри, однако, Вера, будь осторожна Тургенев ; Как я его ловко, однако! В начале предложения части сложного предложения или как средство связи однородных членов слово однако имеет значение противительного союза и не является вводным, например: Мы не надеялись никогда более встретиться, однако встретились Лермонтов. Исключение составляют те случаи, когда слово однако в начале предложения имеет значение междометия и на этом основании отделяется запятой, например: Однако, какой ветер! Слово конечно, употребляемое, как правило, в роли вводного, может выступать в функции частицы и запятыми не выделяться, например: Конечно же все кончится благополучно! Я конечно б встретил вас, если бы точно знал час вашего приезда. Слово значит является вводным, если оно синонимично словам «следовательно», «стало быть», например: Солнечные пятна были на полу, потом перешли на прилавок, на стену и совсем исчезли; значит, солнце уже склонилось за полдень Чехов. Если же слово значит близко по смыслу к «означает», то оно или не выделяется никакими знаками, например: Человек значит неизмеримо больше, чем принято думать о нем... Горький , или же, в положении между подлежащим и сказуемым, выраженными неопределенной формой глагола, требует постановки перед собой тире, например: Работать — значит двигаться вперед см. Слово вообще является вводным, если оно употреблено в значении «вообще говоря», например: Подобные статьи, вообще, представляют интерес, но конкретно эта вряд ли подойдет для нашего журнала. В других значениях слово вообще вводным не является, например: Разжигать костры он вообще запрещал... Казакевич в значении «всегда», «совсем», «при всех условиях» ; Вообще здесь мне нравится, и комнату эту я сниму в значении «в общем», «в целом». Сочетание главным образом является вводным в значении «самое главное», например: Статью нужно исправить и, главным образом, дополнить свежим материалом. В значении же «преимущественно», «в основном», «больше всего» указанное сочетание не является вводным, например: Он добился успеха главным образом благодаря своему трудолюбию; Мне нравится в нем главным образом его искренность. Сочетание во всяком случае является вводным, если имеет ограничительно-оценочное значение, например: Я, во всяком случае, этого не утверждал. В значении же «при любых обстоятельствах» это сочетание вводным не является, например:... Во всяком случае он никогда не оставит прежнего своего питомца Пушкин. Сочетание в свою очередь не выделяется запятыми, если оно употреблено в значении, близком к прямому или в значении «со своей стороны», например: — А вы? В переносном значении указанное сочетание обычно выделяется, например: Различаются суффиксы существительных увеличительные и уменьшительные; в группе последних, в свою очередь, выделяются суффиксы уменьшительно-ласкательные. Не являются вводными и не выделяются запятыми слова и словосочетания: авось, буквально, будто, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счете, вот, вряд ли, все-таки, далее, едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по предложению, по постановлению, по решению, приблизительно, примерно, притом, почти, поэтому, просто, решительно, словно, якобы и др. Встречающийся применительно к этим словам пунктуационный разнобой связан с различными причинами: в одних случаях сказывается то обстоятельство, что некоторые из перечисленных слов относятся к так называемым модальным частицам, которые могут употребляться и как частицы и как вводные слова; в других играют роль смысловые оттенки, присущие отдельным словам и допускающие их обособление; наконец, возможно влияние прежних правил или индивидуальной авторской пунктуации. Некрасов ; Батюшки!
Как правильно +
Пунктуация при употреблении слова "наконец" когда нужны запятые ситуации примеры | Одиночное вводное слово «наконец» выделяется запятыми в любой позиции: и в конце, и в середине, и в начале предложения. |
«Наконец» запятые – выделяется или нет, где нужно ставить? | Также встречаются контексты, в которых слово наконец совмещает в себе функционал вводного слова и позицию наречия. |
Запятая: ставить нельзя не ставить | Если наконец вводное, то мы, конечно, отделяем его запятой от остальной части предложения. |
Расставить знаки препинания, запятые автоматически. Проверка пунктуации | Слово наконец не является вводным, если имеет значение «под конец», «после всего», «напоследок». |
Готовимся к ЕГЭ. Занятие 31. Вводные слова и сочетания
Сегодня в поле нашего внимания попал далеко не праздный вопрос: можно ли слово «наконец» запятыми выделить и каковы условия их постановки. Запятые при этом не нужны: «Я ждал тебя весь день, и вот наконец ты пришла». Наконец-то выделяется запятыми Как отличить вводное слово наконец от наречия.
Мелочи пунктуации, которые могут испортить впечатление о вашем письме
Вводное слово "наконец" обычно отделяется запятыми с обеих сторон, а оно само может быть выделено интонацией или ударением. Особого внимания, в плане обособления, требует слово наконец: выделяется запятыми оно или знаки препинания не нужны? Вопрос о том, где ставятся запятые в том или ином случае, иногда ставит в тупик даже матерых редакторов.
Как правильно +
Ответы : В каких случаях "Наконец" вводное слово, а в каких нет ? | katrin-30: Я его выделила запятыми,а сказали,что там запятые не нужны. |
Памятка по пунктуации | форум Babyblog | Следует отличать вводное слово «наконец» от наречия и члена предложения в значении «в результате всего, в итоге». |
7. Знаки препинания при вводных и вставных конструкциях | После ЕГЭ выпускникам предстоит ожидание результатов, поступление и, наконец, отдых. Слово «наконец» тоже не всегда выделяются запятыми. |
Памятка по пунктуации | форум Babyblog | в этом случае у нас наречие и запятая не нужна. |
Наконец: выделяется запятыми или нет? Наконец как вводное слово и как наречие | Разобравшись, как правильно вводные слова вроде «наконец» выделяются запятыми, можно уменьшить количество ошибок в текстах и сообщениях. |
Как отличить вводное слово наконец от наречия
НАКОНЕЦ (НАКОНЕЦ-ТО), наречие и вводное слово. Если же вводное слово стоит в середине обособленного оборота, то оно выделяется запятыми на общем основании. «Наконец» в значении «наконец-то» — запятыми НЕ выделяется. «А знаешь ли ты новость? – отвечал я ему. «Наконец» в данном случае не выделено запятой.
Мелочи пунктуации, которые могут испортить впечатление о вашем письме
Вводные сочетания с одной стороны, с другой стороны выделяются или отделяются запятыми:... Генерал не хотел допускать и того, чтобы дивизия его перестала существовать. С другой стороны, он знал, что выполнит свой долг до конца Фад. При пропуске слова стороны ставится тире: С одной стороны, знания студента были глубокими, с другой — они оказались очень односторонними. С одной стороны к нему приближалась хозяйка с длинной палкой в руке, с другой — господин с бакенбардами Пелев. Вот в руке, наконец, сверкает листок, и хочется стремительно бежать к людям скорей, как можно скорей объявлять им существование чудес на земле Пришв. В качестве вводного слова наконец может подчеркивать резкую форму волеизъявления: Уйдешь ты, наконец!
Наконец в качестве наречия в роли обстоятельственного члена предложения имеет значение «под конец», «напоследок» спустя некоторое время, в результате потраченных усилий : Мы его долго ждали, и он наконец пришел; Наконец она [кошка] выпила всё, облизнулась, широко раскрыла пасть с острыми белыми зубами и принялась умываться Сол.
Слово "наконец" является вводным, если оно указывает связь мыслей, порядок изложения в значении «и еще» или дает оценку факта с точки зрения говорящего, например: Да и наконец, всегда лучше впасть в ошибку, думая хорошо; Да уходите же, наконец! В значении же «под конец» , «напоследок» , «после всего» , «в результате всего» слово наконец не является вводным, например:...
Например: «Мой путь домой был долог и полон приключений, но наконец я добрался домой, примерно в 6 утра».
Пожалуй, самая сложная задача для проверяющего подобные тексты, особенно когда автора нельзя спросить о его замысле, — правильно понять исходный смысл. Тот случай, когда нюансы решают исход борьбы с грамматикой Продолжая разговор о том, стоит ли выделять «наконец» запятыми или нет, нельзя не сказать об одной хитрости, которая часто работает. Если в предложении можно заменить «наконец» на «наконец-то», то запятые не нужны. Например, известная фраза чебурашки «мы строили, строили и наконец построили» не нуждается в запятых.
Потому что в ней можно безболезненно, без потери смысла заменить «наконец» на «наконец-то». И теперь мы готовы ответить на еще один вопрос, который волнует многих: «наконец-то» выделяется запятыми? Нет, не выделяется. Факультативные случаи Да, бывает еще такая ситуация, когда объект исследования совмещает в себе функцию наречия и вводного слова.
В этих случаях эмоции говорящего выходят на передний план, и тогда запятая ставится. Например: «Молодой человек бездумно бросал деньги на ветер, и остался без гроша, наконец! Читатель наверняка слышал словосочетание «авторский стиль» — вот это он. Когда какой-либо писатель позволяет себе определенные вольности в расстановке знаков препинания, а затем последние превращаются в головную боль филологов и всех пишущих, потому что собираются в корпус так называемых исключений.
Наша задача пока не столь сложна, необходимо сначала уяснить основные принципы. Еще одна тонкость, нуждающаяся в упоминании На расстановку знаков препинания влияет и то, что вводное слово находится рядом с присоединительным союзом, и они располагаются в начале предложения.
Как выделяются деепричастные и причастные обороты По правилам расстановки запятых, ими выделяются причастные обороты, стоящие после определяемого слова. Деепричастия и деепричастные обороты выделяются всегда.
Примеры: После жизни, потраченной на грабежи и разбой, он мало что скопил. Вломившись в трактир, пираты перевернули «Адмирал Бенбоу» вверх дном. Опубликовать свою книгу Запятые в сложных предложениях В русском языке существуют простые и сложные предложения. Сложные состоят из нескольких простых, называемых также грамматическими основами.
Между частями сложного предложения ставится запятая. Примеры: Раздался выстрел, и пират покачнулся и свалился за борт.