Что такое зга. Зга можно описать как смесь загадочности и таинственности, свойственной только этому слову. ЗГА Это слово сохранилось только в сочетании "не видно ни зги", а когда-то оно имело вид стега и означало "дорога", "тропинка". только в выражении: ни зги не видать (Преобр.), наряду с этим диал. стеги не видать, тверск. Что же такое «Зга»? Так что же такое эта загадочная и неведомая зга, не дающая покоя нашим авторам и пользователям глубокого интернета.
Откуда пошло выражение «Не видно ни зги»: 5 версий
Зга в разных контекстах — от фольклора до научного исследования Что такое зга и каковы его значения Зга часто используется в качестве мема или шутки, и его значение может быть понятно только тем, кто знаком с контекстом. Также зга может использоваться для выражения радости, удивления или недоумения. Зга может быть использован как самостоятельное слово или в составе фразы или предложения. Например, «Зга, какая погода сегодня! Зга также может быть использован в качестве ответа или комментария на посты в социальных сетях. Это слово может вызывать улыбку или смех у пользователей, которые знакомы с его значением. Зга — это хороший пример того, как интернет и социальные сети могут создавать и распространять новые слова и фразы, которые имеют собственное значение и приняты в определенной сообществе. Узнайте о смысле и происхождении этого необычного слова В лингвистике, зга часто относят к категории ономатопических слов, то есть слов, которые имитируют звуки или шумы.
В-третьих, назначается дегустационная комиссия, по итогам работы которой и выносится заключение — соответствует ли заявленное вино по своим свойствам категории ЗГУ. Но если пять лет назад понятие «вино ЗГУ» вводилось с целью отделить тех, кто работает с собственным виноградом от тех, кто использует в производстве иностранные виноматериалы тот самый печально знаменитый балк , то теперь, после вступления в силу нового закона о вине, все то, что сделано в России из иностранного винограда, и так перешло в категорию винных напитков и вообще потеряло право называться вином.
И есть ли тогда смысл потребителю, выбирая между винами столовыми и винами ЗГУ, отдавать предпочтение последним? Да, если вы хотите попробовать вино конкретного региона. И да, если вы предпочитаете полусухие и полусладкие вина.
Многие ученые сходятся во мнении, что, вероятно, это понятие возникло в русском языке как сокращенная форма старинного слова «стьга», «стега». Оно означало «путь», «направление». Продолжение по ссылке....
Считают также, что зга, стьга от глагола "стегать" -- это стебель, прут, хлыст, которым погоняли лошадей. Не зги не видно -- тьма такая, что даже стеги, то есть прута или хворостины, которую хоть поднеси к самым глазам, а не видно.
зга в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы | Словник
Некрасова: Звенит колокольчик, ни зги не видать. Что дальше, то хуже дорога… У А. И в «Мертвых душах» Н. Гоголя: «Селифан, не видя зги, направил лошадей прямо на деревню».
И тут сопоставление: «зга» - «дорога». Есть старое ходячее выражение: «Для того слепой плачет, что и зги не видит! Но яснее всего у Владимира Даля: «Слепой слепого водит, а оба зги не видят».
Одно время считали, что зга -- это металлическое колечко на дуге лошади, которого в темноте трудно заметить. Высказывалось мнение, что зга -- это видоизмененное стьга -- стёжка, которой во тьме не видно. Согласно другой версии, зга -- это искра, проблеск света во тьме.
И во тьме при передвижении на таком биотранспорте, естественно, это колечко терялось из виду — вот тебе и «не видно ни зги».
В Валдае на самом оживленном тракте попробовали малые колокола и всех устроило, даже лошадей, а звук можно было слышать за несколько верст до яма-подготовить смену лошадей. На дворе зга згою; но бол. Зги нет, Божьей зги не видать, ни зги не видно. Он зги не видит, слеп.
Кроха, капля, искра, малость чего.
В рязанском диалекте, впрочем, как говорят, «згинка» значит «искорка». Это может быть озарение внутреннее, может быть визуальный эффект.
А когда в Тушино на девушку нападают хулиганы, говорят «это не по зге», то есть «не по понятиям». И мистический смысл тут есть. Я в свое время занимался региональной российской мифологией, я сталкивался с таким выражением: «Мгла порождает хтонь, хтонь порождает жуть, жуть порождает згу, зга пожирает мглу».
О романе как сказке - Странная история: я его дописал до середины, и наступило 24 февраля прошлого года. И у меня как отрезало - я не мог возвращаться к роману, потому что дальнейшие события отвлекли. Я постарался у себя в соцсетях выполнять функцию, для которой получал образование: утешать, отвлекать, развлекать.
Мы, артисты, режиссеры, художники - шуты его величества народа, а он тогда находился в неопределенности. Наша задача была как-то облегчать моральное давление. И только в феврале этого года я вернулся к книге, чей жанр не смогу даже определить: вообще, это сказка, как и все мои книги.
А зачем реализмом баловать? Нужны сказки, нам не хватает сказок.
Значение слова «зга»
Буква т со временем выпала, а звук с перед г стал звонким. Таким образом, изначально выражение не видно ни зги имело смысл:… … Этимологический словарь русского языка Крылова зга — и; ж. Канатик спинного мозга боковой f.
Ни зги не видно. Подъем крутой, недавно прошел дождь, лошади скользят. Зинаида Рихтер. Так называли искру. Николай Лесков. Существует версия, что это слово означало ближайший и известный предмет, который не получается разглядеть. Александр Герасимов. Ночная дорога.
Если да то за что? Идеи по развитию фракции? Если вы примите во фракцию своего друга и он будет читерить, что вы сделаете? Опросить все термины.
Толковый словарь живого великорусского языка Даля В. Так темно, что ничего нельзя различить; ничего не видно. Большой толковый словарь русского языка Кузнецова С. Слово встречается в сканвордах.
НЕ ВИДНО НИ ЗГИ. Что такое зга? Откуда происходит это выражение?
неважно, света ли или чего-то другого. ЗГА Это слово сохранилось только в сочетании "не видно ни зги", а когда-то оно имело вид стега и означало "дорога", "тропинка". Но что такое обгон, согласно ПДД и чем отличаются схожие маневры: разбираемся с помощью законодательства.
Значение слова ЗГА в Словаре Даля
С XVII века, когда в России появилась ямская повинность, образный речевой оборот стал распространяться от крестьян-ямщиков среди других слоев населения. Возможно, он «наложился» на известное еще с древнерусской поры выражение не видеть стези вспомним, что так раньше говорили о слепых , и стезя была вытеснена словом зга. Новый вариант оборота стал популярнее предыдущего. Во-первых, он не содержал становившееся малоупотребительным книжное слово стезя. Во-вторых, новый фразеологизм можно было применять гораздо шире, поскольку он имел отношение не к слепоте как недугу, а просто к непроглядному мраку — явлению, с которым неоднократно сталкивался практически каждый человек. Бирих А. Словарь русской фразеологии: Историко-этимологический справочник.
Однако ни дорога, ни искра не являются самыми различимыми в темноте предметами. Наиболее правдоподобной нам кажется объяснение Д. Зеленина, который подтверждает свою версию несколькими убедительными аргументами. Лингвист утверждал, что слово «зга» было образовано от глагола «пазгать» «сечь». Соответственно, «зга» — это орудие, с помощью которого стегают домашний скот. В современном русском языке нет лексемы «зга» «стега» в таком значении, подобное явление было засвидетельствовано в диалектах: «стежка», «стег» в значении «орудие для хлестания скотины».
И в «Мертвых душах» Н. Гоголя: «Селифан, не видя зги, направил лошадей прямо на деревню». И тут сопоставление: «зга» - «дорога». Есть старое ходячее выражение: «Для того слепой плачет, что и зги не видит! Но яснее всего у Владимира Даля: «Слепой слепого водит, а оба зги не видят». Существуют и другие мнения. В рассказе «Сутуловские святки» А.
Каким образом оно может иметь связь и с чувством любви, и с загробным существованием? У лингвистов есть несколько версий на этот счет. Dark side of the zga Одна из версий предложена Владимиром Ивановичем Далем, который в своём толковом словаре определил слова зга как потёмки, темнота. Как показывает сочетаемость, версия не самая правдоподобная. Light side of the zga Более правдоподобной представляется версия, согласно которой слово зга этимологически связано с диалектным словом згинка, которое имеет значение искорка или крошка.
Этимология слова зга
Зги нет, Божьей зги не видать, ни зги не видно. только в выражении: ни зги не видать (Преобр.), наряду с этим диал. стеги не видать, тверск. только в выражении: ни зги не видать (Преобр.), наряду с этим диал. стеги не видать, тверск. Лента новостей. название металлического колечка на дуге лошади и что, говоря "ни зги. Великая Отечественная война, зима 1941 года. Запасы продовольствия иссякли, поставки были заблокированы. Осажденный Ленинград умирал от голода: в сутки служащим, иждивенцам и детям выдавали по 125 г хлеба. Именно тогда в городе появилась банда, промышлявшая. зга Только в выражении: ни зги не видать (Преобр.), наряду с этим диал. стеги не видать, тверск.
ЗГА - смысл, толкование, значение слова:
Зга — Страны … Википедия зга — ни божьей зги не видать, ни зги не видно.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. Абрамова, М. О значении слова зга в выражении «ни зги не видно» см.
Зъга - это одно из возможных направлений движения на Земле Фраза "Не видно ни зги" означает что, в данный момент, не видно ни одного из возможных направлений движения. Для чего это делается указывает слог Га. Слог " Га " это - единица направления движения, отдельная от других возможных направлений.
В литературном языке сохранилось однокоренное с ними существительное стезя книжн. Буквальный смысл выражения при такой интерпретации - "так темно, что не видно даже дороги, тропы". Этого истолкования придерживается, пожалуй, большинство историков языка и "примкнувших к ним популяризаторов Преображенский 1,246; Соболевский - см. Эту традиционную версию пытаются подкрепить и паремиологическим материалом. Исследователи отмечают наличие этого оборота в составе пословиц - например: Слепой слепца водит, а оба зги не видят XVIII в. Известный немецкий фразеолог Р. Эккерт увидел ключ к разгадке этимологии выражения ни зги. По его мнению они свидетельствуют о корректности традиционной интерпретации зги как "дорога; тропа". Действительно, слово зга и оборот ни зги не видеть уже с XVII в. Материал такого рода можно расширить. Столь богатый материал свидетельствует, что наше выражение пришло в литературный язык из самых недр народной речи. И действительно, его издавна регистрируют в различных диалектных зонах, например, в пермских, рязанских и других говорах Даль IV, 581; СРНГ 9,226. Подтверждают ли эти пословичные и поговорочные материалы традиционную версию? Во многом, надо признаться, - подтверждают. Укладываются в эту версию и ареальные факты, особенно восточнославянская структурно-семантическая "перекличка" зги и стеги: рус. Убедительными кажутся и данные древнерусских памятников письменности, которые приводит Р. Эккерт: ни стезя тут видя 1624 г. Не противоречит, а, скорее, подтверждает это толкование и изосемантическая модель, которая представляет абсолютное отрицание лексемами со значением "дорога, путь; тропа": среднеобск. Однако традиционное толкование далеко не всем историкам русского языка кажется безупречным. Семантическую алогичность в нем, например, усматривали А. Потебня и Ф. Буслаев на что, в частности, обратил внимание в своем докладе Г. Этот скепсис в какой-то мере подтверждается и некоторыми языковыми фактами, не способствующими принятию традиционного сопряжения зги со стегой. Любопытно в этом отношении и записанное В. Далем диалектное выражение промотаться дозги "полностью промотаться", где дозги - "всё, дотла, до нитки, до пылинки". Ведь если бы здесь зга имело рефлективное значение, связанное со стега, то подобное семантическое развитие было бы вряд ли возможно, ибо "промотаться до дороги" выглядит явным алогизмом. Реакцией на традиционное, как известно, всегда является "антитрадиционное". И недостатка в таких версиях выражение ни зги не видно, действительно, не испытывает. Немало языковедов пытались высказать по его поводу оригинальные, но, к сожалению, никакими конкретными фактами не подтверждаемые этимологические расшифровки. К таковым, например, относится попытка Ф. Миклошича связать слово зга в этом выражении с грузинским zga "дорога"; установление его предполагаемого родства с корнем guz- ср. Последнее толкование, между прочим, поддержал даже известный собиратель русской идиоматики М. Ми-хельсон, утверждавший, что зга в нашем выражении - это "темнота ничего - для глаз , капля, искра" Михельсон 19941,692. Как видим, здесь делается попытка "совмещения несовместимого": значение "темнота" соединяется с его антиподом "искра", причем в одном ряду с другим символом всего незначительного - "капля". Как бы критически ни относиться к подобным толкованиям, и они имеют определенный резон. Так, в частности, представление о зге как "капле" находит аналогию пусть и достаточно приблизительную с диал. Бельмы ложки, ня видють ни крошки Добровольский 1894, 62. Алогичное сопряжение зги с "теменью" тоже в какой-то степени можно обосновать. В русских диалектах имеется вариант оборота, основой которого является лексема мзга "туман", "сырая, промозглая повода", "мелкий дождь", которая этимологически, ввдимо, связана с диал. Мзга - эта воздуха округа, что видим перет глазами. Эта мзга называецца, В мбре не вйдна мзги, зделался туман". Ср; также у В. Однако при первой же проверке конкретными языковыми фактами подобные аналогии все-таки не выдерживают испытания. Первичность значения "темень" у слова зга, например, опровергается такими фактами достаточно убедительно см. V-VI, с. Таким образом, вышеприведенные опровержения традиционной интерпретации нашего оборота на этом фоне кажутся не настолько обоснованными, чтобы от нее отказываться. Вместе с тем некоторые "конкурентные" гипотезы не дают возможности принять ее как единственно возможную. Одним из весьма серьезных контраргуметов против нее, как уже говорилось, является семантический критерий. Если зга - "стезя, стежка", то выражение темно, зги не видать почти тавтологично и не отличается обычной для поговорок выразительностью и неожиданностью сопоставлений гиперболичностью. Было бы странно поэтому, если бы столь бледное по образу выражение сохранялось народной речью и после утраты своего этимологическогазначения. Отсюда - попытка сближения слова зга с обл. Слово зга связывается с одним из значений глагола пазгать - "сильно, ярко гореть, пылать". Кроме этого значения глагол пазгать имеет еще три других: "расти скоро, вдруг, не по летам" откуда пазгала - "верзила, рослый парень" ; "драть, сдирать"; "сечь, наказывать". В последнем значении он близок к глаголам стегать и стебать "хлестать, сечь в наказание", имеющими также значения "шить главным образом в прошивку " и ворон. Ввиду близости значений глаголы стегать и стебать можно признать тождественными ср.
Считают также, что зга, стьга от глагола "стегать" -- это стебель, прут, хлыст, которым погоняли лошадей. Не зги не видно -- тьма такая, что даже стеги, то есть прута или хворостины, которую хоть поднеси к самым глазам, а не видно.
Значение слова ЗГА в Словаре Даля
Что такое «зга» и почему её не видно? Фразеологизм ни зги не видать известен каждому русскому человеку в значении " такая кромешная тьма, что ничего не видно". При всей основательности фонетической реконструкции зга ← *стьга (стега) вопрос о том, что такое стега, которой, как и зги, «не видать», остается открытым. ЗГА ж. темь, потемки, темнота (сгаснуть? сгинуть?, сокращ. стега, стезя, как Цна из Десна? зга. 1. преимущественно в словосочетаниях: [[зги нет]], [[ни зги]], [[зги не видать]], [[ни зги не видать]], [[ни зги не видно]]: что бы то ни было Тут ни зги света, сплошной мрак и вдобавок ещё чувствительный запах ладана.
Значение слова "Зга"
Что такое зга? Словарь Даля. Зга — ж. темь, потемки, темнота (сгаснуть? сгинуть?, сокращ. стега, стезя, как Цна из Десна? Что такое зга? Словарь Даля. Зга — ж. темь, потемки, темнота (сгаснуть? сгинуть?, сокращ. стега, стезя, как Цна из Десна? Так что же такое эта загадочная и неведомая зга, не дающая покоя нашим авторам и пользователям глубокого интернета. Что такое «зга» и почему её не видно? По другой версии этимологи считают, что слово «зга» произошло от древнерусского «стьга», означающего «тропа». ЗГА Это слово сохранилось только в сочетании "не видно ни зги", а когда-то оно имело вид стега и означало "дорога", "тропинка". Дело в том, что закон запрещает при изготовлении вин ЗГУ использовать для подслащивания концентрированный виноградный сок.