Новости автор маленького принца

Кто подростком не смеялся и не плакал над страницами "Маленького принца" с картинками самого автора, тот, мне кажется, лишился в детстве и отрочестве чего-то самого важного. Личная жизнь автора "Маленького принца" не соответствует тому, о чем он сам писал в сказке. Писатель создал свое произведение в Нью-Йорке, куда отправился после оккупации Франции фашистами.

Во Франции впервые продемонстрируют рукопись «Маленького принца»

Также в преддверии юбилея власти региона Овернь-Рона-Альпы приобрели почти за €1 млн замок Сен-Морис-де-Реман, где прошли детские годы автора "Маленького принца". Маленькому принцу исполняется 70 лет он появился на свет в книге, изданной 6 апреля 1943 года в Нью-Йорке, и надолго пережил своего создателя, Антуана де Сент-Экзюпери. Автор самой известной русской версии «Маленького принца» Нора Галь в 1958-м году перевела эту книгу просто для собственного удовольствия, и чтобы порадовать друзей.

В Израиле в новой версии сказки Сент-Экзюпери главный герой стал маленькой принцессой

Как оказалось, этот браслет действительно принадлежал Антуану де Сент-Экзюпери, что дало повод к проведению поисков в Средиземном море. Браслет Сент-Экзюпери, найденный рыбаком Фото: liveinternet. После этого французское правительство запретило любые поиски в этом районе. Разрешение было получено лишь осенью 2003 г. Тогда со дна подняли фрагменты самолета, среди них был обломок кабины летчика с сохранившимся серийным номером: 2734-L. Информацию проверили в военных архивах и установили, что это был бортовой номер Lockheed Lightning P-38 — того самого самолета, которым управлял Экзюпери. На фрагментах не обнаружили следов от пуль и других признаков нападения, в военных архивах не было свидетельств о том, что в этот день велись обстрелы и воздушные бои. Поэтому решили, что самолет разбился в результате поломки. Также было установлено, что он вошел в воду вертикально на большой скорости, в момент столкновения с водой произошел взрыв.

У пилота не было шансов выжить.

Сент-Экзюпери практически не посещал больную жену. Однажды женщина неожиданно пропала, но муж не мог найти ее даже спустя двое суток — он обошел все возможные места, но Консуэло нигде не было. Супруга вернулась сама как ни в чем не бывало, сказав уставшему супругу, не сомкнувшему глаз все это время, что просто решила погулять. Новости от него пришли неожиданно: он приказал супруге приехать в Нью-Йорк. Сам Антуан даже не встретил Консуэло, попросив своего приятеля сделать это за него. Никаких приятных слов приветствия, цветов и подарков женщина не получила — ее встретили сухие инструкции: с журналистами и другими людьми ни в коем случае общаться нельзя, иначе Антуан будет очень злиться. Сент-Экзюпери холодными допросами встретил супругу в отеле. Больше им говорить было не о чем — целый год разлуки, пришедшийся на Вторую мировую, разделил их. Антуан позвал супругу на вечеринку, где столы ломились от деликатесов — во Франции сама Консуэло плохо питалась, доедая черствые корки хлеба.

Сент-Экзюпери поселил жену в том же отеле, где жил сам, но в другом номере, чтобы она не мешала его любовным похождениям. В это же время Консуэло нашла работу, которая принесла ей потенциальную финансовую независимость и позволила расширить круг знакомств, но на развод не решилась.

Он поблагодарил Мстислава Степановича, своего коллегу, военного лётчика, который много лет ведёт важную работу для молодёжи и порадовался, что Русское Космическое Общество расширяется, становится богаче, а идея русского космоса уверенно идёт вперёд. Далее Мстислав Степанович рассказал о своих впечатлениях о поездке на то место, где оборвалась жизнь Антуана де Сент-Экзюпери, и о том, как удалось установить это место благодаря находке арабского рыбака, который при тралении дна близ побережья Корсики обнаружил серебряный браслет Антуана и таким образом удалось обозначить точку на карте поиска, который прежде длился десятилетиями безрезультатно. Именно там дар почитателей писателя, и плод многолетних трудов Благотворительного фонда имени Антуана де Сент-Экзюпери и лично Листова, - памятник создателю «Маленького принца», и нашёл своё место. Памятник установлен и торжественно открыт на эспланаде у лицея имени де Сент-Экзюпери 31 мая 2019 года.

При открытии памятника звучали гимны Франции и России. Вечером того же дня там же, в Сан-Рафаэле, состоялась пресс-конференция подводных археологов Люка Ванреля и Филиппа Кастеллано, которые и обнаружили обломки самолёта и помогли поднять их на поверхность. Собравшимся в зале в центре Москвы было невероятно интересно увидеть своими глазами французский документальный фильм с Ванрелем и Кастелано о подводных поисках самолёта, отрывки которого были показаны в ходе вечера. Также Мстислав Степанович привёл массу интереснейших подробностей о поездке и о том, с каким глубочайшим уважением французы, — от простых жителей до городских властей и наследников писателя, отнеслись к инициативе российских почитателей де Сент-Экзюпери. И о международном творческом фестивале «Мир Маленького принца», который прошёл в эти дни на Лазурном берегу Франции. Это отразили и кадры фильма-отчёта о поездке, который был показан благодарным зрителям, особенно тронул эпизод, где французские дети и русские исследователи и хранители памяти о великом писателе опустили на воду алые розы, в память о том, что случилось в этом месте близ Марселя семьдесят пять лет назад.

В ходе вечера слово взял и руководитель Союза офицеров России, герой России,генерал-лейтенант Сергей Анатольевич Липовой, также военный лётчик, который вспомнил, как зачитывался книгами де Сент-Экзюпери в детстве, и что именно эти книги повлияли на его выбор профессии.

О публикации он не особенно задумывался и не дожил до того момента, когда книга была опубликована на его родине, во Франции. Вообще-то сердце Экзюпери было отдано не бумаге и карандашу, а небу. Профессиональный пилот, он буквально бредил полётами, и большинство его книг посвящены именно им. Экзюпери никогда не считал себя сказочником, у него даже не было собственных детей, для которых он мог бы сочинять истории на сон грядущий. Однако в 1942 году, примерно за два года до гибели, что-то побудило его написать 140-страничную рукопись о лётчике, совершившем вынужденную посадку в пустыне и встретившем невероятного мальчика с другой планеты. У каждого героя этой сказки есть реальный прототип.

Маленький принц — это образ самого Антуана де Сент-Экзюпери, только возвращённого в детство и лишённого взрослых цинизма и жёсткости.

Кто получает деньги за "Маленького принца" и "изысканного жирафа"?

Однако восхищаясь Ницше, Сент-Экзюпери не только остался чужд тому биологическому детерминизму, который, надо признать, был присущ немецкому мыслителю вспомним его слова «подлинная знать есть знать по крови» , но и, стремясь возвыситься над банальным, не жаждал подавлять других, а ощущал свою ответственность за них, стремился открыть родство с ними и проявить толерантность к ним. К тому же он одновременно обращался к идеям религиозных мыслителей — в первую очередь, к Тейяру де Шардену. Вряд ли стоит называть такую позицию «розоватым ницщеанством, смешанным с религиозностью» Ж. Бори — писателю удалось создать не смесь, а оригинальный синтез более широкого круга идей, предугадывая не только экзистенциалистскую философию, но и некоторые суждения известного критика тоталитаризма Ханны Арендт. Следует учесть и то, что отношение Сент-Экзюпери к идеям Ницше, а также степень и формы усвоения и трансформации этих идей не были статичными: ницшеанский идеализм, проявившийся в «Ночном полете» и «Планете людей», сразу же стал предметом рефлексии, а не пропаганды. Презрение к жизни мелких буржуа-обывателей, которые выказывает герой «Ночного полета» Ривьер, его жесткость и твердость характера — свойства «сверхчеловека», которые автор романа, по верному наблюдению Андре Жида, демистифицирует. Как замечает Пьер Будо, автор книги «Ницше и французские писатели», «Сент-Экзюпери удалось ступить на путь человечности до того, как впасть в бесчеловечность». И в этом ему немало способствовал талант художника слова.

В атмосфере скептико-иронической постмодернистской и, если угодно, after-постмодернистской эпохи поэтическая, лирическая патетика прозы Сент-Экзюпери может казаться неуместной и архаичной. Однако прав ученый и писатель-биограф Ален Вирконделе: Сент-Экзюпери заслуживает того, чтобы его перечитали. Постмодернистам и иже с ними есть чему научиться у автора «Южного почтового», «Ночного полета» и прочих его произведений: прежде всего — умению не быть ригористическим повествователем, дающим читателю назидание, не создавать персонажей — рупоров авторских идей, а втягивать читателя в осознание диалектической связи между прямым высказыванием и контекстом, диалогического взаимодействия различных дискурсов и нюансов каждого из этих дискурсов. В текстах Сент-Экзюпери нет идентичности между автором и нарратором или персонажем. По существу, Сент-Экзюпери предвосхищает автофикциональную прозу постмодернистов, включая индивидуальный опыт собственной жизни в игру художественного воображения, проблематизируя и даже релятивизируя внешне очевидное, то, что выглядит как бесспорное. Удивительно современна поэтика прозы Экзюпери и тем опытом деконструкции перестройки смысла и стиля сочинений Ницше, который позволил французскому писателю быть глубоко по-своему афористичным и поэтичным, размышляющим и притягивающим читателей оригинальностью своих размышлений, соединяющим личностный опыт с широтой обобщений. Сегодня суждения о личности и творчестве Сент-Экзюпери не так целостны, как было в период господства идеализирующего мифа о писателе.

Но наиболее глубокие современные исследователи признают его одним из самых сложных для интерпретации писателей, поэтику которого еще предстоит исследовать более тонко и тщательно. Значение шедевра Сент-Экзюпери — его философской сказки-притчи «Маленький принц» — неоспоримо. Жан-Филипп Раву даже назвал ее «самым великим метафизическим трактатом ХХ века».

Следующий за мной по возрасту моложе меня лет на шесть. Но, разумеется, нынешнюю мою жизнь — завтрак в шесть утра, столовую, палатку или белённую известкой комнату, полёты на высоте десять тысяч метров в запретном для человека мире — я предпочитаю невыносимой алжирской праздности … …я выбрал работу на максимальный износ и, поскольку нужно всегда выжимать себя до конца, уже не пойду на попятный. Хотелось бы только, чтобы эта гнусная война кончилась прежде, чем я истаю, словно свечка в струе кислорода. У меня есть что делать и после неё» [20].

Обстоятельства гибели[ править править код ] Браслет Сент-Экзюпери, найденный рыбаком близ Марселя Долгое время о его гибели ничего не было известно — и думали, что он разбился в Альпах. И только в 1998 году в море близ Марселя один рыбак обнаружил браслет. Это был адрес издательства, в котором выходили книги Сент-Экзюпери. В мае 2000 года ныряльщик Люк Ванрель заявил, что на 70-метровой глубине обнаружил обломки самолёта, возможно, принадлежавшего Сент-Экзюпери. Останки самолёта были рассеяны на полосе длиной в километр и шириной в 400 метров. Почти сразу французское правительство запретило любые поиски в этом районе. Разрешение было получено только осенью 2003 года.

Специалисты подняли фрагменты самолёта. Один из них оказался частью кабины пилота, сохранился серийный номер самолёта: 2734-L. По американским военным архивам учёные сравнили все номера самолётов, исчезнувших в этот период. Журналы Люфтваффе не содержат записей о сбитых в этой местности 31 июля 1944 года самолётах, а сами обломки не имеют явных следов обстрела. Останков лётчика обнаружено не было. К множеству версий о крушении, включая версии о технической неисправности и самоубийстве пилота писатель страдал депрессией , были добавлены версии о дезертирстве Сент-Экзюпери. Согласно публикациям прессы от марта 2008 года [21] [22] , немецкий ветеран Люфтваффе 86-летний Хорст Рипперт , пилот эскадрильи «Ягдгруппе 200», потом журналист, заявил о том, что это именно он на своём истребителе « Мессершмитт Bf.

Самолёт вошёл в воду на большой скорости и практически вертикально. В момент столкновения с водой был взрыв. Самолёт был полностью разрушен. Его фрагменты рассеяны на огромном пространстве под водой. Согласно заявлениям Рипперта, он признался, чтобы очистить имя Сент-Экзюпери от обвинений в дезертирстве или самоубийстве, так как уже тогда был большим поклонником творчества Антуана де Сент-Экзюпери и никогда бы не стал в него стрелять, но он не знал, кто был за штурвалом самолёта противника: Пилота я не видел, лишь позже я узнал, что это был Сент-Экзюпери.

Творчество Сент-Экзюпери все чаще оказывается в центре внимания аукционных домов. Очередная волна популярности поднялась после того, как в 2012 году удалось найти вторую рукопись «Маленького принца».

Это невидимые узы от сердца к сердцу. Их нельзя увидеть, их можно только почувствовать. Приручить — создать узы любви, единения душ. Приручить — значит, сделать мир значительным и щедрым, ведь все в нем напоминает о любимом существе: оживут звезды, зазвенят в небе серебряные колокольчики, напоминающие смех Маленького принца. Приручить — значит, связать себя с другим существом нежностью, любовью, ответственностью. Какой герой сказки больше всего нравится? Лис — символ мудрости. Лис щедро поделился с Маленьким принцем своими секретами, своей мудростью. Мы прослушали диалог принца и лиса. Теперь расскажите: - С чего же нужно начинать общение? То есть то, как сложатся отношения людей друг с другом, во многом зависит от тех слов, которые вы произнесете, от той интонации, с которой вы их произнесёте. Какое чувство испытал по отношению к Маленькому принцу? Лис почувствовал доверие к Маленькому принцу, начал раскрывать ему свою душу и даже попросил помочь ему реализовать свою мечту. Важно — научится понимать друг друга. Следовательно, что ещё необходимо в дружбе? Но давайте вернёмся к Маленькому принцу и Лису. Маленький принц приручил Лиса — они стали друзьями. Теперь Маленький принц из 10 тысяч лисиц узнал бы своего Лиса, и наоборот. И тогда Лис сказал: «Поди взгляни на розы в саду ещё раз. А потом я открою тебе секрет». Зорко только сердце… Лис учит истинному пониманию дружбы. В бешеных скоростях современной жизни, в спешке, при нашем нежелании осмыслить прожитые дни гибнут любовь и дружба. Некогда поговорить по душам, остановиться и поглядеть внутрь себя, задуматься над смыслом жизни, и даже заводить друзей кажется непозволительной роскошью. Дружба, любовь тоже становится испытанием…». Какой отважный поступок должен совершить Маленький принц, чтобы вернуться на свою планету? Ради того, чтобы улететь на свою планету, он должен умереть на Земле, освободившись от груза своего тела. И как бы смерть ни пугала, отважный принц примет ее, потому что он в ответе за свою маленькую планету и свою розу. Путь его лежит через самопожертвование. Мальчик пойдёт на смерть в надежде перенестись туда, где в нём больше нуждаются. Тогда-то Лётчик поймёт самый важный секрет: жизнь имеет смысл, если есть ради кого умереть. Чтобы иметь друзей, нужно дарить им свою душу, отдавать им самое дорогое — свое время. Каждый человек ответственен не только за свою судьбу, но и в ответе за того, кого «приручил».

ТРАГЕДИЯ Антуана де Сент-Экзюпери - автора "Маленького Принца"

Антуан де Сент-Экзюпери...что мы о нем не знали? Маленький принц.
Антуан де Сент-Экзюпери 7 апреля 1943 года в США впервые увидела свет «детская сказка для взрослых» Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц».
Маркетологический феномен «Маленького принца» Письмо с рисунками, изображающими Маленького принца и примерно датированное 1943 — 1944 годом, первоначально было оценено в 150 — 200 тыс. евро.
Последняя тайна Сент-Экзюпери: как разгадали загадку гибели писателя Маленький принц – это образ самого Антуана де Сент-Экзюпери, только возвращённого в детство и лишённого взрослых цинизма и жёсткости.
65 лет назад не стало автора «Маленького принца» Автором «Маленького принца» является французский писатель и профессиональный летчик Антуан де Сент-Экзюпери, потомок старинного аристократического рода.

Кто такой Антуан де Сент-Экзюпери?

  • Во Франции опубликованы ранее неизданные письма автора «Маленького принца» | Аргументы и Факты
  • На Книжном салоне представили новую версию прочтения «Маленького принца» Экзюпери
  • Потомок обедневшего рода
  • Маркетологический феномен «Маленького принца»

«Маленький принц»: 5 интересных фактов

Кто подростком не смеялся и не плакал над страницами "Маленького принца" с картинками самого автора, тот, мне кажется, лишился в детстве и отрочестве чего-то самого важного. Рукопись повести французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» впервые покажут во Франции. Прототипами для Маленького принца могли стать французский политик Пьер Сюрдо и сын друга Сент-Экзюпери Шарля де Коненка из Квебека.

Главное произведение Экзюпери, без которого писателя не понять

Антуан де Сент-Экзюпери — потомок аристократов, литератор, летчик и автор знаменитого «‎Маленького принца». Маленький принц – это образ самого Антуана де Сент-Экзюпери, только возвращённого в детство и лишённого взрослых цинизма и жёсткости. Сегодня, в первый день работы XVII Санкт-Петербургского международного книжного салона, автор книги «Маленький принц» Марина Казарина рассказала, как в современное турбулентное время обрести точку опоры.

Библиография

  • Библиография
  • В печатном номере
  • Рукопись «Маленького принца» впервые представили на выставке в Париже
  • Во Французской академии рассказали о секрете успеха "Маленького принца"
  • Во Франции впервые продемонстрируют рукопись «Маленького принца»
  • 82 комментария

Маркетологический феномен «Маленького принца»

80 лет со дня выхода книги Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» "Автор "Маленького принца" обращается к ребенку, который обладает чистой магией, свойственной детству.
"Зорко одно лишь сердце": 10 неизвестных фактов об Антуане де Сент-Экзюпери После войны, вслед за «Маленьким принцем» и «Цитаделью» (1948), были изданы его юношеские письма и записные книжки (1953), эссе «Смысл жизни» (1956), «Письма к матери.
Вечный бестселлер и настоящая классика: феномен «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» Экзюпери вышел в издательстве «Малыш» сразу в нескольких форматах в классическом оформлении автора!
Памяти автора «Маленького принца» Чудесная сказка-притча «Маленький принц» была последним, что Экзюпери написал перед смертью.
Вышла новая книга телеграмм и писем автора «Маленького принца» Образ Маленького принца одновременно и глубоко автобиографичный, и как бы отстранённый от взрослого автора-лётчика.

ТРАГЕДИЯ Антуана де Сент-Экзюпери - автора "Маленького Принца"

Большая часть истории вращается вокруг отношений таинственного звездного принца с розой — деликатной и требовательной, — за которой он ухаживает. Литературная премия "Маленький принц" за персидскую художественную литературу писателей в возрасте до 15 лет, посвященная названию знаменитого произведения Сент-Экзюпери, была учреждена в Иране Литературным фондом "Чераг-э Мотале". В СССР "Маленький принц" пришел в 1959 году, сказку напечатали в журнале Москва в блестящем переводе Норы Галь. Автор сопереживает Маленькому принцу, проникается его острыми впечатлениями и страданиями, идёт вместе с ним искать наугад колодец и даже баюкает своё подсознание на руках, как «хрупкое сокровище». Письмо с рисунками, изображающими Маленького принца и примерно датированное 1943 — 1944 годом, первоначально было оценено в 150 — 200 тыс. евро.

7 апреля 1943 года первое издание книги Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц»

В ушах у меня еще отдавалось пенье скрипучего ворота, вода в ведре еще дрожала, и в ней дрожали солнечные зайчики. Я поднес ведро к его губам. Он пил, закрыв глаза. Это было как самый прекрасный пир.

Вода эта была не простая. Она родилась из долгого пути под звездами, из скрипа ворота, из усилий моих рук. Она была, как подарок сердцу.

Когда я был маленький, так светились для меня рождественские подарки: сияньем свеч на елке, пеньем органа в час полночной мессы, ласковыми улыбками. И Маленький принц сказал: — Но глаза слепы. Искать надо сердцем.

Я выпил воды. Дышалось легко. На рассвете песок становится золотой, как мед.

И от этого тоже я был счастлив. С чего бы мне грустить?.. Я достал из кармана свои рисунки.

И какие длинные! И он опять засмеялся. Я ведь никогда и не умел рисовать — разве только удавов снаружи и изнутри.

И я нарисовал намордник для барашка. Я отдал рисунок Маленькому принцу, и сердце у меня сжалось. Потом прибавил: — Я упал совсем близко отсюда… И покраснел.

И опять, бог весть почему, тяжело стало у меня на душе. Все-таки я спросил: — Значит, неделю назад, в то утро, когда мы познакомились, ты не случайно бродил тут совсем один, за тысячу миль от человеческого жилья? Ты возвращался к тому месту, где тогда упал?

Маленький принц покраснел еще сильнее. А я прибавил нерешительно: — Может быть, это потому, что исполняется год?.. И снова он покраснел.

Он не ответил ни на один мой вопрос, но ведь когда краснеешь, это значит «да», не так ли? Но он сказал: — Пора тебе приниматься за работу. Иди к своей машине.

Я буду ждать тебя здесь. Возвращайся завтра вечером… Однако мне не стало спокойнее. Я вспомнил о Лисе.

Когда даешь себя приручить, потом случается и плакать. XXVI Неподалеку от колодца сохранились развалины древней каменной стены. На другой вечер, покончив с работой, я вернулся туда и еще издали увидел, что Маленький принц сидит на краю стены, свесив ноги.

И услышал его голос: — Разве ты не помнишь? Наверно, кто-то ему отвечал, потому что он возразил: — Ну да, это было ровно год назад, день в день, но только в другом месте… Я зашагал быстрей. Но нигде у стены я больше никого не видел и не слышал.

А между тем Маленький принц снова ответил кому-то: — Ну, конечно. Ты найдешь мои следы на песке. И тогда жди.

Сегодня ночью я туда приду. До стены оставалось двадцать метров, а я все еще ничего не видел. После недолгого молчания Маленький принц спросил: — А у тебя хороший яд?

Ты не заставишь меня долго мучиться? Я остановился, и сердце мое сжалось, но я все еще не понимал. Тогда я опустил глаза, да так и подскочил!

У подножья стены, подняв голову к Маленькому принцу, свернулась желтая змейка, из тех, чей укус убивает в полминуты. Нащупывая в кармане револьвер, я бегом бросился к ней, но при звуке шагов змейка тихо заструилась по песку, словно умирающий ручеек, и с еле слышным металлически звоном неторопливо скрылась меж камней. Я подбежал к стене как раз вовремя, чтобы подхватить моего Маленького принца.

Он был белее снега. Я развязал его неизменный золотой шарф. Смочил ему виски и заставил выпить воды.

Но я не смел больше ни о чем спрашивать. Он серьезно посмотрел на меня и обвил мою шею руками.

Мы не отвечаем за работу розничных и интернет-магазинов. В карточке книги вы можете узнать, в каком интернет-магазине книга в наличии, сколько она стоит и перейти к покупке.

Информацию о том, где еще можно купить наши книги, вы найдете в разделе «Где купить». Если у вас есть вопросы, замечания и пожелания по работе и ценовой политике магазинов, где вы приобрели или хотите приобрести книгу, пожалуйста, направляйте их в соответствующий магазин. Мы уважаем законы РФ Запрещается публиковать любые материалы, которые нарушают или призывают к нарушению законодательства Российской Федерации. Удалить из избранного.

После войны, вслед за «Маленьким принцем» и «Цитаделью» 1948 , были изданы его юношеские письма и записные книжки 1953 , эссе «Смысл жизни» 1956 , «Письма к матери. Полное собрание сочинений Антуана де Сент-Экзюпери, вышедшее в 1994 году в научной академической серии «Энциклопедия Плеяды», содержало в себе итог тщательного и долгого текстологического и литературоведческого исследования разнообразного наследия писателя. Но и это издание было дополнено в 2007 году публикацией небольшой юношеской повести «Манон, танцовщица» 1925. В то же время полнота знакомства с наследием Сент-Экзюпери на его родине отнюдь не защищала ни от лакун так, специалисты признают недостаточную изученность журналистской деятельности писателя , ни от поверхностного прочтения его сочинений некоторыми критиками, принадлежащими при этом к разным, даже противоположным лагерям, ни от споров об этическом содержании и художественном новаторстве этих сочинений. Разброс оценок оказался так велик, что Лоран де Галембер счел возможным констатировать у современных исследователей творчества Экзюпери «критическую шизофрению».

Пожалуй, подобное противоречивое отношение к Сент-Экзюпери возникло после выхода «Цитадели». Неоконченное, фрагментарное, частично собранное из беглых заметок, включающее в себя варианты сходных рассуждений, частично повторяющих друг друга, повествование, с одной стороны, стало трактоваться как наиболее полное выражение философских взглядов писателя, с другой — как вполне завершенный жанр тоталитарной ницшеанской утопии. Обратный отсвет, брошенный такой трактовкой «Цитадели» на другие сочинения Экзюпери, вызвал желание некоторых читателей подвергнуть их осуждению — и в 1967 году вышел сборник «Сент-Экзюпери под судом», в котором оказались собраны весьма резкие суждения о писателе: Люк Эстан констатировал патернализм и слабость социальной оптики Экзюпери, Жан-Луи Бори утверждал, что писатель мечтает о Человеке, не любя и презирая обычных людей, а Жан-Франсуа Ревель объявил его «летающей этажеркой, заменившей человеческий мозг авиамотором». Не менее резки были и мнения о художественной манере писателя, самое мягкое из которых объявляло Экзюпери писателем-традиционалистом, пишущим о современности по параметрам классического романа. Жан Ко утверждал, что проза Сен-Экзюпери «смертельно скучна», а его стиль — «приглаженный стиль самоучки»; Рене Тавернье не нашел в писателе «ни великого философа, ни великого художника».

Писатель, в котором до того видели «аристократического гуманиста», сторонника элитарности, превратился в таком истолковании в объект презрения со стороны интеллектуальной элиты. В конце концов для многих стало хорошим тоном утверждать, что Сент-Экзюпери — второстепенная фигура, вышедшая из моды, чье творчество интересно разве что подросткам. Возможно, здесь и кроется причина того, о чем удивленно спрашивал Ален Вирконделе в 2014 году: почему самый читаемый писатель не только во Франции, но и во всем мире не изучается в университете? Ведь не только в последней трети ХХ века, но и в начале ХХI столетия мы сталкиваемся с пренебрежительными оценками сочинений Экзюпери. И это касается в том числе и «Маленького принца»: в июне 2016 года в газете «Экспресс» известный журналист Батист Лижер заявил, что эта сказка ничуть не трогает его, поскольку представляет собой китч, заполненный общими местами, банальными суждениями.

Очевидно, журналист не принял во внимание, что эта «банальность» — порождение популярности «Маленького принца», текст которого давно разошелся на цитаты. В критических текстах о Сент-Экзюпери поэтика и политика непрестанно сталкивались, накладывались друг на друга. Потому-то вслед за разрушением легенды о великом писателе стала разрушаться и легенда о его жизни.

В 1943 году он добился возвращения на фронт, а летом 1944 года отправился на своем самолете «Лайтнинг» Р-38 в разведывательный полет и не вернулся. На французском сказку опубликовало издательство Editions Gallimard только в 1946 году. Первоначально она перевела сказку с французского для дочерей своей подруги, писательницы Фриды Вигдоровой. Образ самого принца глубоко автобиографичен, это как бы сам Экзюпери, только в детстве. Роза, которую маленький принц любит и охраняет, - возможно, представляет его красивая, но капризная жена, латиноамериканка Консуэло.

«Маленький принц»: 5 интересных фактов

Известность получил после выхода книги «Маленький принц». Чудесная сказка-притча «Маленький принц» была последним, что Экзюпери написал перед смертью. Писатель создал свое произведение в Нью-Йорке, куда отправился после оккупации Франции фашистами. В СССР "Маленький принц" пришел в 1959 году, сказку напечатали в журнале Москва в блестящем переводе Норы Галь.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий