В Адыгейской республиканской библиотеке для слепых прошла акция «Библионочь-2024». Последние новости Адыгеи оперативно. Следите за событиями Адыгеи в режиме онлайн. Видео, происшествия, новости культуры, спорта, политики и экономики. Главная» Новости» Февраль на адыгейском языке. Землетрясение силой 4,3 балла произошло в Республике Адыгея, пишет ТАСС со ссылкой на данные Европейско-средиземноморского сейсмологического центра.
Спасибо всем за поддержку #адыгея | Майкоп
22.04.2024 Глава Адыгеи принял участие в XXXV заседании Государственного Совета-Хасэ республики. Последние новости Адыгеи оперативно. Следите за событиями Адыгеи в режиме онлайн. Видео, происшествия, новости культуры, спорта, политики и экономики. Сегодня в нашей рубрике мы будем говорить о вежливости, и учить вежливые слова на адыгейском языке.
Благодарность - Ф1ЫЩ1Э
Над текстовым вариантом мобильного приложения, который был завершен в прошлом году, под руководством замдиректора АРИГИ работали учитель адыгейского языка республиканской гимназии Марина Темзокова и преподаватель АГУ Мира Блипашаова. Это школьники и их родители, студенты", - добавила Биданок. За последние 100 лет в мире исчезло более 400 языков, в России сейчас более 100 умирающих и находящихся в опасности языков.
Первый выпуск "Адыгэ макъ" "Голос адыга" вышел 8 марта 1923 года в Краснодаре, сообщается на сайте издания.
Газета также выпускает материалы на турецком и арабском языках для представителей адыгской диаспоры, проживающих за рубежом. Самый первый номер издания не сохранился, но в редакции и Национальном архиве Адыгеи хранятся более поздние выпуски за 1926 и последующие годы.
Керашева, Тлеуж А. На заседании Совета по адыгейскому языку приняли участие Тлеуж А. Подводя итог встречи, Мурат Кумпилов заострил внимание на необходимости введения в Совет новых специалистов по языку. Кроме того, было особо указано на значимость повышения качества обучения адыгейскому языку в школах с учётом федерального и регионального компонентов.
ПцIэ лъэшэу сыгу рехьы. Чей ты сын? Хэт узыкъор?
Хэты урикIала? Чья ты дочь? Хэт узыпхъур?
Хэты урипшъашъа? Имя Как тебя вас, его зовут? Сыда опцIэр шъо шъуцIэхэр?
Сыда ащ ыцIэр?
Адыгейский язык
Мой язык живет по всему миру. В День адыгского языка и письменности, я провела флешмоб с хештегом мойязыкзвучитвмире. В нем приняли участие черкесы из 20 стран, которые говорили на родном языке. Язык - душа народа. Так вот проект «Адыги мира» направлен еще и на сохранение адыгейского языка». Лично я о Светлане узнала в соцсетях, всегда с интересом смотрю ее сториз, в которых она рассказывает о своих героях. Недавно, она стала соавтором нового проекта «Льапсэ», что в переводе означает «корни». Об этом наш с ней разговор.
Цель проекта «Льапсэ» рассказать об истории адыгских аулов и родов, которые в них проживают. Понять, когда эти фамилии, семьи в тот или иной аул попали. Мы хотим побывать во всех аулах, которые находятся не только на территории республики Адыгея, но и в Краснодарском крае. Большинство из них образованы после Кавказской войны. Понятно, что все эти даты и пункты относительны. Люди бежавшие от тягот войны селились в одном месте, потом им приходилось переселяться, поскольку освоенная территория не была комфортной, может быть возникали другие причины. Конечно же, есть история и более давняя и древняя.
Но предварительно изучив данные о населенных пунктах нашей республики, мы понимаем, что в большинстве случаев даты их основания - это как раз период окончания Кавказской войны и чуть позже — конец 19 века. То есть пока, мы исследуем временной промежуток, укладывающийся примерно в 200 лет». Надо отметить, что у этого проекта есть спонсоры, это инициативная группа единомышленников, она называется «ГУХЭЛЬ», которую основали ребята-адыги они пока не хотят свои имена раскрывать , проживающие и работающие в России. Они переживают за наш народ, хотят и способствуют сохранению истории, традиций и культуры. Кто попадет в проект - Светлана, как вы выбираете семьи, которые попадают в проект? Поэтому, да, в первую очередь мы встречаемся не с научными работниками, историками, которые могут назвать какие-то даты или вехи в становлении аула, а именно с семьями. Хотя, грамотные этнографы тоже очень важны для проекта.
На что мы в первую очередь обращаем внимание, собираясь в тот или иной населенный пункт? Мы тесно сотрудничаем с администрациями поселений и просим найти самый многочисленный род, который представлен в этом ауле. Потом, самый редкий род, который может быть представлен только здесь и больше нигде не встречается. Ну и род, фамилия которой встречается часто и везде. Например, у адыгов очень распространены фамилии Цеев, Шеуджен. Они есть почти во всех аулах. Что о ней известно?
Например, Шовгенов — это тоже самое. А что касается истории ее возникновения, существует две версии. Первая, самая распространенная, о ней я узнала от представителя черкесской диаспоры в Турции. Как-то он поинтересовался, как у нас называют священнослужителя в христианском храме. Я назвала несколько вариантов, как это звучит по- адыгски. А мой собеседник удивился и сказал, что раньше их называли шеуджен. Это название появилось еще в те времена, когда у адыгов была христианская вера.
А вот в моем родном ауле Джамбичи, где тоже живут представители этой фамилии, существует другая версия. Она скорее похожа на легенду. Якобы, изначально Шеудженами называли семерых братьев из Кабарды. Они были воинствующими парнями, совершали набеги и возможно, причиняли вред поселениям. В один момент, видимо, чаша терпения тех, на кого они нападали переполнилась и братьям пришлось скрываться. Отправились они на территорию современной Адыгеи, но чтобы их не нашли, поселились не рядом, а расселились в разных аулах. Так, род разросся.
Теперь очень хочу узнать, откуда изначально мой прапрадед приехал в Джамбечий. Ведь это аул, в котором проживают темиргоевцы прим. Значит корни мои где-то на побережье. Приписались и поселились - Смотрела ваш проект и понимала, что некоторые фамилии очень широко в аулах представлены. Другие меньше. Как думаешь, почему? И к настоящим фамилиям отношения он не имеет. Например, в ауле Вочепший проживает 320 семей, при этом очень мало фамилий. Суди сама — 100 из них — представители рода Нехай, еще около 100 — Кушу, где-то 50 — Пшидаток и около 40 — Делок. Остальные представлены в небольшом количестве.
Как так получилось? Оказывается, раньше, чтобы получить земли в том или ином поселении надо было быть членом семьи, проживающей в этом месте. Вот люди и записывались на те фамилии, которые живут издревле. Все очень просто. Но тем не менее, многие до сих пор помнят к какому роду они на самом деле принадлежат. Кстати, в самом начале мы сказали о том, что после Кавказской войны адыгам выселенным с родного побережья и гор на равнину, пришлось несколько раз менять места проживания. Там же, в Вочепшие мне рассказали историю возникновения фамилии Кушу. Пока они обосновались здесь, 4 раза меняли место жительство. Одним из таких пунктов стало место, которое называется «Кузэрымыхъ». Оно действительно было болотистым, там было много комаров, которые не давали спокойно жить.
Люди решили сниматься и искать лучшей доли. Во время переезда, одна женщина начала рожать прямо в телеге, что по адыгски звучит как «къу». Якобы и имя ребенок получил соответствующее — рождённый в телеге. Говорят, оттуда фамилия и пошла. Ведь многие выходцы из них до сих пор на вопрос «откуда ты родом» называют давно исчезнувшие «Эдепсукай», «Казанукай» и т. Ведь многих людей из этих аулов переселили именно туда. Жгучая смесь - Света, ты много лет в журналистике, во время работы на телевидении наверняка объездила все аулы в республике. Были какие-то открытия лично для тебя? Может быть что-то удивило? И один из них касается аула Уляп, который находится рядом с моим родным Джамбечий и я там часто в детстве бывала.
Всегда считалось, что там живут кабардинцы представители одного из черкесских этносов. Начали снимать фильм и выясняется - ничего подобного! Там такая жгучая смесь представителей разных этносов! Как они все там оказались? Попробуй разберись! Мы привыкли до сих пор некоторые аулы считать бжедукскими, какие-то шапсугскими, темиргоевскими, кабардинскими. А на деле все совсем не так. В чистом виде такого нет. Впрочем, оно и хорошо — ведь в первую очередь, мы все адыги. Во всем этом так интересно разбираться!
Каждый съёмочный день у нас длится около 12 часов. В каждом ауле мы общаемся с представителями 8-10 семей, бываем у них в гостях. Иногда дорабатываем в Майкопе, многие выходцы проживают в столице республики.
Необходимо сделать все возможное, чтобы завершить текущий финансовый год без долгов», - подчеркнул Глава РА. Аслан Тхакушинов отметил важность взаимодействия исполнительных и законодательных органов власти в решении актуальных проблем, результативность состоявшегося в ходе заседания открытого диалога при обсуждении вопросов, волнующих население. Глава Адыгеи также поручил присутствующим на заседании представителям муниципальной власти в зимний период уделить особое внимание санитарному состоянию территорий, расчистке дорог, а также обеспечению безопасности при организации и проведении новогодних массовых мероприятий. Председатель Госсовета- Хасэ РА Мурат Кумпилов отметил, что практически все рассмотренные вопросы были обсуждены и внимательно изучены на заседаниях профильных комитетов. У депутатов была возможность напрямую задать свои вопросы представителю Кабинета министров РА, а также высказать пожелания относительно проекта бюджета. По словам Мурата Кумпилова, важно, что принятый сегодня главный финансовый документ региона сохранил социальную направленность, а в этом году необходимо принять необходимые меры для погашения всех долговых обязательств. Всего в ходе заседания депутаты рассмотрели более 50 вопросов, в том числе касающихся реализации права граждан на получение бесплатной юридической помощи, мер социальной поддержки отдельных категорий жителей республики и другие. Также на заседании были рассмотрены законодательные инициативы, обращения субъектов Российской Федерации, отзывы на проекты федеральных законов. Медали и почётные звания из рук Главы Адыгеи Аслана Тхакушинова получили более 30 лучших работников в различных отраслях. В этом есть заслуга каждого из собравшихся здесь. Своим неустанным и плодотворным трудом, в какой бы сфере вы ни работали, вы укрепляете и прославляете свою малую Родину», - обратился к награждаемым Глава Адыгеи. Заслуженными деятелями науки РА стали доктор философских наук, преподаватель Кубанского государственного аграрного университета имени И. Звание «Заслуженный работник высшей школы РА» присвоено доктору фармацевтических наук, профессору, декану фармацевтического факультета медицинского института МГТУ Владимиру Карташову. Хаткова Сурьет Кохужевой. Звание «Заслуженный работник сельскохозяйственного производства РА» присвоено заведующему производством СПА «Крестьянско-фермерское хозяйство «Животновод» Нальбию Аташукову, заместителю главы администрации Ходзинского сельского поселения Хасамбию Теунову. Цея Светлане Шхалаховой. Ханаху Елене Сороковской.
Студенты педагогического колледжа представили обширную программу национальных музыкальных, танцевальных и стихотворных номеров. В своем приветственном обращении Римма Маремкулова, преподаватель теории и методики начального образования педагогического колледжа, отметила, что День адыгского черкесского флага отмечается ежегодно 25 апреля всеми адыгами черкесами — кабардинцами, адыгейцами, черкесами, шапсугами, а также адыгской черкесской диаспорой. Он подчеркнул: «Флаг является одним из основных символов народа, выражением его культуры и мировоззрения. Сохранение культуры каждой нации формирует общую культуру многонационального народа России и мирового сообщества». Особую благодарность руководство кафедры выразило преподавателю Сакиме Пошоловой.
Спасибо на адыгейском языке
Тызэкъуэтышъ Тылъэш! | Как сообщается, каждый житель регионе может проголосовать за лучший слоган на адыгейском языке. |
НОВОСТИ - Адыгэ макъ | Сегодня Глава Адыгеи Аслан Тхакушинов принял руководителя Майкопской и Адыгейской епархии владыку Тихона и секретаря епархиального управления отца Александра. |
Дорогие друзья! Началась реализация календарей на адыгейском диалекте в Майкопе и Краснодаре. | Аргументы и факты в Адыгее: новости и события Майкопа и республики Адыгея. Картина сегодняшнего дня, прогнозы экспертов. Справки, памятки и инструкции, ответы на вопросы адыгейцев, комментарии. |
Заседание Совета по адыгейскому языку при Главе Республики Адыгея | Адыгея Сегодня. Главная. Новости. |
About this app
- Всемирный день тапира
- About this app
- Новости Адыгеи сегодня
-   Прямой эфир SMOTRIM.RU
В Адыгее голосуют за лучший слоган на адыгейском языке к 100-летию региона
Сегодня в нашей рубрике мы будем говорить о вежливости, и учить вежливые слова на адыгейском языке. Новости Адыгеи, история, культура и традиции адыгов (черкесов). 1-нэ Iыхьэ Си анэ шыпхъур сымаджэщым кIуат, зригъэплъыну. Сэри къалэм сыщылажьэрти, ар къыщысщIэм, сыкIэлъыкIуащ, и закъуэ дыдэу анализ гъунэншэхэм яужь измыгъэтын папщIэ. КъызэрыщIэкIамкIи, и закъуэтэкъым – си анэр щIыгъут. Си япэ къищат. Сэрыншауи зэфIэкIынут. Новости Адыгеи, история, культура и традиции адыгов (черкесов). Пусть День Государственного флага Республики Адыгея вдохновит вас на новые дела и свершения во славу малой родины! 2020г. на адыгейском языке онлайн которое загрузил Цику Рустам 23 мая 2020 длительностью 00 ч 01 мин 20 сек в хорошем качестве, то расскажите об этом видео своим друзьям, ведь его посмотрели 429 раз.
Онлайн-переводчик с адыгского на русский язык и обратно разработали в Адыгее
Иcтopия aдыгeйcкoгo языкa. «Адыгейские электрические сети» приняли на обслуживание 8 энергообъектов. Все новости Адыгеи на сегодня. От Рюрика до Революции Наставление молодежи (на адыгейском языке) Прямая трансляция ГТРК "Адыгея" В Чечне нестрашно! Перевод: с русского на адыгейский. с адыгейского на русский.
Настройки cookie
- История адыгейского языка
- Видео Радиосюжет ГТРК Адыгея на адыгейском языке*
- Технологии в тренде
- Радиосюжет ГТРК Адыгея на адыгейском языке - видео
- ГТРК "Адыгея"
- Спасибо на адыгейском языке
Радиосюжет ГТРК Адыгея на адыгейском языке
Радиосюжет ГТРК Адыгея на адыгейском языке | Добро пожаловать на канал ГТРК "Адыгея" (980889) на RUTUBE. |
Как узнать о своих корнях. Проект «Льапсэ» рассказывает об адыгских семьях | Адыгэ макъ (Голос адыга) — общественно-политическая газета на адыгском языке, издаваемая в Адыгее. |
Адыгейский язык. 11 Русско-адыгейский разговорник. | Адыгэ Хасэ Главный редактор: Рамазан Тлемешок Зам. Главного редактора: Мещфез Недждет Хатам – Сусана Гучетль 385000, Республика Адыгея, г. Майкоп, ул. Первомайская 197 Email: odadygehasera@ Приемная: Анжела Кошубаева Тлф: +7 988 483 55 75. |
Гимн Адыгеи listen online
Гимн Республики Адыгея на адыгейском языке. Главная» Новости» Февраль на адыгейском языке. Суд в Адыгее на месяц отложил решение по иску к экологу Бриниху. Энемская городская библиотека №1 на базе МБОУ «НШ №17» провела совместно педагогами А.А. Таштемировой и Ю.О. Платонихиной внестационарное мероприятие – видео-урок адыгейского языка на тему: «Си бзэ, си псэ адыгабзэ» с учащимися 3–4 классов.
В Адыгее разработали адыго-русский онлайн-переводчик
Много переживаний. Сын заболел этой заразой, лежит в больнице. Свое здоровье желает быть лучше, нервы на преде... Каменная ниша старого фонтана сохранила медальон с надписью:"1897 г. Надежда Петровна и Софья Петровна родились в 1898 году.
Софья по л...
Словом спасибо выражают благодарность кому либо за что либо. Огромное, сердечное спасибо. Спасибо за помощь. Спасибо вам от всех нас за радушие, за угощение. Большое спасибо за совет. Выражает благодарность.
Светлая память всем преждевременно ушедшим от нас. Пусть трагедия, подобная чернобыльской, в будущем никогда больше не повторится», — гзаявил глава Адыгеи. Подписывайтесь на нас в соцсетях:.
Сохранение культуры каждой нации формирует общую культуру многонационального народа России и мирового сообщества». Особую благодарность руководство кафедры выразило преподавателю Сакиме Пошоловой. Понравился пост? Ставь 5 звезд! Расположен в центре Северного Кавказа, в городе-курорте Нальчик.
В Адыгее отметила столетие единственная общественно-политическая газета на адыгейском
Новости Майкопа и Республики Адыгея. ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ МАТЕРИАЛЫ. Происшествия глазами. очевидцев. Со. Перевод: с русского на адыгейский. с адыгейского на русский. большое спасибо — спасибо, премного благодарен, чувствительно благодарен, мерси, благодарствую, покорно благодарю, покорнейше благодарю, очень благодарен. Новости Адыгеи, история, культура и традиции» Статьи» Культура» Благодарность - Ф1ЫЩ1Э.