страница 1 текста книги: макет, 2017 © ООО «Издательство АСТ», 2017 Издательство CORPUS ® * * *Тебе, только тебе, всегда тебе Когда она свободно выбрана, профессиональная деятельность приносит особого рода удовлетворение: с. Аньес Мартен-Люган бесплатные аудиокниги слушать онлайн. Полные версии в библиотеке
Извини, меня ждут...
Ирландия помогла Диане повзрослеть, смена обстановки и поддержка новых знакомых начали исцелять ее горе. И фотограф Эдвард, живущий по соседству, тоже сыграет в этом немалую роль. В Париж она возвращается с желанием жить дальше. Она поняла, что готова вернуться к "Счастливым людям". Роман о горе, принятии, взрослении. Там люди читают книжки и пью кофе. Место, которое хранит память о близких. Место, где каждый найдет для себя удобное место. Место, где тебе когда-то было так легко и хорошо. История Дианы найдет продолжение в следующей книге.
После трагической гибели ее мужа и маленькой дочки прошло три года. Боль утраты притупилась, но все еще сильна. Знакомство с молодым врачом дарит надежду начать все заново. Заново жить, любить, доверять. Но Ирландия не осталась в прошлом. В Париже Диана случайно встречается с Эдвардом, тем самым фотографом из Ирландии, который помог ей в трудный период. Можно ли убежать от человека, от своего прошлого, от тех чувств, которые пробудились в разбитом сердце? Кафе "Счастливые люди" продолжает работать. Это место напоминает Диане о том времени, когда всё было хорошо.
Но теперь у нее есть еще и Ирландия. Что Диана выберет? Роман о том, как жить дальше. Иногда маленький шаг становится тем самым событием, которое перевернет страницу судьбы.
Трудоголики одним прекрасным утром однажды открывают глаза, а тут новость — дзы-ы-ынь! Она научилась заботиться о себе и близких людях, сместила фокус внимания с работы на себя, семью, друзей; смогла о чем-то «подумать завтра», а о чем-то — вообще перестать думать. Дружба — еще одна тема романа, я «дружила» вместе с этой замечательной шестеркой и боль потери на 10 лет Марка, одного из них, проживала с ними. Алиса, сестра героини, это чуть ли не главная опора Яэль и совсем другой типаж, тот, кому суждено становиться настоящими хранительницами семейного счастья. Яэль, однако, на протяжении всего романа тоже трансформируется из акулы бизнеса обратно в беззаботную веселую студентку, а затем — в счастливую влюбленную женщину.
И вот тут проявляется женственность как она есть, словно свет, который идет изнутри, когда исчезает страх показаться нелепой и смешной. Конечно, главная героиня постоянно сомневается, прежде чем обозначит свои ценности, ее кидает из крайности в крайность и штормит. Неудивительно, ведь что она может дать другому человеку? Со своим ненормальным графиком, негибкостью и амбициями? Что-то кроме неосязаемых нежности и любви? Но…что может дать один человек другому и что вообще может быть больше этого?
После нее я поняла, что не только хочу писать, но и могу это делать. Всю первую книгу и большую часть второй ваша героиня Диана страдает от сильного посттравматического синдрома. Почему вы не отправили ее к специалисту? Она уперлась. Диана не хочет, чтобы ей становилось лучше, поэтому не идет к психологу. А потом мне как писателю помощь психолога Диане была бы невыгодна. История не была бы такой интересной, если бы моя героиня обратилась к специалисту и ей быстро стало лучше. Тут бы все и закончилось. Еще читатели жалуются, что Диана много курит. И пьет. Мне это ставили на вид абсолютно во всех странах. Я не пропагандирую курение и алкоголь. Я описываю современную женщину, которая пользуется тем оружием, которое у нее есть, чтобы выжить. Если многим женщинам доставляют удовольствие сигареты и алкоголь, почему бы мне не описать это? Я просто рассказала историю героини, которой было очень плохо, но которая нашла в себе силы жить дальше. На пути к выздоровлению ей иногда хотелось покурить и выпить — тем более что Диана курила и пила вино до того, как с ней случилось самое страшное. Вот такая она. Насколько профессия психолога помогает вам быть писателем? Вы удивитесь, но когда я пишу, я совершенно забываю о своем психологическом образовании. У моей героини в автомобильной катастрофе гибнут муж и дочь. У нее большое горе. Она не может от него оправиться на протяжении долгого времени. Но я стараюсь сделать так, чтобы она все же шла вперед.
Известность ей принес в 2013 году бестселлер "Счастливые люди читают книжки и пьют кофе", за которым последовали еще два - "У тебя все получится, дорогая моя" и "Влюбленные в книги не спят в одиночестве". В мире продано больше миллиона ее книг. Амбициозная переводчица Яэль жертвует ради карьеры всем - личной жизнью, семьей, развлечениями - и не замечает, как она одинока.
Пять романтичных книг Аньес Мартен-Люган о любви, потерях и надежде
Не знаете, какую книгу для чтения выбрать? Смотрите видеосюжет и спешите к нам за книжными новинками!#Аньес_Мартен_Люган #современная_проза. Восходящая звезда французской прозы Аньес Мартен-Люган выпустила новый роман о любви, который по прогнозам критиков должен стать бестселлером. На русском языке произведения Аньес Мартен-Люган представляет издательство АСТ, серия Corpus[6], перевод с французского Натальи Добробабенко. Аньес Мартен-Люган — о русских читателях, французском самиздате и Зигмунде Фрейде. “Извини, меня ждут ” — новый, уже четвертый роман о любви, написанный блестящей молодой француженкой Аньес Мартен-Люган. Книжный магазин "Москва" назвал дебютный роман француженки Аньес Мартен-Люган "Счастливые люди читают книжки и пьют кофе" книгой месяца.
Аньес Мартен-Люган | Agnes Martin-Lugand
Аньес Мартен-Люган рассказывает истории женщин, чья жизнь сделала крутой вираж, и мужчин, которых они полюбили. Аньес Мартен-Люган начинала публиковать свой роман в интернете, никак не подозревая, что книга станет бестселлером 2013 года. трагедия - боль и отрицание - обретение новых сил жить дальше - душевный подъём и вера в светлое и прекрасное будущее. Скачать книги автора Аньес Мартен-Люган в формате epub, fb2, mp3, pdf для телефона, андроида, айфона или читать онлайн бесплатно (полностью) без регистрации. Восходящая звезда французской прозы Аньес Мартен-Люган выпустила новый роман о любви, который по прогнозам критиков должен стать бестселлером. Книга написана автором Аньес Мартен-Люган, является частью серий: Corpus [roman], Кафе «Счастливые люди», относится к жанру Современные любовные романы, добавлена в библиотеку 07.
«Извини, меня ждут…» – новая книга о любви от Аньес Мартен-Люган
Голосов: 0 Аньес Мартен-Люган - Извини, меня ждут… «Извини, меня ждут…» — новый, уже четвертый роман о любви, написанный блестящей молодой француженкой Аньес Мартен-Люган. Известность ей принес в 2013 году бестселлер «Счастливые люди читают книжки и пьют кофе», за которым последовали еще два — «У тебя все получится, дорогая моя» и «Влюбленные в книги не спят в одиночестве». В мире продано больше миллиона ее книг. Амбициозная переводчица Яэль жертвует ради карьеры всем — личной жизнью, семьей, развлечениями — и не замечает, как она одинока.
Книгу новой звезды современной французской литературы опубликовало издательство Corpus, известное выпуском качественной литературы для взыскательных читателей. Аньес Мартен-Люган издала свой дебютный роман в 2013 г. Сейчас работы писательницы переводят в 18 странах. На данный момент общий тираж её книг превысил миллион.
Со временем я догадалась, по каким критериям в последний момент выбрала подходящее место. В отличие от соучеников по коммерческой школе, готовых пахать, как папа Карло, я не собиралась горбатиться, чтобы заполучить постоянный контракт. Я была лентяйкой и четко знала, чем мне нравится заниматься: использовать оба моих языка — французский и английский — и помогать людям общаться друг с другом. Я обожала говорить. Более болтливой девушки, чем я, на свете не существовало. Я сунула нос в справочник выпускников нашей коммерческой школы и наткнулась на координаты агентства переводчиков для бизнеса. Отправила им свое резюме, прошла интервью у ассистентки директора, и дело было сделано. Но, если честно, разве они нашли бы еще кого-то, кто согласится высидеть полгода в этой норе ради получения диплома? Наверняка я была единственной, у кого они вызвали интерес, потому что предлагали практику типа «ксерокс-кофе» и при этом не платили ни цента, тогда как все мои сокурсники ежемесячно получали хоть какую-то денежку. Правда, преимущества там тоже имелись, и притом весомые: никакой ответственности, носить деловой костюм необязательно, задерживаться после окончания рабочего дня не требуется, зато можно бесплатно пить сколько хочешь кофе, а потом без проблем тусоваться со своей компанией! В другой жизни такой двуязычной девушке, как я, было бы даже интересно там работать. В тот день я была никакая. Мы всю ночь зажигали, и мне едва удалось поспать пару часиков на раздолбанном складном диване моей сестры, постоянно пересчитывая боками впивающиеся пружины. Я явилась с более чем часовым опозданием, однако, похоже, ухитрилась проскользнуть незамеченной в чулан, служивший мне кабинетом. После обеда, когда я боролась со сном, ко мне заявилась секретарша босса на высоченных каблуках — в самый раз для такой уродки — и с ехидной улыбкой на губах. Я сразу почувствовала, что эта вечно всем недовольная девица в очередной раз попробует свалить на меня какую-то из своих обязанностей. Ты что, не видишь? Она зло улыбнулась, изучила свои наманикюренные ногти, после чего невинным голосом объявила: — Ага, тогда как только завершишь свое важное задание, приступай к пяти папкам, которые необходимо переплести, потому что я не успею. Да блин же! Когда нужно управляться с этой переплетной штуковиной, у меня руки будто не оттуда растут. Я склонила голову набок и послала ей такую же тупую улыбку, как у нее. Сварю я кофе, так будет лучше — твой и впрямь отвратительный. Зачем злить шефа? Раздосадованная, она поджала губы и смерила меня раздраженным взглядом, а я поднялась со стула и скорчила отвратительную гримасу, высунув язык. Через десять минут, держа поднос и мобилизовав все силы, чтобы не растянуться на глазах у сотрудников, я вздохнула и толкнула попой дверь шефова кабинета. В нос мне шибануло текилой: вздох был слишком энергичным, а выпитый накануне алкоголь не успел выветриться. Я вошла в кабинет и, опустив глаза, сквозь ресницы рассмотрела четверых мужчин в деловых костюмах с галстуками: их натужно-серьезные лица едва не заставили меня расхохотаться. Я поставила чашку перед каждым. Никому и в голову не пришло выдавить хоть жалкое «спасибо» за безупречное обслуживание. Как будто я прозрачная. Я задержалась на пару секунд, ожидая хоть какой-то реакции, а заодно и прислушалась, из чистого любопытства. Возможно, они решают проблему спасения мира от голода и потому пренебрегают минимальным проявлением вежливости? По первому впечатлению, речь об этом не шла. С другой стороны, шеф только что завис, запутавшись в английских омонимах. И эти люди называют себя переводчиками! Всему их приходится учить! Я не задумываясь сделала три шага, которые отделяли меня от его кресла, положила руку ему на плечо и с гордым видом шепнула на ухо, как выпутаться из этой лингвистической западни. Его пальцы нервно застучали по столешнице. Я быстро отскочила в сторону, адресовала всем присутствующим глупую улыбку и вылетела из кабинета, как будто за мной гнались. Захлопнув дверь, я прислонилась к ней, еще раз вздохнула и расхохоталась. Ладно, теперь он хотя бы знает о моем существовании. Но какая я все-таки идиотка! Пора уже научиться держать иногда язык за зубами. Два месяца спустя наконец-то пришло избавление. Проклятая стажировка подходила к концу. Тем не менее несколько разговоров, подслушанных под дверью — надо же было чем-то себя занять, — вызвали у меня интерес. Клиенты — сливки деловых кругов — похоже, буквально молились на нашего начальника и трех его переводчиков, а их работа выглядела захватывающе увлекательной. Как я поняла, они встречались с уймой интересных людей из самых разных слоев. Мне это очень понравилось, ну или, по крайней мере, раздразнило мое любопытство. С другой стороны… еще чуть-чуть — и здравствуйте, каникулы! Главное, я наконец-то смогу погрузиться в подготовку к грандиозному проекту, о котором еще никому не рассказывала. Я собиралась взять академический отпуск и отправиться в путешествие по миру с рюкзаком за спиной, а уж потом задуматься о своем профессиональном будущем. Мне хотелось повидать разные города, познакомиться с людьми, насладиться жизнью и, главное, развлечься. В шесть вечера, получив у недовольной шефовой секретарши подписанное свидетельство о пройденной стажировке, я приготовилась уходить. В последний раз проверила свой чулан, подумывая, не прихватить ли несколько ручек и блокнот, и тут раздалось: — Стажерка, в кабинет! Я вздрогнула. Что могло от меня понадобиться большому боссу? В одном я была уверена: чек с гонораром за проявленное усердие мне не грозит. После моего выступления я прижималась к стенке всякий раз, когда пересекалась с ним, предпочитая избежать очередного втыка. С какой приправой меня сожрут? Когда я вошла в кабинет, важная шишка яростно стучал по клавиатуре. Я стояла навытяжку перед столом, не очень понимая, что должна делать, теребила руки и впервые чувствовала себя смешной и жалкой с моими роскошными «пумами» на ногах и рыжими волосами, причесанными а-ля дикарка. Я присела на краешек кресла напротив него.
Известность ей принес в 2013 году бестселлер «Счастливые люди читают книжки и пьют кофе», за которым последовали еще два — «У тебя все получится, дорогая моя» и «Влюбленные в книги не спят в одиночестве». В мире продано больше миллиона ее книг. Амбициозная переводчица Яэль жертвует ради карьеры всем — личной жизнью, семьей, развлечениями — и не замечает, как она одинока.
Маша Трауб и Аньес Мартен-Люган: пять увлекательных женских романов для домашнего уикенда
Французская прозаик Аньес Мартен‑Люган шесть лет проработала детским психологом в клинике, но после рождения сына решила посвятить себя литературе. У меня так было с книгами французской писательницы Аньес Мартен-Люган. Аньес Мартен-Люган (Аньес Мартен-Люган) онлайн и скачать ее торрентом. Аньес Мартен-Люган 2020 слушать онлайн. Аньес Мартен-Люган – современный французский психолог, автор книг по детской психологии, любовных романов и современной прозы. Не знаете, какую книгу для чтения выбрать? Смотрите видеосюжет и спешите к нам за книжными новинками!#Аньес_Мартен_Люган #современная_проза.
«Угощайтесь хорошей книгой»: Аньес Мартен-Люган «Счастливые люди читают книжки и пьют кофе»
Мартен-Люган Аньес. «Извини, меня ждут…». Часть 6 Шульц Марианн слушать онлайн на Яндекс Музыке | Восходящая звезда французской прозы Аньес Мартен-Люган выпустила новый роман о любви, который по прогнозам критиков должен стать бестселлером. |
Читать книгу Извини, меня ждут… Аньес Мартен-Люган : онлайн чтение - страница 1 | Другие электронные книги автора Аньес Мартен-Люган. |
Извини, меня ждут…. Аньес Мартен-Люган 2020 слушать онлайн
Тридцатилетняя француженка Аньес Мартен-Люган опубликовала его в интернете, на сайте Аньес Мартен-Люган или читать онлайн в формате epub, fb2, pdf, txt, а также можете купить бумажную книгу в интернет магазине партнеров. Жизни героев книг Аньес Мартен-Люган всегда разделены на «до» и «после» (вы знаете, о чем я, если читали другие ее романы). это трогательный и простой сюжет, рассказывающий, какой силой может обладать любовь.
Мы не могли разминуться
Книга автора Аньес Мартен-Люган из жанра Проза, Современная проза, Современные любовные романы, Зарубежные любовные романы. Отзывы читателей о книге Аньес Мартен-Люган "Извини, меня ждут ". Об этом размышляет в своём новом романе Аньес Мартен-Люган, автор бестселлера «Счастливые люди читают книжки и пьют кофе» и других пронзительных историй любви, предлагая читателю прожить вместе с героями яркие эмоции и новые оттенки вечного чувства. Страстный роман французской писательницы Аньес Мартен-Люган. Продаю 3 книги из серии Аньес Мартен-Люган: Счастливые люди читают книжки и пьют кофе.