сначала Мо Жань решает, что Чу Ваньнин отвергнет его, раз тот узнал про прошлое Мо Жаня. но Чу Ваньнин приходит за ним в цитадель Тяньинь, забирает его оттуда и относит в безопасное место, показывая, что не отрекается от него, что остается рядом несмотря ни на что.
Сун цютун и ши мэй - 69 фото
МО Жань и Чу Ваньнин дорама. Чу Фэй Эрха. Мо Жань взял его за руку и, переплетя свои пальцы с дрожащими пальцами Чу Ваньнина, прошептал, обжигая горячим дыханием мочку его уха. Видео. Похожие. Следующий слайд. Мо Жань и Чу Ваньнин Сделано в России.
Мо жань и чу ваньнин фанфики - фото сборник
Причина смерти — использование священного оружия без золотого ядра. Человек, неумеющий выражать свои чувства, он их стыдится из-за положения и низкой самооценки. Единственный, кто может терпеть его "неумение" — Сюэ Чжэнъюн. Любит своего ученика — Мо Жаня — и готов ради него на многое, хотя и понимает видел и слышал , что чувства не взаимны. Он носит белоснежные одежды с внешней драпировкой из серебристого шелка с облачным узором, поскольку он единственный человек, которому не требуется носить синюю униформу секты с серебряной отделкой.
Губы Мо Жаня почти прижались к его уху, и его частое дыхание обожгло чувствительную кожу обнаженной шеи. Как назло, в этот день Чу Ваньнин собрал волосы в высокий узел, и теперь его шея оказалась совершенно открытой и беззащитной перед пугающим дыханием свирепого хищника, который, казалось, хотел подавить его волю, а потом разорвать всей силой своего мужского темперамента. Влажные от пота тела склеились и сплелись с друг другом, подобно слившимся весенним ручьям… — Учитель, вы все еще хотите драться? Пошел нахуй со своими вопросами, он точно не собирался сдаваться! Как раз когда он собирался снова ринуться в бой, губы Мо Жаня, словно невзначай, коснулись мочки уха.
Может это и случайность, но именно мочка уха была его самым чувствительным местом. Достаточно было чуть-чуть потереть ее, чтобы по телу Чу Ваньнина распространилась горячая волна, кожа покрылась мурашками и все волоски встали дыбом. Стиснув зубы, он процедил: — Отпусти меня! Хотя слова его звучали резко и зло, однако в объятиях Мо Жаня у него никак не получалось держать под контролем свое предательски дрожащее тело. К счастью, они оба были настолько вымотаны, что Мо Жань не мог понять, что его дрожь никак не связана с перенапряжением.
На самом деле Мо Жань сейчас вообще не мог ясно соображать. Вместо того, чтобы выяснять, что не так с поведением Чу Ваньнина, он бросил все силы на то, чтобы сдержать собственные животные инстинкты. Чу Ваньнин услышал низкий глубокий голос с хрипотцой, который, казалось, сочился жарким и влажным неудовлетворенным желанием: — После того как я отпущу Учителя, согласится ли он пойти в дом и переодеться? Чу Ваньнин резко вскинул свои покрасневшие от волнения глаза феникса и гневно крикнул: — …Отпусти!
Влияние Чу ваньнин на восточную философию Чу ваньнин был известен своими трудами по этике и морали. Он разработал концепцию нравственности, основанную на идеале человеческой добродетели. Чу ваньнин подчеркивал важность заботы о ближнем и развитие самодисциплины и самоанализа.
Его идеи были неотъемлемой частью восточной философии и влияли на множество школ и течений. Одним из наиболее важных идей Чу ваньнин была концепция «речей и дел на месте». Он признавал значимость созерцания окружающего мира и настаивал на присутствии в настоящем моменте. Эта идея стала основой для многих практик, таких как зен-медитация и самоосознание. Идеи Чу ваньнин также повлияли на развитие концепции гармонии и равновесия во внутреннем и внешнем мире. Он учил о важности гармоничных отношений между людьми, а также о необходимости сохранять баланс между различными аспектами жизни, такими как работа и отдых, мысли и действия. Чу ваньнин провозгласил, что знание и образование являются ключевыми факторами для создания гармоничного и этичного общества.
Он призывал к образованию и самосовершенствованию, веря, что только так можно достичь мудрости и счастья. Влияние Чу ваньнин на восточную философию было и остается значимым. Его идеи о моральности, гармонии и самосовершенствовании продолжают вдохновлять и учить людей по всему миру. Мо жань и Чу ваньнин в современной культуре Мо жань и Чу ваньнин являются символами дружбы и преданности. Они представляют идеалы храбрости, доблести и настойчивости, постоянно сталкиваясь с трудностями и преодолевая их вместе. Их дружба и взаимодействие друг с другом создают яркие и захватывающие сюжеты, которые привлекают внимание многих читателей и зрителей. В современной культуре Мо жань и Чу ваньнин остаются популярными персонажами.
Их истории и приключения часто адаптируются в фильмах и телесериалах. Также существует множество комиксов и манги, где эти два персонажа продолжают свои приключения и исследуют новые миры. Они становятся источником вдохновения для многих художников и писателей, которые создают собственные истории и иллюстрации с Мо жань и Чу ваньнин в главных ролях. Кроме того, Мо жань и Чу ваньнин также стали популярными персонажами в косплей-сообществе. Люди создают их костюмы и играют их роли на фестивалях и косплей-мероприятиях, чтобы почтить их достижения и показать свою любовь к этим персонажам. Мо жань и Чу ваньнин занимают особое место в сердцах многих поклонников и продолжают вдохновлять и увлекать людей в современной культуре.
И казалось, вместе с ними погас и свет. Словно мгновенно погрузившись во мрак самой непроглядной ночи, Цзян Си растерянно огляделся вокруг, но увидел лишь пустоту. В первый раз в своей жизни он был так ошеломлен и растерян. Не сводя с него глаз, госпожа Ван повторила: - Сюэхуан.
Госпожа Ван тихо проговорила: - Младший соученик, ты не мог не понять. Он и правда не мог не понять. Сюэхуан - его личное непревзойденное божественное оружие. Хотя другие люди при необходимости могли его использовать, однако лишь кровные родственники Цзян Си могли подчинить его дух и высвободить его истинную мощь. Какое-то время Цзян Си не мог произнести ни слова. Впрочем, не стоило и пытаться. После того, что сказала госпожа Ван, что еще он мог возразить? Похоже, он в самом деле оказался загнан в угол. Он просто онемел. После первоначального приступа безумной ярости, теперь он был почти уничтожен.
Когда она произнесла эти слова, в ее мягком взгляде опять отразилась боль. Когда Сюэ Чжэнъюн впервые увидел ее, ей исполнилось семнадцать лет. То было прекрасное время, когда лотосы только-только расцвели. В тот день, пожевывая травинку «собачьего хвоста»[1], он ехал верхом на маленьком ослике через земли Янчжоу и случайно увидел Ван Чуцин, которая пришла в порт, чтобы купить ткани. Среди букета пышно цветущих красавиц Гуюэе, ему приглянулась лишь она одна, и в толпе он не видел никого, кроме барышни Ван. Setaria viridis Beauv.
Эрха арты - 86 фото
Объем оригинала 311 глав 3 тома и 39 экстр. Жанр новеллы: слеш, драма, ангст, сянься, боевые искусства, фэнтази. По правде говоря, Уважаемый Учитель слишком уж похож на кота, а сам он — на постоянно крутящегося под ногами и виляющего хвостом глупого щенка. Псы и коты относятся к разным видам, поэтому не могут быть вместе, так что глупый пес поначалу вовсе не планировал тянуть к коту свои мохнатые лапы.
Он нутром чуял, что раз уж родился собакой, то должен выбрать в спутники жизни другую собаку.
Однако, поскольку у него низкий эмоциональный интеллект и ему не хватает общего понимания своих эмоций, он часто ведет себя вопреки своим словам и действует амбвивалентно по отношению к Чу Ваньнину , к которому у него сложные чувства. Его личность в этот период обычно описывается как Мо Жань 0,5. Сразу после своего перерождения он становится более снисходительным. Он решает избегать ошибок, что совершил в прошлой жизни, но он все ещё бесстыж и слегка высокомерен. Он ненавидит праведников, которые всегда спешат помочь другим с малейшими проблемами. Он уверенный в себе, озорной и дерзкий. Он мил с людьми, которых он лелеет.
В это время Мо Жань начинает чувствовать сожаление. Он не любит вспоминать времена, когда он плохо обращался с Чу Ваньнином в своей прошлой жизни, так как он обнаружил, что все больше сбивается с толку из-за иррациональности и жестокости своего прошлого поведения. Поскольку он не обращал внимания во время уроков в своей предыдущей жизни и был довольно необразованным, он решил получить некоторые базовые знания после перерождения, слушая Чу Ваньнина. У него по-прежнему много проблем с гневом и жестоких наклонностей Мо Жаня 0. У него все еще есть многие из его отрицательных качеств и инстинктов, которые он имел во времена Тасянь-цзюня, но он сдерживает свои действия в основном по необходимости. В настоящее время его сила еще не полностью развита, и он немного слабее, чем был в момент смерти. Его личность в этот период обычно описывается как Мо Жань 1.
Каждый персонаж истории, независимо от отведенной ему роли, имеет свой многогранный характер. Мир не делится на черное и белое, и люди не разделяются на хороших и плохих. Автор пишет все с точки зрения персонажа и уважительно относится к мотивации каждого из героев. Вне зависимости от того, идет ли речь о социофобе, который, скрывая истинные чувства, заботится о своих учениках и страдает из-за них, или о живущем во мраке, но тянущемся к свету мятежном Мо Вэйюе — все персонажи этой истории, даже самые проходные и незначительные, обладают душой и плотью, дышат и чувствуют, совсем как живые люди. Глава 212. Гора Цзяо. Первый глава — Ни шагу вперед! Все назад! Отступайте к подножью горы! Люди начали поворачивать головы в ту сторону, откуда раздался отчаянный крик. Сначала они увидели Мо Жаня, буквально летевшего к ним, едва касаясь земли полами своей черной походной одежды, а уж потом разглядели женский труп, который с диким воем пытался его догнать. Все возвращайтесь! Повернувшись к Наньгун Сы, он громко крикнул: — Наньгун! Опускай Разделяющий Души Камень! Наньгун Сы тут же бросился наверх… туда, где над захоронением «Беззаветно преданных душ» располагались многочисленные могилы высокопоставленных учеников-последователей прошлых поколений школы Жуфэн. Чтобы страдания душ погибших не вредили следующим поколениям, между двумя кладбищами была возведена огромная разделительная стена.
Хотя после того, как Чу Ваньнин обменял свою жизнь на жизни его врагов, Мо Вэйюй изводил себя, день и ночь думая о нем, Сун Цютун полагала, что все это из-за чувства вины, и потребуется совсем немного времени, чтобы ее муж забыл об этом. Она была уверена, что раз уж обладает лицом Ши Минцзина, живой мертвец из Павильона Алого Лотоса ей не соперник. Но она не могла допустить, чтобы Мо Жань и дальше сходил с ума. Тем более сейчас, когда в государстве было неспокойно, и то и дело вспыхивали восстания. Она боялась, что совершила ошибку, когда последовала за этим господином. Если сейчас положение Мо Жаня пошатнется, или он бросит ее, утратившей былую свежесть женщине будет сложно найти новое дерево, чтобы подняться к Небесам. Поэтому она была совершенно честна в желании помочь Мо Жаню взять себя в руки и избавиться от этого помешательства. Поразмыслив и взвесив все плюсы и минусы, Сун Цютун набралась смелости и сказала: — После того, как образцовый наставник Чу покинул нас, никто больше не достоин того, чтобы занять Павильон Алого Лотоса. Продолжай, — ответил Мо Жань. У этого места может быть только один хозяин. Это было бы хорошим завершением этой истории. Автору есть что сказать:О причинах смерти Императрицы Сун.
Мо жань и ваньнин
Идеи на тему «Мо жань и Чу ваньнин» (900+) в 2024 г | белый кот, хаски, китайское искусство | Новость о его несправедливом аресте и избиении быстро распространилась в социальных сетях, вызвав возмущение и негодование у пользователей. |
Чу Ваньнин | Мо Жань помнил этот запах счастья каждый раз, когда Императорский Врач сообщал ему, что Чу Ваньнин ждет ребенка. |
Мо Жань и Чу Ваньнин
Мо Жань/Чу Ваньнин | 面白い画像, クロスステッチ 図案, 白猫 | Инцидент 227 с Сяо Чжанем последние новости. |
Расписание встречи Чу Ваньнин и Мо Жань: когда они наконец встретятся? | Популярность мо жань и чу ваньнин продолжает расти по всему миру, благодаря своему вкусу, уникальности и возможности испытать настоящие вкусовые ощущения. |
Самые ожидаемые китайские дорамы 2022: нас ждет «Бессмертие» | Новости и СМИ. Обучение. |
Читаем онлайн «Хаски и его учитель белый кот. Том 2» 13 cтраница | Когда Мо Жань возродился, с ним остались многие из тех же чувств обиды и неприязни, что и в прошлой жизни, однако он решил по большей части быть безразличным к Чу Ваньнину. |
Идеи на тему «Чу Ваньнин и Мо Жань» (38) в 2024 г | белый кот, хаски, китайское искусство | Чу Ваньнин и Мо Жань. 34 na Pin. 6 na linggo. |
Chu wanning - 85 фото
и в принципе ничего и никого не видит кроме цели, у чу ваньнина друзей как не было, так и нет, мо жань его единственный близкий человек; мо жань не так привязан ни к семье, ни к сюэ мэну, как они к нему, что в общем-то объяснимо, он привык к одиночеству и никого к себе не. Хоть Мо Жань и сказал, что не хотел смущать Чу Ваньнина, этого он и добивался! Чу Ваньнин и МО Жань на рабочий стол. Главная» Новости» Инцидент 227 с сяо чжанем последние новости. Новости и СМИ. Обучение.
Нетизены против того, чтобы в дораме “Бессмертие” Чэнь Яо играла романтическую роль
Такое мощное дерево никогда не будет привлекать кого-то своим цветением, его ветви никогда не согнутся под весом простых человеческих чувств, ведь оно совсем не похоже на шелковую повилику, которая выживает, обвивая сердца людей греховными соблазнами. Строгий, устойчивый и очень надежный, он просто молча стоял на обочине дороги, безмолвно защищая путников от дождя и ветра, отбрасывая тень на тех, кто в жару искал прохлады. Возможно, дело было в том, что он был слишком высоким и величественным, так что, чтобы увидеть самые красивые и нежные листья, людям нужно было слишком высоко задирать голову. Путники приходили и уходили, но никто так и не посмотрел вверх, никто не захотел узнать его поближе. Так уж устроено зрение людей: им проще смотреть под ноги или хотя бы на то, что находится на одном уровне с ними. Поэтому со временем он привык не ждать большего и принял свое одиночество как часть естественного порядка вещей. На самом деле никто в этом мире не рождается сам по себе, так уж определено природой, что мы всегда зависим от кого-то. Одни люди учатся использовать эту врожденную зависимость, и, цепляясь за сильного, становятся все более соблазнительными, нежными и кроткими. Со временем они используют свою бесхребетность лианы, чтобы взобраться повыше и, используя медовые речи и льстивые слова, отхватить свой кусок пирога от мирских благ. Другой тип людей, таких, как Чу Ваньнин, с тех пор, как они пробились на белый свет из горной породы, привыкли всего добиваться сами, служа опорой для всех прочих. Именно потому самим им не на кого опереться, со временем они становятся несгибаемыми и сильными, с ног до головы облачаясь в неподатливое железо и заковывая сердца в сталь.
Эти люди привыкли смотреть свысока на слабости тех, кто цепляется за них, и, не желая быть использованными, боятся позволить себе даже секундную слабость. Эти люди никогда не выпускают оружие из рук и не снимают свои латы и в любой момент готовы дать отпор врагу и другу. В страхе обнажить перед кем-либо свою слабость им не дано познать, что такое любовь и нежность чужих объятий. С годами эти люди забывают, что были рождены, чтобы любить и быть любимыми, что когда-то они тоже были нежными и ранимыми и, как все маленькие дети, плакали и смеялись, падали и поднимались, искренне желая, чтобы кто-то протянул руки и помог им подняться. Возможно даже, что и он когда-то тоже этого ждал и надеялся, что кто-то придет и поможет ему. Но когда этот кто-то был нужен, он не пришел. Никто не пришел и во второй раз, и в третий. Ему пришлось справляться самому снова и снова, раз за разом, и на смену несбывшимся надеждам пришло разочарование, а потом это стало нормой. И в тот момент, когда кто-то вдруг пришел ему на помощь, он вдруг почувствовал себя униженным и никчемным. Да, он упал, просто упал, не надо преувеличивать.
Он же не сломал ногу, так к чему эта непрошеная забота[8]. А если в следующий раз нога на самом деле будет сломана, тот человек подумает: «Это всего лишь сломанная нога, я ведь не умер, зачем мне ваша непрошеная забота». А если умрет? Тогда его призрак скажет: «Я ведь уже умер, зачем мне ваша непрошеная забота». Отвергая лицемерную помощь от тех, кого они считают слабее, незаметно для себя эти люди становятся жертвами другого вида лицемерия, попадая в смертельно опасную ловушку гордыни и гипертрофированного чувства собственного достоинства. К сожалению, такое отношение к жизни подобно неизлечимой болезни, которая со временем только прогрессирует. Мо Жань долго наблюдал, как этот безнадежный гордец опять пытается что-то сказать. В итоге Чу Ваньнин так и не нашел слов и, поджав губы, бросил ложку. Было видно, что он очень расстроен. После долгого молчания он вдруг встал и сказал: — Попытайся еще раз произнести заклинание, я хочу попасть в духовный фонарь.
С грозным выражением на лице Чу Ваньнин взмахнул рукавом и процедил: — Стыдно? Ты что-то перепутал, почему это мне должно быть стыдно? Потому что на самом деле вы очень хорошо ко мне относитесь. Мо Жань вслед за ним поднялся на ноги. Багряные облака плыли по небу Призрачного Царства, то и дело скрывая туманный полумесяц. Серебристый свет выхватил из темноты лицо Мо Жаня, словно покрыв его кожу белым инеем. Торжественный и серьезный, он больше не смеялся. Не знаю, сможете ли вы вспомнить те слова, что я скажу сейчас, когда мы вернемся и вы сумеете восстановить свою душу, но… в любом случае я хочу вам это сказать. Отныне и впредь вы один из самых важных людей в моей жизни. Ваш ученик в прошлом натворил много глупостей.
Все это время у него был лучший учитель в мире, но он все равно ненавидел его. Сейчас я очень в этом раскаиваюсь. Чу Ваньнин молча смотрел на него, и Мо Жань продолжил: — Учитель — лучший из учителей, а этот ученик — худший из учеников. Сначала Чу Ваньнин чувствовал себя неловко, но когда Мо Жань вложил весь свой дар красноречия в эту жалкую попытку выразить свои чувства высоким слогом, выглядело это более чем неловко. Ему очень хотелось рассмеяться, и в итоге он все-таки не удержался и чуть улыбнулся. Наконец-то ты научился трезво смотреть на себя. Чу Ваньнин никогда не был жадным человеком, всегда многое отдавал другим людям и почти ничего не просил взамен. Пусть он и не мог получить любовь[9] Мо Жаня, но его назвали одним из самых важных людей и самым лучшим из учителей, а это тоже неплохо. Изначально во всем, что касалось привязанностей и взаимных чувств, Чу Ваньнин был беднее нищего, однако он никогда не стал бы выпрашивать любовь, как милостыню. И тут кто-то вдруг сам захотел дать ему маленькую горячую лепешку.
Он был счастлив, как маленький ребенок, которому не нужно много, чтобы утолить голод. Однако Мо Жань, этот бестолковый парень, в растерянности смотрел на смеющийся осколок души, и его собственная душа воспарила от радости, как иволга из высокой травы. Он был так счастлив, что, забывшись, брякнул: — Учитель, вам надо больше улыбаться. Когда вы смеетесь, то выглядите таким красивым. Чу Ваньнин, наоборот, тут же перестал улыбаться.
По правде говоря, Уважаемый Учитель слишком уж похож на кота, а сам он — на постоянно крутящегося под ногами и виляющего хвостом глупого щенка. Псы и коты относятся к разным видам, поэтому не могут быть вместе, так что глупый пес поначалу вовсе не планировал тянуть к коту свои мохнатые лапы. Он нутром чуял, что раз уж родился собакой, то должен выбрать в спутники жизни другую собаку. Вот взять, к примеру, его старшего брата-наставника, похожего на прелестного шпица — вместе они составили бы идеальную пару. Однако, даже возродившись после смерти и прожив две жизни, в конечном итоге он снова и снова хватал зубами и тащил в свое логово совершенно не радующего глаз белоснежного кота-учителя.
Повесть призрака новелла. Китайская новелла стекло. Маньхуа Феникс на девятом небе. Феникс на девятом небе новелла. Феникс на девятом небе Жун Тянь. Новелла Feng Yu Jiu Tian. Китай новеллы Гетеро. Переводы китайских новелл. Уся китайские новеллы. Древний Китай новеллы. Персонажи из китайских новелл. Дунхуа Мосян Тунсю. Чу Ваньнин. Чу Ваньнин наложница. Чу Ваньнин новелла. Сюэ Сянь и Сюаньминь. Земное спокойствие» новелла. Китаефд клан Гуаншань. Красивый арт из китайских новелл. Валентинки китайские новеллы. Благословение небожителей 2. Бабайка благословение небожителей. Гора Тунлу благословение небожителей. Благословение небожителей Дунхуа. Китайские новеллы девушка. Девушки из китайских новелл. Девушка в кимоно с сакурой. Цзян Чэн Дунхуа. Маленький Цзян Чэн Дунхуа. Магистр дьявольского культа Цзян Чэн скрин. ЛО Бинхэ и Шэнь. МО Жань и Чу Ваньнин новелла. Хаски и его учитель белый кот шицзунь дорама. Магистр дьявольского культа арты Лань Чжань и Вэй ин. Китайская новелла Магистр дьявольского культа. ГУ Юнь Sha po lang. Лань Ванцзи Магистр дьявольского культа дорама. Юй чжицзюэ Лин ся. Дарк Чу Ваньнин. Китай новелла Феникс на девятом небе. Китайская Манга. Магистр дьявольского культа Лань Ван Цзи. Вэй Усянь и Лань Чжань. Ван Сянь Магистр.
Стиснув зубы, Чу Ваньнин взлетел еще немного. Сейчас, когда у него под ногами было лишь тонкое и гладкое лезвие меча, поначалу казавшийся ласковым ночной бриз теперь холодной и липкой змеей заполз под полы его одежды, лишь усилив накативший на него приступ тошноты. Видя его состояние, он протянул ему ладонь. Но Чу Ваньнин уже настроился на то, чтобы несмотря ни на что обучиться так долго не дававшейся ему технике, поэтому ответил: — Не нужно, я смогу. Мо Жань не стал настаивать, ведь ему был известен характер Чу Ваньнина. Он всегда все стремился делать сам, так что, если это был не жизненно важный вопрос, не стоило лезть к нему с непрошенной помощью. Этот человек всю жизнь был огромным деревом, подпирающим небеса, и не привык полагаться на других людей. Чтобы что-то изменить, Мо Жаню нужно только неотступно следовать за ним по пятам, всегда стоять плечом к плечу, чтобы со временем он привык к его обществу, расслабился и почувствовал себя свободно и комфортно. Несмотря на все эти благие побуждения, в глубине души Мо Жань все еще хотел превратить Чу Ваньнина в лозу, что послушно обовьется вокруг его пальца, и податливую родниковую воду, что омоет его грубое тело. Он хотел раздавить его в своих объятьях, навеки став неразделимым с ним плотью и кровью. В этом он был похож на большинство мужчин, которые испытывали пугающую жажду обладания в отношении глубоко и искренне любимых людей. Таков уж был инстинкт, заложенный в них природой. Этот инстинкт собственника агрессивно подталкивал Мо Жаня к тому, чтобы запереть Чу Ваньнина под замок, а потом без сна и отдыха снова и снова переплетаться с ним и обладать им, неистово и пылко вбиваясь в его покорное тело. Он страстно желал, чтобы Чу Ваньнин днями напролет возлежал на мягких подушках в тепле и уюте, среди роскоши и курящихся благовоний, и чтобы никто, кроме него, никогда не смог увидеть его. Он жаждал, чтобы всю жизнь это тело вечно принадлежало только ему и грело лишь его одного. Он мечтал, чтобы с этой кожи не сходили поставленные им засосы, и чтобы разбуженный в нем ненасытный зверь мог каждую ночь вгрызаться в эту сладкую плоть, наполняя нутро горячей любовью до тех пор, пока хотя бы немного не удовлетворит свой чувственный голод. Однако любовь заставила Мо Жаня проникнуться состраданием. Это чувство вынудило его считаться с желаниями Чу Ваньнина. Теперь он хотел видеть его воодушевленным и полным сил, верхом на легконогом скакуне или выступающим против суетного мира с мечом в руке, одним взмахом длинного рукава сметая облака, словно свежевыпавший снег. Он был готов позволить ему вознестись до небес и, возвысившись над всеми деревьями в лесу, накрыть все живое тенью своей доброты и человеколюбия. Согласен потворствовать его стремлению раскинуть над миром свою пышную крону, и позволить ветру и дождю ломать его ветви и срывать листья. Так любовь надела кандалы на его инстинкты и обуздала его животные желания. Заставила скромно опускать глаза и подавлять сжигающий сердце жар, впредь строго придерживаясь правил приличия. В этой жизни он был согласен навеки запереть в клетку свою животную натуру и вырвать из ее пасти остро заточенные клыки. Когда-то любовь сделала его собственником и эгоистом, теперь из-за любви он стал терпеливым и бескорыстным. Ведь только так в итоге он не будет пытаться, как в прошлой жизни, связать и изменить Чу Ваньнина. Эта запоздалая чистая любовь смогла заставить Наступающего на бессмертных Императора сдаться и по своей воле согласиться остаток жизни просто быть рядом с Чу Ваньнином. Меч медленно поднялся, постепенно достигнув нужной высоты. Хотя Чу Ваньнин не смотрел вниз, но скрытые длинными рукавами кончики пальцев едва заметно дрожали, а кожа на голове онемела. Заметив состояние Чу Ваньнина, Мо Жань попытался его успокоить: — Не бойтесь, это ведь то же самое, что цингун. Мо Жань: —... Кажется, он начал понимать, почему его наставник, который был известен как непревзойденный мастер цингуна, боялся летать на мече. Просто в жизни Чу Ваньнин привык полагаться только на себя, поэтому мог оставаться спокойным, лишь используя собственные силы. Осознание этого очень расстроило Мо Жаня и ранило его сердце. Хотя лицо Чу Ваньнина казалось спокойным, но скрыть волнение и панику в глазах у него не получалось. Мо Жань видел, что его лоб покрыла испарина, а ноги дрожат. В таком нестабильном состоянии продолжать этот урок было опасно. Если Чу Ваньнин сейчас упадет с меча, есть вероятность, что его страх укоренится еще глубже, поэтому Мо Жань поспешил предложить: — Давайте пока закончим. Чу Ваньнина не пришлось упрашивать, и они тут же спустились. Оказавшись на земле, его наставник немного пришел в себя и сразу спросил: — Как высоко мы поднялись? Намеренно преувеличив его достижение, Мо Жань ответил: — Выше пяти метров. Чу Ваньнин от изумления широко раскрыл глаза: — Так много? Стоило Чу Ваньнину услышать про сто пятьдесят метров, и его побледневшее лицо стало совсем белым. Отмахнувшись, он отвел глаза и молча уставился на Хуайшу. Немного погодя Мо Жань предложил: — Учитель, чтобы привыкнуть к ощущению полета, давайте вместе пролетим один круг на моем мече. Не нужно. Своими словами Мо Жань попал прямо в цель. Каждый раз, когда Чу Ваньнин летел с кем-то на мече, он смотрел в спину человека перед ним или в какую-нибудь другую точку, стараясь представить, что они все еще на земле. Мо Жань снова призвал свой меч, специально расширил его чуть больше, чем было необходимо, после чего, наступив на него ногой, обернулся и мягко позвал: — Давайте, идите ко мне. Стиснув зубы, Чу Ваньнин собрался с силами и легко вскочил на зависший над землей меч. Следуя его приказу, меч быстро взмыл в воздух и набрал высоту. Сначала Чу Ваньнин как обычно закрыл глаза, но, услышав смех Мо Жаня в своих ушах, пришел в себя и, набравшись храбрости, посмотрел вниз. Казалось бы, ничего страшного, всего один взгляд, но все волосы на его теле тут же встали дыбом. Этот сукин сын Мо Жань продолжал набирать скорость, взлетая все выше в небеса. Очень скоро остров Фэйхуа остался далеко позади. Шквальный ветер свистел в ушах и, быстро прокравшись под одежду, пробирал до костей. С единственной опорой в виде меча под своими ногами они летели над морем, черные воды которого этой ночью напоминали огромную пасть древнего гигантского монстра, готовую поглотить неосторожно упавших в нее глупых людишек. Ресницы Чу Ваньнина задрожали, и он неосознанно снова закрыл глаза. В этот момент он услышал голос Мо Жаня за своей спиной: — Не бойтесь, с вами ничего не случится. Мо Жань с улыбкой ответил: — Отлично! Не боитесь, значит не боитесь. Тогда, если вам вдруг станет холодно или скучно, просто скажите, и я сразу же верну вас обратно на остров. Чу Ваньнин ничего не ответил, ведь он прекрасно понимал, что Мо Жань просто дал ему возможность отступить, сохранив лицо. В конце концов, дрожащий от холода уважаемый бессмертный несомненно выглядит куда лучше, чем уважаемый бессмертный, дрожащий от страха высоты. Увидев, что несмотря на душевные страдания, этот гордец упрямо отказывается признаться в своей слабости, Мо Жань не выдержал и предложил: — Я еще немного увеличу меч. Он поднял руку и увеличил лезвие в несколько раз, так, чтобы можно было встать бок о бок с Чу Ваньнином. Мы просто вернемся на Пик Сышэн, но что делать с привезенными нами людьми? Несмотря на собственный душевный разлад, Чу Ваньнин смог собраться и спокойно ответить: — Мы отвезем их в Шучжун. Мо Жань кивнул: — Ладно. Сердце его сжималось от боли, стоило ему взглянуть на побелевшего Чу Ваньнина.
Постоянные читатели
- Перспективы отношений Чу Ваньнин и Мо Жань
- Сюжет дорамы «Бессмертие»
- «Хаски и его Учитель Белый Кот» [Перевод ФАПСА]
- Хайтан для хаски: мой главный ждун 2021 | Dorama Queen | Дзен
- Хайтан для хаски: мой главный ждун 2021
Арты чу ваньнин и мо жань (70 фото)
Чу Ваньнин | Чу Ваньнин и Мо Жань оказываются в сложной ситуации, где каждое решение может стать решающим моментом. |
Хайтан для хаски: мой главный ждун 2021 | МО Жань и Чу Ваньнин дорама. Чу Фэй Эрха. |
Мо Жань/Чу Ваньнин – 591 фотография | Anime, Hình ảnh, Mèo | Таким образом, история любви между Чу Ваньнином и Мо Жань показывает, что любовь может преодолеть все трудности и преграды. |
Chu Wanning | Wiki | Аниме Amino Amino | Сюэ Мэн застал Чу Ваньнина с Мо_Жанем_под_одеялом, и никак не уходил, тянул время, как будто смущение и неловкость учителя несут для него важную информационную нагрузку. |
Расписание встречи Чу Ваньнин и Мо Жань: когда они наконец встретятся?
Является отцом Сюэ Цзымина, дядей Мо Жаня и близкий человек для Чу Ваньнина. Когда распространились новости о том, что он собирался создать божественное оружие, культиваторы как с демонической, так и с противоположной стороны преследовали его и убили. Является отцом Сюэ Цзымина, дядей Мо Жаня и близкий человек для Чу Ваньнина.
Самые ожидаемые китайские дорамы 2022: нас ждет «Бессмертие»
Вот взять, к примеру, его старшего брата-наставника, похожего на прелестного шпица — вместе они составили бы идеальную пару. Однако, даже возродившись после смерти и прожив две жизни, в конечном итоге он снова и снова хватал зубами и тащил в свое логово совершенно не радующего глаз белоснежного кота-учителя. Запредельно бестолковый сибирский хаски атакует актив , вспыльчивый цундере безупречно белый кот принимает пассив. Размещенные на сайте материалы не являются пропагандой чего-либо и представлены в ознакомительных целях, однако могут считаться недопустимыми по законодательству Российской Федерации, поэтому всем гражданам РФ стоит воздержаться от ознакомления с ними. Перевод создан любителями без профессиональных навыков художественного перевода и специального образования для невзыскательных читателей.
Мы не против размещения небольших 1-3 предложения отрывков текста к артам, комиксам, тиктокам и мемам, скринов полюбившихся цитат, но перевод не для размещения на других площадках. Художники создатели контента, а не перепостеры могут использовать наш перевод в необходимых для творчества объемах. В случае воровства перевода, мы оставляем за собой право преследовать вора до тех пор, пока он не удалит перевод, используя ЛЮБЫЕ методы. Мы не издаем новеллу и не продаем права на издание нашего перевода.
Остерегайтесь мошенников, утверждающих обратное! За распространение данного контента в открытом доступе вы можете быть привлечены к ответственности по статье 6.
Арты создаются выдающимися художниками и являются воплощением глубоких эмоциональных и философских идей. Используя живопись, каллиграфию, гравюру и другие техники, Чу Ваньнин и Мо Жань удивляют своим мастерством и оригинальностью. Их работы символизируют гармонию природы, человека и духовного мира, позволяя зрителям пережить глубокое эстетическое и эмоциональное впечатление.
После того, как Учитель покинул этот мир, 32-летний император покончил с собой и навсегда закрыл глаза под той же яблоней хайтан, где когда-то впервые встретил Чу Ваньнина. В новой жизни события развиваются несколько иначе. И со временем Мо Жань понимает, что относительно Чу Ваньнина он, мягко говоря, был не совсем прав.
А если откровенно — поверхностно судя об Учителе, совершил огромную роковую ошибку. Теперь Мо Жань может начать с чистого листа и хотя бы попытаться искупить свои грехи перед человеком, который искренне заботился о нем и которого он так безжалостно унизил и уничтожил. Однако прошлое не оставляет Мо Жаня и высовывает то уродливый хвост, то когтистую лапищу. Естественно, не обойдется без главгада, демонических сущностей, борьбы со злом, божественного оружия и прочего магического экшена. Ло Юньси Чу Ваньнин так точно попадает в образ, что у меня грешным делом возникают подозрения, а не с него ли Пирожок писала Учителя. Чэнь Фэй Юй - Мо Жань не настолько мне по новелле ГГ иначе представляется , но, в общем, тоже хорош: такой нагловатый щенок, которому вполне по силам стать «государем, наступающим на бессмертных». Почему хайтан и хаски Цветущая яблоня хайтан — образ, неразрывно связанный с Учителем и многими ключевыми событиями новеллы. Запах этих цветов — любимый аромат Чу Ваньнина, они же вышиты на его носовом платке.
Что касается значения яблони хайтан, то мне попадались разные толкования, в том числе — что это символ тоски и безответной любви. Цветущая яблоня хайтан. Фото с pixabay. Новелла vs дорама В новелле Мо Жаня и Чу Ваньнина связывают неуставные отношения, которых в дораме, естественно, не будет. Чистая дружба между учителем и учеником основанная на этике, взаимном уважении и профессионализме.
Хаски и его Учитель Белый Кот, Том I
Скинув все верхнею одежду, оставив штаны, он пытался обработать раны на боку. Густые брови сведены к переносице, он тыкался в рану и не всегда попадал, словно не видел. Мо Жань остановил кровотечение, запечатав сосуды духовной силой, но едва ли это ослабляло боль. Кожа вокруг раны покраснела и покрылась мелкими пупырышками. Не замечая и не слыша ничего вокруг, приход учителя остался фоновым шумом. Беспокойный Чу Ваньнин знал, что это не смертельно, но все равно был перепуган видом такого Мо Жаня. Выхватив из его рук воду и травы, он привлек с себе внимание. Он знал, что этот яд обладал усыпляющим эффектом, но не мог ничего сделать со страхом — Почему ты сразу не пришёл ко мне?
Ты выпил противоядие? Они мне дали противоядие. Какие добрые люди, — Чу Ваньнин слушал, как тяжело Мо Жаню давались слова и его человеческое сердце сжималось, но гнев рос, тот в одиночку решил справиться с толпой начисти. Сейчас это не важно, — Чу Ваньнин осыпал раны всем чем нужно и на всякий случай дал небольшую дозу противоядия не доверяя деревенщинам. Мо Жань весь горел и его мягкое кукольное тело было, словно без костей. Перевязав раны, он накрыл Мо Жаня легким покрывалом.
Четыре души Учителя собираются вместе Хотя Чу Ваньнин не слышал, что именно кричал им в спину Жун Цзю, однако после случившегося и так все было ясно. До него быстро дошло, что на складе Жун Цзю специально спровоцировал его, чтобы он сорвался на Мо Жаня, предоставив ему шанс улизнуть и донести на них. А ведь обычно, сталкиваясь с проблемами, он трижды подумал бы[1], прежде чем что-то предпринять.
Но когда дело касалось Мо Жаня, весь его хваленый самоконтроль и способность мыслить здраво улетучивались и было достаточно пары слов[2], чтобы обмануть его. От этой мысли Чу Ваньнин испытал острый приступ удушья. Он взглянул на Мо Жаня, который бежал совсем рядом, чуть впереди него, и, не удержавшись, спросил: — Ты после... Услышав полузабытое название, Мо Жань даже споткнулся. Как я мог снова туда пойти?! Учитель, вы из-за этого злились и обвиняли меня в обмане?! Я не обманывал Учителя. Если не верите, то можете связать меня Цзяньгуем и допросить. Чу Ваньнин опустил глаза и посмотрел на Цзяньгуй, который все еще сжимал в руке.
Погоди-ка, божественное оружие?! Огненное сияние Цзяньгуя освещало его лицо, отражаясь в глазах. Чу Ваньнин молча уставился на казавшееся особенно ярким в сумерках божественное оружие Мо Жаня и почувствовал, как в сердце его поднимается девятый вал[4]. Он попытался направить энергию Цзяньгуя в свою ладонь и тут же ощутил колоссальную неукротимую мощь, устремившуюся от лозы в его тело. Чу Ваньнин вдруг понял, откуда он может получить недостающую духовную энергию… Живой и мертвый энергетически несовместимы, однако для божественного оружия нет разницы между человеком и призраком, поэтому, пока само оружие не воспротивится ему, он мог использовать его! Мо Жань уже пробежал несколько шагов вперед, когда вдруг осознал, что Чу Ваньнин отстал. Он поспешно повернулся и с тревогой спросил: — Учитель, в чем дело? Рана на лице все еще не закрылась, и кровь стекала по его щеке, подчеркивая влажный блеск черных глаз, отчего Мо Жань выглядел совсем уж жалким. Чу Ваньнин плотно сжал губы, чувствуя неловкость и невыносимый стыд.
Но его гордость и самолюбие быстро напомнили ему, что хотя Мо Жань и был несправедливо обижен, но все же этот мальчишка раньше и в самом деле путался не пойми с кем, в том числе с этим Жун Цзю, так что этот удар он точно заслужил! Размышляя таким образом, Чу Ваньнин, однако, так и не решил, в каком тоне ему теперь говорить с Мо Жанем и какие чувства допустимо показать ему. Поэтому, оказавшись лицом к лицу, он просто сделал вид, что ничего не произошло, и заговорил с ним в будничном, лишенном эмоциональной окраски тоне: — Мо Жань, не стой там, отойди к дворцовой стене. Широко открытыми глазами Мо Жань наблюдал за манипуляциями Чу Ваньнина с его божественным оружием, но вдруг пламя Цзяньгуя исчезло. Мужчина в расшитых золотом алых одеждах высоко поднял над собой зло плюющуюся искрами ивовую лозу и, повернув голову, сказал: — Мо Жань, отдай приказ Цзяньгую. Мо Жань уже начал догадываться о том, что он собирается сделать, и, хотя не до конца поверил в реальность его плана, тут же крикнул: — Цзяньгуй, Учитель подобен мне, повинуйся ему! Ива в руке Чу Ваньнина прекратила раздраженно шипеть и, разбрасывая ослепительно алые искры, как маленький фейерверк, заполыхала по всей длине, излучая духовную силу каждым сияющим листом. Чу Ваньнин поднял другую руку и медленно, едва касаясь, сантиметр за сантиметром, провел по телу Цзяньгуя. Где бы его пальцы ни касались божественного оружия, оно тут же вспыхивало ярким духовным огнем.
Тем временем несколько тысяч призрачных солдат уже почти настигли их и постепенно окружали человека и неполную душу, прижимая к возвышающейся выше облаков дворцовой стене, защищенной магическим барьером[5]. Им больше некуда было бежать. Но Чу Ваньнин и не думал отступать. В этот момент алые искры осветили его глаза, порывы порожденного божественным оружием призрачного ветра подхватили красное одеяние, и оно затрепетало вокруг него в безумном танце. Чу Ваньнин поднял ивовую плеть и нанес хлесткий и безжалостный удар. В считанные мгновения кнут взметнулся словно огненный дракон, ослепительно сияя божественным[6] светом, и осветил мрак призрачной ночи! От переводчика: тут не совсем понятно, перенял ли Цзяньгуй в итоге «золотую» духовную силу Чу Ваньнина или слово употреблено в смысле «божественности» сияния плети. Цзяньгуй повиновался приказу Мо Жаня и больше не отвергал его учителя, так что теперь вся мощь божественного оружия была сконцентрирована в духовном поле Чу Ваньнина. В глазах Чу Ваньнина полыхали шальные молнии, контрастируя с глубоким и уверенным голосом: — Цзяньгуй, Десять тысяч гробов!
С оглушительным грохотом бесчисленные алые и золотые ивовые лозы вырвались из-под земли, в считанные секунды уничтожив мощеную мостовую и крытые галереи княжеской резиденции. Опутав призрачных солдат гибкими и прочными плетями, ветви Цзяньгуя подтаскивали пленников к основному «стволу», который захватывал их целиком, помещая в подобие сияющего алого гроба. Мо Жань в изумлении наблюдал за слаженной работой божественного оружия и неполной души, которые, казалось, слились в единое целое, понимая друг друга без слов. Он не мог отвести взгляда от трепетавшего на ветру одеяния Чу Ваньнина и похожих на облако дыма черных волос. В мире живых и в мире мертвых не было никого, кто смог бы сдержать этот потрясший небо и землю пылающий дух. Воспользовавшись моментом, Чу Ваньнин быстро сделал шаг назад, приложил руку к стене и закрыл глаза. На этот раз ему хватило секунды, чтобы найти уязвимое место в магическом барьере. В тот же миг земля задрожала и нерушимая преграда высотой до неба вернулась к своим старым размерам. Печать, скрепляющая магический барьер, что окружал дворец, также не выдержала и рассыпалась в прах.
Не было никакой нужды повторять второй раз. Мо Жань быстро запрыгнул на стену и, обернувшись, крепко ухватился за руку Чу Ваньнина, утягивая его за собой. Так два смутьяна, разгромив выездную резиденцию Четвертого Призрачного Князя, вырвались наружу, и их силуэты быстро растворились в безбрежном мраке ночи… Наконец в маленьком узком переулке Чу Ваньнин и Мо Жань остановились и, одновременно прислонившись к стене, посмотрели друг на друга. Какое-то время они молчали, все еще не в силах поверить в случившееся, но в конце концов Мо Жань не выдержал и рассмеялся первым: — Этот старый демон, чего доброго, с ума сойдет от злости… Ха-ха-ха! Улыбка Мо Жаня сразу погасла. В полумраке переулка было видно, как чуть дрожат его ресницы, из-под которых взгляд черных как смоль влажных глаз был направлен прямо на человека перед ним: — Учитель, вы все еще сердитесь на меня? Если бы он сказал: «Учитель, вы несправедливо обидели меня», — то Чу Ваньнин, может быть, и почувствовал бы себя неловко, но Мо Жань спросил о том, что чувствует сейчас сам Чу Ваньнин, поэтому он, чуть помявшись, решил просто ничего не отвечать, проигнорировав этот вопрос. Хоть мы и сбежали из резиденции Четвертого князя, думаю, как только он придет в себя, как бы ему ни было стыдно просить поддержки у других Призрачных князей, в итоге он все же может решиться обратиться к ним за помощью.
В это время Мо Жань начинает чувствовать сожаление. Он не любит вспоминать времена, когда он плохо обращался с Чу Ваньнином в своей прошлой жизни, так как он обнаружил, что все больше сбивается с толку из-за иррациональности и жестокости своего прошлого поведения. Поскольку он не обращал внимания во время уроков в своей предыдущей жизни и был довольно необразованным, он решил получить некоторые базовые знания после перерождения, слушая Чу Ваньнина. У него по-прежнему много проблем с гневом и жестоких наклонностей Мо Жаня 0. У него все еще есть многие из его отрицательных качеств и инстинктов, которые он имел во времена Тасянь-цзюня, но он сдерживает свои действия в основном по необходимости. В настоящее время его сила еще не полностью развита, и он немного слабее, чем был в момент смерти. Его личность в этот период обычно описывается как Мо Жань 1. Некоторое время спустя, из-за изменений в событиях, произошедших на этой временной шкале, он понимает, что у главных событий его предыдущей жизни была и другая сторона, которую он не заметил. Переполненный сожалением о своих прежних жестоких поступках, он много работает, чтобы стать лучше. Он добрый, щедрый и заботливый. Он также скромен, но доходит до самоуничижения. Тем не менее, он по-прежнему испытывает чувство вины за свои прошлые поступки, и ему очень трудно простить себя за то, что он сделал с Чу Ваньнином, в прошлой жизни. Он глубоко восхищается своим Учителем, и даже пытается подражать ему в одежде и поведении, в конечном итоге получив титул Мо Цзунши «Уважаемый Наставник Мо» за свои альтруистические поступки и высокие способности. Он также стал терпеливым, понимающим и очень искусным в уговоре и баловании Чу Ваньнина.
Его отец был чиновником и также являлся поклонником конфуцианства. Благодаря этому Чу ваньнин был знаком с учением Конфуция с самого детства. Считается, что Чу ваньнин являлся прямым потомком Конфуция. По мере взросления Чу ваньнин стал активно изучать и распространять учение Конфуция. Он проводил долгие часы в обсуждении конфуцианских идей со своими учениками и стремился применять их в повседневной жизни. Однако, когда Чу ваньнин решил открыто выступить в защиту конфуцианской философии, его позиция вызвала недовольство и критику других мыслителей того времени. Он часто сталкивался с преследованиями и оппозицией. Тем не менее, Чу ваньнин не отступал от своих убеждений. Он продолжал поднимать важные вопросы о морали, справедливости и гармонии в обществе. Его идеи влияли на другие течения философии и были важными в формировании древнекитайской мысли. Впоследствии, после смерти Чу ваньнина, его учение было преобразовано и стало известно как «чжоудао» или «путь Чу». Оно продолжает считаться одним из фундаментальных принципов в китайской культуре и философии. Чу ваньнин оставил неизгладимый след в истории Китая. Его идеи и принципы по-прежнему важны для современного общества и продолжают вдохновлять людей к стремлению к гармонии и моральной чистоте. Влияние Чу ваньнин на восточную философию Чу ваньнин был известен своими трудами по этике и морали. Он разработал концепцию нравственности, основанную на идеале человеческой добродетели. Чу ваньнин подчеркивал важность заботы о ближнем и развитие самодисциплины и самоанализа. Его идеи были неотъемлемой частью восточной философии и влияли на множество школ и течений. Одним из наиболее важных идей Чу ваньнин была концепция «речей и дел на месте». Он признавал значимость созерцания окружающего мира и настаивал на присутствии в настоящем моменте. Эта идея стала основой для многих практик, таких как зен-медитация и самоосознание. Идеи Чу ваньнин также повлияли на развитие концепции гармонии и равновесия во внутреннем и внешнем мире. Он учил о важности гармоничных отношений между людьми, а также о необходимости сохранять баланс между различными аспектами жизни, такими как работа и отдых, мысли и действия.