24 февраля на Исторической сцене Большого театра пройдёт премьера оперы Вагнера «Лоэнгрин» в постановке Франсуа Жирара, дирижёр Эван Роджистер. Мариинка откроет оперой "Лоэнгрин" месяц Вагнера в честь его 210-летия.
В Большом театре снова поставили оперу Рихарда Вагнера "Лоэнгрин"
Премьера оперы "Лоэнгрин" состоится 23 ноября в Мариинском театре. Постановка «Лоэнгрина» осуществляется в рамках совместного проекта Большого театра и Метрополитен-оперы. А опера «Лоэнгрин» – больше 80. Сегодня история о рыцаре священного Грааля вновь оживает на сцене в совместной постановке с нью-йоркской Метраполитен-оперой.
Красный, белый, зеленый. Премьера оперы Вагнера "Лоэнгрин" в Большом театре
Таков классический сюжет. Но режиссер Каспер Хольтен увидел в нем вовсе не трагическую историю любви. В его интерпретации в опере появляются гэги, Эльза превращается в мечтательную девицу, которой привиделся образ некоего идеального рыцаря. Ловкий делец Лоэнгрин в начале удачно вписывается в него, постепенно разочаровывая девушку. Постепенно она освобождается от иллюзий, испытывая горечь от несбывшихся надежд.
В настоящее время Большой театр проводит внутреннюю проверку по факту инцидента, в ходе которой будет установлено, кто именно из рабочих нарушил технику безопасности. Телеграм-канал уточняет, что пострадавшего сотрудника госпитализировали с черепно-мозговой травмой. Согласно данным официального сайта театра, показы оперы «Лоэнгрин» запланированы 17—21 января текущего года на исторической сцене Большого. Как сообщало EADaily , в октябре 2021 года актера насмерть придавило декорацией во время оперы Н.
Участник множества фестивалей и художественных выставок.
Видеопроекции к спектаклю подготовил Питер Флаерти — интерактивный художник, преподаватель Калифорнийского института искусств. В разные годы занимался видео-оформлением театральных и художественных мероприятий, создал ряд инновационных работ видеоарта. Сотрудничал с театром «Метрополитен-опера» как автор видеопроекций в постановках опер «Парсифаль» и «Летучий голландец». Дирижер-постановщик спектакля Эван Роджистер — музыкальный руководитель Вашингтонской национальной оперы, главный дирижер оркестра Оперного театра Центра исполнительских искусств имени Джона Кеннеди. Был дирижером Национального симфонического оркестра Вашингтона, Национального оркестра Капитолия Тулузы, Симфонического оркестра Шведского радио, Филармонического оркестра Люксембурга, Королевского стокгольмского филармонического оркестра и других.
Сотрудничал с режиссерами Петером Штайном и Стивеном Лэнгриджем. Неоднократно дирижировал операми Рихарда Вагнера: более трех лет — «Кольцом нибелунга» в спектакле Гётеборгской оперы, «Тангейзером» и «Риенци» Немецкой оперы в Берлине, «Лоэнгрином» Королевской Шведской оперы. В 2018 году участвовал как дирижер-постановщик в работе над «Богемой» Джакомо Пуччини в Большом театре. Ее музыка и текст проникнуты тонким возвышенным лиризмом и редкой поэтичностью. Сюжет создан на основе средневековых легенд.
His voice rings forth firm and clear, not least in some spectacular high notes. He conveys the German text with sober intelligence. He cuts a youthful figure on stage. Absent entirely are the honeyed head tones and resonant pianissimi that makes some Lohengrins truly otherworldly. American Tamara Wilson has already moved on from Elsa to Isolde—for which she has garnered considerable acclaim. As his sidekick, the Herald, Brian Mulligan utters proclamations with a substantial voice and considerable dramatic involvement.
«Лоэнгрин» -- премьера/“Lohengrin” – premiere
Парсифаль является хранителем священной реликвии Грааля, а Лоэнгрин — это его наследник. В поэме утверждается, что эту чашу охраняет орден Тамплиеров. Исследователи заметили, что Эшенбах в своем произведение соединил две легенды: о святой чаше Грааль и о рыцаре Лебедя. В начале XIX столетия историки обратили пристальное внимание на эти сказания, а знаменитейшие исследователи сказок — братья Гримм опубликовали в издании: «Рыцарь Лебедя», «Лоэнгрин в Брабанте». Собственно, благодаря этому, интерес к старинной легенде возник вновь и на нее обратил внимание гениальный композитор. Вагнер утверждал, в сюжете его привлекли воплощенные идеи стремления к счастью, а также к искренней любви. Стоит отметить, что вынужденное одиночество рыцаря Грааля напоминало Вагнеру его же судьбу.
Это путь художника, который должен донести до людей высокие идеалы правда и красоты, но не всегда его принимают восторженно, нередко он вынужден встречаться с человеческой завистью и злобой. Разработав самостоятельно либретто, весной 1846 года автор принялся сочинять музыку оперы. Так, уже в летом этого года он разработал схему будущего произведения, а в апреле 1848 года партитура была завершена. Композитор понимал, что европейские театры не согласятся поставить оперу на немецком языке. Он даже начал делать перевод либретто на английский язык, чтобы исполнить ее в Лондоне, но не довел дело до конца.
В ней Вы можете наблюдать очень яркое музыкальное развитие. Поразительная особенность оперы — то место, которое в ней занимают хоры.
Это одна из самых богатых в плане хоров опера. В «Лоэнгрине» интересна не только музыкальная сторона, но и его философские и исторические аспекты. Представление сегодня на сцене Новой Оперы вагнеровского «Лоэнгрина» — значительное культурное событие. Постановку «Лоэнгрина» осуществила творческая группа Датской Королевской Оперы, за плечами которых успешное воплощение вагнеровской тетралогии «Кольцо нибелунга» на сцене Датской Королевской Оперы 2003—2006 гг. Пресса Представление «Лоэнгрина» на сцене Новой Оперы подтвердило актуальность и психологическую конгруэнтность согласованность режиссерского прочтения первоисточнику, изумительную проработанность материала струнными и деревянными духовыми группами оркестра, отдельными выдающимися вокальными и актерскими работами солистов и фантастической работой хора. Александр Курмачёв, ClassicalMusicNews. Александр Курмачёв, OperaNews 29 декабря 2014 Сам факт постановки вагнеровского «Лоэнгрина» в Новой опере несет в себе заряд сенсационности: Вагнер — редкий гость на московской оперной сцене.
Монументально-архитектурная сценография Штеффена Аарфинга в сочетании с его же костюмами и «говорящим» светом Еспера Консхау создают фантастический мир условно атрибутируемой «средневековости». Земля ли это? Или параллельный мир? Зато Лоэнгрин — абсолютно внятен: он — наш современник, политик, удачливый бизнесмен... При этом он отнюдь не обременен рефлексией и всевозможными табу, как персонажи романа Стругацких «Трудно быть богом».
Чего стоит хотя бы тот факт, что «Лоэнгрин» появится на сцене Большого театра впервые с 1936 года. Тому множество причин — исторических, политических… Руководство Большого пригласило меня осуществить постановку этой оперы на Исторической сцене. Это доказывает, что театром руководят люди, открытые новым веяниям. Для меня очень важно, что именно я буду ставить эту оперу, и я прекрасно осознаю всю меру своей ответственности. Одна из сложностей заключается в том, что сцены, в которых занято большое количество артистов, чередуются с дуэтами и соло камерного, интимного звучания. Самая большая сложность особенно что касается первого акта в том, что артисты хора находятся на сцене с начала и до конца действия. Опера написана таким образом, что сольные и хоровые музыкальные фрагменты постоянно сменяют друг друга. И потому просто нет времени на то, чтобы увести артистов хора со сцены, а затем вернуть их на место. Но у нас все артисты будут одеты в чёрные плащи с капюшонами, которые они смогут запахнуть за пару секунд, что позволит им полностью исчезнуть. Свет будет сильно приглушён, они лягут на пол, укрывшись своими плащами, и в этот момент Лоэнгрин с Эльзой останутся наедине друг с другом. Таким образом мы можем с лёгкостью создать интимное пространство для Эльзы и Лоэнгрина, несмотря на присутствие рядом с ними ста восьмидесяти трёх людей. Очевидная причина тому — сюжет. Как известно, Лоэнгрин в конце оперы говорит о том, что его отец — Парсифаль… — Да. Что даёт возможность рассматривать «Лоэнгрина» как своего рода сиквел «Парсифаля». Действие в «Парсифале» происходит в волшебном царстве, в «Лоэнгрине» — в реальном мире, мире людей. У этих постановок — только две точки соприкосновения: видеопроекция космического неба и рыцарский костюм костюм Лоэнгрина будет идентичен костюму рыцаря в «Парсифале». Соотнося между собой эти постановки, мы понимаем, что их роднит прежде всего небо, космос, пространство. Потому так необходим видеоряд в этих спектаклях. Он и есть наиболее ощутимая связь между ними. Всё остальное — персонажи, декорации, костюмы — абсолютно разное. И если мы представляем, что события в «Парсифале» разворачиваются в наши дни, то «Лоэнгрин» словно переносит нас в будущее, в середину XXI столетия. Мы перемещаемся в будущее на количество лет, равное возрасту Лоэнгрина, или, скажем, солиста, исполняющего партию Лоэнгрина. Во времена, когда нарушен нормальный ход вещей, разрушены основы человеческой цивилизации… — Это отражает то, каким вам видится будущее? Нас ждут важные перемены, мы уже осознаём, что они начались. Мир нашего «Лоэнгрина» — это мир после катастрофы. Это пространство, разрушенное временем, оставившим руины на месте прежних устоявшихся конструкций. Правда, это время настолько отдалённое, что само воспринимается почти как миф… — Я бы предпочёл, чтобы король Генрих был героем или мифической личностью, но, к сожалению, он является исторической фигурой. Он один из немногих персонажей у Вагнера, которые существовали на самом деле. Генрих Птицелов прославился тем, что объединил германские земли. Увы, он был одним из кумиров Гитлера. Вот почему многие современные режиссёры, которые ставят «Лоэнгрина», задаются вопросом, что делать с Генрихом. Многие постановки носят абстрактный характер, что позволяет скрыть исторические факты.
И противостояние его с Ортрудой и Тельрамундом — отнюдь не схватка добра со злом, а просто борьба за власть. Только и всего. А как же музыка? Ведь в ней, казалось бы, очень ясно прописано, где добро, а где зло. Но режиссер недаром о чем говорили на пресс-конференции знает наизусть каждый такт партитуры. Он умеет сделать музыку своей союзницей. И «тема Грааля» в спектакле соотносится, скорее, с тем рыцарем, что является Эльзе в грезах. А этот мистер Лоэнгрин ее просто легко присваивает. Не случайно, кстати, в момент его появления у Эльзы завязаны глаза. Повязку позже снимает сам Лоэнгрин, и Эльза поначалу отпрянет: слишком разительно несоответствие. Но ведь, в конце концов он спас ей жизнь, и Эльза пытается убедить себя, что это и есть герой ее мечты. И спектакль в итоге оказывается о том, к чему приводит самообман, когда желаемое выдается за действительное. Эльза здесь — единственный субъект драмы, драмы утраченных иллюзий. Дмитрий Морозов, «Культура» 13 марта 2008 Хорош ли спектакль?
Мариинский театр откроет оперой «Лоэнгрин» месяц Вагнера
Lohengrin at the Met – Opera Today | Постановка «Лоэнгрина» осуществляется в рамках совместного проекта Большого театра и Метрополитен-оперы. |
Новый «Лоэнгрин» на сцене Большого театра | В его операх после «Лоэнгрина» практически нет мелодий, которые легко запомнить или напеть. |
Большой театр отменил показы постановки оперы Вагнера "Лоэнгрин" – Москва 24, 04.03.2022 | Это не шахбокс, но тоже очень занимательно. Рабочего сцены Большого театра придавило декорацией оперы Вагнера "Лоэнгрин". |
Поделиться
- Related Posts
- Вагнер разрешает конфликт. «Лоэнгрин» в Новой Опере | Театр To Go
- "Лоэнгрин" в Мариинском. Почти пять часов полного блаженства...
- В печатном номере
«Лоэнгрин» Серебренникова идет на сцене Парижской оперы
Главной оперой станет премьера «Нюрнбергских мейстерзингеров» – единственного комического произведения композитора. Государственный академический Большой театр России отменил показы оперы Рихарда Вагнера "Лоэнгрин", которые должны были состояться 6, 7, 8, 9 и 10 марта. Вам будет интересно. Постановка «Лоэнгрина» осуществляется в рамках совместного проекта Большого театра и Метрополитен-оперы. Lohengrin) — опера Рихарда Вагнера (WWV 75) в трех действиях, на собственное либретто.
Лоэнгрин в Новой Опере
В поэме утверждается, что эту чашу охраняет орден Тамплиеров. Исследователи заметили, что Эшенбах в своем произведение соединил две легенды: о святой чаше Грааль и о рыцаре Лебедя. В начале XIX столетия историки обратили пристальное внимание на эти сказания, а знаменитейшие исследователи сказок — братья Гримм опубликовали в издании: «Рыцарь Лебедя», «Лоэнгрин в Брабанте». Собственно, благодаря этому, интерес к старинной легенде возник вновь и на нее обратил внимание гениальный композитор. Вагнер утверждал, в сюжете его привлекли воплощенные идеи стремления к счастью, а также к искренней любви. Стоит отметить, что вынужденное одиночество рыцаря Грааля напоминало Вагнеру его же судьбу. Это путь художника, который должен донести до людей высокие идеалы правда и красоты, но не всегда его принимают восторженно, нередко он вынужден встречаться с человеческой завистью и злобой. Разработав самостоятельно либретто, весной 1846 года автор принялся сочинять музыку оперы. Так, уже в летом этого года он разработал схему будущего произведения, а в апреле 1848 года партитура была завершена. Композитор понимал, что европейские театры не согласятся поставить оперу на немецком языке.
Он даже начал делать перевод либретто на английский язык, чтобы исполнить ее в Лондоне, но не довел дело до конца. Впервые в этом городе публика услышала его спектакль только спустя двадцать лет, причем исполнялась она на итальянском языке.
Продолжительность 3 часа 40 минут с двумя антрактами Премьера состоялась 29 февраля 2008 Рекомендовано зрителям старше 12 лет Исполняется на немецком языке с русскими субтитрами Впервые за последние 70 лет опера вновь поставлена на московской сцене. Он спасает Эльзу и готов возглавить страну при одном условии — не спрашивать о его имени и прошлом. Девушка нарушает клятву, умоляя любимого назвать свое имя. Лоэнгрин раскрывает тайну, возвращая Эльзе брата, но покидает ее навсегда. Для работы над оперой был приглашен один из ведущих европейских дирижеров, знаток вагнеровского стиля, неоднократно дирижировавший «Лоэнгрином» в разных театрах мира — маэстро Ян Латам-Кёниг: Вагнер для меня был всегда особенным композитором, из-за уникальной музыкальной личности, которой он обладал. В ней Вы можете наблюдать очень яркое музыкальное развитие.
Поразительная особенность оперы — то место, которое в ней занимают хоры. Это одна из самых богатых в плане хоров опера. В «Лоэнгрине» интересна не только музыкальная сторона, но и его философские и исторические аспекты. Представление сегодня на сцене Новой Оперы вагнеровского «Лоэнгрина» — значительное культурное событие. Постановку «Лоэнгрина» осуществила творческая группа Датской Королевской Оперы, за плечами которых успешное воплощение вагнеровской тетралогии «Кольцо нибелунга» на сцене Датской Королевской Оперы 2003—2006 гг. Пресса Представление «Лоэнгрина» на сцене Новой Оперы подтвердило актуальность и психологическую конгруэнтность согласованность режиссерского прочтения первоисточнику, изумительную проработанность материала струнными и деревянными духовыми группами оркестра, отдельными выдающимися вокальными и актерскими работами солистов и фантастической работой хора. Александр Курмачёв, ClassicalMusicNews. Александр Курмачёв, OperaNews 29 декабря 2014 Сам факт постановки вагнеровского «Лоэнгрина» в Новой опере несет в себе заряд сенсационности: Вагнер — редкий гость на московской оперной сцене.
В новом сезоне впервые за всю историю фестиваля в нем примут участие артисты Большого театра — симфоническую программу представит сводный симфонический оркестр Мариинского и Большого. Также впервые к акции масштабно присоединится Приморская сцена Мариинского театра — она представит Дальневосточный Пасхальный фестиваль, который пройдет с 9 по 14 мая в Сахалинской области, Приморском и Хабаровском краях. Традиционными останутся обширная география и насыщенные программы — симфоническая, хоровая и звонильная.
Я лично ощущаю это каждый день. Россия — страна с богатым прошлым и великой культурой. Что одновременно является источником вдохновения, и заставляет ощущать тяжкий груз ответственности. Но в любом случае я счастлив здесь работать! Интервью Олесе Бобрик В главных партиях выступят как ведущие солисты оперной труппы Большого театра, так и приглашённые исполнители. Выдающийся вагнеровский певец и постоянный участник Байройтского и Зальцбургского фестивалей Гюнтер Гройссбек исполнит партию Генриха Птицелова, которую пел в Венской опере, Цюрихской опере, Немецкой опере в Берлине и Берлинской филармонии концертное исполнение записано на фирме PentaTone Сlassics, 2012, дирижёр Марек Яновски. Среди его коронных не-вагнеровских ролей — Барон Окс «Кавалер розы» Р. Штрауса, запись спектакля Метрополитен оперы с его участием номинирована на премию «Грэмми» , Зарастро «Волшебная флейта» В. Моцарта, в этом спектакле он выходил на сцену около ста тридцати раз! Исполняя на оперных подмостках практически все оперы Вагнера, в 2021 году Гюнтер Гройссбек дебютировал и как режиссёр, поставив в театре ан дер Вин спектакль «Тристан-эксперимент» по опере Вагнера «Тристан и Изольда» , в котором исполнил также роль Короля Марка. На партию Эльзы приглашена Йоханни ван Оострум , уже знакомая меломанам Большого: в 2015 году она пела Маршальшу на премьере «Кавалера розы» Р. На любой сцене Эльза в её исполнении становится украшением спектакля, вызывая бурные овации и восторженные отзывы критиков, будь то постановка Немецкого национального театра в Веймаре «Открытием вечера стала Йоханни ван Оострум в роли Эльзы. Бренден Ганнелл родился и получил образование в США, а выступает главным образом на европейских оперных площадках. Это Глайндборнский фестиваль, Римская опера, театр Ла Фениче в Венеции, Баварская государственная опера и Мюнхенский оперный фестиваль, дрезденская Земпер-опера. Известен как исполнитель заглавных партий в операх «Питер Граймс» Б. Бриттена и «Идоменей» В. Вайля и Принца «Русалка» А. А вот партию Лоэнгрина он впервые исполнит на сцене Большого театра. Однако международную известность ему принесла партия Эрика в «Летучем голландце», впервые исполненная на Байройтском фестивале 2013 , а затем — на Мюнхенском оперном фестивале, в Новом национальном театре в Токио, дрезденской Земпер-опере, венской Фoльксопер, а также в Лионе, Марселе и Загребе. Солист Мариинского театра Сергей Скороходов партию Лоэнгрина поёт на родной сцене в Петербурге и театре им. Аалто в Эссене. Вагнера и Эрика «Летучий голландец» Р. Мусоргского в 2007 году постановка А. Исполняет партии в операх Р. Кроме того, выступает в Гамбургской государственной опере, венской Фольксопер и Опере Франкфурта, Государственном театре Висбадена и Театре земли Зальцбург, где и спела впервые Ортруду в 2019 году. Каммерзингер Баварской государственной оперы Мартин Гантнер исполнитель партии Фридриха Тельрамунда широко известен в том числе благодаря видеозаписям «Лоэнгрина»: спектаклям Берлинской государственной оперы и Штутгартской оперы выпущены Bel Air Classiques, 2018 и EuroArts, 2020 соответственно. Штаруса Иоканаан в 2021 году. Репертуар певца огромен, однако в настоящее время он исполняет преимущественно Вагнера. Дерек Велотон Королевский глашатай — известный интерпретатор музыки Вагнера и недавний солист Немецкой оперы в Берлине. Именно вагнеровские партии принесли ему первый успех и дали старт международной карьере, а впоследствии стали визитной карточкой. Партию Королевского глашатая исполнял в Немецкой опере в Берлине, а в нынешнем году, помимо дебюта в Большом, ему предстоит дебютировать в ней на сцене Королевской оперы Ковент-Гарден. Его выступление в звёздном спектакле дрезденской Земпер-оперы среди исполнителей фигурировали Пётр Бечала и Анна Нетребко; видеоверсия выпущена на лейбле Deutsche Grammophon в 2017 году , было высоко оценено критикой: «Несмотря на свою краткость, роль Глашатая очень сложна, и Велтон с честью вышел из этого испытания» интернет-портал Mundoclasico.
Ближайшие мероприятия
- Richard Wagner
- Оперу Вагнера "Лоэнгрин" покажут в Царицынской опере
- Вагнер разрешает конфликт. «Лоэнгрин» в Новой Опере
- Опера Лоэнгрин 2024 в Мариинском театре (Вторая сцена), Санкт-Петербург
- Кирилл Серебренников поставит оперу «Лоэнгрин» Вагнера в Париже
- Большой театр отменил показы постановки оперы Вагнера "Лоэнгрин"
В Большом театре снова поставили оперу Рихарда Вагнера "Лоэнгрин"
He agrees to defend her on condition that she never asks him where he comes from. She agrees, but will she honour her promise after witnessing such a miracle? The character of the Swan Knight appears in several chansons de geste and mediaeval tales. In the early 13th century, the German poet Wolfram von Eschenbach tied the figure to the Arthurian legends of the guardians of the Holy Grail in his epic Parzival, whose mystical allusions strongly influenced Richard Wagner 1813-1883 in his later years.
И это не нюанс Вагнер вложил в «Лоэнгрина» мощные смыслы, наполнил его множеством аллюзий. А артисты Мариинского театра исполняют это творение так, что они, эти смыслы и аллюзии, буквально заполняют театральное пространство. И это не нюанс, а указание на то, что Лоэнгрин — не обычный рыцарь. Он посланец… Кого? Как и все персонажи спектакля, те, кто наблюдает за развитием сюжета, не зная легенды, переработанной Вагнером в либретто оперы, до самого последнего момента остаются в неведении, кто появился на ладье, ведомой белым лебедем. Им остаётся только догадываться, а точнее — верить в то, что это — посланник сил добра, а то и самого Господа Бога, исходя лишь из того, что силы зла, как правило, являются иначе. Верим мы и в невиновность Эльзы, дочери герцога Брабантского. Наверняка мы знаем лишь одно: Эльза ушла гулять в лес вместе с юным братом Готфридом, а вернулась одна. Готфрид исчез.
Кстати, почему дети герцога пошли гулять в лес — в столь таинственное и опасное пространство? Именно потому, что оно опасное и таинственное. И далее: «Этим обрядом юноша вводился в родовое объединение, становился полноправным членом его и приобретал право вступления в брак. Такова социальная функция этого обряда. Предполагалось, что мальчик во время обряда умирал и затем вновь воскресал уже новым человеком. Это — так называемая временная смерть. Обряд всегда совершался в глубине леса или кустарника, в строгой тайне». Братец и сестрица — один из самых распространённых сюжетов в сказках народов Европы. И он ярко вплетён в ткань «Лоэнгрина».
Запомним это. Чистая вера Вера — лейтмотив «Лоэнгрина», главный смысл этого произведения Вагнера. Граф Фридрих фон Тельрамунд вместо того, чтобы заботиться о детях умершего его родственника — герцога Брабантского, как тот завещал, обвиняет его дочь в убийстве брата и прелюбодеянии. Невинная Эльза, униженная и оклеветанная, молит Бога, чтобы её честь пришёл защитить тот, кого она видела во сне. Эльза молила Бога — и Он посылает ей избавителя. Ортруда, жена Тельрамунда — полная антитеза Эльзе. Эльза — христианка, её сердце наполнено добром и любовью. Ортруда — само тщеславие и злость Белый рыцарь соглашается сразиться за честь Эльзы с фон Тельрамундом — опытным и смелым воином, а затем взять её в жёны. Но перед боем он выставляет дочери герцога условие: она никогда не будет спрашивать его имя и откуда он прибыл.
Она должна верить в него. Поединок между пассажиром ладьи и злым на язык графом фон Тельрамундом — не банальная рыцарская схватка. Это — проявление Божьего правосудия. Победит тот, на чьей стороне Бог. Победил белый рыцарь.
Как известно, Лоэнгрин в конце оперы говорит о том, что его отец — Парсифаль… — Да. Что даёт возможность рассматривать «Лоэнгрина» как своего рода сиквел «Парсифаля». Действие в «Парсифале» происходит в волшебном царстве, в «Лоэнгрине» — в реальном мире, мире людей.
У этих постановок — только две точки соприкосновения: видеопроекция космического неба и рыцарский костюм костюм Лоэнгрина будет идентичен костюму рыцаря в «Парсифале». Соотнося между собой эти постановки, мы понимаем, что их роднит прежде всего небо, космос, пространство. Потому так необходим видеоряд в этих спектаклях. Он и есть наиболее ощутимая связь между ними. Всё остальное — персонажи, декорации, костюмы — абсолютно разное. И если мы представляем, что события в «Парсифале» разворачиваются в наши дни, то «Лоэнгрин» словно переносит нас в будущее, в середину XXI столетия. Мы перемещаемся в будущее на количество лет, равное возрасту Лоэнгрина, или, скажем, солиста, исполняющего партию Лоэнгрина. Во времена, когда нарушен нормальный ход вещей, разрушены основы человеческой цивилизации… — Это отражает то, каким вам видится будущее?
Нас ждут важные перемены, мы уже осознаём, что они начались. Мир нашего «Лоэнгрина» — это мир после катастрофы. Это пространство, разрушенное временем, оставившим руины на месте прежних устоявшихся конструкций. Правда, это время настолько отдалённое, что само воспринимается почти как миф… — Я бы предпочёл, чтобы король Генрих был героем или мифической личностью, но, к сожалению, он является исторической фигурой. Он один из немногих персонажей у Вагнера, которые существовали на самом деле. Генрих Птицелов прославился тем, что объединил германские земли. Увы, он был одним из кумиров Гитлера. Вот почему многие современные режиссёры, которые ставят «Лоэнгрина», задаются вопросом, что делать с Генрихом.
Многие постановки носят абстрактный характер, что позволяет скрыть исторические факты. Однако перенос действия в будущее позволяет по-другому взглянуть на Генриха. Он скорее является предостережением о том, что некий «лидер» может появиться, нежели воплощением противоречивого исторического персонажа. Не знаю, как это будет понято зрителями, но мне такой подход представляется гораздо более уместным. Так мы скорее сможем примириться с Генрихом с интеллектуальной, моральной и политической точки зрения. Исходя из этого контекста, «Лоэнгрин» становится историей Ортруды и Лоэнгрина. Их противостояние превращается в поединок между язычеством и христианством. Эта опера повествует о тысячелетних колебаниях нашей истории между первым и вторым.
Я написал сценарии ко многим своим фильмам «Красной скрипке», в частности. Так что я знаю, что значит быть автором, и это, хочется верить, позволяет мне быть более чутким к тексту таких авторов, как Вагнер. Процесс созидания требует напряжения всех сил, и временами ты словно в буквальном смысле пишешь своей кровью. Если мне хочется выразить мои мысли, я просто беру чистый лист бумаги и начинаю писать. Но в данном случае я воплощаю на сцене работу другого человека.
Нежные голоса взывают к совести, справедливости и правосудию, поют славу победителю и торжественные свадебные гимны. Не ставя под сомнение заслуги солистов, можно, пожалуй, сказать, что хор и есть главный герой постановки. Его слаженное, стройное, цельное звучание сливается с оркестром, рождая великолепную гармонию вокала и инструментов. Взаимное проникновение голоса и инструментов настолько глубоко, что в некоторые моменты их невозможно разделить в восприятии. Порой, если не смотреть на оркестр, то остаётся только гадать: играют ли музыканты или хор поёт а капелла?
Декорация первого акта — остроугольные колонны из тёмного камня, устремлённые вверх, и холодный серый задник: всё говорит о враждебной обстановке — внутренних распрях брабантской знати, борьбе за власть и влияние. Во втором действии в унисон с музыкой и «чёрной молитвой» Ортруды серый фон «раскаляется» до зловещего красного и к третьему акту переходит в неземной ультрамариновый, усиленный косо нависшими над сценой каменными конструкциями фантастического вида магия, волшебство, чудесные превращения сосредоточены именно в последней части оперы.
В Большой театр спустя почти век вернулась опера Вагнера "Лоэнгрин"
Стремление режиссёра «приземлить» фантастическую подоплёку «Лоэнгрина» приводит к вполне закономерному результату. «Лоэнгрин» в постановке Серебренникова, по словам самого режиссёра — это «опера-блокбастер» из трёх актов с двумя антрактами. И снова поет Лоэнгрин Сегодня, 23 сентября, в Парижской опере пройдет премьера оперы Рихарда Вагнера “Лоэнгрин” в постановке российского режиссера Кирилла Серебренникова. С 17 по 21 января Большой театр представляет одну из главных премьер сезона – постановку оперы Рихарда Вагнера «Лоэнгрин». Над «Лоэнгрин» работала труппа Датской Королевской Оперы, которая уже имела огромный опыт постановок Вагнера. After an absence of thirty years, Lohengrin finally returns to the OnR in a production by Florent Siaud and a debut performance by Michael Spyres in the title role.
После векового перерыва «Лоэнгрин» возвращается на сцену Большого
Возвращение в город на Волге не случайно. Ханс-Йоахим Фрай прилетел на переговоры с руководством Царицынской оперы, чтобы поставить в театре легендарную оперу Вагнера «Лоэнгрин». Постановка может стать частью проекта Парка науки и искусства при образовательном центре поддержки одарённых детей «Сириус». Есть много великолепных городов за пределами Москвы и Питера. Мы создаем сильные коллективы, налаживаем связи и это важно. Волгоград - очень важный регион и поэтому мы хотели бы сотрудничать и с Волгоградом в том числе. Для меня, как для жителя Германии - это важно, - заявил Ханс-Йоахим Фрай. Оперная музыка Вагнера с театральной сцены в Волгограде прозвучит впервые за всю историю города.
Наличие постановок этого автора в репертуаре — роскошь для театров России, ведь это масштабная, зрелищная и довольно дорогая опера.
И первый вопрос, который мог возникнуть, о чем будет "Лоэнгрин" XXI века, образ которого Вагнер собрал из средневековых мифов о светлом Рыцаре-лебеде и Граале, отчасти ассоциируя со своим героем и себя, несущего в мир новую истину, не понятую и отвергнутую современным ему социумом. Сразу стоит сказать, что ни радикальной, ни художественно актуальной, ни резко артикулирующей какие-то смыслы и контексты "Лоэнгрина" политические, социальные и т. Жирар сделал эстетически умеренный, в сценическом смысле даже рутинный, но зрелищный спектакль - в духе среднестатистических постановок Метрополитен-оперы. При этом - балансируя на грани эстетики фэнтези и консервативного оперного набора статичных картин, где почти сотня артистов хора, не сходя со своих мест, сопровождает своими комментариями и жестами действия героев. Пространство спектакля устроено монументально и мрачно: неведомое время, неведомая страна, отсылающая не то ко временам кельтов, друидов, поклонявшихся природе, камням, деревьям, не то к апокалиптическим следам погибшей цивилизации.
Гигантская, под колосники, "каменная" панель на сцене, увитая корнями невидимого, уходящего в небо дерева у Вагнера, к слову, это дуб - священное дерево друидов , у подножия которой разворачивается действие. По сути, это подземный мир или убежище: Брабант, в котором живет Эльза, обвиненная в убийстве своего брата, наследника трона. В стене - проем, открывающий вид в бесконечность, в космос: оттуда является Лоэнгрин, словно пришелец из будущего, при этом он обычный человек, одетый, как наш современник в отличие от брабантцев в одинаковых балахонах с капюшонами.
Но у многочисленных «бу! В третьем спектакле премьерной серии музыкальное качество проступало постепенно, но по нарастающей. Весь первый акт оркестр хоть и звучал, но всё-таки не сиял.
Во втором акте, будто ощутив главную ответственность за всё происходящее, музыканты взяли инициативу в свои руки, тем более что на сцене её никто из солистов перехватывать и не собирался о чём ниже. И, наконец, в третьем акте венские филармоники прозвучали уже совершенно замечательно, и мне почему-то показалось, что случилось это оттого, что осторожный маэстро Микко Франк, стоявший за пультом, просто устал поддерживать полукондиционный вокал солистов. Сразу оговорюсь, что исполнитель главной партии — Клаус-Флориан Фогт — предсказуемо стал тем вокально-художественным стержнем, благодаря которому спектакль вообще состоялся. При всём уважении к яркой артистической харизме Михаэлы Мартенс, выступившей в партии Ортруд, при всём ретроспективном восхищении интеллектуальной манерой Камилы Нилунд, озвучившей в меру своих сил партию Эльзы, при всём снисхождении к прекрасному байройтскому Амфортасу — Детлефу Роту — и байройтскому же Генриху — Гюнтеру Гройсбёку, которые уже в Байройте далеко выходили за рамки допустимых вокальных кондиций, звучание ансамбля солистов можно с полной ответственностью назвать катастрофичным. Непопадание в ноты, расхождение с оркестром, неустойчивость звуковедения, - ну вот весь «школьный» брак, который можно было собрать для детальной работы над ошибками, присутствовал в этом спектакле. Как эти люди встретились на одной сцене с потрясающим на мой вкус, лучшим! Лоэнгрином наших дней — Фогтом — для меня загадка.
Видимо, у Фогта судьба такая.
Спустя почти 100 лет вагнеровский «Лоэнгрин» — вновь на сцене Большого театра
The Met Opera’s 2023 “Lohengrin” was a catalytic example of art history in the making. Весь видео и аудио контент ВГТРК — фильмы, сериалы, шоу, концерты, передачи, интервью, мультфильмы, актуальные новости и темы дня, архив и прямой эфир всех телеканалов и. В Большом театре совместно с Нью-Йоркской Metropolitan Opera готовится показ оперы Вагнера «Лоэнгрин».