Елабужский государственный историко-архитектурный и художественный музей-заповедник создан на основании Постановления Совета Министров РСФСР № 269 от 30 ав.
Елабужский муниципальный район
Спасибо Оксане Евгеньевне Богуновой, зав. Коллеги, ждём с ответным визитом в Ижевск!
Бакирова наш музей организовал мастер-класс для юных пианистов, который провел давний друг музея, заслуженный артист Российской Федерации, Народный артист Республики Татарстан, профессора Казанской консерватории Евгений Михайлов. Участникам фестиваля была предоставлена возможность посетить уникальные места Елабуги, в том числе — Музей Марины Цветаевой, Мемориальный дом-музей И. Шишкина и др. Представители музея почтили память М. Цветаевой и возложили цветы на ее могилу.
Генеральный директор Елабужского государственного музея-заповедника Гульзада Руденко. Фото предоставлено музеем 38 235 человек прибыло к нам на туристических теплоходах, которых в этом году причалило к берегам Елабуги 253 — это на 63 больше, чем в прошлом. До конца 2023 года мы планируем принять еще 40 000 туристов. И мы приложим к этому все усилия. После получения туроператорского статуса в 2009 году область наших возможностей расширилась. Для качественного приема туристических групп мы заключаем договоры с объектами питания, размещения, с транспортными компаниями и медицинскими учреждениями. В 2009 году мы вошли в Ассоциацию туроператоров и пока являемся в ней единственным музеем-заповедником со статусом туроператора, а это большая ответственность за качество предоставляемого туристического продукта. Мы предлагаем гостям не только 35 насыщенных экскурсионных туров по Елабуге с организацией питания, проживания, транспортного обслуживания и досуга, но и регулярно выходим за пределы города и района. Особый интерес у туристов вызывают этномаршруты с посещением сельских подворий и экомаршруты с посещением живописных родников на территории Национального парка «Нижняя кама». Организовываем туры с поездкой в Менделеевск, который связан с именами купцов Ушковых, знаменитых своим химической промышленностью в этом городе, в Набережные Челны — где туристам помимо знакомства с городом предлагаем посещение ярких шоу-представлений в Дельфинарии и удивительных спектаклей в Русском драматическом театре «Мастеровые». В Мамадыш ежегодно организовываем поездки для круизных туристов, чье время стоянки туристического судна позволяет это сделать. При этом у экскурсантов есть возможность прибыть в Елабугу любым удобным для них способом: на личном транспорте, на поезде в Набережные Челны, Агрыз или Казань, на самолете в Нижнекамск. Мы, как туроператор, организовываем туристический трансфер с сопровождением из любой точки прибытия туристов. Можете ли описать: это молодые люди или более старшего возраста, семьи, пары? Много ли туристов с детьми? И меняется ли с годами этот «портрет»? Посетители музеев стали требовательнее, особенно в последние годы — ведь по России сейчас путешествуют те, кто раньше отдыхал за рубежом. Гости стали более начитанными, любознательными, многие заранее знают, какие музеи хотят посетить. Есть даже такие, которые посещают Елабугу в 10 раз и более, и даже за сезон бывают у нас в гостях дважды. Но благодаря профессиональному подходу каждого нашего экскурсовода по городу и в музеях, которые регулярно обновляют и обогащают тексты своих экскурсий, наши туристы оставляют восторженные отзывы со словами «в который раз приезжаю, и каждый раз узнаю что-то новенькое! И мы не хотим, чтобы «портрет» туриста с годами менялся. Нам бы просто хотелось, чтобы он стал ярче и еще разнообразнее по возрасту, чтобы каждый нашел в Елабуге то, что ему будет по душе. Ежемесячно наши музеи посещают около 3000 юных елабужан по музейно-образовательному проекту «Музей и школа».
В своем творчестве автор поднял шамаиль на новый уровень, придав ему глубоко индивидуальное и в то же время современное звучание. Кроме того, Наджип Наккаш развивает один из старинных видов книжной графики — тугру с древнетюркского — «знак, метка» , получившую свое новое рождение в конце XX столетия. Присылайте резюме на new-kama bk.
Хлеб и зрелища: в Елабуге в 2023 году отремонтирует музей-театр «Трактир»
Скрябина к 150-летию С. Благодаря этому выставочному проекту жители и гости Елабуги смогли познакомиться с наследием А. Рахманинова через уникальные экспонаты, узнать о творческом пути этих великих русских композиторов. Бакирова наш музей организовал мастер-класс для юных пианистов, который провел давний друг музея, заслуженный артист Российской Федерации, Народный артист Республики Татарстан, профессора Казанской консерватории Евгений Михайлов. Участникам фестиваля была предоставлена возможность посетить уникальные места Елабуги, в том числе — Музей Марины Цветаевой, Мемориальный дом-музей И.
Заместитель гендиректора Елабужского государственного музея-заповедника по научной работе Александр Деготьков рассказал, как в Елабуге можно отдохнуть бюджетно и культурно. В Елабуге есть 17 музейно-выставочно объектов. В том году город принял 190 туристических теплоходов.
Если тебе от 14 до 22 лет, ты можешь прийти на экскурсии и интерактивные проекты наших музеев, оплатив их Пушкинской картой! До конца 2024 года на карте будет 5000 рублей из федерального бюджета, и у тебя есть возможность потратить их на свое культурное развитие. Тем более что далеко ходить не нужно! Пушкинская карта — это твой пропуск в мир культурных событий Елабуги!
Как это удается? Гульзада Руденко: Память вообще не должна придавливать нас камнем - она нужна, чтобы стать чище и светлее. Поначалу мы при поддержке руководства города создали Литературный музей, рассказывающий о творчестве Марины Ивановны Цветаевой. В то время дом, в котором она прожила здесь неполные две недели, принадлежал частным лицам. Память вообще не должна придавливать камнем - она нужна, чтобы стать чище и светлее... Оттого и экспозиции у нас - теплые, и мне это дорого Кстати, когда я училась здесь в Елабуге в институте, мои подружки жили как раз в этом доме. Это 1973-1978 годы. И я к ним ходила в гости, знакома была с хозяйкой, тетей Аней Болтановой при Цветаевой дом принадлежал семье Анастасии Бродельщиковой. Лет через 25, когда я оказалась в Елабуге уже в качестве директора музея-заповедника, первое, что сделала, - пошла к ней, сказала: теть Ань, может, отдадите нам дом? Сделаем там музей. Она ответила, что отписала дом сыну. Но через два года - такая мистика - сын ее погиб, и она предложила нам дом в обмен на квартиру. То есть цветаевских музеев стало несколько? Гульзада Руденко: Да, так у нас появились два цветаевских музея, Дом ее памяти и Литмузей, из которого мы убрали елабужский период ее жизни. А рядом - еще Библиотека Серебряного века. Раньше во дворе там стоял щитовой дом, в нем размещался банк. Потом банк съехал, дом оказался аварийным, и его отдали музею-заповеднику. Мы его разобрали, на фундаменте сделали красивую беседку с местом для костра - и ежегодно здесь стали собираться почитатели Цветаевой, а Елабуга стала одним из тех городов мира, где в день ее рождения зажигается известный всем поклонникам Цветаевский костер. Это уже больше десяти лет. Каждый четный год вручаем Литературную премию имени М. Цветаевой - в этом, юбилейном году, лауреаты будут объявлены на Международном музыкальном фестивале Бориса Березовского "Летние вечера в Елабуге" в июле. А что за Портомойня примыкает к цветаевским музеям? Мы ее тоже связываем с именем Марины Ивановны - она уж точно туда приходила. В мои студенческие годы, помню, там еще вода бежала. А через много лет увидела: все превратилось в мусорную свалку. Как раз я съездила в турецкий город Сафранболу - это наш побратим с Елабугой - и там нас отвезли в деревню, где музеефицировано такое же пространство, где жители занимались стиркой. Почему бы, подумала я, нам такое не сделать? И сделали - и правда интересно, таких музеев нет больше. Там все с позапрошлого века, и каменный пол, и деревянные трубы, и чугунная печь… Деньги нам выделили по федеральной программе "Культура России". Из Турции привезли идею Портомойни, откуда-то из Китая - "Устав старого города". Зачем он вам - чтобы елабужане жили строго по уставу? Гульзада Руденко: Нет, речь не об этом. Мы разработали и раздали "Устав старого города" всем владельцам домов - объектов культурного наследия на территории музея-заповедника - в нем разъясняются требования, которые возлагает на них наше законодательство. По большому счету, это - формирование нашей исторической культуры, вклад в наше будущее, в котором прошлое останется в неприкосновенности. А что за история с таксистом из Колумбии? На фоне модной сейчас на Западе "культуры отмены" всего российского мне показалось, что история - прямо на злобу дня… Гульзада Руденко: Знаете, я вообще себя считаю человеком мира. Потом в конце 90-х - в Колумбии. И там однажды разговорились с таксистом - ему показалось, что меня можно принять за местную, но по-испански говорю с акцентом. Узнал, что из России: как! Впервые слышит про татар. После того я поняла, как важно объяснять: Россия - уникальная цивилизация, в которой множество национальностей умеют не вычеркивать, а дополнять друг друга, жить в дружбе и согласии… Время сейчас такое - философское. Вы не поверите, но в декабре мы открыли выставку "Колесо дружбы" в германском Бад-Зульце - и она востребована по сей день, интерес у простых людей сохраняется. И я все-таки верю, что 25 августа мы ее откроем в Веймаре - и ее там действительно ждут. Это выставка картин 42 художников разных национальностей. В нашем Выставочном зале проходят арт-симпозиумы по современному этноискусству - летом со всей России и многих стран приезжают именитые, признанные художники, 10 дней пишут полотна на заданные темы, потом дарят картины музею. В фондах уже больше двух тысяч, неплохая коллекция. Так вот подруга загорелась: хочу показать ее в Веймаре и других городах. И все получится. Вы рассказывали, как когда-то, возглавляя культуру в Набережных Челнах, сами скептически смотрели на музейных работников. Что изменилось за 20 лет вашей работы здесь, в музее-заповеднике? Гульзада Руденко: Наверное, это было оттого, что я когда-то не видела особой разницы - музей истории города, краеведения, все одинаково, заезжено, по рельсам: обязательный бивень мамонта, гимнастерка красноармейца, везде так было. И мне не хотелось, чтобы на нас так же смотрели: ну, классика жанра. Хотя и бивень у нас есть.
Церковную реликвию, найденную в Ивановской области, передали в экспозицию Елабужского музея
Вместе с «Трактиром» будут отремонтированы Музей истории города и надворные экспозиции Елабужского государственного музея-заповедника. Новости и статьи источника Елабужский государственный историко-архитектурный и художественный музей-заповедник Елабуга Республика Татарстан. Елабуга передала в дар экспонаты музею, школам и детсадам ЛНР и ДНР. Сегодня в День музеев, в Выставочном зале Елабужского государственного музея-заповедника состоялось открытие выставки «Океания: красота и магия».
Елабужский государственный музей-заповедник хочет купить дочери Ивана Шишкина – Ксении Шишкиной
Впервые слышит про татар. После того я поняла, как важно объяснять: Россия - уникальная цивилизация, в которой множество национальностей умеют не вычеркивать, а дополнять друг друга, жить в дружбе и согласии… Время сейчас такое - философское. Вы не поверите, но в декабре мы открыли выставку "Колесо дружбы" в германском Бад-Зульце - и она востребована по сей день, интерес у простых людей сохраняется. И я все-таки верю, что 25 августа мы ее откроем в Веймаре - и ее там действительно ждут. Это выставка картин 42 художников разных национальностей. В нашем Выставочном зале проходят арт-симпозиумы по современному этноискусству - летом со всей России и многих стран приезжают именитые, признанные художники, 10 дней пишут полотна на заданные темы, потом дарят картины музею. В фондах уже больше двух тысяч, неплохая коллекция. Так вот подруга загорелась: хочу показать ее в Веймаре и других городах. И все получится. Вы рассказывали, как когда-то, возглавляя культуру в Набережных Челнах, сами скептически смотрели на музейных работников.
Что изменилось за 20 лет вашей работы здесь, в музее-заповеднике? Гульзада Руденко: Наверное, это было оттого, что я когда-то не видела особой разницы - музей истории города, краеведения, все одинаково, заезжено, по рельсам: обязательный бивень мамонта, гимнастерка красноармейца, везде так было. И мне не хотелось, чтобы на нас так же смотрели: ну, классика жанра. Хотя и бивень у нас есть. Мне повезло: когда я возглавила музей-заповедник, руководителем минкультуры Татарстана оказалась Зиля Рахимьяновна Валеева - человек, который любит все новое. И тогдашний глава города, Ильшат Рафкатович Гафуров, говорил: не считайте меня циником, но мне бы хотелось, чтобы и Надежда Дурова, и Марина Цветаева, и Иван Шишкин работали на город, на его имидж, чтобы сюда приезжали. Я более 6 лет преподавала в филиале Московского университета культуры основы менеджмента в социокультурной сфере. Студенты на вопрос, с чем у них ассоциируется слово "музей", вспоминали скучающих бабушек. Я сажала их в автобус, везла в Елабугу, целый день они общались с руководителями музеев.
К вечеру их представление о том, какие возможности открывает работа в современных музеях, менялось кардинально. И для меня самой за эти 20 лет в Елабуге музеи стали не местом скуки, а местом, где можно и нужно развиваться и расти. А когда ты делаешь благородное и богоугодное дело - всегда появятся единомышленники… Замечательный факт: к началу ХХ века "Благотворительный комитет" елабужских купцов Стахеевых ежегодно в течение 40 лет тратил на благотворительность до 1 миллиона рублей - сумасшедшую сумму. Ни один российский меценат и рядом с ними не стоял. А для сегодняшних бизнесменов ваши музеи - головная боль? Или они - единомышленники? Гульзада Руденко: Вот пример. В 2006 году мы решили провести Цветаевские чтения, пройдя речной путь, которым вез Марину Ивановну из Москвы до Елабуги теплоход "Советская Башкирия". Конечно, авантюра: мне выставили счет два миллиона за двухпалубный теплоход.
Где взять деньги? Брат привел своего товарища, который занимается строительным бизнесом. Сидим, разговариваем, спрашиваю: нет у него в Москве состоятельного человека, который увлекался бы творчеством Цветаевой? Объяснила, зачем. Он посидел, подумал и вдруг: дайте мне счет, я тоже перечислю 500 тысяч. Я не просила - он сам... И таких историй множество. Вы еще и причалами на Каме занимались. Какое отношение к музею-заповеднику имеют речные причалы?
Гульзада Руденко: Самое прямое. Пассажирские причалы - это теплоходы, туристы, экскурсанты, наши посетители, гости. Конечно, мы занимаемся ими, приводим в порядок с 2003 года. Есть награды от Ростуризма, минкультуры. Я поняла, как важно объяснять: Россия - уникальная цивилизация, в которой множество национальностей умеют не вычеркивать, а дополнять друг друга... Некоторые музеи могут себе позволить - открылись в 9, закрылись в 6, выходные дни, санитарные… А нашими сотрудниками каждый турист выстрадан. Все знают: у нас самый теплый прием. Чего нам это стоит? К нам иногда приходят на работу - и не выдерживают даже месяц: бывает, в 6 утра открываем музеи по графику прибытия теплохода - и в 12 закрываем по отплытию… На этот год в графике судозаходов - рекордные 190 двух-трех-четырехпалубников!
А чем его Елабуга так разбередила? К нему очень многие приезжают в органный зал - еще при мне там был установлен орган, начали реставрацию здания. Договаривались, что он будет привозить в Елабугу музыкантов... Однажды и приехал Борис Березовский. На балконе шишкинского дома-музея зашел разговор: неплохо бы проводить здесь музыкальный фестиваль. Он загорелся: шикарная идея. Звонят мне - и закрутилось.
В рамках программы фестиваля руководители московского Мемориального музея А. Скрябина к 150-летию С.
Благодаря этому выставочному проекту жители и гости Елабуги смогли познакомиться с наследием А. Рахманинова через уникальные экспонаты, узнать о творческом пути этих великих русских композиторов. Бакирова наш музей организовал мастер-класс для юных пианистов, который провел давний друг музея, заслуженный артист Российской Федерации, Народный артист Республики Татарстан, профессора Казанской консерватории Евгений Михайлов.
На мой взгляд, возможно, не в каждом городе есть такое богатство. Елабуге богата на исторические факты и события, на людей невероятных. Мы делаем не для увеличения количества, а потому что у нас есть уникальные истории, о которых хочется рассказывать. Это уникальный человек, который был в числе создателей музея Арктики и Антарктики в СПБ, а до этого был участников экспедиции Седова. Делал зарисовки, кинохронику, был видным известным ученым — человеком, который много сделал для изучения этого направления.
Во время интервью прерываемся, у мемориального комплекса — лежат засохшие гвоздики. Гульзада Руденко, генеральный директор Елабужского государственного музея-заповедника, Лауреат Госпремии РФ в области литературы и искусства — Удивительно, мы шли по улице вы заметите. Откуда такое неравнодушие? Ой, это мое — из дома, наверно, от мамы и папы. Я дева по гороскопу, люблю по полочкам разложить, все должно быть по полочкам. Умею замечать мелочи, от природы. И так на каждом шагу Гульзада Ракиповна подмечает и штукатурку у здания по дороге, или нескошенную траву. В культуре мелочей не бывает, скажет она и проведет в самый новый 17-ый музей галерею редких коллекций.
Гульзада Руденко, генеральный директор Елабужского государственного музея-заповедника, Лауреат Госпремии РФ в области литературы и искусства — Посмотрите, какая красота здесь, какая шикарная коллекция. Сделали за счет собственных заработанных средств, стелили, из разных источников набирали выставочное оборудование. Как-то однажды приехала Зиля Рахимьяновна, они у вас пыль не пропускают, я сказала, что денег нег миллионов.
Лермонтова в выставочных залах Елабужского государственного музея-заповедника состоялось торжественное открытие двух выставок из фондов музея-заповедника «Тарханы». В большом зале разместилась экспозиция «Мне жизнь все как-то коротка…», рассказывающая о коротком и ярком жизненном пути М. Выставка представляет все места, связанные с жизнью и творчеством поэта: Тарханы, куда он был привезен в шестимесячном возрасте и где провел половину своей жизни; Москва, где родился, был влюблен и сделал первые шаги на литературном поприще; Петербург, ставший городом его творческой зрелости, и Кавказ, поразивший его поэтическую душу «лучшими, благодатнейшими впечатлениями». Выставка показывает полную бесконечных приключений и скитаний жизнь поэта, в которой он везде, где бы ни был, находил материал для гениальных произведений. В фондовой коллекции музея-заповедника «Тарханы» хранятся картины и рисунки М.
Директор Елабужского государственного музея-заповедника получила Госпремию из рук президента России
"Лагерь на Каме", например. Новости по теме. Музей Памяти Елабужского государственного музея-заповедника. Другие новости про Правительство Республики Татарстан. Чемпионат России по зимнему триатлону состоится в Татарстане. Организаторами мероприятий выступили: Министерство культуры Республики Татарстан, Елабужский государственный музей-заповедник. Елабужский государственный историко-архитектурный и художественный музей-заповедник создан на основании Постановления Совета Министров РСФСР № 269 от 30 ав. ГОРЯЧАЯ ЛИНИЯ Новости (8552) 51-31-31. Сегодня в День музеев, в Выставочном зале Елабужского государственного музея-заповедника состоялось открытие выставки «Океания: красота и магия».
Музей Скрябина в Елабуге (Республика Татарстан)
Гульзада Руденко, генеральный директор Елабужского государственного музея-заповедника, Лауреат Госпремии РФ в области литературы и искусства — Просто будет написано «директор музея». Ассоциативно «директор музея» и для глав, и для руководителей — это скучно. Сама я когда работала руководителем отдела культуры в Набережных Челнах, я больше всего ругала директора музея. Я возглавила Елабужский музей-заповедник.
От человека все зависит. Елабужский музей-заповедник — градообразующий элемент Елабуги. Это действительно так.
Это как Ясная Поляна, Куликово поле, мы все авторские проекты — группы авторов. От того, насколько наша фантазия богата, насколько местность эта богата на исторических личностей и факты, насколько директор не лениться наклониться и поднять, зависит будущее музея. С 2002-го, когда Гульзада Ракиповна пришла на должность директора Елабужского музея-заповедника, Елабуга отметила тысячелетие, возродила традицию Спасской ярмарки — только на нее в небольшой город пребывает больше двухсот тысяч туристов, здесь появился музыкальный фестиваль Бориса Березовского, по городам страны путешествует выставка «В Гостях у татар».
И это, пожалуй, даже меньше одного процента того, что делает лауреат государственной премии Российской Федерации. Гульзада Руденко, генеральный директор Елабужского государственного музея-заповедника, Лауреат Госпремии РФ в области литературы и искусства — Нет мелочей в культуре, когда заходит человек в музей, он должен меняться. Он видит красоту, чистоту, доброе отношение к себе.
Начиная с этих же бахил — это уже уважение к старине, которая требует к себе бережного отношения. Когда я принимаю на работу сотрудников, неважно кто, мы должны встречать туристов пришедших к нам в музей. Мы должны встречать их как самого близкого человека, как гостя, которого вы ждали всегда.
С 1920 года по 2020 год перепродавалась и переходила по наследству. Картина «Оранжерея» позволяет в полной мере оценить художественный дар дочери И. Она не стала подражателем манеры своего знаменитого отца, а выработала собственный живописный метод познания красоты живой природы.
Ксения прекрасно справляется с перспективой, изображенное пространство залито солнцем, воздух ее картин наполнен чудесным запахом цветов. Цветовая гамма картины прекрасно сбалансирована. Ну и конечно ее чудесные цветы, лепестки которых тянутся к свету; яркие - красные, белые, желтые, сиреневые… они живые, написаны быстрой, динамичной кистью, пастозным фактурным мазком.
В том году город принял 190 туристических теплоходов. Также культурные объекты города посетили 935 тыс. В городе располагается единственный в мире мемориальный дом Шишкина.
Как это удается? Гульзада Руденко: Память вообще не должна придавливать нас камнем - она нужна, чтобы стать чище и светлее. Поначалу мы при поддержке руководства города создали Литературный музей, рассказывающий о творчестве Марины Ивановны Цветаевой. В то время дом, в котором она прожила здесь неполные две недели, принадлежал частным лицам. Память вообще не должна придавливать камнем - она нужна, чтобы стать чище и светлее... Оттого и экспозиции у нас - теплые, и мне это дорого Кстати, когда я училась здесь в Елабуге в институте, мои подружки жили как раз в этом доме. Это 1973-1978 годы. И я к ним ходила в гости, знакома была с хозяйкой, тетей Аней Болтановой при Цветаевой дом принадлежал семье Анастасии Бродельщиковой. Лет через 25, когда я оказалась в Елабуге уже в качестве директора музея-заповедника, первое, что сделала, - пошла к ней, сказала: теть Ань, может, отдадите нам дом? Сделаем там музей. Она ответила, что отписала дом сыну. Но через два года - такая мистика - сын ее погиб, и она предложила нам дом в обмен на квартиру. То есть цветаевских музеев стало несколько? Гульзада Руденко: Да, так у нас появились два цветаевских музея, Дом ее памяти и Литмузей, из которого мы убрали елабужский период ее жизни. А рядом - еще Библиотека Серебряного века. Раньше во дворе там стоял щитовой дом, в нем размещался банк. Потом банк съехал, дом оказался аварийным, и его отдали музею-заповеднику. Мы его разобрали, на фундаменте сделали красивую беседку с местом для костра - и ежегодно здесь стали собираться почитатели Цветаевой, а Елабуга стала одним из тех городов мира, где в день ее рождения зажигается известный всем поклонникам Цветаевский костер. Это уже больше десяти лет. Каждый четный год вручаем Литературную премию имени М. Цветаевой - в этом, юбилейном году, лауреаты будут объявлены на Международном музыкальном фестивале Бориса Березовского "Летние вечера в Елабуге" в июле. А что за Портомойня примыкает к цветаевским музеям? Мы ее тоже связываем с именем Марины Ивановны - она уж точно туда приходила. В мои студенческие годы, помню, там еще вода бежала. А через много лет увидела: все превратилось в мусорную свалку. Как раз я съездила в турецкий город Сафранболу - это наш побратим с Елабугой - и там нас отвезли в деревню, где музеефицировано такое же пространство, где жители занимались стиркой. Почему бы, подумала я, нам такое не сделать? И сделали - и правда интересно, таких музеев нет больше. Там все с позапрошлого века, и каменный пол, и деревянные трубы, и чугунная печь… Деньги нам выделили по федеральной программе "Культура России". Из Турции привезли идею Портомойни, откуда-то из Китая - "Устав старого города". Зачем он вам - чтобы елабужане жили строго по уставу? Гульзада Руденко: Нет, речь не об этом. Мы разработали и раздали "Устав старого города" всем владельцам домов - объектов культурного наследия на территории музея-заповедника - в нем разъясняются требования, которые возлагает на них наше законодательство. По большому счету, это - формирование нашей исторической культуры, вклад в наше будущее, в котором прошлое останется в неприкосновенности. А что за история с таксистом из Колумбии? На фоне модной сейчас на Западе "культуры отмены" всего российского мне показалось, что история - прямо на злобу дня… Гульзада Руденко: Знаете, я вообще себя считаю человеком мира. Потом в конце 90-х - в Колумбии. И там однажды разговорились с таксистом - ему показалось, что меня можно принять за местную, но по-испански говорю с акцентом. Узнал, что из России: как! Впервые слышит про татар. После того я поняла, как важно объяснять: Россия - уникальная цивилизация, в которой множество национальностей умеют не вычеркивать, а дополнять друг друга, жить в дружбе и согласии… Время сейчас такое - философское. Вы не поверите, но в декабре мы открыли выставку "Колесо дружбы" в германском Бад-Зульце - и она востребована по сей день, интерес у простых людей сохраняется. И я все-таки верю, что 25 августа мы ее откроем в Веймаре - и ее там действительно ждут. Это выставка картин 42 художников разных национальностей. В нашем Выставочном зале проходят арт-симпозиумы по современному этноискусству - летом со всей России и многих стран приезжают именитые, признанные художники, 10 дней пишут полотна на заданные темы, потом дарят картины музею. В фондах уже больше двух тысяч, неплохая коллекция. Так вот подруга загорелась: хочу показать ее в Веймаре и других городах. И все получится. Вы рассказывали, как когда-то, возглавляя культуру в Набережных Челнах, сами скептически смотрели на музейных работников. Что изменилось за 20 лет вашей работы здесь, в музее-заповеднике? Гульзада Руденко: Наверное, это было оттого, что я когда-то не видела особой разницы - музей истории города, краеведения, все одинаково, заезжено, по рельсам: обязательный бивень мамонта, гимнастерка красноармейца, везде так было. И мне не хотелось, чтобы на нас так же смотрели: ну, классика жанра. Хотя и бивень у нас есть.
Директор Елабужского государственного музея-заповедника получила Госпремию из рук президента России
Гендиректор Елабужского государственного музея-заповедника Гульзада Руденко получила государственную премию, сообщает пресс-служба музея. Афиша Казани. Новости. Национальный музей Татарстана покажет огромное чучело белуги на праздничной выставке. Главная › Новости О музее › 29 мая сотрудники Национального музея в рамках методического выезда посетили Елабужский государственный музей-заповедник. Все новости об организации «ЕГМЗ» на Будьте в курсе свежих новостей за день и неделю. Все новости об организации «ЕГМЗ» на Будьте в курсе свежих новостей за день и неделю: Елабужский государственный. Елабужский государственный музей-заповедник признан объектом исторического и культурного наследия федерального общероссийского значения.
Музей под открытым небом. Что стоит увидеть в Елабуге
Вел программу журналист и музыкальный обозреватель, автор и ведущий программ радио «Орфей» Йосси Тавор. В этом году участником этого масштабного музыкального события стал и наш музей. В рамках программы фестиваля руководители московского Мемориального музея А. Скрябина к 150-летию С.
Благодаря этому выставочному проекту жители и гости Елабуги смогли познакомиться с наследием А.
Впервые участниками проекта станут представители Стамбульского университета Гелисим, Университета им. Итогом лаборатории станет выставка работ ее участников, открытие которой состоится 9 августа в Музее современного этноискусства. Графические и живописные произведения, изделия декоративно-прикладного искусства, созданные в рамках проекта, будут переданы в фонды Елабужского государственного музея-заповедника для включения в Музейный фонд России и последующего экспонирования на разных выставочных площадках.
Этот храм связан с семьей Цветаевых: здесь когда-то служили дед и дядя известного поэта 20 века Марины Цветаевой. В Елабуге она провела последние дни своей жизни и была похоронена на местном Петропавловском кладбище. Церковный атрибут с нанесенной на него молитвой передала в музей доктор наук Ирина Исаева.
Бехтерева, Музей-усадьба Н. Дуровой, Мемориальный комплекс М. Цветаевой, дом-музей И.