Просмотрите доску «Выкройки» пользователя Olesia Tem в Pinterest. Посмотрите больше идей на темы «выкройки, ханьфу, одежда». Просмотрите доску «Выкройки ханьфу» пользователя Irina Daurova в Pinterest. Отличительной чертой ханьфу является его поперечный воротник, правый отворот и завязывание поясом вместо кнопок. Update the Hanfu sewing pattern and process of making different styles of Hanfu for you.
Как сшить детский костюм восточной красавицы: описание, интересные идеи и рекомендации
Как сшить ханьфу Ханьфа – это традиционный костюм китайских ханьцев. В настоящее время данный костюм одевается только во время праздников и для съемки. Подготовка выкройки и материалов Прежде чем приступить к шитью юбки ханьфу, необходимо подготовить выкройку и необходимые материалы. это традиционная китайская одежда, которая зарекомендовала себя долговечностью и.
Трапеза — это святое. Культ еды в Китае
- Халат Ханьфу от Lantern
- Традиционная китайская одежда
- http://leko-mail.ru/b/4008.jpg
- Шаг 1: Подготовка материалов
- Традиционная китайская одежда Ханьфу | Пикабу
Как сшить ханьфу мужское выкройка
Самое большое место в Китае отводилось изображению персика — символу долголетия, иероглифу орхидеи — символу учености, цветку пиона — символу богатства. Цветы также символизировали времена года и могли занимать место на сезонной одежде: дикая слива — зима, пион — весна, лотос — лето, хризантема — осень. Ярко- голубой считался оберегом от черной магии и дурного глаза. Зеленый цвет связывают с деревом и востоком — местом рождения молодого дня. Мужские кофты и халаты часто украшались иероглифами "долголетие". Нередко такой иероглиф окаймляли кольцом из пяти летучих мышей: слова "летучая мышь" и "счастье" в китайском языке звучат одинаково.
В «Воине» всё по-честному, в начале каждой серии указано, что автор идеи — Брюс Ли. В создании сериала участвовала дочь Брюса — Шеннон Ли. Главного героя сыграл Эндрю Кодзи.
И как и в лучших восточных боевиках, он не только актёр, но и настоящий мастер боевых искусств и исполнитель трюков. С 19 лет Эндрю мечтал быть актёром. Он учился Тхэквондо и Шаолиньскому ушу. А ещё работал каскадёром на фильме «Форсаж 6». Актёр владеет кучей разнообразных акцентов и диалектов, умеет боксировать и драться на мечах. Роль в сериале «Воин» для Эндрю, по сути, первая, до этого он снимался лишь в короткометражках. Интересно, что мама у Эндрю англичанка, а папа — японец. Родился и вырос актёр под Лондоном. Так что диалоги на китайском ему пришлось репетировать специально для фильма.
Сериал и вправду получился классный. Тут и музыка подобрана отлично — классная мелодия на заставке и китайский рэп на титрах, и декорации, костюмы, грим — всё отшлифовано до мелочей. Снимали Америку, как водится, в Кейптауне. Это, вообще, уже становится доброй традицией — делать кино про Америку там, где дешевле. Значительная часть фильма проходит в студийных декорациях и эти декорации просто обалденные — разные китайские украшения и элементы декора — уверен вы сразу поверите, что находитесь в Чайна-тауне. Эндрю Кодзи любят сравнивать с Брюсом Ли. Но сам Кодзи говорит, что его любимая фраза: «Всегда будь собой и верь в себя. Не копируй других, даже если они успешные». Сказал это, кстати, Брюс Ли.
Кодзи читал записи Брюса Ли и уверен, что великий актёр не захотел бы видеть на экране свою копию. Зато в фильме есть отсылки к Брюсу. Например, во втором сезоне звучит фраза: «Я никогда не буду Брюсом Ли. Я буду собой. Но если я буду тренироваться, разве я могу стать кем-то ещё, кроме как собой? Тут развивается несколько сюжетов — это и разборки тонгов, и недовольство местных приезжими китайскими мигрантами, которые отбирают у них рабочие места, и работа полицейского подразделения. Мне особенно понравилось, как персонаж Эндрю Кодзи, отлично владеющий английским, в нужные моменты притворяется, что не понимает ни слова по английски и бормочет, что он «John Chinaman». В общем, если соскучились по фильмам, в которых главную роль играет настоящий каратист — смотрите. Ципао: краткая история самого сексуального китайского платья Ципао — традиционное китайское платье, которое в настоящее время переживает настоящее возрождение.
Винтажные магазины продают ципао, которые много лет назад были использованы для свадебных церемоний, а подростки надевают различные вариации этого платья и публикуют видео в TikTok в рамках танцевальных челленджей «покажи свою культуру». В это же время бренды так называемой «быстрой моды» к ужасу китайской диаспоры в США наживаются на этом возрождении. Кроме этого, вы, конечно, всегда найдете официанток в ципао в китайских ресторанах. Сегодня я расскажу об истории ципао и его значении в Китае. Традиционно его делают из вышитого шелка с высоким воротничком и тонкими тканевыми пуговицами спереди. Ципао, с которыми вы знакомы, плотно прилегают к телу и ассоциируются с шанхайскими светскими львицами 1960-х. Однако этот наряд пережил огромное количество изменений за свою долгую и сложную историю. На самом деле никто точно не знает, как появились ципао. В настоящее время существует три теории его создания.
Первая версия гласит, что ципао появились в Китае во время правления маньчжурской династии Цин 1644—1912 гг. Маньчжуры носили длинную свободную одежду с разрезами по боками, в которой было удобно ездить на лошади и стрелять из лука. Чанпао носили и мужчины, и женщины. Ханьцев высокого статуса, например, ученых и чиновников тоже обязывали носить эту одежду, в противном случае их ждали неприятности. В результате, китайская одежда впитала в себя элементы маньчжурской эстетики, что впоследствии отразилось на ципао. По второй версии, прототип современного ципао был создан еще во времена династии Западного Чжоу 1046 — 771 гг. Так считает историк Юань Цзеин, автор книги «Китайское ципао». Это всеобъемлющая история происхождения китайской одежды, символизма и культурного развития. По третьей версии, ципао — это очень современный наряд, созданный только после того, как западные концепции проникли в Китайскую Республику, смешав две культуры в одном уникальном платье.
Освобождение женщин и вестернизация После свержения династии Цин в 1912 году женщинам было запрещено носить ципао, и они были вынуждены закрепить за собой более традиционные гендерные роли, в то время как мужчины начали привыкать к брюкам. Но постепенно в период Китайской Республики китайцы начали изучать западную культуру и различные концепции. В результате некоторые из них с гордостью присоединились к борьбе за гендерное равенство. Молодые интеллектуалки начали выставлять на показ свою фигуру, борясь с традиционными ценностями и обычаями, такими как «бинтование ног» для деформации женской стопы. К концу 1910-х традиционные гендерные роли были поставлены под сомнение: женщины хотели учиться в школах, иметь возможность строить карьеру, а их голос должен был иметь вес за пределами дома. В 1920-49 гг. Сун Цинлин, китайская политическая деятельница и жена Сунь Ятсена, поддержала протест и тоже стала носить ципао, что послужило новым толчком для развития этого движения. В 1927 году правительство объявило ципао национальной одеждой китайских женщин. В то время платье уже было сшито так, чтобы подчеркнуть женскую фигуру: оно было более облегающим, а на некоторых смелых моделях имелись высокие разрезы сбоку.
С этого момента ципао стало таким же символом сексуальности, как и символом традиционной китайской культуры. Затем в 1930-е гг. Женщины становились более влиятельными в обществе и у них появлялись примеры для подражания. Например, мадам Веллингтон Гу. Если есть одна женщина, которую мы можем похвалить за популяризацию современного ципао, то это мадам Веллингтон Гу. В начале 20-х годов мадам Веллингтон Гу адаптировала ципао к своему роскошному образу жизни. На многих ее самых знаковых фотографиях Гу изображена в современном ципао с боковым разрезом или укороченной длиной. Мадам Гу успешно демонстрировала эту одежду международной общественности. Она также настаивала на использовании местных материалов при создании ее красивых платьев, поскольку была уверена в превосходстве китайского шелка над другими тканями.
Мадам Гу снимали самые известные фотографы, ее фото публиковались в модных журналах по всему миру, а ее портреты писали самые известные художники. В 1920-40 журнал Vogue не раз называл ее «самой стильной женщиной года». В 1960-х «китайские красотки» стали неотъемлемой частью китайского кинематографа, а в театрах начали ставить пьесы, вдохновленные западным репертуаром. Ципао узнали во всем мире, когда оно стало униформой китайских и тайваньских стюардесс. Они превратили эту часть гардероба в роскошную, профессиональную и высококлассную одежду. Бортпроводницы British Overseas Airways Corporation. В 1970-е годы популярность ципао померкла, его стали считать устаревшим символом традиций, которые мешали прогрессу и модернизации. Женщины предпочитали более практичную и западную рабочую одежду: куртки и брюки. Во время культурной революции многие портные бежали в Гонконг, где их традиционные китайские силуэты слились с западными трендами.
Ципао реабилитировались лишь в 1980-х годах: китайцы начали возвращаться к своим традициям и культурным корням. Платья стали чаще использовать в театральных постановках, свадебных церемониях, во время съемок фильмов. В конце 1990-х мода смешивала элементы культуры различных народов и экспериментировала с культурной апроприацией. В эту эпоху ципао стало одним из основных вещей в гардеробе современных молодых женщин, а одежда с китайским воротничком продавалась как в простых торговых центрах, так и в дорогих бутиках. Звезды вроде Кейт Мосс и Клэр Дэйнс носили их на красной дорожке. Конкурс красоты «Мисс Гонконг 1995». Китайско-американская писательница и поэтесса Дженни Чжан позже размышляла об этом времени в своей статье «Блондинки в чхёнсамах». Чхёнсам — это чтение слова ципао на кантонском диалекте, в таком звучании оно вошло в английский язык. В статье Чжан вспоминает, как белые девушки носили китайские аксессуары.
Одноклассницы Дженни закрепляли палочками пучки на голове и даже не пытались научиться есть ими китайскую еду. Большая доля популярности ципао может быть приписана Вонг Карваю и его невероятно влиятельному фильму «Любовное настроение» 2001 , который получил широкое признание среди мировых критиков. Очень стильный фильм стал вдохновением как для современных создателей кино и дизайнеров костюмов, так и для молодого поколения американских киноманов китайского происхождения. Современный стиль и культурная апроприация Начало 2000-х ознаменовало очередной период радикальных экспериментов и пересечения различных стилей в западной моде. Западные дизайнеры снова вдохновлялись восточными принтами и силуэтами. Влиятельные модельеры: Анна Суй и дизайнеры французского дома моды Луи Виттон — представили публике современную интерпретацию ципао на подиуме. Вивьен Тхам, которая когда-то была дизайнером для модного дома Жан-Поля Готье, продолжала создавать игривые интерпретации ципао. Еще несколько лет назад ципао в чистом виде оставалось на периферии высокой моды и западных тенденций. Но в 2018 году девушка из Юты надела ципао на свой выпускной бал, что вызвало возмущение и дебаты среди представителей китайской культуры в США.
Один из популярных комментариев кричал: «Моя культура — это не ваше выпускное платье». Этот инцидент вызвал затянувшиеся споры, кто имеет право носить одежду с культурной спецификой и какое послание он будет нести в массы и сообществам, принадлежащим этой культуре. Считается ли это присвоением или это в первую очередь признание? Разве мода существует не для всех? Некоторые активисты заявляли о чрезмерной чувствительности, когда как американцы китайского происхождения были в ужасе от так называемого «присвоения». Ципао зарекомендовало себя как развивающийся и адаптивный предмет одежды, который сохранился, несмотря на сложную историю, связанные с ним противоречия и присвоение другими культурами. От феминистских икон до сексуальных красоток на экране, ципао десятилетие за десятилетием демонстрирует, что оно больше, чем просто платье. Это символ свободы, независимости и власти, у которого впереди захватывающее будущее. Сколько стоит детская одежда в Китае.
Сходил на рынок для местных С началом учебного года традиционно возрастает спрос на детскую одежду и обувь. Ведь каждый хочет предоставить своему ребенку лучшее. Я решил сходить на специализированный рынок детской одежды в Китае, дабы посмотреть, а сколько стоят вещи для детей. Примечательно, что в этом торговом центре закупаются и сами местные, во время прогулки с видеокамерой я встретил несколько семей с детьми, которые подбирали подходящую одежду. В основном на этой точке представлены местные бренды. Качество которых, как правило, на порядок лучше аналогичных копий известных фирм. Цены при этом не самые низкие в принципе в сравнении с другими торговыми рядами , зато вещи смогут прослужить долго. Ни одного иностранца в ближайших районах не было. Производства не огорожены забором и поблизости нет охраны, поэтому мне даже удалось заглянуть внутрь и посмотреть на рабочих, которые трудятся в поте лица.
Я считаю этот торговый центр одним из лучших в своем роде. Здесь с порога завялены адекватные цены, можно купить как опт, так и розницу, а продавцы без проблем позволяют снимать. Ведь торгуют они не репликами, как многие их соотечественники, а товарами, выпущенными под собственным именем. Пусть и не всегда «мягким» для уха русского человека. Однако, это уже тема другого поста. В Китае запретили показывать чудесные исцеления в кино Теперь в стране запрещено показывать фильмы и программы, в которых есть чудесные исцеления с помощью священных реликвий и другие детали, «искажающие историю». Теперь практически невозможно будет добавить в картину любой религиозный подтекст, а западные фильмы, не попадающие под правила, просто не выйдут в прокат. В Китае Голливуд уже давно показывает цензурированные версии фильмов, чтобы не терять огромную прибыль. Мир в лицах: Красавицы России Автор проекта «Мир в лицах» Александр Химушин путешествует по России и запечатлевает представительниц самых разных народов страны.
Снежно-белый наряд этой девушки саха Якутия символизирует чистоту, как и положено невесте. Платье кроя таналай похоже на укороченный кафтан. Этот наряд, изготовленный из богатой ткани, традиционно украшался мехом и серебряными подвесками. Национальные цвета: синий небо , белый верховные божества и черный мать-земля — всегда так или иначе обыгрывались в одежде. Интересно, что если раньше якуты наряжались только на праздник лета Ысыах, то в последнее время национальный костюм нередко надевают для похода в театр или на празднование юбилея. Этот северный народ, насчитывающий в наши дни примерно 8000 человек, живет в Таймырском Долгано-Ненецком районе Красноярского края и в Республике Саха Якутия. Быт долган тесно связан с оленями. Вслед за ними они кочуют по тундре, их мясом и молоком питаются, из их шкур строят чумы и шьют одежду. Одежда долган — произведение искусства.
Ее фирменный стиль — затейливые орнаменты, вышитые бисером, а также меховая опушка. Нитки изготавливаются из оленьих жил. Некоторые виды орнамента создаются с помощью жгутиков из оленьего волоса, а также разного вида тканей. Знаменитый норвежский путешественник Фритьоф Нансен назвал эвенков «индейцами Сибири». Эвенки расселились по огромной территории — от Енисея до Охотского моря, проживая в мире с другими народностями и нигде не преобладая. Сейчас их насчитывается чуть менее 40 000. До 1931 года, когда за народностью закрепили этноним «эвенки», мир знал их как тунгусов. Древние жилища эвенков — чумы, крытые шкурами оленей, ровдугой замшей и даже корой. Далеко не все эвенки были кочевниками, существовали и оседлые.
Мерилом достатка традиционно был ковер кумалан. Их делали круглой формы, как символ солнца, из меха нескольких видов: оленя и лося — в центре, рыси, соболя, лисицы — по краям. Они расстилались на входе в чум, а самые красивые составляли приданое девушки. Основными занятиями этого народа всегда были рыболовство и охота. В семье имелось несколько лодок — больших и маленьких — и две-три упряжки ездовых собак. Рыбу ловили круглогодично, сушили и вялили — это так называемая юкола. Девушка на фото немного напоминает жительницу Юго-Восточной Азии. Все верно: традиционная одежда ульчи — халат покроя кимоно. Их делали в том числе и из рыбьей кожи.
Зимние халаты утепляли, на голову надевали меховые шапки-колпаки. Летом пользовались берестяными шляпами. Обувь ноговицы делали из рыбьей, оленьей, нерпичьей и сивучьей кожи. Ульчский язык только устный, поэтому письменность ввели на родственном языке — нанайском, и было это уже при советской власти. В наше время его знают всего 150 человек, остальные говорят на русском.
Основной тип — куртка и юбка. Со временем стиль одежды стал привычным костюмом, но куртка и юбка были любимыми женщинами. В зависимости от династии и периода времени, ханьфу варьируется от полупрозрачных шелковых халатов до мантий, напоминающих японское кимоно. Каждый период также имеет свои прически и макияж. По мере того, как китайцы стали более застенчивыми в последние годы, они снова начали интересоваться традиционными платьями. Они стремятся обновить традиционный костюм, известный как «Ханьфу», который существует уже три тысячи лет, в отличие от ципао, который существует только триста лет. Топ 10 городов Китая для путешественников Блог о Китае Орфография и пунктуация автора сохранены. Если вы нашли ошибку на сайте, пожалуйста сообщите нам по ссылке. Дорогие наши читатели! Мы напоминаем Вам, HelloChina - это коллективный блог. Нашей главной задачей является поделиться с Вами полезной, интересной информацией о Китае.
Сегодня расскажу, как я все-таки домучила выкройку ханьфу. Сразу скажу, что она из серии «лучше изначально сделать побольше, чем вырезать слишком маленькие детали». Вспомним, что за ханьфу должно быть. Кадр из сериала «Далекие странники», скриншот. Я очень долго залипала на разные красивые картинки, сетовала на то, что у меня руки не из того места растут, но, вдохновившись статьями Анны Вер. Фото автора Фото автора Обмерила кукольную тушку, ещё раз пересмотрела все найденные выкройки, прикинула, какой формы рукава должны быть. Вот спинка и пояс.
Ханьфу рисунок - 73 фото
Следующим шагом является выбор подходящей выкройки для платья ханьфу. Выкройки платьев и юбок по 89 рублей. Ханьфу — традиционный костюм Китая Думаю, при просмотре фильмасериала где бы хоть на мгновение показывали древний Китай вы обратили внимание на одежду. Прежде чем начать шить ханьфу, важно подготовить выкройку, по которой будет происходить раскрой ткани. Говорят, что жена Хуан-ди императрица Лэйчжу впервые придумала ханьфу, и что у ханьфу четырёхтысячелетняя история.
шью ханьфу, Как сшить историческое платье ханьфу Как сшить ханьфу🎋
В разные исторические эпохи преобладали различные стили, дизайны и материалы, используемые для изготовления ханьфу. В процессе прошествия времени ханьфу подвергалась изменениям, отражая изменения в китайском обществе и модных трендах. Тем не менее, основные элементы дизайна и философия остаются неизменными. Одежда должна быть элегантной, удобной и иметь глубокий смысл.
Сшить ханьфу не так просто, как может показаться. Для создания этой уникальной одежды требуются навыки кроя и шитья, а также знание истории и культуры Китая. Каждый элемент ханьфу имеет свое назначение и символику, поэтому важно понимать их значение и правильно их сочетать.
Если вы интересуетесь китайской культурой и хотите самостоятельно сшить ханьфу, вам помогут выкройки, которые можно найти в специальных книгах или в Интернете. Выкройки позволят вам понять структуру и форму ханьфу, а также дадут возможность внести свои творческие изменения. Сшить ханьфу может быть увлекательным и особенным опытом, который позволит вам познакомиться с китайской культурой и проникнуться ее красотой и утонченностью.
Модельные линии Модельные линии представляют собой отметки на выкройке, которые помогают собрать и прикрепить части платья в нужных местах. Они могут указывать на место соединения рукавов, шитья боковых швов или закладывания складок. Каждая модельная линия имеет своё назначение, их расположение может быть разным для каждого изделия.
Создание своей выкройки. Если у вас есть навыки в создании выкроек, вы можете самостоятельно разработать выкройку для ханьфу. Для этого вам понадобятся знания в геометрии и измерения вашей фигуры. Вне зависимости от выбранного варианта, необходимо перенести выкройку на ткань. Для этого расстелите ткань на ровной поверхности и закрепите её булавками. Аккуратно вырежьте детали по выкройке, оставляя припуски на швы, которые потом нужно будет зашить.
После этого, ваша выкройка готова к использованию в процессе шитья ханьфу. Шаг 4: Выбор ткани и раскрой После определения выкройки и изучения ее деталей, наступает время выбора подходящей ткани для пошива ханьфу. Важно учесть, что традиционно для ханьфу использовались натуральные материалы, такие как шелк, лен или хлопок. Однако, в современных условиях можно использовать и синтетические ткани, при условии их хорошего качества и соответствия стилю ханьфу. Для начала, определите, какое свойство ткани вам необходимо: легкая и воздушная для жаркого климата или теплая для холодного. Далее, учтите такие факторы как плотность, текстура и цвет ткани, чтобы она подходила под ваш индивидуальный стиль и цветовую палитру.
После выбора ткани, необходимо провести раскрой — разметку и нарезку деталей из ткани. Для этого лучше использовать рулетку, карандаш, ножницы и штыревую кнопку. Учтите, что для ханьфу необходимо использовать большое количество ткани, особенно если хотите, чтобы изделие было более свободного покроя. Наиболее простой способ проведения раскроя — это использование готовой выкройки и выкройного стола. Поставьте ткань на стол и прикрепите выкройку штыревой кнопкой для надежности. Затем, с помощью рулетки и карандаша отметьте контуры каждой детали на ткани.
Убедитесь, что детали размещены правильно и их количество соответствует выкройке.
Тому две причины. Первая — защита от наводнений, ведь климат в Приамурье нестабильный и реки нередко выходят из берегов. Вторая — защита припасов, также хранящихся в этих помещениях, в частности рыбы.
Если пол не соприкасается с почвой, вентиляция лучше. Иногда летними жилищами были юрты. Характерный элемент народного костюма нивхов — халат. Его носили и женщины, и мужчины, и дети. Крой был одинаков для всех и напоминал кимоно.
По краю шла кайма с волнообразным орнаментом. Наряд дополняли штанами, ноговицами и головным убором. Раньше их называли енисейскими самоедами. Это одна из самых малочисленных народностей России. Пока еще жив энецкий язык.
На нем сейчас говорит человек сто. В ходу два диалекта: таежный и тундровый, так как издавна энцы кочевали родами. Одни роды жили на открытых пространствах, другие — в лесу. Диалекты настолько разные, что их носители понимали друг друга с трудом. Главный персонаж у энцев — олень.
Его главное воплощение — бубен шамана. А главный праздник энцев — окончание полярной ночи. Охотник в лес идет — не смей говорить, что он медведя добудет. Подобные умолчания и иносказания для северного народа, живущего среди природы и от нее зависящего, — не редкость. Здесь есть Му бог воды и Подя бог огня , Калгам хозяин тайги и итка обычай.
Остались в прошлом шалаши из коры и платья из рыбьих шкур. Но палку, на которой был подвешен котелок над кострищем, воткнутой в землю не оставят и сейчас. Сегодня в мире негидальцев живет всего 600 человек, в том числе 522 человека в РФ. Уильта, или ороки, — один из трех коренных народов острова. Два других — нивхи и айны.
В настоящее время уильта насчитывается не более 300 представителей, из которых только каждый десятый знает уильтинский язык. Последний вплоть до начала XXI века даже не имел письменной формы. Только в 2008 году ученые издали первый в мире уильтинский букварь. На создание алфавита ушло 15 лет. В основу легла кириллица.
Традиции и быт уильта — общие для северных народностей. Испокон веков они занимались оленеводством, рыболовством и охотой. Сочиняли стихи и песни. Мастерили одежду с затейливыми орнаментами, писали картины на рыбьих шкурах, вырезали шкатулки из бересты. А вот письменности не было.
И если бы не букварь, этот язык перешел бы в разряд мертвых. В 2020 году издана первая книга уильтинских сказаний. Автор проекта «Мир в лицах» : Эротика и сексуальные традиции в Китае Китай, как страна с древнейшей самобытной цивилизацией, создал свое особое отношение к сексу и эротике тела. Наши представления об эротике в древнем и средневековом Китае получены из старинных манускриптов и рисунков, их сопровождающих. Они отражают жизнь лишь малой части китайцев.
Трактаты о философии секса и эротическая поэзия писались для императорского двора и чиновников. Пособия по сексу и эротические романы, популярные среди горожан, требовали умения читать, что означало принадлежность к зажиточным слоям общества. Подавляющее большинство населения, неграмотные крестьяне, жили простой патриархальной жизнью, требующей упорного труда и не оставлявшей места для сексуальных изысков. Эротическое восприятие китайцев имело мало общего с европейским. В отличие от эстетики Античности и Ренессанса, в Китае никогда не было увлечения красотой тела.
В китайской живописи крайне мало изображений обнаженного тела за исключением «весенних рисунков» в пособиях по сексу и эротических романах, но там тела лишь инструменты, иллюстрирующие позы совокупления. Голые женщины и мужчины на этих рисунках беспомощны и нежизненны. Китайский писатель и ученый, Линь Юйтан, в книге «Моя страна и мой народ» 1936 писал: «Китайцы не умеют ценить женское тело как таковое. Мы очень мало видим его в произведениях искусства. Китайцам катастрофически не удается изображение человеческого тела, и даже под кистью такого художника, как Цю Шичжоу эпоха Мин , известного своими картинами с изображением сцен из жизни женщин, верхняя часть обнаженного женского тела оказывается весьма похожей на картофелину.
Из числа китайцев, незнакомых с западным искусством, мало кто способен разглядеть красоту женской шеи или спины». Для китайцев в женской красоте больше всего значили роскошные черные волосы, изогнутые черные брови, светлая кожа, большие глаза и маленький рот, изящные руки с тонкими пальцами. На протяжении столетий ценили стройную фигуру с тонкой талией. Речь всегда идет о красоте одетых женщин. Восхищались гармонией прямых линий, и грудь стягивали, чтобы была плоской.
Ягодицы и интимные части женского тела оценивали не эстетически, а функционально — насколько они свидетельствуют о сексуальных достоинствах женщины. Ниже приводится отрывок из книги Е. Духея «Сексуальные обычаи» 1914 , обобщившей старые пособия по сексу. Часть гинекологических деталей опущена, но и из приведенного можно понять, насколько мало эстетики в китайском восприятии женского тела: «Вначале о ягодицах. Если они высокие и широкие, то это удобная подушка для любовного сражения.
Такая женщина требовательна, ее будет трудно удовлетворить. Если же женщина обладает ягодицами плоскими, как безжизненная равнина, то она создана не для любви, а для неустанной работы на кухне или по дому. Та, у которой ягодицы узкие, редко испытывает оргазм, если же они у нее свисают над бедрами, такая женщина будет ленивой и бездеятельной. О нефритовых вратах следует сказать вот что. Самый предпочтительный цвет их — медово-розовый.
Интенсивно красный цвет говорит об избытке дикой животной сущности, слишком бледный — о ее недостатке. Внешние губы должны быть крепкими, но легко раздвигаться при прикосновении, раскрытые они должны походить на цветок в лучах утреннего солнца. Нефритовые врата должны располагаться как раз посередине между лобком и задним отверстием, в противном случае они не будут совпадать с направлением божественного стебля. Важное значение имеет нефритовая ступень клитор павильона. Она должна быть круглой как жемчужина, не выступать далеко, но быть легко доступной для пальца или языка.
Лобковые волосы говорят вот о чем: черные, словно перья лоснящейся птицы — сильная и упрямая женщина коричневые с золотистыми блестками — спокойная и великодушная женщина волосы тонкие, шелковистые и короткие — тихая и уступчивая женщина густая растительность, торчащая вниз — женщина с темпераментом водопада клочковатые и сухие, словно растительность на вершине холма — женщина, которой недостает теплоты и чувственности». В ногах все внимание обращали на ступню. Маленькая ступня и изящная походка ценилась всегда, но в конце I тысячелетия н. Согласно легенде, начало моде положил танец любимой наложницы императора в огромном золотом лотосе. Чтобы танцевать на его лепестках, девушка забинтовала ступни и, подобно современным балеринам, танцевала на носках.
Девочкам в 5-7-летнем возрасте бинтовали ноги так, что ступня не могла расти. Для этого подгибали все пальцы, кроме большого, к подошве и накрепко привязывали их бинтами. Каждую неделю бинты затягивали. Годами девочки по ночам плакали от боли. Так продолжалось до тех пор, пока стопа не принимала дугообразную форму и нога не становилась похожа на копытце с пальцами.
Российский врач, В. Корсаков, работавший в Китае в конце XIX века, описывает свои впечатления о ногах китаянок: «Идеал женщины-китаянки — это иметь такие маленькие ножки, чтобы не быть в состоянии твердо стоять на ногах и падать при дуновении ветерка. Неприятно и досадно видеть это уродование ног на китаянках даже простых, которые с трудом переходят от дома к дому, широко расставляя ноги в сторону и балансируя руками. Башмачки на ногах всегда цветные и часто из красной материи. Ноги свои китаянки бинтуют всегда и надевают чулок на забинтованную ногу.
По размеру своему ноги китаянок остаются как бы в возрасте девочки до 6-8 лет, причем только большой палец является развитым; вся же плюсневая часть и стопа крайне сдавлены, и на стопе видны вдавленными, совершенно плоскими, как бы белыми пластинками, безжизненные очертания пальчиков» Копытца-ступни именовались золотистые лотосы или золотистые лилии. Идеальный их размер не должен превышать 8 см. Достигалось это ценой больших страданий. О красавицах говорили: «Пара забинтованных ножек стоит ванны слез». Но без лотосов нельзя было рассчитывать на достойную партию.
Только крестьяне и бедняки не бинтовали ноги дочерям. Исключение составляли и гордые маньчжурские женщины. Маньчжуры были аристократией и правили Китаем, но что взять с потомков варваров, не понимавших изысков истиной красоты. Иногда женам и дочерям богатых китайцев настолько уродовали ноги, что они почти не могли ходить. Несчастных носили в паланкинах или служанки переносили их на плечах.
Если они пытались идти сами, то их поддерживали с обеих сторон. Называют несколько причин устойчивости традиции уродовать ноги женщин. Одна из них — боязнь измены. Из-за деформированных ступней женщина была беспомощна и привязана к дому. Другая — социальная, ведь ноги бинтовали девочкам из состоятельных семей.
Это был знак избранности. Третья причина — сексуального свойства. В Китае копытца-ступни стали интимным сексуальным символом. Женщины, приглашенные для развлечений, охотно раздевались, но их ступни скрывали расшитые носки, завязанные вокруг щиколоток. В таком виде они отдавались мужчинам.
На рисунках старинных эротических книг, изображены женщины во всевозможных позах, нередко по две-три с мужчиной, и единственная одежда на них носки. Само совокупление именовали «прогулкой между золотистыми лотосами». Прикосновение к лотосам обязательно входило в предварительные ласки. Именно так в эротических романах описывали соблазнение красавиц. Когда поклоннику удавалось добиться интимного свидания, он не начинал с поцелуев, но выражал помыслы словесно.
Если слова не вызывали неодобрения, он ронял палочки для еды или веер, и поднимая их, касался лотосов. Если и тут не было отпора, то наступал черед поцелуев и ласк. Когда же с красавицы спадали одежды и приходило время любовных утех, то и тут мало кому дозволялось увидеть лотосы. Надо сказать, что голые лотосы нравились далеко не всем. В романе XVII века «Подстилка из плоти» об этом сказано прямо: «К тому же женщины знают, что перевязанные ступни возбуждают мужчин, а в обнаженном виде они становятся бесформенными и неприглядными обрубками».
Но были и любители: при виде разбинтованных лотосов их охватывало сильнейшее возбуждение. Они наслаждались таинством мытья ног и пили драгоценную воду, ели миндаль и арбузные семечки, засунутые между пальцами, сосали пятки, сношались в щель копытца между пяткой и ступней. Миниатюрные башмачки, тоже вызывали экстаз. Из башмачков пили вино или, глядя на них, мастурбировали. Красные башмачки — пример фетишизма, но пристрастие китайцев к владелицам золотистых лотосов имело объективные причины.
Как отмечали врачи, неуклюжая ходьба на лотосах приводила к постоянному напряжению мышц таза, в результате чего ягодицы увеличивались, а мышцы влагалища укреплялись. Обширные ягодицы возбуждали мужчин, а половая близость при тугом влагалище походила на ощущения от секса с девственницей. Непонимание китайцами красоты тела распространяется и на мужчин. Ведь тысячелетиями в Китае господствующим классом были не феодалы, постоянно упражнявшие тело для войны и охоты, а чиновники, книжники и рисовальщики иероглифов, навязавшие всем почтение к сутулой спине ученого. На китайских средневековых рисунках у злодеев мощные фигуры, а красивые влюбленные юноши все как один худосочны.
Люди действия, воины, не пользовались уважением. Бытовала поговорка: «Из хорошего железа не делают гвозди, из хороших людей не делают солдат». Стали сказкой времена последнего правителя династии Инь Чжоу-синя 1154-1122 гг. Он также усовершенствовал некоторые приемы китайской и восточной техники боя и борьбы, мог разбивать кулаками валуны и ломать большие деревья. Его проявления мужественности не сводились, однако, к физическим упражнениям.
Он собирал двор для показа своих сексуальных подвигов на той же арене, где он сражался со зверями, и одним из его достижений было обойти вокруг арены с обнаженной женщиной, поддерживаемой лишь его возбужденным членом. В одной руке он держал при этом жаренную ногу оленя, в другой — двухлитровый бронзовый сосуд с вином. В то время как он ел и пил, наложница по его требованию, обвив ногами ею талию, приподнималась и опускалась, делая его удовлетворение полным». Главным объектом эстетического и эротического интереса китайцев были мужские и женские половые органы. Китайцы издревле давали им пышные названия.
Половой член именовали нефритовый пик, нефритовый стебель, мужское острие, боевая палица, черепашья головка. Яички называли тайный мешочек. Названия входа во влагалище были особенно поэтичны — нефритовые врата, коралловые врата, золотистая лощина, цветочный рай, волшебное поле. Клитор именовался жемчужина на яшмовой ступени. Каждая часть влагалища имела свои названия.
Их перечисляет Желтому императору, Хуан-ди, мифическому основателю Китая, Чистая дева, Су-нюй, одна из советниц императора в древних даосских трактатах: Су-нюй:. Ваше величество также должно знать, что глубины влагалища имеют 8 имен и называются восьмью долинами: 1. Струна лютни, глубина которой 2,5 см. Маленький ручей, глубина 7,5 см. Черная жемчужина, глубина 10.
Собственный желоб, глубина 12,5. Глубокий свод, глубина 15. Внутренняя дверь, глубина 17,5. Северный предел, глубина 20 см.
Хуан-ди Жёлтый император — кит. Стиль исторической ханьской одежды можно обобщить как содержащий элементы одежды, которые выстроены по-разному. Поверх одежды можно носить шляпы для мужчин или шиньоны для женщин. Часто можно определить профессию или социальный ранг человека по тому, что он носит на голове. Из чего сделан ХаньФу?
Было использовано около девяти категорий тканей, таких как парча, дамасский шелк, хлопок, пряжа, окрашенных экологически чистыми красителями из растительных экстрактов. Отличительной чертой ханьфу является его поперечный воротник, правый отворот и завязывание поясом вместо кнопок. Благодаря плоской выкройке одежда становится широкой и свободной, а владелец выглядит и чувствует себя комфортно. Ткани для изготовления одежды были тщательно подобраны. Образцы, взятые из ритуальных китайских символов, также были важны для Ханьфу. Они показывают различие в социальных статусах. Обычно вышивали на одежде солнце, луну, слонов, тигров, драконов, птиц. Есть две части, перекрещивающихся на передней части одежды. Это называется «Цзяо Лин» Пересекающийся воротник , который является главной особенностью почти всех азиатских костюмов.
Порядок двух частей довольно важен. У некоторых этнических групп в Азии костюмы почти идентичны Ханьфу, но они предпочитают ставить перекрывать на левой стороне. Поэтому стиль одежды является важным символом дифференциации и культурной идентичности. Простой способ узнать Ханьфу — его воротник имеет форму буквы «Y», если посмотреть на платье спереди. Весь комплект одежды для китайцев Хань состоит из трех слоев: нижнее белье, внутренняя одежда и пальто. Три слоя охватывают десять элементов: воротник, подол, рукав, лацкан, пояс и так далее. А на Ханьфу используются такие аксессуары, как носки, шаль и нефритовый ремень. Существует три основных стиля Ханьфу: жакет и рубашка, цельное платье или жакет и брюки. Основной тип — куртка и юбка.
Со временем стиль одежды стал привычным костюмом, но куртка и юбка были любимыми женщинами. В зависимости от династии и периода времени, ханьфу варьируется от полупрозрачных шелковых халатов до мантий, напоминающих японское кимоно. Каждый период также имеет свои прически и макияж. По мере того, как китайцы стали более застенчивыми в последние годы, они снова начали интересоваться традиционными платьями. Они стремятся обновить традиционный костюм, известный как «Ханьфу», который существует уже три тысячи лет, в отличие от ципао, который существует только триста лет. Китайская национальная одежда: от эпохи к эпохе Китайская национальная одежда: династия Цинь — династия Сун Эпохи в истории Китая привязаны к правящим династиям. Всего их было 13, и каждая оставила свой след не только в экономике, политике, но и культуре. Так как смена власти произошла военным путем, усилия нового императора были направлены на победу над всем наследием предыдущих правителей. Это касалось даже цветов — если Чжоу предпочитали красный цвет огня, что Цинь выбрали противоположный — синий, цвет воды, которая потушила огонь.
А в повседневности главенствовал фиолетовый оттенок. Обычные граждане носили белое. Период ее правления известен, как эпоха процветания. В эпоху ее правления возникло разделение одежды на три типа: Для императрицы, наложниц благородного происхождения и жен правительственных чиновников. Для обычных людей — формальный стиль. В эту эпоху даже простолюдины одевались со вкусом, а одежда высокопоставленных чиновников и членов династии была чрезвычайно роскошной. Именно тогда, прически стали самыми затейливыми, а ткани — изящными. В отличие от предыдущих, она была монгольской. Монголы ввели в обиход длинный кожаный халат без рукавов, который тоже носили все классы.
Но одежда женщин-аристократок отличалась. Верхняя одежда была кожаная и меховая. Платья были длинные, со шлейфом, широкими рукавами и узкими манжетами, их шили из дорогой ткани — шелка, парчи. При ней в женскую моду вошли юбки в складку из разноцветного атласа, с золотой вышивкой. Но были и юбки, сшитые из цельного куска атласа. Также в моду вошли узкие рукава и верхняя одежда с тремя воротниками. Женщины в то время носили особо красивый вид накидки, которую называли «облачная розовая накидка». Мужская одежда состояла из штанов, куртки с круглым воротником и квадратными рукавами, свисающий черный пояс, черной накидки или широкого халата. Чиновники носили атласные длинные халаты с длинными широкими рукавами, которые спускались ниже рук.
Короткий узкий рукав, строго прямой крой, большой воротник — все это характерные черты данного стиля. Как и застежки-украшения, расположенные с правой стороны, обильная вышивка верхней одежды. Женская одежда состояла из длинного халата с двумя разрезами и высоким воротником, короткой рубахи и штанов под ним. Все это украшалось вышивкой, инкрустацией. Стоит учитывать, что в каждую эпоху одежда разделялась на повседневную и обрядовую. И не только у аристократов, но и у среднего класса, крестьян, военных и иных сословий. Головной убор и балетки Детский костюм восточной красавицы будет незавершенным, если у Шахерезады на голове не будет шапочки-фески, украшенной вуалькой, или мониста. Шапочка-феска может быть выполнена из фетра или вельвета в мелкий рубчик. Мастерицы-вязальщицы могут связать феску из толстой пряжи.
Она состоит из круглого дна, к которому пришита полоса по всей длине круга. И круг, и боковая деталь должны быть посажены на прокладочный материал с клеевой основой.
Русско-народный женский костюм. Из чего он состоит, спрошу я вас?!
- Часть 3. Ханьфу
- Что такое ханьфу
- Костюм вэй у сяня выкройки
- Videos Китайский костюм (выкройка) |
- Ханьфу рисунок - 73 фото
- Ханьфу современное женское выкройка
Как сшить детский костюм восточной красавицы: описание, интересные идеи и рекомендации
шью ханьфу, Как сшить историческое платье ханьфу Как сшить ханьфу🎋 | В большинстве этих случаев показанная одежда называется Ханьфу. |
Как сделать ханьфу своими руками из ткани: подробная инструкция | Следуйте выкройке, чтобы аккуратно вырезать переднюю и заднюю часть ханьфу, а также рукава. |
Ханьфу сшить своими руками | Сегодня будем строить выкройку ханьфу. |
Коллаб «Свадьба». Призрак Рыдающей Невесты. Базовая выкройка ханьфу | Сегодня будем строить выкройку ханьфу. |
Традиционная китайская одежда
Если вы собираетесь сшить рубашку ханьфу, то вам понадобится выкройка для верхней и нижней части рубашки, а также отдельные выкройки для воротника и манжет. Подготовка выкройки Перед тем, как приступить к пошиву юбки ханьфу, необходимо подготовить выкройку. Как сшить ханьфу Ханьфа – это традиционный костюм китайских ханьцев. В настоящее время данный костюм одевается только во время праздников и для съемки. Просмотрите доску «Выкройки ханьфу» пользователя Irina Daurova в Pinterest.
Как сшить юбку ханьфу
В наши дни ханьфу надевается только во время торжественных церемоний или в исторических телесериалах и фильмах. Следующим шагом является выбор подходящей выкройки для платья ханьфу. Прежде чем начать шить ханьфу, важно подготовить выкройку, по которой будет происходить раскрой ткани. 5. Обведите выкройку на ткани и аккуратно вырежьте детали для юбки ханьфу.
Как сшить ханьфу
Китайский аристократический костюм периода Империй. | Просмотрите доску «Выкройки ханьфу» пользователя Margot Nochirevskaya в Pinterest. |
Выкройки китайской рубашки | Ханьфу — традиционный костюм Китая Думаю, при просмотре фильмасериала где бы хоть на мгновение показывали древний Китай вы обратили внимание на одежду. |
Как сшить ханьфу мужское выкройка | Это поможет вам правильно расположить выкройку на ткани и сшить идеально подходящую юбку ханьфу. |
Как сшить ханьфу своими руками - | Следуйте выкройке, чтобы аккуратно вырезать переднюю и заднюю часть ханьфу, а также рукава. |