Стилистическая окраска слова. Слова с разной стилистической окраской. ответ: Стилистическая окраска слова смертоносным, 904430020221230, Сейчас 3 октября, надо поздравить мою бабушку.У неё сегодня День Рождение! Искалось форм слова смертоносным: 21. Искалось форм слова смертоносным: 21. Как вы понимаете слово мужество.
Определите, что мешает получать пятёрки
- Стилистическая окраска слова - виды, характеристика и примеры употребления
- Стилистическое расслоение лексики — пласты лексики в русском языке
- Записать три слова, указать стилистическую окраску?
- Стилистическая окраска слова смертоносным - id28819348 от AndreyVisaGold 05.05.2021 23:11
- Стилистическая окраска слова смертоносным - вопрос №9044718 от СоняКот2000 08.06.2022 09:15
Стилистическая окраска слова смертоносным
Важность стилистической окраски слов, виды стилей. Положительное и отрицательное коннотативное значение, примеры словоупотребления. 2. Экспрессивно-оценочная стилистическая окраска (нет привязки к конкретному стилю, содержится в самом слове) включает три типа. Книжная, высокая стилистика. Синоним: погибельный.
Определите стилическую окраску слова смертоносным запишите синоним смертоносным
Заходи и смотри, ответил 1 человек: Определите стилическую окраску слова смертоносным запишите синоним смертоносным — Знания Сайт. Получите быстрый ответ на свой вопрос, уже ответил 1 человек: Стилистическая окраска слова смертоносным — Знание Сайт. Эмоционально-экспрессивная окраска слова, наслаиваясь на функциональную, дополняет его стилистическую характеристику. ответ: Стилистическая окраска слова смертоносным, 904430020221230, Сейчас 3 октября, надо поздравить мою бабушку.У неё сегодня День Рождение! слово имеет книжную стилистическую окраску.
Что такое стилистически окрашенные слова?
- Смотрите также
- Виды стилистической окраски и примеры употребления слов
- Стилистическая окраска слова - виды, характеристика и примеры употребления
- Что такое стилистически окрашенная лексика
Стилистически окрашенная лексика: виды, характеристика и примеры употребления
Стилистическая окраска слова смертоносным. Created by robolohca. russkij-yazyk-ru. Стилистическая окраска слова. Слова с разной стилистической окраской. слово имеет книжную стилистическую окраску. Thats Question and Answer About Стилистическая окраска слова смертоносным. Ответил (1 человек) на Вопрос: Определите стилическую окраску слова смертоносным запишите синоним смертоносным.
Стилистически окрашенная лексика: что это, как воспринимаются такие слова
это слова, не прикрепленные к определенному стилю речи, имеющие стилистические синонимы (книжные, разговорные, просторечные), на фоне которых они лишены стилистической окраски. Как вы понимаете слово мужество. 2. Прочитай алгоритм и сделай вывод о том, как определить связь слов в предложений. решеноСтилистическая окраска слова смертоносным, корреспондент: вы как директор, могли бы рассказать о проблемах молодёжи при выборе профессии? директор: выбор профессии.
Что такое стилистически окрашенные слова? Стилистическая окраска
В первом примере можно написать: Руководители коммерческого предприятия заинтересовались ценным предложением и согласились на эксперимент, надеясь на хорошую прибыль ; во втором - достаточно заменить глагол: не прихватили, а взяли с собой. Ошибки в употреблении стилистически окрашенной лексики не следует путать, однако, с сознательным смешением стилей, в котором писатели и публицисты находят животворный источник юмора, иронии. Пародийное столкновение разговорной и официально-деловой лексики - испытанный прием создания комического звучания речи в фельетонах. Например: «Дорогая Любаня! Вот уже и весна скоро, и в скверике, где мы с тобой познакомились, зазеленеют листочки.
А я люблю тебя по-прежнему, даже больше. Когда же, наконец, наша свадьба, когда мы будем вместе? Напиши, жду с нетерпением. Твой Вася».
Действительно, территория сквера, где мы познакомились, в ближайшее время зазеленеет. После этого можно приступить к решению вопроса о бракосочетании, так как время года весна является порой любви. Канцеляризмы и речевые штампы При разборе ошибок, вызванных неоправданным употреблением стилистически окрашенной лексики, особое внимание следует уделить словам, связанным с официально-деловым стилем. Элементы официально-делового стиля, введенные в стилистически чуждый для них контекст, называются канцеляризмами.
Следует помнить, что канцеляризмами эти речевые средства именуются лишь в том случае, когда они употреблены в речи, не связанной нормами официально-делового стиля. К лексическим и фразеологическим канцеляризмам относятся слова и словосочетания, имеющие типичную для официально-делового стиля окраску наличие, за неимением, во избежание, проживать, изымать, вышеперечисленный, имеет место и т. Употребление их делает речь невыразительной При наличии желания можно многое сделать по улучшению условий труда рабочих; В настоящее время ощущается недокомплект педагогических кадров. Как правило, можно найти много вариантов для выражения мысли, избегая канцеляризмов.
Например, зачем журналисту писать: В браке заключается отрицательная сторона в деятельности предприятия, если можно сказать: Плохо, когда предприятие выпускает брак; Брак недопустим в работе; Брак - это большое зло, с которым надо бороться; Надо не допускать брака в производстве; Надо, наконец, прекратить выпуск бракованных изделий! Простая и конкретная формулировка сильнее воздействует на читателя. Канцелярскую окраску речи часто придают отглагольные существительные, образованные с помощью суффиксов -ени-, -ани- и др. Канцелярский оттенок их усугубляют приставки не-, недо- необнаружение, недовыполнение.
Русские писатели нередко пародировали слог, «украшенный» такими канцеляризмами [Дело об изгрызении плана оного мышами Герц. Отглагольные существительные не имеют категорий времени, вида, наклонения, залога, лица. Это сужает их выразительные возможности в сравнении с глаголами. Например, лишено точности такое предложение: Со стороны заведующего фермой В.
Шлыка было проявлено халатное отношение к доению и кормлению коров. Можно подумать, что заведующий плохо доил и кормил коров, но автор хотел только сказать, что Заведующий фермой В. Шлык ничего не сделал, чтобы облегчить труд доярок, заготовить корма для скота. Невозможность выразить отглагольным существительным значение залога может привести к двусмысленности конструкции типа утверждение профессора профессор утверждает или его утверждают?
В предложениях с отглагольными существительными сказуемое часто выражается страдательной формой причастия или возвратным глаголом, это лишает действие активности и усиливает канцелярскую окраску речи [По окончании ознакомления с достопримечательностями туристам было разрешено их фотографирование лучше: Туристам показали достопримечательности и разрешили их сфотографировать ]. Однако не все отглагольные существительные в русском языке принадлежат к официально-деловой лексике, они разнообразны по стилистической окраске, которая во многом зависит от особенностей их лексического значения и словообразования. Ничего общего с канцеляризмами не имеют отглагольные существительные со значением лица учитель, самоучка, растеряха, задира , многие существительные со значением действия бег, плач, игра, стирка, стрельба, бомбежка. Отглагольные существительные с книжными суффиксами можно разделить на две группы.
Одни стилистически нейтральны значение, название, волнение , у многих из них -ние изменилось в -нье, и они стали обозначать не действие, а его результат ср. Другие сохраняют тесную связь с глаголами, выступая как отвлеченные наименования действий, процессов принятие, невыявление, недопущение. Именно таким существительным чаще всего и присуща канцелярская окраска, ее нет лишь у тех, которые получили в языке строгое терминологическое значение бурение, правописание, примыкание. Употребление канцеляризмов этого типа связано с так называемым «расщеплением сказуемого», то есть заменой простого глагольного сказуемого сочетанием отглагольного существительного со вспомогательным глаголом, имеющим ослабленное лексическое значение вместо усложняет-приводит к усложнению.
Так, пишут: Это приводит к усложнению, запутыванию учета и увеличению издержек, а лучше написать: Это усложняет и запутывает учет, увеличивает издержки. Однако при стилистической оценке этого явления нельзя впадать в крайность, отвергая любые случаи употребления глагольно-именных сочетаний вместо глаголов. В книжных стилях часто употребляются такие сочетания: приняли участие вместо участвовали, дал указание вместо указал и т. В официально-деловом стиле закрепились глагольно-именные сочетания объявить благодарность, принять к исполнению, наложить взыскание в этих случаях глаголы поблагодарить, исполнить, взыскать неуместны и т.
В научном стиле используются такие терминологические сочетания, как наступает зрительное утомление, происходит саморегуляция, производится трансплантация и т. В публицистическом стиле функционируют выражения рабочие объявили забастовку, произошли стычки с полицией, на министра было совершено покушение и т. В таких случаях без отглагольных существительных не обойтись и нет оснований считать их канцеляризмами. Употребление глагольно-именных сочетаний иногда даже создает условия для речевой экспрессии.
Например, сочетание принять горячее участие более емкое по смыслу, чем глагол участвовать. Определение при существительном позволяет придать глагольно-именному сочетанию точное терминологическое значение ср. Использование глагольно-именного сочетания вместо глагола может способствовать также устранению лексической многозначности глаголов ср. Предпочтение таких глагольно-именных сочетаний глаголам, естественно, не вызывает сомнения; употребление их не наносит ущерба стилю, а, напротив, придает речи большую действенность.
В иных случаях употребление глагольно-именного сочетания вносит канцелярскую окраску в предложение. Сравним два типа синтаксических конструкций-с глагольно-именным сочетанием и с глаголом: 1. В январе-феврале происходит икрометание у налима. Дежурная служба усиленно ведет контроль за расходованием электроэнергии.
Дежурная служба строго контролирует расходование электроэнергии. В новом здании театра… на глазах у зрителя будет происходить подъем и опускание стола, открывание и закрывание рампы. Как видим, употребление оборота с отглагольными существительными вместо простого сказуемого в таких случаях нецелесообразно - оно порождает многословие и отяжеляет слог. Влиянием официально-делового стиля часто объясняется неоправданное употребление отыменных предлогов: по линии, в разрезе, в части, в деле, в силу, в целях, в адрес, в области, в плане, на уровне, за счет и др.
Они получили большое распространение в книжных стилях, и при определенных условиях употребление их стилистически оправдано. Однако нередко увлечение ими наносит ущерб изложению, отяжеляя слог и придавая ему канцелярскую окраску. Отчасти это объясняется тем, что отыменные предлоги обычно требуют употребления отглагольных существительных, что ведет к нанизыванию падежей. Например: За счет улучшения организации погашения задолженности по выплате зарплаты и пенсии, улучшения культуры обслуживания покупателей должен увеличиться товарооборот в государственных и коммерческих магазинах - скопление отглагольных существительных, множество одинаковых падежных форм сделали предложение тяжеловесным, громоздким.
Чтобы выправить текст, необходимо исключить из него отыменный предлог, по возможности заменить отглагольные существительные глаголами. Допустим такой вариант правки: Чтобы увеличить товарооборот в государственных и коммерческих магазинах, нужно своевременно платить зарплату и не задерживать пенсию гражданам, а также повысить культуру обслуживания покупателей. Некоторые авторы используют отыменные предлоги автоматически, не задумываясь над их значением, которое отчасти в них еще сохраняется. Например: Ввиду отсутствия материалов стройка приостановлена как будто кто-то предвидел, что материалов не будет, и поэтому стройку приостановили.
Неверное употребление отыменных предлогов нередко ведет к нелогичности высказывания. За последние десять лет в Эфиопии достигнуты достижения в деле искоренения таких извечных врагов человечества, как невежество, болезни, нищета. За последние десять лет Эфиопия достигла значительных успехов в борьбе с невежеством, болезнями, нищетой. По линии скоростного заезда в рамках мотоциклетного состязания потерпел аварию Ганс Вебер.
На состязаниях по мотоциклетному спорту при скоростном заезде потерпел аварию Ганс Вебер. Исключение из текста отыменных предлогов, как видим, устраняет многословие, помогает выразить мысль более конкретно и стилистически правильно. С влиянием официально-делового стиля обычно связывают употребление речевых штампов. Речевыми штампами становятся получающие широкое распространение слова и выражения со стертой семантикой и потускневшей эмоциональной окраской.
Так, в самых различных контекстах начинает употребляться в переносном значении выражение получить прописку Каждый мяч, влетающий в сетку ворот, получает постоянную прописку в таблицах; Муза Петровского имеет постоянную прописку в сердцах; Афродита вошла в постоянную экспозицию музея - теперь она прописана в нашем городе. Штампом может стать всякое часто повторяемое речевое средство, например шаблонные метафоры, определения, потерявшие свою образную силу из-за постоянного обращения к ним, даже избитые рифмы слезы - розы.
Использование в деловых и научных текстах слов разговорного стиля или художественных оборотов не приветствуется и считается стилистической ошибкой. Так же, впрочем, и как использование канцелярской лексики в художественном тексте или в научном. То есть должен соблюдаться принцип стилистического единообразия. Высокий и низкий стили Это ещё два вида речевых стилей, которые следует учитывать в текстах. И отличаются они, прежде всего, словами. Наряду с понятиями нейтральной стилистической окраски, в них тоже используются свои, особые слова, которые заменяют нейтральные.
Например, «идти», «смотреть», «одежда», «дом» употребляются во всех стилях. Они не несут никакой эмоциональной нагрузки, поэтому принадлежат к среднему стилю. В высоком стиле синонимами этих слов будут следующие: «идти» — «шествовать»; «одежда» — «одеяние», «наряд»; «дом» — «жилище». В этом стиле часто используются архаизмы, слова с возвышенной, восторженной окраской. Им свойственна торжественная, нередко напыщенная коннотация. Высокий стиль.
Нейтральные слова примеры. Стилистическая окраска книжная нейтральная разговорная. Книжная и разговорная лексика. Книжная стилистическая окраска примеры слов. Стилистическая окраска глагола. Разговорные слова. Разговорная стилистическая окраска. Стилистическая окраска наречий. Стилистическая орасанаречий. Наречия нейтральной стилистической окраски. Стилистическая окраска синонимов. Что такое стилистически окрашенные слова в русском языке. Стилистическая окраска слова смертоносным Эмоционально-экспрессивно окрашенные слова. Экспрессивно-стилистическая эмоциональную окраску слова. Эмоциональная окраска теста. Стилистическая и эмоциональная окраска слов. Стилистические окшенная лексикв. Эмоциональная окраска лексики. Стилистическая окраска фразеологизмов. Стилистически окрашенные фразеологизмы. Стилистическая окрашенность фразеологизмов. Стилистическая окраска фразеологизмов примеры. Отыскал стилистическая окраска. Стилистическая окраска слова презентация. Лексика с точки зрения стилистической окраски. Точка зрения стилистическая окраска. Стилистически окрашенная речь. Стилистическая окраска лексики. Классификация фразеологизмов. Фразеологизм классификация фразеологизмов. Книжные фразеологизмы. Стилистические нейтральные слова.
В документе они уместны и органичны, чего нельзя сказать об обычной речи. Если канцеляризмы слова, свойственные официальному документу переходят в обычную речь или, например, в текст публицистического стиля, это грубая стилистическая ошибка. Стилистические ошибки Стилистическими называют ошибки, состоящие в неуместном употреблении каких-либо стилистически окрашенных слов. Например, неправильное употребление терминов. Сюда относится и излишнее увлечение терминами в тексте не научного, а любого другого стиля и, напротив, пренебрежение терминологией в научном тексте. Очень некрасива и смешна речь, насыщенная канцеляризмами. Если есть сомнения по поводу стилистической окраски текста, лучше обратиться к словарю. Что мы узнали? Наряду с нейтральными словами существуют и стилистически окрашенные. Они тяготеют к одному из пяти стилей: разговорному, научному, публицистическому, художественному или официально-деловому. Неуместное употребление стилистически окрашенного слова — это стилистическая ошибка. Тест по теме.
Синонимы к слову «смертоносный»
Стилистическая окраска слова смертоносным - id28819348 от BOLYUBASH1337 22.11.2021 02:08 | ОТВЕТ(ОВ) 3 вопрос: Стилистическая окраска слова смертоносным. |
Стилистическая окраска слова смертоносным №737698 | Ответ №1 Книжная, высокая стилистика. Синоним: погибельный. |
Стилистическая окраска слова смертоносным - вопрос №9044718 от катерина424 20.06.2020 13:10 | Подробный ответ на вопрос: Стилистическая окраска слова смертоносным, 9044345. |
Стилистически окрашенная лексика: виды, характеристика и примеры употребления
Стилистика ресурсов практическая стилистика занимается исследованием языковых средств с позиции их стилистической окраски эмоционально-экспрессивной и функционально-стилевой. Здесь анализируются моменты касаемо использования единицы языка в качестве средств, способствующих выражению конкретных мыслей, эмоций, а также передачи информации. Иными словами, стилистика современного русского языка, как и культура речи, и риторика, изучает вопросы, относящиеся к степени использования и функционирования языка и его средств в рамках речевой коммуникации. Ее интересуют проблемы касаемо разнообразия и выразительности речи. Таким образом, расшифровав все разделы стилистики, можно сформулировать ее определение. Согласно стилистическому энциклопедическому словарю русского языка, она представляет собой раздел языкознания, в котором изучаются возможности языка, его выразительные средства и закономерности функционирования в разнообразных областях человеческой деятельности. Содержание практической стилистики Во-первых, сюда входят общие сведения касаемо языковых стилей. Во-вторых, практическая стилистика включает оценку экспрессивно-эмоциональной окраски существующих средств языка. В-третьих, данный раздел содержит синонимию языковых средств. Центрально место отведено последнему, так как: в языке чаще всего отсутствуют абсолютные синонимы; синонимичные вариации должны всегда соответствовать литературной норме; разрешено сопоставление синонимов как при условии их существования в одно время, так и при условии их эволюции. Также важно в рамках практической стилистики использование грамматических и лексических средств языка.
История эволюции стилистики Как уже упоминалось ранее, предшественницами современной формы стилистики были средневековая и античная поэтика и риторика. Первая воспринималась в качестве науки о поэзии, а вторая — науки об ораторском искусстве, центральное место в которой занимало учение относительно словестного выражения, основанного на отборе определенных слов, их словосочетаний и фигур речи. В рамках русской стилистики значительная роль отводится теории стилей первого русского учёного-естествоиспытателя М. Сам термин возник в начале XIX в.
Основы стилистики были заложены в трудах А. Потебни и А Н. Веселовского «Из истории эпитета». В более узком смысле как аранжировка элементов языка в речи в границах от морфемы до целого предложения данный раздел языкознания применила американская дескриптивная лингвистика 40-50-е гг. В более широком значении стилистика понималась современной английской лингвистикой текста. При этом такие сопряженные понятия, как вариативность, свобода выбора форм и приемов автором текста или говорящим были сильно ущемлены, поэтому она отождествлялась больше с грамматикой текстовая стилистика. В качестве учения о сопоставлении текста с внетекстовыми подсистемами языка «кодовыми», общеязыковыми и т. Здесь в целом речевой акт устный либо письменный понимается как результат выбора самим говорящим конкретных языковых форм среди заранее предоставленных языком возможностей грамматических, синтаксических, фонетических, лексических. А также в качестве их комбинации в рамках речевого акта, конечно, в зависимости от его «функции». Основу такого рода интерпретации стилистики составило понятие «функционального» «коммуникативного» стиля речи. Это вошло в концепцию Шарля Балли: в языке сконцентрированы множественные синонимические формы вместе с их рядами, одним из которых является «нейтральный фон», а остальные отличаются разной степенью дополнительной окраски — стилистической. Критерии стилистической оценки лексики Важнейшими выступают два из них, в частности: Наличие либо отсутствие принадлежности слова к конкретному функциональному стилю русского языка. Присутствие эмоциональной окраски слова экспрессивные возможности единицы языка. Понятие стилистической коннотации Стилистическое значение слова — это свойство содержания либо звуковой формы языковой единицы, которое ограничивает ее употребление конкретным стилем. Есть и другое название — коннотация сопутствующее значение.
С использованием последних нужно быть осторожнее, иначе текст получится «сухим» и неинтересным. В официально-деловом стиле применяются канцеляризмы. В документах без них не обойтись, но включать такие слова в обычную речь не стоит. Стилистические ошибки Ошибочным считается употребление слова не в том стиле, для которого оно предназначено. В статье, рассчитанной на обывателя, неуместно обилие терминов, значение которых известно лишь профессионалам. И наоборот, в научном тексте не допускается использовать просторечные слова и выражения, метафоры, эпитеты и иные средства художественной выразительности.
В нашей статье речь пойдет именно о таких словах — словах со стилистической окраской. Материал подготовлен совместно с учителем высшей категории Кучминой Надеждой Владимировной. Опыт работы учителем русского языка и литературы - 27 лет. Что называют стилистической окраской слова Стилистическая окраска слова — это возможность его употребления в текстах разных стилей. У разных слов она может значительно различаться. Оно ограничено разговорным стилем, к тому же негативно маркировано то есть оно обидное или неприятное. Стилистическая окраска некоторых слов указана в словаре; в остальных случаях надо полагаться на собственное языковое чутьё и опыт. Разговорный стиль. Он по преимуществу устный в противовес книжным стилям , хотя им вполне можно воспользоваться доя создания дружеского письма или записки. В нем много эмоциональных и оценочных слов; синтаксис упрощен; широко используются фразеологизмы, разговорные и просторечные слова, эллипсис пропуск слов. К книжным стилям относят научный, публицистический, официально — деловой и художественный. Научный стиль встречается в энциклопедиях, учебниках, диссертациях и проч.
Стилистическая окраска слова
Смертоносным стилистическая окраска | Примеры стилистической окраски слов: слово “сбежать” (с урока) подходит для текста в разговорном стиле, но никак не в официальном. |
Стилистическая окраска слова смертоносным №737698 | Стилистическая окраска слова смертоносным, ответ9044590: Слово имеет книжную стилистическую окраску. |
Стилистическая окраска слова | Подробный ответ на вопрос: Стилистическая окраска слова смертоносным, 9044345. |
Стилистическая окраска слова смертоносным - LeraJorge | Русский язык 26 дней назад 200512621. Определите стилическую окраску слова смертоносным запишите синоним смертоносным. |
Стилистическая окраска слова - виды, характеристика и примеры употребления | Искалось форм слова смертоносным: 21. |
Лексика. Синонимы. Стилистическая окраска слов
Подробный ответ на вопрос: Стилистическая окраска слова смертоносным, 9044345. Стилистическая окраска слова смертоносным. Предыдущий вопрос Следующий вопрос. Ответ №1 Книжная, высокая стилистика. Синоним: погибельный. Стилистически окрашенная лексика.» на канале «Творческий Путь» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 20 сентября 2023 года в 6:13, длительностью 00:02:52, на видеохостинге RUTUBE. Новости Новости.