Новости псковский театр

Зал Псковского академического театра драмы имени Пушкина, архивное фото Отремонтированный за 1 млрд руб псковский драмтеатр откроют в декабре.

Наши партнеры

  • псков театр новости | Дзен
  • Псковский театр впервые в России поставил спектакль по современной китайской прозе
  • В Петербурге покажут фильмы из «золотой коллекции» стран СНГ
  • Псковский театр имени Пушкина направит средства от продажи билетов на поддержку СВО

«День театра» в Пскове

Наш театр приглашен на фестиваль в качестве специального гостя, а это значит, что спектакль, уже завоевавший признание театральных экспертов и две «Золотые маски», будет представлен зрителям Уфы и участникам фестиваля вне конкурса. Фестиваль проводится в столице Башкортостана более 30-ти лет с 1991-го года как фестиваль тюркоязычных театров, в этом году он впервые пройдет в формате фестиваля национальных театров. Стоит отметить, что режиссер и художник «Морфия» Антон Федоров — уроженец Стерлитамака. Свои первые спектакли этот российский режиссер, стремительно вырвавшийся за последние годы в число лучших мастеров страны, поставил в театрах Башкортостана.

Пушкина уже через неделю.

Впервые на псковской сцене зазвучат китайские мотивы, а зритель погрузится в одну из важнейших проблем Поднебесной второй половины прошлого века. Ограничение рождаемости в китайской провинции гости театра увидят глазами лауреата Нобелевской премии Мо Яня. Рассмотреть главные смыслы им поможет режиссер спектакля Никита Кобелев. О том, что поразит зрителя в «Лягушках», пекинской опере на псковской земле и неоднозначности главной героини — в интервью «МК в Пскове» с арт-директором псковского драмтеатра и автором инсценировки к спектаклю Андреем Прониным.

Необычайно одаренная акушерка Вань Синь становится беспощадным борцом за ограничение рождаемости. Там, где прежде звучал первый крик новорожденного, теперь голосят несчастные матери, принужденные к абортам. Меняются эпохи и политические повестки, на их фоне причудливо преломляются, а то и ломаются судьбы людей. Вместе с муками совести старую Вань Синь преследуют полчища дьявольских лягушек, в которых превратились сотни убитых ею эмбрионов.

А может быть, это только художественный вымысел, сцены из пьесы, которую пишет честолюбивый драматург Кэдоу, мечтающий о славе Жан-Поля Сартра… Информация предоставлена Псковским драматическим театром имени А. Пушкина — В эфире «ПЛН. FM» Вы рассказали, что идею поставить спектакль по произведению китайского автора театр вынашивал несколько лет. С чем связано обращение к Китаю?

Почему не сделали этого раньше? Допустим, несколько лет назад у нас выходил спектакль «7 самураев», который был навеян фильмом Акиры Куросавы [японский кинорежиссёр, сценарист и продюсер — прим. В разное время мы обращались к разным культурам — у нас есть спектакли по английской и по французской классике… Конкретного стремления сделать что-то китайское у нас изначально не было. Но сложилось так, что это была моя давняя мечта — поставить спектакль по роману Мо Яня.

Собственно, идея, что это был бы интересный материал для театра, возникла после того, как автор получил Нобелевскую премию тогда его произведения в подавляющем большинстве еще даже не были переведены на русский язык. Я подумал, что это была бы эксклюзивная история — Китай у нас как-то «обижен», его российский театр избегает. К этому времени я прочитал Мо Яня, полюбил его. После я определился с текстом, по которому можно было бы написать инсценировку.

А сейчас это еще и совпало со сближением двух стран. Но мы этого не подгадывали — работа над спектаклем ведется уже на протяжении двух лет! Сколько времени у вас ушло на это? Бывает, ходишь по улицам, стоишь во дворе театра, куришь, и попутно что-то придумываешь...

Здесь вопрос в том, сколько времени ушло на то, чтобы записать, что было придумано в голове. Это около полутора месяцев. С чего все начиналось: Премьеру спектакля о жизни китайцев начал готовить псковский драмтеатр — Почему именно это произведение Мо Яня легло в основу спектакля? Я прочитал в журнале «Афиша» рецензию на еще не вышедший роман и мне ужасно понравилась идея и история этого романа.

Я мечтал написать инсценировку по этому роману.

В числе фестивальных зрителей на показах Псковского театра драмы были артисты, режиссёры, руководители театров и критики со всей страны. Неожиданно получилось, что всё это срослось. Спектакль мне необычайно понравился своей тонкостью, своей чеховской природой.

Все персонажи спектакля живые, узнаваемые, всех их встречал я в жизни.

Ведь даже половина текста романа посвящена мукам ее совести. И спектакль про то же. Придется как-то входить в ее положение.

С другой стороны, может возникнуть вопрос, насколько искренне ее раскаяние. И мне бы хотелось, чтобы такой вопрос возник у нашего зрителя. И в спектакле Никиты Кобелева будет не «плакатный», а достаточно сложный, неоднозначный образ Вань Синь. Тем паче, что играет ее замечательная актриса Линда Ахметзянова, которой под силу передать многомерность и противоречивость героини.

FM» вы говорили, что ваши научные консультанты — в частности первый заместитель декана восточного факультета СПбГУ Алексей Родинов — при необходимости может позвонить самому автору романа Мо Яню и уточнить какие-то детали. Требовались ли в действительности такие звонки? Но, конечно, помощь консультантов для нас была очень важна. И Алексей Анатольевич Родионов переводчик с китайского и специалист по китайской литературе подсказывал нам нюансы от каких-то простых вещей до исторически важных.

Например, нужно было развесить плакаты с лозунгами соответствующего времени. Изначально художник Нана Абдрашитова планировала разместить лозунги из тех, что нашла в интернете. Но ведь нужно, чтобы это были актуальные именно в 1950-х годах вещи, подходящие по смыслу. Сложность в том, что среди театральных деятелей очень немногие люди знают китайский язык.

Если возникали какие-то сложности с историческими деталями и с восприятием того, зачем и почему описывается определенное явление, постановщик мог обратиться к консультанту. У нас в спектакле будут вставки этого представления. Конечно, мы сами не знаем жанра пекинской оперы — у нас он отсутствует, мы никогда его не видели. Здесь нужно было понять, что за движения нужно воспроизводить, и каков их смысл.

Почему решили сделать такую компиляцию? Сцены из пьесы должны быть решены иначе, не как сцены, которые составляют основу спектакля. Хотя, по секрету вам скажу, к концу спектакля это смешивается в одно неразличимое действие. А как будет проходить основная часть спектакля?

Создавались ли специальные костюмы для обыгрывания повседневной жизни китайцев середины XX века? Здесь ищутся подобные вещи. На подкладке пиджака даже сохранились соответствующие ярлыки. Есть постановки с обилием предметов на сцене, есть и очень минималистичные.

Каким в плане декораций будет этот спектакль? Пока что сказать, как это будет выглядеть из зала, не могу — мы еще не видели окончательную сборку. Но могу уверить читателей, что создание этого всего было очень трудоемко и сложно.

Работы по реконструкции Псковского театра драмы выполнены на 75%

Пушкина перед открытием нового сезона рассказал о планах не только на первую, но и на вторую его половину. Сезон 2021-2022 в Псковской драме откроется 19 августа премьерой прошлого сезона — спектаклем Семёна Серзина по пьесе Дмитрия Данилова « Свидетельские показания ». На следующий день, 20 августа, сыграют первую премьеру нового сезона — спектакль-кабаре Дмитрия Месхиева «Постой, паровоз! Напомним, театр планировал этой постановкой худрука открыть музыкальное направление ещё в июне, однако по требованию Роспотребнадзора премьеру пришлось перенести: «Постой, паровоз! Напомним, театр планирует показать «Пленных духов» Айрата Абушахманова третий в репертуаре спектакль-результат лаборатории « Театр про писателей » , постановку Дмитрия Месхиева «Серёжа очень тупой» и новый бэби-спектакль «Любимый слон» штатного режиссёра Псковской драмы Анатолия Кузьмина. Также театр анонсировал ранее премьеру спектакля Сергея Потапова «Зойкина квартира»: постановка, которую зрители увидят в конце ноября, будет посвящена 130-летию Михаила Булгакова, а к премьере будет приурочен «Потапов-фест» — серия спецсобытий, продолжающая принцип прошлогоднего « Данилов-феста ».

Также впервые к акции масштабно присоединится Приморская сцена Мариинского театра — она представит Дальневосточный Пасхальный фестиваль, который пройдет с 9 по 14 мая в Сахалинской области, Приморском и Хабаровском краях. Традиционными останутся обширная география и насыщенные программы — симфоническая, хоровая и звонильная.

У Доктора будто постоянно стоит за спиной Поляков, от которого остался дневник. Пока один грезит в полусне благодаря морфию, уходит на время в небытие, где уже не мучают проклятые вопросы о том, как жить и преодолеть кошмар, второй спасает чужие жизни и тем самым собственную жизнь. К одному очередь в 900 человек, к другому — ноль пациентов. Хирургические операции — настоящий театр, отнюдь не анатомический. Внутри фонаря — старинный кожаный диван, все равно что чеховский уважаемый шкаф, сам себе персонаж. Из-за него торчат волчьи головы. Справа — обычная дверь, но на ней возникают яркие образы Эгона Шиле, скончавшегося от эпидемии. Время от времени они становятся явью, если так можно назвать происходящее внутри фонаря, и на сцену вынесут ногу, примерно такую же, как на одной из его картин. По авансцене в сторону зрителей мчится игрушечная тройка, которой управляет сидящий на диване герой. Сразу не разберешь — то ли это собачья упряжка, то ли стая волков, то ли деревянные лошадки-качалки для малышей. Выглядит очень эффектно. Фото: Игорь Ефименко Герои движутся на ускорении, как на старой кинопленке, поэтому и возникает иллюзия кукольного дома.

Великолепное сочетание музыкального и звукового оформления с игрой актеров, видеоэффектами, прекрасными костюмами. На четыре часа я забыла обо всем! Зрители отмечают блестящую работу актерского состава, в частности исполнителей главных ролей Линды Ахметзяновой и Сергея Скобелева, восхищаются эффектными и детально продуманными костюмами, живым инструментальным сопровождением и, несмотря на серьезность темы, динамичную, легкую подачу и разнообразную эмоциональную тональность. Роман «Лягушки» был написан одним из самых известных в современном Китае прозаиков Мо Янем в 2009 году. В 2011-м произведение было удостоено престижной китайской литературной награды — Премии Мао Дуня, а в 2012-м автор получил Нобелевскую премию по литературе. Действие «Лягушек», как и большинства произведений Мо Яня, происходит в уезде Гаоми провинции Шаньдун на протяжении более чем 50 лет — с 1950-х до начала XXI века. Необычайно одаренная акушерка Вань Синь становится беспощадным борцом за ограничение рождаемости.

Псковская драма в 2022 году ждёт Акриша, Фёдорова и Огарёва

Новости и статьи источника Псковский академический драматический театр имени А.С. Пушкина Псков Псковская область. Псковский областной драматический театр им а. Перспективный план творческой и производственной деятельности театра. В Псковском театре драмы поставили моноспектакль "Говорит Москва". Делитесь видео с близкими и друзьями по всему миру.

Другие новости Пскова

  • Псковский театр впервые вошел в программу Петербургской премии «Прорыв»
  • Новости псковского театра
  • «День театра — 2023» в Пскове. Программа мероприятий и учреждения — участники акции
  • Псковская драма в 2022 году ждёт Акриша, Фёдорова и Огарёва

Псковский театр впервые в России поставил спектакль по современной китайской прозе

Молодёжный театр Псковского государственного университета «Ахтеатр» вошел в число финалистов конкурса сценических постановок «Без срока давности: в зеркале исторической. Студенты посетили спектакль «Любовь в почтовом ящике» в Псковском театре кукол. Об этом Псковской Ленте Новостей сообщили в пресс-службе театра. официальный сайт отеля «Пушкин» в Пскове. Входящий в состав Национального драматического театра России Псковский академический театр драмы имени А. С. Пушкина объявил о том, что часть средств от продажи билетов будет. Новости и статьи источника Псковский академический драматический театр имени А.С. Пушкина Псков Псковская область. Входящий в состав Национального драматического театра России Псковский академический театр драмы имени А. С. Пушкина объявил о том, что часть средств от продажи билетов будет.

Псковский театр драмы выступил на Международном фестивале ТЮЗа имени Брянцева

И если бы не Нана Абдрашитова сценография и костюмы - ее , был бы другой спектакль. Она какое-то время жила в Китае, ей знаком национальный колорит, она заземлила некоторые символические наши с режиссером решения, придав более бытовой, реалистический тон - и не только в костюмах. Пушкина Главная героиня Вань Синь - одна из первых профессиональных акушерок в Китае. Мы следим за ее судьбой на протяжении многих лет - более полувека. Вы или режиссер сразу видели в этой роли актрису Линду Ахметзянову? Или был кастинг?

Андрей Пронин: Это интересная история - неожиданное назначение актрисы. Когда я писал инсценировку, думал о приглашении на эту роль немолодой актрисы, были мысли даже из Москвы кого-то из звезд позвать. А Никита дал роль 70-летней женщины довольно юной еще Линде. Это был шок и для меня, и для Линды - она боялась, что не справится. А в результате справилась блестяще!

Почему вы решили, что эта тема будет сегодня интересна российскому зрителю? Демографическая политика Китая в ХХ веке… Андрей Пронин: Честно говоря, я поначалу сомневался в прокатном успехе этого проекта. Думал: чисто фестивальный спектакль, на родной сцене будет идти тяжело. И худрук сомневался. Третье действие у нас совсем заумное.

Но что показали восемь сыгранных спектаклей? Зрители не уходят, несмотря на большую продолжительность "Лягушек". Стоя аплодируют в финале. Пишут в соцсетях: "Четыре часа пролетели незаметно. На одном дыхании!

Тема нерожденных детей, абортов близка многим, однако редко поднимается в театре.

Как отмечали ее шестилетие. Как ходила в школу. Он балует ее, она чувствует себя Принцессой. На экране - фотографии известных стране политических деятелей. Они приходили к ним домой. Однажды она, школьница, влюбилась в писателя, журналиста, у них начался роман , а папа сказал - что он английский шпион. Прямая речь Александр Суховский, режиссер: - У театра было пожелание - поставить моноспектакль.

Смотрели разный материал. У меня внутри отозвалась пьеса Юлии Поспеловой, и мы стали работать над ней. Здесь с одной стороны - линия отношений дочери и отца, таких непростых, а с другой - тема страна, государства, гражданина. Интересно переплетение психологической линии и философско-политической. Это, конечно, художественное произведение, фантазии драматурга, не документально достоверная, биографическая история. И мне понравилась форма, в какой написана пьеса - свободным стихом. Мозаичное, сложное повествование идет потоком воспоминаний. С этим интересно было поработать, выразить театральным языком.

Линда Ахметзянова, актриса: - "Говорит Москва" - первый в моей творческой биографии моноспектакль.

В МКСМ проинформировали, что продолжительность спектакля составляет 2 часа 45 минут с антрактом. Дополнительную информацию можно получить по телефону: 0642 50-11-43.

Журавлиные перья становятся образом — зерном спектакля: именно они — выражение любви и благодарности, и они же — причина жадной агрессии. Спектакль «Любовь в почтовом ящике» —это рассказ о жизни великой актрисы Фаины Раневской, о сложностях ее сценической судьбы; о людях, перевернувших ее жизнь и судьбу. Повествование ведется от первого лица. В основе спектакля — дневники, письма, устные воспоминания и афоризмы Фаины Георгиевны. Спектакль «Крошка Енот и Тот, кто сидит в пруду» — прекрасная сказка о маленьком, но храбром лесном жителе Еноте.

Псковский театр имени Пушкина направит средства от продажи билетов на поддержку СВО

В апреле на сцене Псковского театра драмы пройдут «Большие гастроли» русского театра из Армении. В поздравлении отмечается, что псковский театр переживает новый этап своего развития, открывающий перед учреждением культуры колоссальные перспективы и возможности. Руководство Псковского академического театра драмы имени Пушкина рассматривает возможность объединения с Александринским театром в. На стене Довмонтова города Псковского кремля начались показы мультимедийного спектакля «Псков — город воин». Псковский академический театр драмы им. А.С. Пушкина примет в труппу артиста драмы с высшим или средним профессиональным образованием (культуры и искусства).

Псковский театр драмы имени Пушкина 24 января представит в Луганске спектакль "Пигмалион"

Новость о том, что власти решили выселить театр из исторического здания, вернула псковским поморцам надежду восстановить там действующий древлеправославный храм. Главная» Новости» Псков театр январь. Псковский областной драматический театр им а. Перспективный план творческой и производственной деятельности театра. 10:56Спектакль псковского театра «Морфий» удостоен премии «Золотая маска» в двух номинациях. 10:56Спектакль псковского театра «Морфий» удостоен премии «Золотая маска» в двух номинациях.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий