Новости совокупность надпалубных частей

На парусном судне: совокупность всех надпалубных частей, служащих для несения парусов. Надпалубное оборудование судна (мачты, реи, гафели и т. д.). Солнечное сплетение (также чревное сплетение; лат. Plexus coeliacus) — нервное сплетение, совокупность нервных элементов, концентрирующихся в брюшной полости вокруг начала чревной и верхней брыжеечной артерий человека. Рангоут >>>. Слово из 7 букв (первая буква р, вторая буква а, третья буква н, четвертая буква г, пятая буква о, шестая буква у, последняя буква т), определения в сканвордах: надпалубное оборудование судна (мачты, реи, гафели и т. д.) (см. оборудование 12 букв).

Что такое Разум? Значение слова Разум в историческом словаре

круглое дерево), совокупность надпалубных частей судового оборудования, служащих для размещения судовых огней, радиоантенн, постов наблюдения и. На парусном судне: совокупность всех надпалубных частей, служащих для несения парусов. Все реи и мачты одним словом. 23. Клоунский номер. 26. Город в Винницкой области Украины. 27. Совокупность надпалубных частей судового оборудования. 28. Историческая местность в Москве. 31. Украинское кушанье. на парусном судне: совокупность всех надпалубных частей, служащих для несения парусов. Рецепт Салат "Фунчоза с овощами", cостав: лапша фунчоза, перец болгарский красный, лук репчатый, морковь свежая (большая), огурцы, соус соевый, соль, масло растительное для обжарки, кунжут для украшения;, Рецепты закусок, Салаты, Салат из моркови, Салат из огурцов. совокупность надпалубных частей судового оборудования, служащих для размещения судовых огней, радиоантенн, постов наблюдения и связи, подъема сигналов, установки грузоподъемных средств.

Онлайн кроссворд #1

Надпалубное оборудование судна (мачты, реи, гафели и т. д.). Гематоэнцефалический барьер (ГЭБ) — это совокупность физиологических механизмов и анатомических образований в центральной нервной системе, участвующих в регулировании состава ликвора. Совокупность надпалубных частей оборудования 7. Mini TCDL компании l-3 communication Systems-West. совокупность надпалубных частей — ответ на сканворд или кроссворд, количество букв не задано. Поиск по определению совокупность надпалубных частей, поиск по маске р*****т, помощник кроссвордиста, разгадывание сканвордов и кроссвордов онлайн, словарь кроссвордиста. Рангоут (от нидерл. rondhout, букв. — круглое дерево), совокупность надпалубных частей судового оборудования (мачты, реи, гафели и пр.) для размещения судовых огней, антенн, крепления грузоподъемных средств и т. д.; на парусных судах — также для постановки парусов.

Words Of Wonders: Guru Совокупность надпалубных частей судового оборудования

Не многие выдержали. Но я стал первым ловцом во всем округе. Хорошо зарабатывал». Состарившись, Бальтазар оставил опасный промысел искателя жемчуга. Его левая нога была изуродована зубами акулы, его бок изодрала якорная цепь. Он имел в Буэнос-Айресе небольшую лавку и торговал жемчугом, кораллами, раковинами и морскими редкостями.

Но на берегу он скучал и потому нередко отправлялся на жемчужный лов. Промышленники ценили его. Никто лучше Бальтазара не знал Ла-Платского залива, его берегов и тех мест, где водятся жемчужные раковины. Ловцы уважали его. Он умел угодить всем — и ловцам, и хозяевам.

Молодых ловцов он учил всем секретам промысла: как задерживать дыхание, как отражать нападение акул, а под хорошую руку — и тому, как припрятать от хозяина редкую жемчужину. Промышленники же, владельцы шхун, знали и ценили его за то, что он умел по одному взгляду безошибочно оценивать жемчужины и быстро отбирать в пользу хозяина наилучшие. Поэтому промышленники охотно брали его с собой как помощника и советчика. Бальтазар сидел на бочонке и медленно курил толстую сигару. Свет от фонаря, прикрепленного к мачте, падал на его лицо.

Оно было продолговатое, не скуластое, с правильным носом и большими красивыми глазами — лицо арауканца 7. Веки Бальтазара тяжело опускались и медленно поднимались. Он дремал. Но если спали его глаза, то уши его не спали. Они бодрствовали и предупреждали об опасности даже во время глубокого сна.

Но теперь Бальтазар слышал только вздохи и бормотание спящих. С берега тянуло запахом гниющих моллюсков-жемчужниц — их оставляли гнить, чтобы легче выбирать жемчужины: раковину живого моллюска нелегко вскрыть. Этот запах непривычному человеку показался бы отвратительным, но Бальтазар не без удовольствия вдыхал его. Ему, бродяге, искателю жемчуга, этот запах напоминал о радостях привольной жизни и волнующих опасностях моря. После выборки жемчуга самые крупные раковины переносили на «Медузу».

Зурита был расчетлив: раковины он продавал на фабрику, где из них делали пуговицы и запонки. Бальтазар спал. Скоро выпала из ослабевших пальцев и сигара. Голова склонилась на грудь. Но вот до его сознания дошел какой-то звук, доносившийся далеко с океана.

Звук повторился ближе. Бальтазар открыл глаза. Казалось, кто-то трубил в рог, а потом как будто бодрый молодой человеческий голос крикнул: «А! Это было что-то новое, неизвестное. Бальтазар поднялся; ему казалось, будто сразу посвежело.

Он подошел к борту и зорко оглядел гладь океана. Бальтазар толкнул ногой лежавшего на палубе индейца и, когда тот поднялся, тихо сказал: — Кричит. Это, наверно, он. И вдруг тишину вновь нарушил звук трубы и крик: — А-а!.. Гурон, услышав этот звук, пригнулся, как под ударом бича.

Проснулись и другие ловцы. Они сползли к — освещенному фонарем месту, как бы ища защиты от темноты в слабых лучах желтоватого света. Все сидели, прижавшись друг к другу, напряженно прислушиваясь. Звук трубы и голос послышались еще раз вдалеке, и потом все замолкло. Послышалось шлепание босых ног.

Зевая и почесывая волосатую грудь, на палубу вышел хозяин, Педро Зурита. Он был без рубашки, в одних холщовых штанах; на широком кожаном поясе висела кобура револьвера. Зурита подошел к людям.

Никто лучше Бальтазара не знал Ла-Платского залива, его берегов и тех мест, где водятся жемчужные раковины.

Ловцы уважали его. Он умел угодить всем — и ловцам, и хозяевам. Молодых ловцов он учил всем секретам промысла: как задерживать дыхание, как отражать нападение акул, а под хорошую руку — и тому, как припрятать от хозяина редкую жемчужину. Промышленники же, владельцы шхун, знали и ценили его за то, что он умел по одному взгляду безошибочно оценивать жемчужины и быстро отбирать в пользу хозяина наилучшие.

Поэтому промышленники охотно брали его с собой как помощника и советчика. Бальтазар сидел на бочонке и медленно курил толстую сигару. Свет от фонаря, прикрепленного к мачте, падал на его лицо. Оно было продолговатое, не скуластое, с правильным носом и большими красивыми глазами — лицо арауканца 7.

Веки Бальтазара тяжело опускались и медленно поднимались. Он дремал. Но если спали его глаза, то уши его не спали. Они бодрствовали и предупреждали об опасности даже во время глубокого сна.

Но теперь Бальтазар слышал только вздохи и бормотание спящих. С берега тянуло запахом гниющих моллюсков-жемчужниц — их оставляли гнить, чтобы легче выбирать жемчужины: раковину живого моллюска нелегко вскрыть. Этот запах непривычному человеку показался бы отвратительным, но Бальтазар не без удовольствия вдыхал его. Ему, бродяге, искателю жемчуга, этот запах напоминал о радостях привольной жизни и волнующих опасностях моря.

После выборки жемчуга самые крупные раковины переносили на «Медузу». Зурита был расчетлив: раковины он продавал на фабрику, где из них делали пуговицы и запонки. Бальтазар спал. Скоро выпала из ослабевших пальцев и сигара.

Голова склонилась на грудь. Но вот до его сознания дошел какой-то звук, доносившийся далеко с океана. Звук повторился ближе. Бальтазар открыл глаза.

Казалось, кто-то трубил в рог, а потом как будто бодрый молодой человеческий голос крикнул: «А! Это было что-то новое, неизвестное. Бальтазар поднялся; ему казалось, будто сразу посвежело. Он подошел к борту и зорко оглядел гладь океана.

Бальтазар толкнул ногой лежавшего на палубе индейца и, когда тот поднялся, тихо сказал: — Кричит. Это, наверно, он. И вдруг тишину вновь нарушил звук трубы и крик: — А-а!.. Гурон, услышав этот звук, пригнулся, как под ударом бича.

Проснулись и другие ловцы. Они сползли к — освещенному фонарем месту, как бы ища защиты от темноты в слабых лучах желтоватого света. Все сидели, прижавшись друг к другу, напряженно прислушиваясь. Звук трубы и голос послышались еще раз вдалеке, и потом все замолкло.

Послышалось шлепание босых ног. Зевая и почесывая волосатую грудь, на палубу вышел хозяин, Педро Зурита. Он был без рубашки, в одних холщовых штанах; на широком кожаном поясе висела кобура револьвера. Зурита подошел к людям.

Фонарь осветил его заспанное, бронзовое от загара лицо, густые вьющиеся волосы, падавшие прядями на лоб, черные брови, пушистые, приподнятые кверху усы и небольшую бородку с проседью. Его грубоватый спокойный голос и уверенные движения успокоили индейцев. Они заговорили все сразу. Бальтазар поднял руку в знак того, чтобы они замолчали, и сказал: — Мы слышали голос его… морского дьявола.

Мы все слышали «а-а!.. Бальтазар заставил замолчать их тем же движением руки и продолжал: — Я сам слышал. Так трубить может только дьявол. Никто на море так не кричит и не трубит.

Словарь ориентирован на широкий круг читателей. Энциклопедия Брокгауза и Ефрона рангоут см. На изготовление частей Р.

Наиболее подходящими породами леса для это послужат: сосна, пихта и ель. На части Р. Составные мачты напр.

Составной рей, напр. Составной рей — сечение по ab в увеличенном виде. При переходе от деревянного судостроения к железному — части Р.

В настоящее время на всех почти судах дальнего плавания главные части Р. Такой железный Р. На мелких и каботажных судах рангоут продолжают делать деревянный.

Для военных судов в 1860-х годах был предложен железный Р. Рангоут капитана Кольза. А — поперечное сечение — место установки треножника.

После гибели фрегата с этим Р.

Это я уже потом грамотным стал, а в первый месяц службы мне что бимс, что кнехт — все едино было, тарабарщина. Нет, конечно, что такое якорь я знал, но вот через этот самый чертов якорь и случились у меня неприятности. На пирсе, недалеко от нашей посудины, лежит на бетонке якорь. Ну, лежит себе и лежит, бывало, и спотыкались мы об его незатейливое тельце. Якорёчек-то плёвенький — всего-то под центнер весом, но ржавый, что наш трактор в леспромхозе. В один из погожих дней подзывает меня старший матрос и говорит: — Видишь, матрос, на пирсе якорь? Так вот, сегодня его должны отдать в ремонт на замену лап, и товарищ боцман приказал его отдраить, а затем отпилить обе лапы. Возьми у мотористов ведро солярки, ветошь с песком найдешь сам. Когда якорь отдраишь, то ножовкой по металлу отпили обе лапы.

Задание понятно?! Задание понятно, товарищ старший матрос! До вечера должно быть все сделано! Достал я все, что требовалось, оттащил якорь немного в сторонку, сижу и тру с усердием эту железяку хренову песком с соляркой. Час тру, другой тру, третий… Уже и ржавчины поубавилось, уже и вид приемлемый появляться начал… Только вот почему-то наш экипаж поочередно высыпает с папиросками на палубу катера и, тыча в мою сторону пальцами, что-то оживленно обсуждает.

Совокупность надпалубных частей судового оборудования WOW Guru Ответы

Несколько недель «морской дьявол» был излюбленной темой хроникеров и фельетонистов бульварных газет. Если при неизвестных обстоятельствах тонули шхуны, рыбачьи суда, или портились рыбачьи сети, или исчезала пойманная рыба, в этом обвиняли «морского дьявола». Но другие рассказывали, что «дьявол» подбрасывал иногда в лодки рыбаков крупную рыбу и однажды даже спас утопающего. По крайней мере один утопающий уверял, что, когда он уже погружался в воду, кто-то подхватил его снизу за спину и, так поддерживая, доплыл до берега, скрывшись в волнах прибоя в тот миг, когда спасенный ступил на песок.

Но удивительнее всего было то, что самого «дьявола» никто не видел. Никто не мог описать, как выглядит это таинственное существо. Нашлись, конечно, очевидцы — они награждали «дьявола» рогатой головой, козлиной бородой, львиными лапами и рыбьим хвостом или изображали его в виде гигантской рогатой жабы с человеческими ногами.

Правительственные чиновники Буэнос-Айреса сначала не обращали внимания на эти рассказы и газетные заметки, считая их досужим вымыслом. Но волнение — главным образом среди рыбаков — все усиливалось. Многие рыбаки не решались выезжать в море.

Лов сократился, и жители чувствовали недостаток рыбы. Тогда местные власти решили расследовать эту историю. Несколько паровых катеров и моторных лодок полицейской береговой охраны было разослано по побережью с приказом «задержать неизвестную личность, сеющую смуту и панику среди прибрежного населения».

Полиция рыскала по Ла-Платскому заливу и побережью две недели, задержала нескольких индейцев как злостных распространителей ложных слухов, сеющих тревогу, но «дьявол» был неуловим. Начальник полиции опубликовал официальное сообщение о том, что никакого «дьявола» не существует, что все это лишь выдумки невежественных людей, которые уже задержаны и понесут должное наказание, и убеждал рыбаков не доверять слухам и взяться за лов рыбы. На время это помогло.

Однако шутки «дьявола» не прекращались. Однажды ночью рыбаки, находившиеся довольно далеко от берега, были разбужены блеянием козленка, который каким-то чудом появился на их баркасе. У других рыбаков оказались изрезанными вытащенные сети.

Обрадованные новым появлением «дьявола» журналисты ждали теперь разъяснения ученых. Ученые не заставили себя долго ждать. Одни считали, что в океане не может существовать неизвестное науке морское чудовище, совершающее поступки, на которые способен только человек.

Но ученые все же не могли допустить, чтобы такое существо могло поступать разумно. Ученые вместе с начальником морской полиции считали, что все это — проделки какого-нибудь озорника. Но не все ученые думали так.

Другие ученые ссылались на знаменитого швейцарского натуралиста Конрада Геснера 9 , который описал морскую деву, морского дьявола, морского монаха и морского епископа. Божеское творчество неистощимо, и нам, ученым, скромность и осторожность в заключениях приличествуют больше, чем кому-либо другому», — писали некоторые старые ученые. Впрочем, трудно было назвать учеными этих скромных и осторожных людей.

Они верили в чудеса больше, чем в науку, и лекции их походили на проповедь. В конце концов, чтобы разрешить спор, отправили научную экспедицию. Членам экспедиции не посчастливилось встретиться с «дьяволом».

Зато они узнали много нового о поступках «неизвестного лица» старые ученые настаивали на том, чтобы слово «лица» было заменено словом «существа». В докладе, опубликованном в газетах, члены экспедиции писали: «1. В некоторых местах на песчаных отмелях нами были замечены следы узких ступней человеческих ног.

Следы выходили со стороны моря и вели обратно к морю. Однако такие следы мог оставить человек, подъехавший к берегу на лодке. Осмотренные нами сети имеют разрезы, которые могли быть произведены острым режущим орудием.

Возможно, что сети зацепились за острые подводные скалы или железные обломки затонувших судов и порвались. По рассказам очевидцев, выброшенный бурей на берег, на значительное расстояние от воды, дельфин был кем-то ночью стащен в воду, причем на песке обнаружены следы ног и как бы длинных когтей. Вероятно, какой-то сердобольный рыбак оттащил дельфина в море.

Известно, что дельфины, охотясь за рыбой, помогают рыбакам тем, что загоняют ее к отмели. Рыбаки же часто выручают из беды дельфинов. Следы когтей могли быть произведены пальцами человека.

Воображение придало следам вид когтей. Козленок мог быть привезен на лодке и подброшен каким-нибудь шутником». Ученые нашли и другие, не менее простые, причины, чтобы объяснить происхождение следов, оставленных «дьяволом».

Ученые пришли к выводу, что ни одно морское чудовище не могло совершить столь сложных действий. И все же эти объяснения удовлетворяли не всех. Даже среди самих ученых нашлись такие, которым эти объяснения казались сомнительными.

Затем вы увидите решение для каждого уровня. Sponsored Links.

Совокупность надпалубных частей оборудования судов мачты, стеньги, реи и др.

Шхуна «Восток», со своим, как стрелы, тонким и стройным рангоутом, покачивалась, стоя на якоре. Гончаров, Фрегат «Паллада». Стальные снасти рангоута. Р-ое судно.

Набор корпуса судна — система балок, образующая каркас судна. Нагель — деревянный или металлический стержень, скрепляющий части конструкций деревянных судов. Прао — малайское открытое, почти плоскодонное, с вогнутыми внутрь кормовым и носовым штевнями судно, построенное целиком из тикового дерева. Рангоут — совокупность надпалубных частей вооружения судна, предназначенных для постановки и несения парусов. Рей — поперечный брус на мачте, к которому прикрепляют паруса. Рефракция света в атмосфере — оптическое явление, при котором из-за преломления световых лучей в атмосфере удаленные объекты кажутся смещенными, а иногда изменившими свою форму. Риф — поперечный ряд продетых сквозь парус завязок, при помощи которых можно уменьшить площадь паруса, подбирая и завязывая его нижнюю часть. Секстант — прибор для измерения высоты небесных светил над горизонтом с целью определения координат места наблюдателя.

Стаксель — косой треугольный парус. Стопор — приспособление для остановки какого-либо механизма или для закрепления его частей в определенном положении. Таль — подвесное подъемное устройство с ручным или моторным приводом. Топсель — рейковый парус треугольной формы.

Значение слова РАНГОУТ в Большом современном толковом словаре русского языка

Ударение: рангоут м. Совокупность деревянных и металлических подвижных и неподвижных сооружений и приспособлений на судне, служащих для постановки и растягивания парусов, подъема тяжестей, подачи сигналов. Открытки на день спецчастей России для тех кто служит в спецподразделениях, занимается охраной мест проведения специальных работ, важных государственных объектов, а также сопровождением специальных грузов. К слову, полное название профессионального пра. 3. Совокупность мачт, реев и других надпалубных частей судового оборудования. 4. Все надпалубные части судна, предназначенные для постановки и растягивания парусов. Открытки на день спецчастей России для тех кто служит в спецподразделениях, занимается охраной мест проведения специальных работ, важных государственных объектов, а также сопровождением специальных грузов. К слову, полное название профессионального пра.

Значение слова «рангоут»

Это страница с WOW Guru Совокупность надпалубных частей судового оборудования ответами, которые могут помочь вам завершить игру. Рангоут (от голл. rondhout, буквально— круглое дерево) совокупность надпалубных частей судового оборудования, служащих для размещения судовых огней, радиоантенн, постов наблюдения и связи, подъёма сигналов, установки грузоподъёмных средств. круглое дерево), совокупность надпалубных частей судового оборудования (мачты, реи, гафели и пр.) для размещения судовых огней, антенн, крепления грузоподъемных средств и т. д.; на парусных судах - также для постановки парусов. О словаре. круглое дерево), совокупность надпалубных частей судового оборудования (мачты, реи, гафели и пр.) для размещения судовых огней, антенн, крепления грузоподъемных средств и т. д.; на парусных судах - также для постановки парусов.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий