Дмитрй Богачёв, продюссер мюзикла "Шахматы", провёл прямой эфир с ответом на вопросы. Мюзикл «Шахматы» был создан Тимом Райсом, Бенни Андерссоном и Бьорном Ульвеусом в 1984 году. The Soviet Machine from the Russian production of Chess the musical by Alexandr Matrosov as Molokov and the ensemble.
Театр МДМ прощается с мюзиклом "Шахматы"
Зарегистрируйтесь, чтобы смотреть видео без ограничений. Закрытие мюзикла «Шахматы» 16.10.2022. 600-й спектакль. Москва" не собирается закрывать новую, российскую, версию мюзикла "Шахматы" Chess. Новый проект станет очередным после успешных мюзиклов «Шахматы» и «Ничего не бойся, я с тобой». 17 октября в Московском дворце молодежи представили российскую версию мюзикла 80-х «Шахматы». Мюзикл «Шахматы» в последний раз отыграют в Московском дворце молодежи, сообщает «Газета Культура». "ШАХМАТЫ" рассказывают зрителю о поединке двух шахматистов Анатолия Сергиевского и Фредерика Трампера на чемпионате мира 80-х годов.
Алла Пугачева, Анатолий Карпов и другие на презентации мюзикла "Шахматы"
Нет ощущения живой музыки и пения, звук слишком громкий, бьет по ушам, как будто постановщики пытаютс оглушить зрителя звуками и красками, чтобы он ничего не понял, но испытал некое потрясение. Однако столь громкий и плохой звук, который к тому же «фонит» на высоких и средних тонах, лишает удовольствия от музыки. Создается впечатление, что плохую игру актеров пытаются компенсировать децибелами для достижения эмоционального накала. Из-за этого очень сложно ориентироваться в происходящем. Эти недостатки не имеют особого отношения к самому мюзиклу, однако могут испортить впечатление даже от хорошего спектакля.
Возможно, если смотреть запись мюзикла с обработанным звуком, то впечатление будет лучше, чем от живого исполнения. Все недочёты дополняются плохой игрой, вернее переигрыванием актеров. Одинаково бурно реагируют актеры и на хорошую новость, и на ссору, создается впечатление, что даже сломанный ноготь на руке превратился бы на сцене в греческую трагедию с заламыванием рук. В результате все переживания отыгрываются одинаково, нет какой-то тонкой дифференциации чувств, нет характеров.
Герои не проработаны и сценарием, но и актеры не постарались создать внятные и интересные образы. Также не раскрыты мотивы действий и причинно-следственные связи: к примеру, не понятно, почему главный герой проигрывает советскому шахматисту, потому как личность шахматиста не раскрыта и единственное, что мы о нем знаем - это фраза антагониста, что тот бездарность. Но почему тогда главный герой, якобы гениальный шахматист, проигрывает ему 2 раза?! Сюжет мюзикла напоминает «Дом2»: в центре выяснение отношений, постоянные ссоры и склоки, скрашенные сильным переигрыванием актёров.
Я видел мюзикл "Шахматы" на многих мировых сценах. И вот впервые увидел на русском языке. Перевести либретто Тима Райса на русский язык - грандиозный труд. И Алексею Иващенко это удалось. Понятно, что образ Сергиевского - собирательный, но отдельные детали моей шахматной жизни прослеживаются. Тяжелая задача показать шахматы в искусстве: внешне в этой игре все спокойно, а внутри в это время разгораются такие страсти! Спектакль как раз об этом". Евгений Писарев, режиссер: "Сейчас, когда замер весь мюзикловый мир, Бродвей закрыт как минимум до следующего лета, мы выпускаем дорогущий, красивый, громкий, драматичный, огромный музыкальный спектакль. Это совершенно необычный и неожиданный мюзикл для московской сцены.
Наша постановка - это своего рода кроссовер мюзикла, оперы и рок-концерта - классный, яркий, с великолепными костюмами и сложнейшими декорациями. Но все же ее главное достоинство - это музыка". Михаил Швыдкой, спецпредставитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству: "Мне кажется, что сам факт премьеры в разгар пандемии - это вызов небытию вообще и вызов смерти.
Флоренс позже ругает Фредди за это и они спорят о политике турнира.
В пылу Фредди неожиданно бьёт Флоренс по больному месту, напоминая ей, что её отец пропал без вести в Венгрии во время восстания 1956 года. Оставшись одна, Флоренс даёт волю слезам и отправляется в местный трактир на примирительную встречу, которую она запланировала между Фредди и Анатолием. Однако Фредди приходит позже намеченного времени и какое-то время Анатолий и Флоренс проводят время друг с другом и в итоге у них пробуждаются друг к другу романтические чувства. Когда приходит Фредии выясняется, что он обсуждал новые финансовые условия с «Global Television» , то он застаёт их в объятиях друг друга.
Шахматный турнир продолжается. Однако, отвлечённый потерей любви Флоренс, Фредди начинает проигрывать партии и в итоге только один проигрыш отделяет его от потери титула чемпиона мира. Флоренс окончательно уходит от него и Фредди размышляет о том, как его несчастное детство сделало его таким, какой он есть. Он посылает Президенту заявление об отставке, в результате чего Анатолий становится новым чемпионом мира.
Анатолий немедленно бежит из СССР и просит убежища в британском посольстве. Флоренс, сопровождая Анатолия, размышляет об их романе. Тем временем Уолтер предупреждает прессу об этом скандале. Когда толпа репортеров устраивает засаду на Анатолия и спрашивает, почему он покидает свою страну, он говорит им, что никогда по-настоящему не покинет свою страну, потом что единственные для него границы — это те, что вокруг его сердца.
Акт 2[ править править код ] Через год Анатолий собирается защищать свой титул в Бангкоке. Фредди к тому моменту уже там, болтает с местными жителями и знакомится с ночной жизнью Бангкока; теперь он является официальным комментатором турнира от «Global Television». Флоренс и Анатолий беспокоятся о внезапном возвращении Фредди, а также о предстоящем приезде из СССР бывшей жены Анатолия, Светланы, что, как подозревает Анатолий, является частью плана Молокова пристыдить его и заставить вернуться в Советский Союз. Молоков тем временем обучает нового протеже, Леонида Виганда, добиться победы путём психологического воздействия на Анатолия.
Одновременно Уолтер, который теперь босс Фредди, манипулирует последним поскольку Фредди мечтает вернуть любовь Флоренс и заставляет его смутить Анатолия в прямом эфире во время интервью. Когда Светлана прибывает в Бангкок, то Молоков шантажирует её, чтобы она убедила Анатолия отказаться от турнира. Уолтер сообщает Флоренс, что её отец на самом деле жив, но заключён в тюрьму и будет освобождён, если она сможет убедить Анатолия проиграть. Несмотря на усилия Молокова и Уолтера, ни одна из их уловок не работает.
Тогда Молоков и Уолтер объединяются, чтобы заставить Фредди убедить Анатолия в отказе, но и их попытки тоже терпят неудачу. Светлана и Флоренс беседуют по душам и в итоге Флоренс в конце концов признаёт, что для Анатолия было бы лучше вернуться к Светлане и их детям. Анатолий тем временем получает анонимку, которая просит его прийти в храм Ват Пхо. Там он встречает Фредди, который говорит ему, что он готов оставить их конфликт позади.
Решив, что он только хочет, чтобы Анатолий «был верен игре», Фредди сообщает ему о существенном недостатке в стратегии Виганда, который поможет Анатолию выиграть. В решающей партии матча Светлана ругает Анатолия за то, что он погряз в пустой похвале толпы, а Флоренс выражает такое же раздражение по поводу того, что он отбросил свои идеалы; несмотря на это, Анатолий добивается великолепной победы над Вигандом. Позже Флоренс признаётся в своих чувствах относительно того, что ему следует вернуться к своей семье в Советский Союз. Пара размышляет о завершении своего романа.
Ещё позже Уолтер приходит к Флоренс с известием, что Анатолий дезертировал обратно в СССР, а это значит, что её отец наверняка будет освобождён, но затем признаётся, что на самом деле никто не знает, жив ли тот — Уолтер затеял всё это потому, что в советском плену находятся несколько американских агентов, которых пообещали отпустить в обмен на возврат Анатолия. Флоренс даёт волю чувствам, понимая, что её тоже использовали, и в итоге говорит, что у неё, как и у Анатолия, единственные границы теперь лежат только вокруг её собственного сердца. Акт 1[ править править код ] В 1956 году в Венгрии в разгар восстания революционер Грэгор Ваши рассказывает своей 4-летней дочери Флоренс историю шахмат, после чего они расстаются. Десятилетия спустя взрослая Флоренс с англеизированой фамилией Васси прибывает на международный шахматный турнир в Бангкоке в качестве секунданта шахматиста из США и в то же время своего любовника Фредди Трампера, который метит на место чемпиона мира.
На пресс-конференции Фредди выходит из себя, когда Флоренс ругает репортеров за их жажду сенсаций. Впоследствии, в частной беседе, Анатолий цинично размышляет о том, как его карьера чемпиона мира всё это время сопровождалась пустой славой. Тем временем Флоренс начинает разочаровываться в убогом финансовом агенте Фредди, Уолтере, и жалуется Фредди, что её собственные интеллектуальные способности недооцениваются. На церемонии открытия которую Уолтер рассматривает как возможность заработать для Фредди лишние деньги американские и советские делегаты клянутся, что их сторона победит.
Но у «МТС энтертейнмент», которые были, грубо говоря, предвестниками «Бродвея Москва», все спектакли довольно дорогие». На фоне проблем в концертной индустрии рынок развлечений пытается найти новые форматы крупных событий. Такого рода инвестиции бизнеса в мюзиклы до сих пор не были широко распространены в России. Но если схема будет набирать обороты, рынок развлечений в стране может пойти по американскому пути, где давно произошло сращивание в единый бизнес площадок для представлений, их организаторов и билетных операторов. Спрос на мюзиклы действительно растет год от года, и молодежь идет на них охотнее, чем, например, десять лет назад. Продолжает режиссер Алексей Франдетти, который за последние годы практически монополизировал мюзиклы в Москве: — Относительно подобных инвестиций, обычно на Бродвее всегда большие деньги вкладываются в шоу. То, что это началось и в нашей стране, — это замечательно, прекрасно, чудесно. Мне кажется это более чем актуальным, потому что мы помним, что рассвет жанра, например, на Западе произошел во время Великой депрессии, когда людям хотелось [отвлечься].
Алла Пугачева, Анатолий Карпов и другие на презентации мюзикла "Шахматы"
«Я искренне рад тому, что мюзикл Chess, наконец, будет исполнен на русском языке, – приветствует первую российскую постановку автор либретто сэр Тим Райс. Своеобразный рекорд заключается в том, что популярный бродвейский мюзикл на московской сцене идет ежедневно, практически без перерыва. "ШАХМАТЫ" рассказывают зрителю о поединке двух шахматистов Анатолия Сергиевского и Фредерика Трампера на чемпионате мира 80-х годов. Мюзикл «Шахматы» создан тремя выдающимися авторами: сэром Тимом Райсом – драматургом, обладателем премий. Именно эта история вдохновила драматурга Тима Райса на создание мюзикла «ШАХМАТЫ», а великие гроссмейстеры стали прототипами главных героев.
Презентация мюзикла «Шахматы»: Алла Пугачева, Анатолий Карпов, Тим Райс
«ШАХМАТЫ» в Москве — это великая музыка «отцов-основателей» ABBA и ее безупречное исполнение живым оркестром «ШАХМАТ» и звездами российских мюзиклов. В московском дворце Молодежи представят российскую версию мюзикла «Шахматы». Именно эта история вдохновила драматурга Тима Райса на создание мюзикла «ШАХМАТЫ», а великие гроссмейстеры стали прототипами главных героев.
Как МТС зарабатывает на своем первом мюзикле
Премьера спектакля «Мамма мимо! В центре сюжета — любительский театр, который должен поставить мюзикл «Mamma Mia! Режиссер и артисты вынуждены реализовывать множество абсурдных идей и пожеланий, в результате чего никто не знает, чем обернется проект, когда откроется занавес. Творческую команду нового спектакля возглавила режиссер Анна Шевчук, хореографом стала Ирина Кашуба, а художественное оформление создали сценограф Максим Обрезков, художник по костюмам Анастасия Федорова и художник по свету Александр Сиваев.
Все мы находимся в состоянии эйфории от того, что получается и от этого не чувствуем ни усталости, ни страха». Любовь Шеметова «Советская машина» Особое впечатление на гостей репетиции произвели многоуровневые, мультимедийные, автоматизированные декорации, благодаря которым оркестр, расположенный на шестиметровой высоте, буквально парит над сценой. Мюзикл написали в 1984 году три выдающихся автора — британский либреттист, обладатель премий «Оскар», «Тони», «Эмми» и «Грэмми» Тим Райс, а также участники и композиторы группы ABBA Бенни Андерссон и Бьорн Ульвеус, чьи имена увековечены в Зале мировой славы рок-н-ролла.
Сроки проведения розыгрыша с 25 марта 2022 года по 31 марта 2022 года. Оператор 4 блока Олег Генрих рассказал, как спасся после Чернобыля Как несломленный дзюдоист Дмитрий Носов взял бронзу Олимпиады со сломанной рукой Свидания на высоте птичьего полёта: как прошел рейс для знакомств в небе над Москвой 72-летняя самка темноспинного альбатроса флиртует с молодыми птицами после смерти партнёра На Всесоюзной стройке играли свадьбы и рожали детей. Чем запомнился БАМ спустя полвека его строителям 24 мар.
Творческую команду нового спектакля возглавила режиссер Анна Шевчук, хореографом стала Ирина Кашуба, а художественное оформление создали сценограф Максим Обрезков, художник по костюмам Анастасия Федорова и художник по свету Александр Сиваев. Пьесу и тексты песен написал драматург и сценарист Сергей Плотов. Кроме того, сократился срок окупаемости крупных проектов, что позволяет организаторам увеличивать количество мюзиклов в единовременном прокате, к чему мы стремились последние пару лет. Успех проектов "Ничего не бойся, я с тобой" и "Шахматы" превзошел все наши самые смелые ожидания, и мы готовы предлагать зрителям новые шоу, одним из которых стал мюзикл "Мамма мимо"», — прокомментировала Янина Татарицкая, руководитель промоутерства и продюсирования МТС Live.
Куда сходить по Пушкинской Карте: мюзикл «Шахматы» и экскурсия в тайное место
Он повествует о битве советского и американского гроссмейстеров за мировую шахматную корону на фоне холодной войны между двумя сверхдержавами — СССР и США. Но за великими победами и горькими поражениями — всегда конкретные люди, живущие эмоциями, действующие на пределе возможностей, каждый со своей непростой судьбой! С 17 октября и ежедневно этот уникальный спектакль будет идти в Театре МДМ».
Кстати, летом школьники и студенты, а также пенсионеры и многодетные семьи, смогут посетить спектакли в Театре МДМ с существенными скидками до 40 процентов! А для туристических групп действуют специальные тарифы на билеты, эксклюзивные экскурсии за кулисы спектакля, камеры хранения для компактного багажа, фуршет на веранде и многое другое.
Полный состав творческой команды пока не раскрывается. Билеты на спектакль можно приобрести уже сейчас на официальном сайте постановки.
Такого успеха не видела ни одна постановка «Шахмат» с 1986 года. Именно тогда в Лондоне прошла премьера мирового спектакля.
Российское прочтение «Шахмат» пришлось москвичам по вкусу, получив статус бестселлера и столичной достопримечательности. Не обошлось в мюзикле и без так называемой примадонны российской сцены. В премьерных спектаклях в середине 80-х годов прошлого века Алле Пугачевой предлагали роль Светланы, жены русского шахматиста Анатолия Сергиевского.
Мюзикл «ШАХМАТЫ»: как создавалась одна из самых масштабных постановок столицы
Я стараюсь ее дополнить какими-то свойственными мне качествами: женственностью и нежностью, — поделилась в беседе с журналистами Анастасия Стоцкая. Певица также призналась, что подготовиться к мюзиклу было непросто. На презентации «Шахмат» , прошедшей еще в августе, Анастасия Стоцкая рассказала, что ей пришлось сбросить пару-тройку лишних килограммов, а теперь вспомнила об усиленных занятиях вокалом. Все это для меня стало поводом усиленно заниматься вокалом. Я пела везде, где можно: в ванной, в машине, на кухне.
А главной темой мюзикла в результате многих преобразований партитуры стала размеренная мелодия, посвященная собственно шахматам — в русском тексте она исполняется со словами «Знает каждый, что однажды может пешка выйти в ферзи»; в ней музыкально осмыслен и стук фигур по доске, и тиканье шахматных часов; в ней же — и четкая геометрия клеток, и бесстрастное доминирование ума над чувствами. Зрителям российской версии нужно запомнить эту тему в самом начале, когда она без слов звучит во время игры Анатолия с сыном перед отъездом в Мерано; потом нужно не поддаться на манипуляцииз в квартете первого акта, где русская и американская делегации пытаются вместе с судьей матча решить ситуацию со срывом игры по вине Трампера и параллельно язвят в адрес друг друга, прикрываясь формальным этикетом и любовью к шахматам, воплощенным в этой музыке. В полной мере тема раскрывается только в эпилоге, где с ее помощью хор повествует об истории создания и развития шахмат, в буквальном смысле стоя над Флоренс, брошенной Анатолием: тот отказался уступить титул советскому претенденту в обмен на освобождение отца Флоренс из застенков КГБ, но согласился ради этого вернуться в СССР. Фото Юрий Богомаз Не думаю, что вы сумеете, ребята, оценить наше понимание мата Такая драматургия слишком долго подводит нас, уже не помнящих ни о какой шахматной лихорадке прежних десятилетий или вовсе ее не знавших, к идее о величии и ценности шахмат — игры, ради которой можно пожертвовать любовью и свободой. Практически до самого финала мы должны верить создателям спектакля на слово. Над драматургией они трудились коллективно: Дмитрий Богачев, режиссер-постановщик Евгений Писарев худрук театра имени Пушкина, поставивший нескольких опер на сцене Большого театра и МАМТ и переводчик Алексей Иващенко — либреттист и арт-директор «Норд-Оста», переводчик «Звуков музыки» и «Призрака оперы». Его стихотворный перевод «Шахмат» по большей части зажат и неуклюж, как советский гражданин, впервые выехавший на Запад и сдавший паспорт сопровождающему в штатском; он боится отойти от оригинала, как неопытный турист от благонадежного гида, поэтому производит неловкие конструкции, жертвуя синтаксисом и лексикой ради эквиритмики, но и ее достигая не везде. Лишь в нескольких номерах — комической сцене в посольстве, куда обращается невозвращенец-Анатолий, песне о Бангкоке, где происходит второй акт мюзикла, и нарочито клюквенной «Советской машине» в исполнении кгбшников — текст набирает необходимую степень свободы. Да и нужен ли свободный текст в спектакле о несвободе?
Советское происхождение и семья сковывают Анатолия, история с отцом-диссидентом держит Флоренс, любой ценой должны поддерживать престиж страны кгбшники во главе с товарищем Молоковым. Условно свободен Фредди Трампер, который способен одним махом оборвать свою шахматную карьеру и переквалифицироваться в телеведущие во втором действии он освещает матч между Сергиевским, выступающим за Англию, и Леонидом Вигандом, выступающим за СССР , но и его сковывает любовь к Флоренс — даже его костюм во втором акте повторяет, с поправкой на гендерный крой, костюм Флоренс в первом действии. По-настоящему освободить может только игра. Фото Юрий Богомаз И я могу представить едва ли, чтобы наши королевы вас как-то волновали За костюмную травестию отвечает художница Мария Данилова «Золотые маски» за костюмы к двум «Евгениям Онегиным» — Дмитрия Чернякова в Большом театре и Римаса Туминаса в театре Вахтангова. Художник-постановщик спектакля Николай Симонов работал, в частности, над оперными постановками Кирилла Серебренникова — «Фальстафом» в Мариинском театре 2006 и «Так поступают все женщины» в Цюрихской опере 2018. Хореограф — Ирина Кашуба, постоянная участница проектов сперва Stage Entertainment, потом компании «Бродвей Москва», а также регулярный член команды режиссера Алексея Франдетти в его мюзикловых и оперных постановках, включая «Риголетто» в Урал Опере и «Сказку о царе Салтане» в Большом театре в прошлом сезоне. Геометричная сценическая конструкция допускает минимум изменений: сдвинуть-раздвинуть стены, включить-выключить световые короба, поменять видеопроекцию — где взлетающий и особенно садящийся самолет, безусловно, передает привет «Норд-Осту». Почти все действие внутри трехъярусной декорации происходит на планшете сцены с редкими проходами по второму этажу. Зато на третьем ярусе, куда проецируется то закат над Альпами, то звезды над Бангкоком, эффектно размещен оркестр во главе с Евгением Заготом — но музыка, которую он играет, не достигает вершин выразительности.
В том числе потому, что русский перевод ссорит вокал с аккомпанементом: сбивает оригинальные ударения и не позволяет певцам найти убедительную фразировку.
И сегодня вечером у меня появилась возможность его вспомнить через такую вот музыкальную историю. В мюзикле отражены яркие события, характеры, люди, их судьбы.
Музыка очень запоминающаяся и хореография чудесная. Это надо видеть! Сцены для монтажа декораций мюзикла весят несколько тонн и двигаются в вертикальной и горизонтальной плоскостях.
Однако по-настоящему блестящей отечественную постановку делает состав исполнителей, имена которых знакомы каждому поклоннику жанра.
Заменят ли мюзиклы концерты?
Мюзикл о поединке русского и американского шахматиста от бывших участников группы ABBA и Тима Райса уникальна в своем жанре. Москва" не собирается закрывать новую, российскую, версию мюзикла "Шахматы" Chess. 25 октября гостем Week&Star стал британский дирижёр, музыкальный руководитель мюзикла «Шахматы» – Джон Ригби! В 2006 году «Шахматы» заняли седьмую строчку чарта британской BBC «Важнейшие мюзиклы».
Участники шоу «Ты супер!» стали зрителями мюзикла «Шахматы»
Расписание, отзывы и покупка официальных билетов в Московский дворец молодежи на мюзикл Шахматы, заказ по телефону +7(499)288-86-21 или онлайн. Возможно, «ШАХМАТЫ» –последний такой значительный мюзикл, который Богачев ещё не привозил в Москву. Театральная компания «Бродвей Москва» объявила о премьере легендарного мюзикла «Шахматы» (Chess), которая состоится 17 октября 2020 года на сцене Театра МДМ. |. Мюзикл "Шахматы" театральной компании Дмитрия Богачева "Бродвей Москва" (Театр МДМ) был удостоен трех наград. "ШАХМАТЫ" рассказывают зрителю о поединке двух шахматистов Анатолия Сергиевского и Фредерика Трампера на чемпионате мира 80-х годов.
Мюзикл «Шахматы»
Для давления на "предателя" чекисты привозят в Таиланд оставленных им в Союзе жену и сына. Также на чемпионат приезжает Фредди: годом ранее он потерял не только шахматный трон, но и свою любовницу Флоренс, убежавшую с русским… Такова "красная нить" постановки — симбиоз из любовной и спортивной драмы со шпионским налетом. И только каждый сидящий в зале для себя решает — осуждать главного героя, возносить его или жалеть. Напряженное соперничество русского и американского гроссмейстера - как квинтэссенция отношений двух стран. Именно сейчас они находятся на стадии острого противостояния, глобального политического кризиса и небывалых информационных войн. Все это Писарев и команда показывают в своих "Шахматах".
Стано Кушик умеет решать сложные задачи — обеспечивал техническое сопровождение нескольких Олимпиад. Конструкция — многоуровневая.
Декорация должна быть одновременно мобильной и прочной. Оркестр — на третьем ярусе. Технически очень сложное решение. Но создатели этого спектакли решили, что нельзя прятать музыкантов в яму. Аргумент такой: главный герой этой постановки — сама музыка.
Мюзикл «Шахматы» Критики не раз называли российский мюзикл «Шахматы» сенсацией и бестселлером культурной столицы. Спектакль рассказывает историю о человеческом и спортивном противостоянии двух великих шахматистов из США и СССР и их любви к одной женщине.
Масштабность постановки три этажа декораций, десятки экранов для видеоконтента, звук как на рок-концерте, сотни великолепных костюмов , грандиозно звучащий оркестр, достойный музыки своих великих создателей, и, конечно, потрясающая актерская труппа — не удивительно, что мюзикл получил сразу три премии «Золотая Маска».
Первой площадкой, где компания получила право показывать свои шоу, стала « Казань-Экспо ». Однако из-за пандемии коронавируса и ограничений на проведение на массовых мероприятий, действовавших в Москве в первой половине 2020 г. В 2019 г. МТС приобрела у своего основного акционера АФК «Система» компанию «Объединенные русские киностудии» торговая марка « Кинополис » , оказывающую полный цикл киносъемочных услуг, включая сдачу в аренду кинопроизводственных площадей и оборудования и постпродакшен. Сумма сделки составила 2 млрд руб.
Из-за пандемии коронавируса, вызвавшей падение спроса на киносъемочные услуги, МТС вынуждена была списать убыток от «Кинополис» на сумму 807 млн руб.