Новости про что мастер и маргарита смысл произведения

Мастер с Маргаритой обретают в загробном мире данный им Воландом «покой» (отличающийся от упоминаемого в романе «света» — другого варианта загробной жизни). О чем произведение Мастер и Маргарита. «Мастер и Маргарита» заканчивается более загадочно, чем начинается: два романа сливаются в один. Анализ "Мастера и Маргариты" позволяет углубиться в скрытый смысл произведения. Особенно сложно понять, что «Мастер и Маргарита» – произведение, так сказать, глубоко «законспирированное», где под именами главных действующих лиц, в частности, Воланда, Мастера и Маргариты зашифрованы имена подлинных исторических персонажей того времени.

Для продолжения работы вам необходимо ввести капчу

  • Мастер и Маргарита: как понимать?
  • Объяснение концовки фильма «Мастер и Маргарита»: что произошло в финале, кто такой Воланд
  • Рекомендуем
  • Кем оказался Воланд?

В чем смысл романа Булгакова "Мастер и Маргарита"

В последней песне «Ада» использована строка из католического «Гимна кресту»: когда Вергилий и Данте подбираются к Люциферу, звучит фраза «Близятся знамена владыки», но к ним добавлено слово «ада». Возможно, именно эту «непочтительную» иронию по отношению к тексту, в котором Бог подменяется Дьяволом, Булгаков и имел в виду. Кот в музее им. Фото: Иван Вислов Имя Азазел упоминается в Талмуде, там так называют падшего ангела, «демона безводных мест». Что касается Бегемота, свое имя он получил, конечно, не в честь гиппопотамов, а в честь морского чудовища, которое, согласно иудейским апокрифам, жило рядом с садом, где обитали избранные и праведные. А еще так называли демона чревоугодия. Почему Булгаков сделал его котом? Скорее всего, в честь собственного кота Флюшки. Вторая жена писателя, Любовь Белозерская-Булгакова, вспоминала: «Принесенный мной с Арбата серый озорной котенок Флюшка у нас его украли, когда он сидел на форточке и дышал свежим воздухом , — это прототип веселого кота Бегемота. Никого не трогаю. Починяю примус…» Я так и вижу повадки Флюшки!

Но на самом деле Булгаков заимствовал это имя из мифологии древнегреческой: так на острове Лесбос называли девушек, рано умерших и превратившихся, по поверьям, в вампиров. Кстати, Гелла волшебным образом пропадает из романа ближе к концу — она не летит вместе со свитой Воланда. Это произошло по недосмотру писателя и Елены Булгаковой. Литературовед Владимир Лакшин вспоминал: «Однажды я передал Елене Сергеевне вопрос молодого читателя: в последнем полете свиты Воланда среди всадников, летящих в молчании, нет одного лица. Куда пропала Гелла? Елена Сергеевна взглянула на меня растерянно и вдруг воскликнула с незабываемой экспрессией: «Миша забыл Геллу!!! Откуда взялась фраза про квартирный вопрос Но это все литературные и исторические прототипы. А в «Мастере и Маргарите» есть множество персонажей, списанных с живых людей, которых Булгаков знал лично. Например, в бездарном поэте Рюхине многие были склонны видеть Владимира Маяковского, с которым у Булгакова были сложные отношения. Но на самом деле Булгаков не мог не понимать, что Маяковский — поэт очень одаренный.

И не позволил бы себе выводить его в книге в издевательском виде. Скорее всего, прототипом Рюхина стал поэт Александр Жаров, очень популярный в 30-е годы. Он остался в истории благодаря одному тексту — «Взвейтесь кострами, синие ночи, мы — пионеры, дети рабочих». И на это впрямую намекает Иван Бездомный: «Посмотрите на его постную физиономию и сличите с теми звучными стихами, которые он сочинил к первому числу! Хе-хе-хе… «Взвейтесь! Сам Бездомный напоминает Ивана Приблудного — забытого ныне крестьянского поэта, друга Есенина. Хотя некоторые считают, что прототипом стал поэт Александр Безыменский, который был личным врагом Булгакова, критиком его творчества, спародировавшим его «Дни Турбиных» в своей пьесе «Выстрел».

Безусловно, нельзя говорить однозначно. В центре романа — извечная борьба добра со злом. В понимании автора эти две составляющие находится на равных правах и в природе, и в сердцах человеческих. Этим объясняется и появление Воланда, как сосредоточение зла по определению, и Иешуа, уверовавшего в природную людскую доброту. Свет и тьма тесно переплетены, постоянно взаимодействуют друг с другом, и уже невозможно провести четких границ. Воланд карает людей по законам справедливости, а Иешуа прощает их вопреки. Таково равновесие. Борьба происходит не только непосредственно за души людские. Необходимость человека тянуться к свету проходит красной нитью через все повествование. Настоящую свободу можно получить только благодаря этому. Очень важно понять, что героев, скованных житейскими мелочными страстями, автор всегда наказывает, либо как Пилата — вечными муками совести, либо как московских обывателей — посредством проделок дьявола. Других же превозносит; Маргарите и Мастеру дарит покой; Иешуа заслуживает Свет за свою преданность и верность убеждениям и словам. Также этот роман о любви. Маргарита предстает идеальной женщиной, которая способна любить до самого конца, невзирая на все преграды и трудности. Мастер и его возлюбленная — собирательные образы преданного своему делу мужчины и верной чувствам женщине. Тема творчества Мастер живет в столице 30- х годов. В этот период строится социализм, устанавливаются новые порядки, резко перезагружаются моральные и нравственные нормы. Здесь рождается и новая литература, с которой на страницах романа мы знакомимся посредством Берлиоза, Ивана Бездомного, членов Массолита. Путь главного героя сложен и тернист, как и у самого Булгакова, однако он сохраняет чистое сердце, доброту, честность, способность любить и пишет роман о Понтии Пилате, содержащий все те важные проблемы, которые должен решать для себя каждый человек поколения нынешнего или же будущего. В основе его лежит нравственный закон, скрывающийся внутри каждой личности; и только он, а не страх божьего возмездия, способен определять поступки людей. Духовный мир Мастера тонок и прекрасен, ведь он истинный художник. Однако истинное творчество гонимо и зачастую становится признанным только после смерти автора. Репрессии, касающиеся независимого художника в СССР, поражают своей жестокостью: от идеологической травли до фактического признания человека сумасшедшим. Так затыкали рты многим друзьям Булгакова, ему и самому пришлось нелегко. Свобода слова оборачивалась тюремным заключением, а то и вовсе смертельной казнью, как в Иудее. Эта параллель с Древним миром подчеркивает отсталость и первобытную дикость «нового» общества. Хорошо забытое старое стало основой политики в отношении искусства. Два мира Булгакова Миры Иешуа и Мастера связаны теснее, чем кажется на первый взгляд. В обоих пластах повествования затрагиваются одни проблемы: свободы и ответственности, совести и верности своим убеждениям, понимании добра и зла. Не зря здесь так много героев двойников, параллелей и антитез. Это рассказ не о судьбе отдельных личностей или их групп, он обо всем человечестве, его судьбе. Поэтому автор соединяет две максимально отдаленные руг от друга эпохи. Люди во времена Иешуа и Пилата не сильно отличаются от людей московских, современников Мастера. Их также заботят личные проблемы, власть и деньги. Мастер в Москве, Иешуа в Иудее. Оба несут истину в массы, за это же оба страдают; первый гоним критиками, задавлен обществом и обречен окончить жизнь в психиатрической лечебнице, второй подвергается более страшному наказанию — показательной казни. Главы, посвященные Пилату, резко отличаются от глав московских. Стиль вставного текста отличается ровностью, монотонностью, и только в главе казни переходит в возвышенную трагедию.

Свита Сатаны Как человек не может существовать без тени, так и Воланд — не Воланд без своей свиты. Азазелло, Бегемот и Коровьев-Фагот — это инструменты дьявольского правосудия, самые яркие герои романа, за спиной у которых отнюдь не однозначное прошлое. Возьмем, например, Азазелло — «демона безводной пустыни, демона-убийцу». Этот образ Булгаков позаимствовал из ветхозаветных книг, где так зовут падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения. Благодаря ему, женщины освоили «блудливое искусство» раскрашивать лицо. Поэтому, именно Азазелло дает крем Маргарите, толкает ее на «темную дорожку». В романе это правая рука Воланда, исполняющая «черную работу». Он убивает барона Майгеля, отравляет влюбленных. Его суть — бестелесное, абсолютное зло в чистом виде. Коровьев-Фагот — единственный человек в свите Воланда. До конца не ясно, кто стал его прототипом, но исследователи возводят его корни к ацтецкому богу Вицлипуцли, имя которого упоминается в разговоре Берлиоза с Бездомным. Это — бог войны, которому приносили жертвы, а по легендам о докторе Фаусте — дух ада и первый помощник сатаны. Бегемот — кот-оборотень и любимый шут Воланда, чей образ происходит из легенд о демоне обжорства и мифологическом звере ветхого завета. В исследовании И. Порфирьева «Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях», которое было явно знакомо Булгакову, упоминалось морское чудовище Бегемот, вместе с Левиафаном обитающее в невидимой пустыне «на востоке от сада, где жили избранные и праведные». Сведения о Бегемоте автор также почерпнул из истории о некой Анне Дезанж, жившей в XVII века и одержимой семью дьяволами, среди которых упоминается Бегемот, демон из чина Престолов. Этот бес изображался в виде чудовища со слоновьей головой, хоботом и клыками. Руки у него были человеческие, а громадный живот, короткий хвост и толстые задние лапы - как у бегемота, что напоминало о его имени. Черная королева Марго Маргариту часто считают образцом женственности, эдакой пушкинской «Татьяной XX века».

В нем внезапно сообщается, будто Мастер и Маргарита… пропали! Кстати: этим делом следствие занималось особенно внимательно. Требовалось выяснить, были ли похищены эти женщины шайкой убийц и поджигателей или же бежали вместе с преступной компанией добровольно? Но ведь факт смерти Мастера в больнице, по словам медсестры, был зафиксирован. А о нем говорится так: «Но вот что осталось совершенно неясным для следствия — это побуждение, заставившее шайку похитить душевнобольного, именующего себя мастером, из психиатрической клиники. Этого установить не удалось, как не удалось добыть и фамилию похищенного больного». Впрочем, суть финала понятна и так — Мастер и Маргарита обрели заслуженную любовь и покой. Менее великим роман Булгакова из-за этой маленькой «ошибки» точно не становится. Еще больше интересного про «Мастера и Маргариту».

В фильме запутанный метасюжет

  • "Мастер и Маргарита" Булгакова: краткое содержание и анализ произведения
  • Смысл книги Мастер и Маргарита: объяснение сюжета и концовки
  • Мастер и Маргарита | это... Что такое Мастер и Маргарита?
  • Таня БУРДУН

Объяснение концовки фильма «Мастер и Маргарита»: что произошло в финале, кто такой Воланд

В этой статье мы решили сделать краткий анализ известного романа Булгакова «Мастер и Маргарита». Роман «Мастер и Маргарита» стал не только наиболее известным произведением Михаила Афанасьевича Булгакова, но и одной из самых таинственных книг XX века. Даже когда Воланд возвращает Маргарите Мастера, тот находится в совершенно отрешённом состоянии, он устал и готов на любой исход событий, который предложит сатана.

Содержание

  • Две сюжетные линии
  • О чем заставил меня задуматься роман «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова?
  • Многоликий Воланд
  • Зачем Булгаков писал этот роман? -творческие заметки- (Александр Иванов) / Стихи.ру
  • «Мастер и Мар­га­ри­та»: какой получилась новая экранизация романа Булгакова

Зачем Булгаков писал этот роман? -творческие заметки-

Мастер с Маргаритой обретают в загробном мире данный им Воландом «покой» (отличающийся от упоминаемого в романе «света» — другого варианта загробной жизни). Очень многие журналисты на волне популярности «Мастера и Маргариты» называли данное произведение слишком переоцененным. В «Мастере и Маргарите» писателем ярко и убедительно показана проблематика человеческих пороков, которые не зависят ни от вероисповедания, ни от социального статуса или временной эпохи. Смысл произведения «Мастер и Маргарита» заключается в том, чтобы донести до читателей простую мысль – добро и зло неотделимы друг от друга.

О ком и о чём роман Булгакова Мастер и Маргарита

Отчасти Христос Булгакова может быть назван блесной, но, тем не менее, клюнув на неё, люди ищут настоящего Христа. И находят Его уже не в романе Булгакова, а в Евангелии, Церкви. Булгаков от противного подталкивает ко Христу. О Христе очень трудно писать, ибо о Нём уже столько написано, тем более, есть Первоисточник. Поэтому написать о Христе так, чтобы о Нём читали — надо суметь. И многие ли из писателей справились с задачей написать о Христе? Таких писателей, которые написали бы о Христе так, чтобы их читали — можно перечесть по пальцам.

Достоевский, Булгаков. А из современных писателей, кто написал о Христе? Евангелие требует рецепции — не просто повторения и клонирования, а осмысления. Может быть, даже несогласия, спора. Господь ведь не отругал апостола Фому за сомнение. Он разрешил ему коснуться Своих ран и убедиться.

Так и литература может вступать в диалог, в спор или высказывать своё непонимание. Может быть, Булгаков в своём образе Христа кается в непонимании истинного Христа. Он хотел понять Христа, ведь в его сердце была заложена любовь к Нему.

На его примере мы убеждаемся, что сохранить свои убеждения наряду с самообладанием и не сойти с ума можно только с помощью юмора. Нельзя принимать жизнь слишком близко к сердцу, ведь то, что нам кажется незыблемой твердыней, так легко рассыпается при малейшей критике. Воланд ко всему равнодушен, это и отделяет его от людей. Добро и зло Добро и зло неразрывны; когда люди прекращают творить добро, на его месте тут же возникает зло. Оно — отсутствие света, тень, приходящая ему на смену. В романе Булгакова две противоборствующие силы воплощены в образах Воланда и Иешуа. Автор, чтобы показать, что участие этих абстрактных категорий в жизни всегда актуально и занимает важные позиции, Иешуа помещает в максимально отдаленную от нас эпоху, на страницы романа Мастера, а Воланда же — в современность.

Иешуа проповедует, рассказывает людям о своих идеях и понимании мира, его сотворении. Позже за открытое изречение мыслей он будет судим прокуратором Иудеи. Его смерть — это не торжество зла над добром, а, скорее, предательство добра, ведь Пилат не в силах был поступить правильно, а значит, открыл дверцу злу. Га-Ноцри умирает несломленным и не побежденным, его душа сохраняет в себе свет, противопоставляемый тьме трусливого поступка Понтия Пилата. Дьявол, призванный творить зло, прибывает в Москву и видит, что сердца людей наполнены тьмой и без него. Ему остается только обличать и насмехаться над ними; в силу своей темной сущности Воланд не может творить суд иначе. Но не он подталкивает людей к греху, не он заставляет зло в них победить добро. По Булгакову, дьявол не является абсолютной тьмой, он совершает акты справедливости, что очень сложно считать плохим поступком. В этом заключается одна из главных идей Булгакова, воплощенных в «Мастере и Маргарите»- ничто, кроме самого человека, не может заставить его поступить так или иначе, выбор добра или зла лежит на нем. Также можно говорить об относительности добра и зла.

И хорошие люди поступают неправильно, малодушно, эгоистично. Так Мастер сдается и сжигает свой роман, а Маргарита жестоко мстит критику Латунскому. Однако доброта заключается не в не совершении ошибок, а в постоянной тяге к светлому и их исправлению. Поэтому влюбленную пару ждет прощение и покой. Смысл романа Существует много трактовок смыслов этого произведения. Безусловно, нельзя говорить однозначно. В центре романа — извечная борьба добра со злом. В понимании автора эти две составляющие находится на равных правах и в природе, и в сердцах человеческих. Этим объясняется и появление Воланда, как сосредоточение зла по определению, и Иешуа, уверовавшего в природную людскую доброту. Свет и тьма тесно переплетены, постоянно взаимодействуют друг с другом, и уже невозможно провести четких границ.

Воланд карает людей по законам справедливости, а Иешуа прощает их вопреки. Таково равновесие. Борьба происходит не только непосредственно за души людские. Необходимость человека тянуться к свету проходит красной нитью через все повествование. Настоящую свободу можно получить только благодаря этому. Очень важно понять, что героев, скованных житейскими мелочными страстями, автор всегда наказывает, либо как Пилата — вечными муками совести, либо как московских обывателей — посредством проделок дьявола. Других же превозносит; Маргарите и Мастеру дарит покой; Иешуа заслуживает Свет за свою преданность и верность убеждениям и словам. Также этот роман о любви. Маргарита предстает идеальной женщиной, которая способна любить до самого конца, невзирая на все преграды и трудности. Мастер и его возлюбленная — собирательные образы преданного своему делу мужчины и верной чувствам женщине.

Тема творчества Мастер живет в столице 30- х годов.

Сатана отпустил прокуратора — тот, наконец, встретился с Иешуа. Затем сатана попрощался с влюблёнными. Мастер и Маргарита навечно поселились в уютном, тихом доме. В эпилоге рассказывается о дальнейшей жизни тех, кто пострадал от шуток демонов из свиты сатаны. Реклама Роман состоит из трёх параллельных сюжетных линий, которые сходятся в финале. Названия частей — условные. Часть 1.

Воланд и его свита. Знакомство с мастером Кратко Подробный пересказ Москва, 1930-е годы. Жарким майским днём в городе появился иностранец, называющий себя профессором-консультантом и специалистом по чёрной магии. Сопровождала его свита из трёх очень странных личностей, одной из которых был огромный, чёрный, говорящий кот. Иностранец, оказавшийся сатаной Воландом, начал с того, что подстроил гибель видного литературного деятеля и поселился в его квартире, о которой немедленно пошла дурная слава. Личности из свиты Воланда, склонные к жестоким шуткам, развели в Москве бурную деятельность и свели с ума множество людей. Одним из несчастных, угодивших в клинику для умалишённых, был поэт, писавший атеистическую поэму о Христе. В клинике он встретился с мастером, который написал роман о Понтии Пилате, подвергся нападкам критиков и травле, из-за этого сошёл с ума и сжёг свой роман.

Возлюбленная мастера, красавица Маргарита, хотела лечить и оберегать любимого, но мастер не мог принять такой жертвы. Сначала его забрали в тюрьму за чтение запрещённых книг, потом он попал в клинику для умалишённых. Выйдя оттуда, он долго бродяжничал и снова вернулся в клинику. Пробыв в ней четыре месяца, мастер смирился, не давал знать о себе Маргарите и поверил, что она забыла его.

Роман был написан в Советском Союзе в период между 1928 и 1940 годами во время сталинского режима.

Рукопись не была опубликована как книга до 1967 года. Впервые роман был опубликован в Париже, а затем во Франции. Была распространена версия самиздата, которая включала части, вырезанные официальными цензорами, и они были включены в версию 1969 года, опубликованную во Франкфурте. С тех пор роман был опубликован на нескольких языках. Если коротко упомянуть о сюжете романа, то основная мысль — это визит дьявола в официально атеистический Советский Союз.

Многие критики считают, что это один из лучших романов 20-го века, где автор сделал упор на советскую сатиру. Книга создает у читателя очень противоречивые чувства.

Конец «Мастер и Маргариты» непонятен до сих пор: все из-за ошибки Булгакова

Множество мотивов «Мастера и Маргариты» отсылают к прозе Андрея Белого. Ваши размышления о психологической сути романа "Мастер и Маргарита" поистине вдохновляют! Я полностью согласна с вашими выводами о символическом значении персонажей и глубине их отношений. Смысл, суть, а также кратко описанный анализ произведения Булгакова пригодится для учащихся 11 класса. Любовной истории Мастера и Маргариты присущи удивительные по силе художественные средства. «Мастер и Маргарита» — один из самых известных русских романов 20 века, ажиотаж вокруг которого не утихает до сих пор. В этой статье представлены анализ романа "Мастер и Маргарита": популярные вопросы с ответами о героях, событиях, фактах из произведения.

В чем смысл романа Булгакова "Мастер и Маргарита"

Она написана высоким слогом, в ней звучат мотивы преображения. Этой ночью иллюзии развеиваются и Воланд со своей свитой обретают истинный облик. Больше нет кривляний Бегемота и Коровьева. Это уже не огромный черный кот и человек в клетчатом костюме — это худенький юноша-паж и темно-фиолетовый рыцарь с мрачным лицом. Меняются Азазело, Мастер, Воланд. Этой ночью решаются судьбы героев, ирония автора здесь неуместна. Все персонажи максимально серьезны — они понимают, что сегодня сводятся все счеты, истекают сроки наказаний. Получает прощение Понтий Пилат. Две тысячи лет назад он подписал смертный приговор простому философу Иешуа Га-Ноцри.

Великий прокуратор Иудеи струсил и за свою трусость был наказан. Но в эту ночь он освободился от постоянных мук совести. Долгожданный покой и возможность творить свободно, рядом с любимой женщиной, получает Мастер. Не свет, а именно покой — то, чего, действительно, жаждала истерзанная душа гонимого писателя. Мастера больше не будут тревожить жизненные проблемы, осуждение и непонимание со стороны критиков. Он входит в свой «вечный дом» вместе с Маргаритой, и «беспокойная, исколотая иглами память» художника потухает. Но торжественная и таинственная атмосфера 32 главы в эпилоге меняется на привычную сатирическую. С прежней иронией автор рассказывает о судьбах тех, кто остался в Москве.

Дело о шайке искусных гипнотизёров еще долго тревожило умы жителей города. Но годы шли и возвращали московскую жизнь в привычное русло. Однако каждое весеннее полнолуние некоторые личности теряют покой. Среди «жертв луны» - Иван Понырев, он же Бездомный. Он послушался совета Мастера, оставил поэзию и стал профессором истории. В этом человеке нет больше следов безумия, с которыми он попал в клинику Стравинского. Но с этой луной он совладать не может. Раз в году он появляется на Патриарших прудах и повторяет свой путь, как и много лет назад, когда Миша Берлиоз попал под трамвай.

Дома, во сне, он видит казнь Гестаса, видит лунную дорогу и двух людей, идущих по ней, видит женщину и его знакомого из комнаты 118. И в этом странном наваждении трагедия Ивана Бездомного: его память ничего не забывает, она лишь затухает до следующего весеннего полнолуния. Таким образом, в финале романа «Мастер и Маргарита» подтверждается мысль, что справедливость всегда восторжествует. Получат покой те, кто этого заслуживает, и потеряют его провинившиеся. Бессмертное произведение Михаила Булгакова роман «Мастер и Маргарита» породил огромное количество споров и различных точек зрений на финал. На мой взгляд, каждый сам будет решать, что именно хотел сказать великий писатель. С одной стороны даются четкие и понятные ответы на судьбы второстепенных героев. Каждый из них после встречи с потусторонними и неизвестными силами получил по своим способностям, заслугам или наоборот по негативным сторонам характера.

Например, администратор Варенуха, который в начале романа представляется крайне невоспитанным и невежливым человеком, теперь становиться более отзывчивым, мягким, понимающим и соблюдает нормы поведения в обществе. Финдиректор Римский из Варьете покину данный пост и поступил на работу в кукольный театр. Семплеяров возглавил заготовку ягод и грибов в лесах Брянской области.

С тех пор роман был опубликован на нескольких языках. Если коротко упомянуть о сюжете романа, то основная мысль — это визит дьявола в официально атеистический Советский Союз. Многие критики считают, что это один из лучших романов 20-го века, где автор сделал упор на советскую сатиру. Книга создает у читателя очень противоречивые чувства.

Это связано с тем, что в этой работе зло не представлено как определенная нечистая сила, а представлена в виде обычных людей. Роман «Мастер и Маргарита» показывает читателю истинное «лицо» человека. Автор не пытается каким-то образом маскировать его красивыми словами или делами. Это показывает правду о людях и мире, в котором они живут.

Он говорил : «Не хочу давать поводы любителям разыскивать прототипы. У Воланда никаких прототипов нет». В Маргарите угадываются черты как литературных персонажей, так и реальных женщин. Во время работы над романом Булгаков обращался к героине «Фауста» Маргарите Гретхен , а также к образу реальной женщины — Маргариты Наваррской , «королевы Марго».

По словам исследователей, их сближают «дерзость в любви и решительность в поступках». Кроме того, Маргарита Николаевна напоминает третью жену писателя — Елену Сергеевну, ведь она тоже в свое время ушла к Булгакову от мужа. Схожесть есть даже в описании внешности: «косящий разрез глаз» у Елены Сергеевны и «чуть косящая на один глаз ведьма» — Маргарита. Кто-то полагает, что Иешуа — это Иисус. Однако булгаковеды утверждают, что между этими образами нельзя поставить знак равенства. В романе персонажу около 27 лет, в то время как Иисусу было 33 года, когда его распяли. Иешуа не помнит своих родителей и по крови «кажется, сириец», что также не вполне соответствует биографии Христа. Кроме того, у булгаковского героя всего один ученик — Левий Матвей, а не 12.

Спаситель, который никого не спас, в отличие от Иисуса.

В нем опять появляется ирония. Мы узнаем о судьбах всех, оставшихся на земле героев. Ни для кого не прошла бесследно памятная встреча с дьяволом. Эпилог написан в духе нынешних лжефантастических фильмов: когда после ужасных и необъяснимых событий, герой просыпается, и все происшедшее оказывается лишь сном. В эпилоге мы узнаем, что все, что произошло, примерещилось Ивану Бездомному. Он внял совету Мастера никогда не писать стихи. Бездомный сделался профессором истории, нашел свой путь.

Но каждое весеннее полнолуние он теряет покой и здравый смысл. Иван Николаевич идет на Патриаршие пруды и вспоминает те события. Ему снятся сны о Понтии Пилате, о номере сто восемнадцать и его возлюбленной Наутро Иван избавляется от лунных призраков и наваждений. Неслучайно эпилог заканчивается словами о памяти так же, как и 32-я глава. Исколотую память нельзя убить, до конца она не исчезает ни у Мастера, ни у Бездомного. В этом чувствуется трагедия: ничто не забывается. Память не умирает, она лишь затухает до следующего полнолуния. Финал романа, да и сам роман можно понять двояко: принять на веру все происшедшее или успокоиться мыслью о том, что все это бред больного сознания Ивана Бездомного.

Булгаков дает нам выбор, что выбрать -- индивидуальное дело каждого читателя. Это мистическое произведение насквозь пропитано авторской сатирой и черным юмором. Но последняя 32 глава «Прощение и вечный приют» отличается от всего романа по форме повествования. Она написана высоким слогом, в ней звучат мотивы преображения. Этой ночью иллюзии развеиваются и Воланд со своей свитой обретают истинный облик. Больше нет кривляний Бегемота и Коровьева. Это уже не огромный черный кот и человек в клетчатом костюме — это худенький юноша-паж и темно-фиолетовый рыцарь с мрачным лицом. Меняются Азазело, Мастер, Воланд.

Этой ночью решаются судьбы героев, ирония автора здесь неуместна. Все персонажи максимально серьезны — они понимают, что сегодня сводятся все счеты, истекают сроки наказаний. Получает прощение Понтий Пилат. Две тысячи лет назад он подписал смертный приговор простому философу Иешуа Га-Ноцри. Великий прокуратор Иудеи струсил и за свою трусость был наказан. Но в эту ночь он освободился от постоянных мук совести. Долгожданный покой и возможность творить свободно, рядом с любимой женщиной, получает Мастер. Не свет, а именно покой — то, чего, действительно, жаждала истерзанная душа гонимого писателя.

Мастера больше не будут тревожить жизненные проблемы, осуждение и непонимание со стороны критиков. Он входит в свой «вечный дом» вместе с Маргаритой, и «беспокойная, исколотая иглами память» художника потухает. Но торжественная и таинственная атмосфера 32 главы в эпилоге меняется на привычную сатирическую. С прежней иронией автор рассказывает о судьбах тех, кто остался в Москве. Дело о шайке искусных гипнотизёров еще долго тревожило умы жителей города.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий