«Teatro Di Capua» (Театро Ди Капуа) – независимый театральный проект из Санкт-Петербурга. Афиша и новости. Спектакли "Театро Ди Капуа": В этом году исполняется 16 лет со дня основания "Театро Ди. "Театро Ди Капуа" – один из молодых театров Санкт-Петербурга.
Катакомбы Петрикирхе
Но тут даже яркая, цветущая Турция поблекла в серых тонах. Но мужчины объединяются, чтобы выручить своих любимых из дворцового плена, как выясняется в финале, великодушного паши Селима. Разговорная роль падишаха, как правило, в событийных постановках достается настоящим звездам драматической сцены или киноэкрана. В Мариинском театре этот образ примерил ведущий тенор труппы Сергей Семишкур... При этом моцартовская партитура требует от певцов высочайшего вокального "пилотажа". Даже у не самого главного персонажа - коварного интригана Осмина, клеврета паши Селима Геворг Григорян , ария Ha, will ich triumphieren требует невероятного мастерства. А почти каждое соло Констанцы и вовсе, кажется, находится вне пределов человеческих возможностей: взять хоть арию из первого действия Ach ich liebte, war so glcklich или из второго - Martern aller Arten, почти десятиминутная вереница крайне экспрессивных и сложнейших фиоритур.
Как тут не вспомнить, что через три недели после премьеры оперы Моцарт женился на своей возлюбленной, Констанции Вебер, предварительно... Причиной тому послужил не романтический турецкий султан, а то обстоятельство, что родители его избранницы были категорически против брака с композитором.
Балетмейстеру Сергею Вихареву вместе с командой художников удалось восстановить роскошный, многокрасочный и многолюдный спектакль образца 1890 года — первую постановку балета-феерии. Предоставлено организаторами Фото: Спектакль "Старший сын" — детище театра им. Премьера состоялась 26 октября 2012 года. Сегодня пьеса Александра Вампилова смотрится не менее актуально, а вопросы, которые задаются со сцены, полезно обсудить дома с семьей после совместного просмотра. Фурштатская, 30 Когда: 1 апреля в 21. Предоставлено организаторами Фото: "Жизнь за царя" — обладатель трех театральных премий: "Золотая маска", "Золотой софит" и "Прорыв".
Второй акт «Арлекины Серебряного века» посвящен сценическим исканиям Всеволода Мейерхольда и его соратников. В третьем акте «Езда в остров любви» сделан акцент на жизнетворчестве богемы Серебряного века, творившей жизнь по образцу комедии дель арте. Четвертый акт «Маскарад. Время закатов» — это трагический финал эпохи, который предсказан в ее последнем спектакле, поставленном по пьесе Лермонтова «Маскарад» Всеволодом Мейерхольдом на сцене Александринского театра — его премьера состоялась в вечер Февральского переворота. Будет также издан альбом-каталог выставки. Выставочный проект состоялся благодаря активной поддержке отечественных музеев Франческо Казанова. Портрет Джакомо Казановы. Государственный исторический музей Помимо Санкт-Петербургского государственного музея театрального и музыкального искусства в выставке принимают участие 19 партнеров. Работы венецианцев Луки Карлевариса, учителя знаменитого Каналетто, и Пьетро Лонги, мастера жанровых сценок, которых почти нет в музеях России, предоставил Государственный Эрмитаж.
Арт-терапия становится актом искусства, а реабилитация происходит на глазах у зрителей. По сходным принципам построен и его проект о поисках идентичности «Цель визита» — подростки-мигранты выносили на сцену то, что обычно остается в кабинетах психологов: травматичный опыт от столкновения с полицией, ксенофобию и тотальную отчужденность. В новом сезоне проект продолжается с новыми участниками, в том числе экс-осужденными, и названием — «Облачный театр» следить за ним можно в одноименной группе во «ВКонтакте». В ноябре их спектакль покажут на Культурном форуме в Петербурге. Михаил Патласов: Самый неповторимый опыт — реально пережитое человеком. Мне интересны болезненные вещи, потому что через спектакли я от них тоже освобождаюсь. И понимаю, что дальше будет легче. Сейчас я сильно увлечен инклюзивным театром. Ведь как обычно получается: режиссер, актеры, костюмеры, готовясь к спектаклю, прокачивают себя. А зритель — нет. Максимум — он может распознать что-то из увиденного. Но зрителя надо вовлекать: художник должен делиться умением творить и свободой». На вынос» Один из самых радикальных петербургских проектов славится перформансами на грани с уличными акциями. По легенде, идея создать театр акционизма возникла у режиссера Алексея Ершова, когда ему сломали челюсть: он месяц не мог говорить и понял, как на самом деле узок круг его общения. Придумывать спектакли ему помогает «человек-метамодерн» самоопределение Данил Вачегин.
Выставка «Любовь к трем апельсинам. Венеция Казановы — Петербург Дягилева»
Из отдельных небольших сцен складывается сквозная история о заключенных, которые убили своего лейтенанта и заразились СПИДом — по одной версии, от лейтенанта, по другой — самостоятельно, чтобы не стать «опущенными». Из них же вырисовывается и общая картина заключения. Актеры практически никогда не прикасаются друг к другу, даже когда их персонажи — заключенные, сидящие вместе и говорящие друг с другом. Они всегда общаются, практически отвернувшись друг от друга, обычно между ними есть препятствие в виде стены или просто пустого пространства. Они все время кажутся придавленными тяжелым потолком, а уходя, пропадают, растворяются в темноте. Тотальное одиночество и изоляция затрагивают и их родителей: когда одного из заключенных в финале спектакля навещает мать, пытающаяся найти для сына лекарства от СПИДа, она говорят с ним через колонну, не видя его. Сын же пытается утешить ее тем, что хотя бы в колонии закончит одиннадцать классов, и она, соглашаясь «Тебе здесь лучше» , уходит, пока он зовет ее: «Ма? По нему можно звонить родным и знакомым, чтобы рассказать о своей жизни в тюрьме или похвастаться осуществлением мечты собрать музыкальную группу, сыграв для иллюстрации на гитаре «Березовый сок».
Через телефонный звонок в том числе раскрывается и вторая важнейшая тема спектакля — вера и религия. На обломках стены справа от «зрительного зала» на корточках сидит персонаж Игоря Устиновича и хриплым низким голосом увещевает пожилого мужчину, который только кивает и отвечает «ага» на каждое «слышишь? Свет «на сцене» в этот момент приглушен, а сверху на актера падает луч света — так, что он становится похож на горгулью.
Филолог в зрительном зале торжествует: спектакль соединяет литературу и жизнь как стороны монеты. Вселенная — это бесконечная библиотека, а писатели — ее сочинители и провидцы: сюрреализм Хармса откликается в описании Треблинки, в образе птицы-тройки появляется танк с пленной чеченкой на броне.
Осмысленность и идеальный порядок Библиотеки противопоставляется бессмысленности мира людей. В конце книги растащат солдаты — и никто не будет в этом виноват: «Мы же не для себя, для шефа». Впрочем, этот факт ничего не изменит, потому что на самом деле «библиотека останется неизменной — неподвижная, нетленная, бесполезная». Она не спасет мир от хаоса, только вновь запустит алфавитный порядок. Закончится «Репортаж...
Чтобы выдавить слезу и в миллионный раз рассказать о том, что война — это плохо? Не торопитесь с суждениями, поищите между строк! Где-то там ответ, в одном из томов бесконечной Библиотеки. В рассказе женщины, которая на вопрос «Вот интересно, а ты кто по нации?
При этом парадоксально, но факт: полномасштабной постановки "Похищение из сераля" на мариинских подмостках до сих пор еще никогда не было. Что, впрочем, не помешало режиссеру с сотоварищами художник по декорациям - Екатерина Малинина, художник по костюмам - Антония Шестакова собрать спектакль, как конструктор. В результате премьера получилась очень экономичной и по "картинке", и по мысли. Оперу "Похищение из сераля" Моцарт написал на либретто Готлиба Штефани, основанное на пьесе Кристофа Фридриха Брецнера, в стиле зингшпиля "пьесы с пением". Мировая премьера состоялась в июле 1782 года на сцене венского "Бургтеатра".
Во-первых, в тот момент император Иосиф II был увлечен идеей развития немецкой национальной оперы, а следовательно, создание именно зингшпиля, можно считать, было задачей государственной важности. Впрочем, нельзя не заметить, что, создав почти десятью годами позже свой великий зингшпиль - "Волшебную флейту", Моцарт совсем потерял интерес к этому жанру, увлекшись "итальянской оперой", в которой его важнейшим соавтором стал либреттист Лоренцо да Понте. Мужчины в "Похищении из сераля" объединяются, чтобы выручить любимых из дворцового плена Во-вторых, "Похищение из сераля" - это, конечно же, прекрасный образец оммажа увлечению европейцем всем восточным. Восток - дело тонкое и красивое, и опера охотно откликалась на эту тему изумительными опусами.
Филолог в зрительном зале торжествует: спектакль соединяет литературу и жизнь как стороны монеты.
Вселенная — это бесконечная библиотека, а писатели — ее сочинители и провидцы: сюрреализм Хармса откликается в описании Треблинки, в образе птицы-тройки появляется танк с пленной чеченкой на броне. Осмысленность и идеальный порядок Библиотеки противопоставляется бессмысленности мира людей. В конце книги растащат солдаты — и никто не будет в этом виноват: «Мы же не для себя, для шефа». Впрочем, этот факт ничего не изменит, потому что на самом деле «библиотека останется неизменной — неподвижная, нетленная, бесполезная». Она не спасет мир от хаоса, только вновь запустит алфавитный порядок.
Закончится «Репортаж... Чтобы выдавить слезу и в миллионный раз рассказать о том, что война — это плохо? Не торопитесь с суждениями, поищите между строк! Где-то там ответ, в одном из томов бесконечной Библиотеки. В рассказе женщины, которая на вопрос «Вот интересно, а ты кто по нации?
В Петербурге пройдет фестиваль уличных театров
В 2000 году окончил Санкт-Петербургскую академию театрального искусства, курс В. В дипломном спектакле сыграл Войницкого в спектакле «Дядя Ваня» спектакль - лауреат фестиваля «Рождественский парад-1999». Стипендиат премии Сергея Юрского. Играл в театре «Особняк» в спектакле «Бам-бам-бам» по Д.
Хармсу реж. В театре «Приют Комедианта» сыграл Юлио в спектакле «Венецианка» реж. Потом набрал команду, из которой родилась «Мастерская театра "На Литейном"».
Он был занят в спектаклях «Эдип-царь» в роли царя Эдипа реж. Прикотенко, спектакль удостоен премии «Золотая маска». В спектакле «Слуга двух господ» реж.
Прикотенко сыграл роль Труффальдино, в спектакле «Антигона» реж. Прикотенко - Фесея и Корифея.
Мой родной город: Как сказал де Сент-Экзюпери « Мы родом из детства, словно из какой-нибудь страны». Хотя мой переезд в Петербург — давняя история, я уже 22 года живу в этом городе, мое детство со всеми его «глупостями» навсегда останется со мной. Я родился и вырос в Цюрихе и, пожалуй, самые лучезарные дни — первая любовь и первые протесты связаны с этим городом. Однажды мне довелось лично создать сквот, ставший позже легендарным. Еще помню одну из замечательных игр моей юности — «кошки-мышки» с полицейскими! Смеется Моя история: Сейчас я работаю над документальным проектом о национализме, о чувствах и людях, которые тебя окружают, об ответственности каждого человека перед самим собой. Сегодня, в начале XXI века, когда все обожают пиццу и восхищаются итальянскими брендами, трудно поверить, что еще в семидесятых годах итальянцы в Европе считались людьми «второго сорта».
Особенно сильно это ощущалось в школе: я рос как чужой среди чужих, хотя в семье меня воспитывали в духе интернационала. Я плохой турист и о том, что меня ждет в Петербурге, не думал. Пожалуй, кроме Булгакова и Достоевского о России я ничего не знал.
Авторы спектакля провели кропотливую работу в архивах, собирая доносы и челобитные эпохи раскола, чтобы сегодня, в 2020 году представить их на суд зрителя в оригинальной и смелой форме. Голосами актёров «Театро ди Капуа» заговорят герои прошлого: протопоп Аввакум, боярыня Морозова, Евдокия Урусова, Богдан Хмельницкий, слово будет дано простым крестьянам, дьякам и служилым людям. Действо разыграется в сумраке и церковной таинственности катакомб Петрикирхе… Где не только прошлое, но и сами стены задают вопросы и не оставляют ответов.
Проживите эту неоднозначную, но важную страницу истории вместе с нами — приходите на камерный спектакль Театро ди Капуа «Слово и дело».
Юлия Дякина за роль Евдокии в спектакле «Пётр I». Маргарита Таничева за роль Розалины в спектакле «Любовь. Постановка Ники Козоровицкой. Мария Елизарова за роль Марти в спектакле «Средство Макропулоса». Режиссер Сусанны Цирюк. Дирижер Фабио Мастранджело. Роман Дряблов за роль Данилы в спектакле «Я ненавижу Гамлета». Постановка Ольги Прихудайловой. Сергей Мигицко за роль Молчанова в спектакле «Я ненавижу Гамлета».
Музыкальный руководитель Александр Лихачёв. Музыкально-драматический театр «Буфф».
Зеркальный лабиринт: что воля, что неволя...
11 апреля в Петербурге открывается театральный фестиваль «Театро Ди Капуа». Театро Ди Капуа -обладатель премий "Золотая маска", "Золотой софит", Прорыв и Гран при премии имени Сергея Курёхина. Камерный театр Малашыцкого, Санкт-Петербург.
Театр Ди Капуа vs власти Петербурга
Театро Ди Капуа — Сайт о театре | художественный руководитель и главный режиссер Театра Ди Капуа в Санкт-Петербурге. |
«Мой первый раз»: Джулиано ди Капуа о Петербурге 90-х | Расписание спектаклей, а также отзывы о театре «Teatro di Capua», Санкт-Петербург. 11 комментариев. Информация. Афиша и новости. |
(НЕ)СВОБОДА ЗЛА | Петербургский театральный журнал (Официальный сайт) | В апреле Teatro Di Capua отметила десятилетний юбилей ретроспективой всех ключевых постановок на сцене Эрарты, а в конце мая покажет премьеру — спектакль, вновь вдохновленный реальностью: историю женщины. |
Запретные монологи V | Руководитель и режиссер театра Джулиано Ди Капуа, итальянец по происхождению, 15 лет живет в Санкт-Петербурге, является лауреатом премии «Золотая маска» за спектакль «Царь Эдип» (театр «На Литейном»). |
Катакомбы Петрикирхе
шокирующая, откровенная и, как не странно, злободневная постановка Джулиано Ди Капуа. «Крысолов» Джулиано Ди Капуа рассказывает о малолетних заключенных российских тюрем, о детях, которые по недоразумению и недосмотру взрослых оказались в суровых условиях колоний общего режима. Театро Ди Капуа -обладатель премий "Золотая маска", "Золотой софит", Прорыв и Гран при премии имени Сергея Курёхина. новости культуры Санкт-Петербурга. Театро Ди Капуа не имеет своей театральной площадки. Мы играем наши спектакли в Катакомбах Петрикирхе (Невский пр.22-24) и в Доме Журналиста (Невский пр.70). Театро Ди Капуа -обладатель премий "Золотая маска", "Золотой софит", Прорыв и Гран при премии имени Сергея Курёхина.
Джулиано Ди Капуа
Люди сами с полным ощущением своей собственной свободы и индивидуального выбора пошли и купили тоже самое, что носят все вокруг. Бренды, мерчендайзинг добились того, чего не добился Гитлер. Вот он мир, о котором писал Олдос Хаксли. Сейчас нам антидепрессантики подадут и вообще будет весело. Это общемировая тенденция, но к ней стоит добавить еще вашу русскую позицию «народ безмолвствует». И это не просто идиоматическое выражение, вы реально безмолвствуете! Это я говорю при всей любви к русскому народу. Спектакль «Жизнь за царя» задумывался как пощечина напоследок. А идея пришла сразу после «Медеи» Илоне актрисе Илоне Маркаровой — прим.
Она хотела сделать спектакль про Зарему Мужахоеву… - Но Вы тогда сказали, что Вам не интересно ставить спектакль о терроризме на современном материале. Но интересно с той точки зрения, кому это выгодно. То есть не со стороны террориста, а со стороны тех, кому это на руки, кто умеет из этой акции черпать максимальную выгоду. Если бы мы сделали спектакль о самих террористах на современном материале, реакция у зала была бы более непосредственная, но, думаю, что зрители на себя бы это не перевели. Поэтому мы с Илоной и начали искать материал с большей исторической значимостью, который бы мог заставить вас, молодых людей, задуматься о своих гражданских обязанностях и о своей ответственности. А я искал самих этих человечков, персонажей - пытался придумать им характеры. Конечно, можно было бы читать исторические документы с трибуны, но я чувствовал, что в этих ребятах-народовольцах есть какая-то прелесть, которую необходимо понять с человеческой стороны. И я был уверен с самого начала, если я открою эту человеческую сторону в них, то спектакль сразу станет пронзительным и настоящим.
Поэтому мы долго щупали, искали характеры, пока герои не запели, не заговорили сами. Им по девятнадцать лет, они безбашенные, рефлексирующие не как взрослые люди, а на каком-то другом уровне. Без понимания этого трудно было давать артистам установки. В процессе работы я безумно полюбил всех персонажей «Жизни за царя». Скучаю по таким людям. Скучаю по себе такому. Она отобрала замечательных ребят, и они мне понравились. Андрей Жуков — мой старый друг, врач-невропатолог, 40 лет практикующий, появился, потому что профессиональные театральные художники не поняли простоту того, что мне было нужно.
А в беседе с Андреем, я решил в какой-то момент, что он должен участвовать, потому что благодаря ему многие вещи прояснились. Он из редких могикан настоящей петербургской интеллигенции, которая продолжает жить по довольно суровым правилам. Это очень аскетичные, скромные и необычайно красивые люди. Андрей в итоге предоставил нам свою мастерскую. В ней мы выпустили этот спектакль. В беседе с ним я понял, что хорошо бы сделать выставку детских рисунков по поводу «Народной воли», чтобы представить наивный художественный образ тех революционеров. Это нам было нужно как некий сопроводительный акт - выставка, которая вводит зрителя в мир театра это важно, потому что мы играем не в типичном театральном здании с гардеробом и буфетом, а в совершенно ином пространстве , после чего зритель уже оказывается в Театре Ди Капуа на документальном спектакле, где все вещи настоящие. Они соучастники?
Умер год назад. Он передал мне свои записи, в том числе и это интервью с Раисой Мустафаевой — мирной жительницей, у которой была личная библиотека в пятнадцать тысяч томов, — рассказала журналу ТЕАТР. В итоге она стала старостой подвала и однажды должна была пойти к русским офицерам, чтобы спасти раненую девушку. Мы хотели сделать спектакль про национализм и геноцид, высказаться против деления людей по национальному признаку, поэтому у нас это будет некая война и некая женщина. Мы работаем с Джулиано почти 10 лет по такому принципу: я приношу идею, разрабатываю ее, ищу материал, а затем мы начинаем работать вместе. Интерес к национализму для меня неслучайный: это болезненный вопрос. Дело в том, что я сама выросла в Грузии, хоть и не являюсь грузинкой по происхождению.
Это произведение о храбрости и доброте в мире бесконечной войны найдет отклик в каждом и непременно останется в сердце. Место проведения - Катакомбы Петрикирхе на Невском проспекте, 22-24. Купить билеты и узнать подробную информацию можно на сайте.
Предоставлено организаторами Фото: "Жизнь за царя" — обладатель трех театральных премий: "Золотая маска", "Золотой софит" и "Прорыв". В центре сюжета — судьбы революционеров-народовольцев. Откроет ретроспективу картина "Андрей Рублев", далее — "Зеркало", а 4 апреля в день рождения режиссера на большом экране покажут "Сталкера". Все показы будут сопровождаться вступительным словом сценариста и киноведа Анны Макаровой. Киноцентр "Родина", ул. Караванная, 12 Когда: 2 и 3 апреля, расписание показов на сайтах кинотеатров Джон Кеннеди — самый молодой президент Америки.
В Петербурге «Театро Ди Капуа» представит премьеру моноспектакля «Репортаж с петлей на шее»
Режиссер Джулиано Ди Капуа, автор идеи и компиляции текста Илона Маркарова. Руководитель и режиссер театра Джулиано Ди Капуа, итальянец по происхождению, 15 лет живет в Санкт-Петербурге, является лауреатом премии «Золотая маска» за спектакль «Царь Эдип» (театр «На Литейном»). Главная» Новости» Театро ди капуа санкт петербург официальный сайт афиша. Санкт-Петербург. "Театро Ди Капуа" (Teatro Di Capua) независимый театр из Санкт-Петербурга.
Драматическая пауза: скандал вокруг МДТ переполошил Петербург
Летом 1995 года я увидел все его спектакли еще в первых составах. И это было потрясение, при том что я не понимал языка, но впечатление все равно было колоссальное. Тогда и возникло желание пойти в Театральную академию. Фильштинского…- Да, но до этого я изумительный год провел с ребятами, которые в итоге стали театром Льва Эренбурга. Я с ними стоял у балетного станка.
С нами работал гениальный педагог по сценическому движению Валерий Александрович Звездочкин. Я его застал уже обиженным на всех, но все еще изумительным мастером. А Юрий Андреевич Васильев преподавал сценречь. Вы были однокурсниками?
Потом она ушла, а через два года вернулась и доучивалась уже с нами. Прикотенко как начинающий режиссер понимал, что ему нужны молодые ребята, которые учились вместе, потому что у них общий художественный словарный запас, творческие правила, устои так и Бутусов когда-то собирал команду для своих спектаклей. А нам, молодым артистам, нужен был режиссер. Вот это взаимовыгодное стремление к друг другу нас и столкнуло.
Волнует ли это Вас? Хотя всегда кажется, что твое поколение — потерянное…- А Ваше как раз такое! Интересный вопрос: интересуют ли меня экзистенциальные вопросы моего поколения? С постмодернизмом у меня отношения ребяческие, предпочитаю классиков.
Предпочитаю работать скорее с Брехтом, нежели с Хайнером Мюллером, хотя он гениальный человек, но его творчество — это уже переработка. К тому же Мюллер не так достойно переведен. На Брехта нашелся Соломон Апт. А на Мюллера никого не нашлось.
Или новая русская драма… что это? В этом смысле я несовременный человек: понимаю, что у Софокла круче написано. Но даже с переводами Софокла не все благополучно, поэтому, когда мы делали спектакль «Эдип-царь», я настаивал на том, чтобы объединить несколько переводов. И мы сделали компиляцию из текстов четырех авторов.
Вам стало тесно в статусе актера? И само обучение построено так, что ты сам все время многое придумываешь, строгаешь, строишь. Я на курсе был одним из тех, кто решал музыкальные, пространственные аспекты спектакля. И в какой-то момент это стало превалировать в моем творчестве.
Мне стало интересно быть автором спектакля. Я обращаюсь к материалу и предлагаю его осмысление в контексте, который мне интересен. Какую центральную идею закладывали? На мой взгляд, театр — это одно из лучших мест для обмена взглядами.
Равнодушных нет. Любой зритель либо сам является обладателем «говорящего органа», либо сталкивался с ним не раз. Оба являются выпускниками Санкт-Петербургской Академии Театрального искусства. Единственная «Запретные монологи V» — единственная и уникальная постановка оригинальной пьесы в России. Больше настоящие «Монологи V…» нельзя увидеть нигде.
В некоторой степени мы с ним согласны. Музыка работает с чистыми чувствами, с ней не так легко податься самообману, заблудиться в лабиринте слов и сломать себе мозг об понятийные конструкции. Нашей героине отчаянно не хватает такого проводника, который вырвал бы её из круговорота мысли и обратил её к чувствованию себя и живого мира вокруг. Такого проводника как музыка, как близкий человек, как воспоминания, которые дарят надежду. А может быть — как поэзия? Улитенок ищет маму и познаёт мир, наблюдает, как времена года сменяют друг друга, учится прислушиваться и помогать, беречь и поддерживать.
Сергей Мигицко за роль Молчанова в спектакле «Я ненавижу Гамлета». Музыкальный руководитель Александр Лихачёв. Музыкально-драматический театр «Буфф». Хореография Вячеслава Самодурова. Вячеслав Окунев за сценографию к спектаклю «Пётр I». Семён Пастух за сценографию к спектаклю «Пиковая дама» в постановке Александра Петрова. Музыкальный руководитель и дирижер Павел Бубельников. Детский музыкальный театр «Зазеркалье». Яна Штокбант за сценографию к спектаклю «Любовь. Режиссер-постановщик Светлана Дорожко. Театр сказки.