Новости референдум в ирландии

Reflecting on how Northern Ireland citizens actually voted in the referendum provides a useful departure point for considering what to do about this problem. Лидер партии Шинн Фейн, победившей на выборах в Северной Ирландии заявила о подготовке референдума по выходу из Великобритании.

Курсы валюты:

  • В Ирландии стартовал повторный референдум по Лиссабонскому соглашению
  • ‘First step’
  • В Ирландии пройдет референдум о декриминализации богохульства
  • Ирландцы подавляющим большинством проголосовали за семейные ценности на референдуме
  • Ирландцы на референдуме отклонили поправки к конституции по вопросу семьи и роли женщины
  • Точка зрения

Объединение Ирландии становится все вероятнее

сказала лидер Шинн Фейн в Северной Ирландии Мишель О'Нилл журналистам в Белфасте. McGuinness' comments add to calls for a further referendum on Scottish independence, as the majority of Scottish voters have also backed the Remain campaign. В Ирландии провалился референдум о понятии семьи и роли в ней женщин. В Ирландии прошел референдум о новом определении семьи и роли женщины, которые власти хотели закрепить в местной конституции; Население страны отвергло эти изменения. Ireland is a sovereign, independent, democratic state. Жители Ирландии проголосовали против разработанных правительством поправок к конституции 1937 года, предполагавших расширить понятие "семья" и отказаться от упоминания домашних обязанностей женщин.

Лидер ирландской левой партии призвала готовить референдум по объединению

Появилось Ирландское Свободное государство, но его северная часть решила присоединиться к Великобритании. Сейчас Северная Ирландия, где живет около 2 миллионов человек, пришла к выводу, что пришло время отделиться от англичан и стать самостоятельным государством. Шинн Фейн предпринимала попытки убедить Лондон и Дублин провести референдум о статусе Северной Ирландии, но неоднократно сталкивалась с отказом. Прошедший 8 марта общенациональный референдум о расширении в конституции страны понятий семьи и роли в ней женщины в Ирландии провалился. Однако положительным результатом референдума в Ирландии сейчас является зримая и символическая победа стратегического курса в ЕС германского канцлера Ангелы Меркель и выбывшего президента Франции Николя Саркози. Прошедший 8 марта общенациональный референдум о расширении в конституции страны понятий семьи и роли в ней женщины в Ирландии провалился. The Arizona House voted to repeal the 1864 law banning abortion in nearly all cases just weeks after the state Supreme Court delivered a controversial decision that sparked outrage nationwide.

Что еще почитать

  • В Северной Ирландии на выборах победила националистическая партия Sinn Fein
  • Join our commenting forum
  • Другие новости
  • Референдум в Ирландии: кризис вынуждает поделиться суверенитетом с Брюсселем
  • Комментарии Посла Великобритании по референдуму о членстве страны в ЕС
  • В Ирландии пройдет референдум о декриминализации богохульства

Данные exit-polls: Ирландия на референдуме поддержала Лиссабонский договор

На референдуме в Ирландии большинство ирландцев проголосовали за легализацию абортов. На референдуме североирландский народ высказался против выхода из ЕС и пренебрежение его мнением ставит перед «севером» вопрос воссоединения с Ирландией вопреки условиям Белфастских соглашений. Не только крах христианских принципов, но и поражение для всего человечества: так оценил результаты прошедшего в Ирландии референдума об однополых «браках» госсекретарь Ватикана кардинал Пьетро Паролин. The Arizona House voted to repeal the 1864 law banning abortion in nearly all cases just weeks after the state Supreme Court delivered a controversial decision that sparked outrage nationwide. Приведет ли "Брекзит" к новому референдуму в Шотландии и Северной Ирландии? Прошедший 8 марта общенациональный референдум о расширении в конституции страны понятий семьи и роли в ней женщины в Ирландии провалился.

СМИ: Северная Ирландия объявила об отделении от Великобритании в течение десяти лет

Если проведенный референдум покажет, что большинство населения Северной Ирландии выступает за объединение острова Ирландия, то так тому и быть. Ireland is a sovereign, independent, democratic state. Жители Ирландии в ходе референдума проголосовали против поправок к Конституции о расширении понятий семьи и роли в ней женщины.

Sinn Féin call for a United Ireland referendum by 2025 ahead of general election

В некоторых опросах респонденты демонстрируют примерно равную поддержку объединения страны и статуса кво. Несмотря на то, что «Соглашение Страстной пятницы» примирило некоторых католиков с тем, чтобы они оставались в Соединенном Королевстве, в нем также указывалось, как Север может вновь мирно присоединиться к Республике, замечает «Экономист». Госсекретарь Великобритании, который считает вероятным, что большинство выступает за объединение, обязан провести голосование по конституционному статусу Севера. Чтобы изменить конституцию Республики Ирландия, на юге потребуется еще один референдум. ЕС уже заявил, что Северная Ирландия может присоединиться к блоку под членством Ирландии после такого голосования, что означает, что для избирателей Северной Ирландии референдум по вопросу объединения Ирландии также является вторым референдумом по Брекситу. В отличие от Шотландии, которая должна была бы действовать в одиночку при получении независимости по крайней мере, до тех пор, пока ЕС не согласится на это , Северная Ирландия немедленно воссоединилась бы с более крупным, более богатым клубом, из которого могла бы получать либо больше субсидий, либо столько же, сколько получает от Вестминстера сейчас. Однако, по мнению лондонских экспертов, сегодня существуют и препятствия, и неопределенности. Успех «Шинн Фейн» вполне может настроить некоторых жителей Севера против объединения. И Брексит в этом контексте окажет меньшее влияние, чем ожидалось. А британский госсекретарь может использовать лазейки в «Соглашении Страстной пятницы», чтобы отложить проведение референдума.

Многие британские политики опасаются, что такое голосование станет административной головной болью или, что еще хуже, спровоцирует насилие. Также считают и их ирландские коллеги за исключением «Шинн Фейн» , несмотря на то, что они всегда должны выглядеть как сторонники объединения. Однако эксперты не исключают того, что неожиданно для многих движение в поддержку объединения Ирландии может стать неудержимым. Если Шотландия выберет независимость, множество людей в Северной Ирландии потеряет традиционную связь с Великобританией.

По мнению экспертов, на этот раз Ирландия проголосует «за». По последним опросам, лишь 27 процентов граждан республики относит себя к евроскептикам.

Да и не только партии, дело не ограничилось только политическими игроками. За поправки агитировали все крупнейшие профсоюзы, почти все известные медиаперсоны, а также национальный женский совет. А вот в лагере противников поправок было не все так весело. Даже представители ирландской католической церкви заняли осторожно-нейтральную позицию. Уверенную победу сторонников изменения показывали и все публичные опросы. Существует очевидная пропасть между политическим и журналистским истеблишментом и общественным мнением Ирландии. Причем это касается действительно важных проблем. Можно вспомнить брэкзит, где большие деньги и все медиаресурсы были брошены против выхода страны из ЕС. Из недавнего также выделяется референдум в Австралии, где была попытка пропихнуть повестку расширения прав аборигенов и создать для них собственных консультативный орган. Австралийские работяги такого не оценили. В Ирландии поражает не просто победа консервативных сил, как в приведенных выше случаях, но и конкретные цифры, с которыми проиграли сторонники изменения конституции. Абсолютно разгромный результат.

Сенатор также иронично предложил «поставить памятник» бывшему премьер-министру Дэвиду Кэмерону, так как именно он, по мнению политика, спровоцировал сложившуюся ситуацию. Клишас намекнул, что слово дальше за Шотландией, а потом — за Северной Ирландией. Ананьева отметила, что сейчас власти Шотландии добиваются проведения нового референдума. В ходе прошедшего в 2014 году референдума больше половины граждан проголосовало за то, чтобы остаться в Соединенном Королевстве. Однако Шотландия всегда хотела остаться в Евросоюзе, здесь очень сильны связи с Францией. А теперь первый министр Шотландии Никола Стерджен добивается повторного референдума именно из-за Brexit, изменившего условия и обстоятельства, однако центральное правительство и парламент вряд ли позволят стране провести новое голосование.

Ирландский референдум решил самый трудный женский вопрос

Регистрация избирателей для участия в данном голосовании, в случае, если их данные по тем или иным причинам отсутствовали в реестре, проходила до 20 февраля 2024 года [4]. В 2022 году в избирательное законодательство Ирландии были внесены поправки, которыми была создана независимая избирательная комиссия — ирл. Ей были переданы полномочия по информированию избирателей о грядущих плебисцитах и разъяснению вопросов, вынесенных на всеобщее голосование [5]. Предыстория В статье 41. Правозащитники и общественные организации в стране давно призывали исправить эти устаревшие формулировки, основанные на гендерных стереотипах. В июле 2022 года Гражданская ассамблея по вопросам гендерного равенства рекомендовала исключить статью 41. Гражданская ассамблея также рекомендовала сделать определение семьи в статье 41 более широким, поскольку в действующей редакции ее основой является брак. Из-за этого люди, долго живущие вместе, но не зарегистрировавшие свои отношения официально, опекуны, одинокие родители, бабушки и дедушки, самостоятельно воспитывающие внуков, лишены социальной помощи, которую государство гарантирует ирландским семьям.

Министр юстиции и равенства Чарли Фланаган в своем Twitter назвал «очень позитивными новостями» экзит-поллы, показывающие поддержку перемен подавляющим большинством избирателей. В настоящее время никто не освобожден от обязательного времени ожидания, в том числе пытающиеся выйти из нездоровых отношений; большинство из них — женщины. Однако, согласно информации Национального совета женщин Ирландии, женщины, страдающие от насилия в семье, могут воспользоваться более коротким бракоразводным процессом, чтобы защитить себя и своих детей от продолжающегося насилия со стороны бывшего супруга.

This one and the next seven were passed but number 22 was not used and so going into the first Nice Treaty referendum it should have been the 22nd amendment instead of 24th. As this one failed the next one on Abortion should still have been the 22nd instead of 25th and as it was defeated the next one on the second Nice Treaty should have been 22nd not 26th. Thus the Citizenship referendum which was passed in 2004 was the 23rd amendment not 27th. The first Lisbon Treaty referendum failed and so the second one which was passed became the 24th amendment although both these referendums were described as the 28th Amendment. Results and Details of Referendums The Referendums marked with an asterisk below do not have detailed voting figures available yet 8 March 2024.

Ошибка в тексте?

В Северной Ирландии заявили о референдуме по вопросу отделения от Британии

В настоящее время никто не освобожден от обязательного времени ожидания, в том числе пытающиеся выйти из нездоровых отношений; большинство из них — женщины. Однако, согласно информации Национального совета женщин Ирландии, женщины, страдающие от насилия в семье, могут воспользоваться более коротким бракоразводным процессом, чтобы защитить себя и своих детей от продолжающегося насилия со стороны бывшего супруга. Пятничный референдум стал последним в ряде событий, отражающих перемены в современном ирландском обществе, которое недавно поставило под сомнение и отвергло историческую роль доктрины католической церкви в своих институтах.

В Ирландии предложили внести изменения в Конституцию и убрать оттуда упоминание о "месте женщины в доме", сообщает Sky News. Статья 41. Премьер-министр Ирландии Лео Варадкар Любые изменения в 86-летней Конституции Ирландии должны одобрить всенародным голосованием.

Расплывчатые формулировки соглашения позволили остановить кровопролитие и отложить решение спорных вопросов на будущее.

В части, касающейся объединения острова, договоренности предполагали, что Северная Ирландия будет оставаться частью Соединенного Королевства до тех пор, пока большинство жителей как Северной Ирландии, так и Ирландской Республики не пожелают иного. По мнению Лондона, перспективы проведения такого референдума довольно далеки, и в ближайшее десятилетие никаких изменений британские власти не ожидают. Напомним, партия "Шинн фейн", выступающая за объединение Ирландии, одержала победу на выборах в парламент Северной Ирландии еще в мае 2022 года. Тогда, почти два года назад, она впервые смогла потеснить Демократическую юнионистскую партию, которая на протяжении десятилетий доминировавшая в республике.

Фото: wikipedia. После нескольких лет дебатов правительство согласилось провести референдум. Статья 41. Поэтому государство должно стремиться к тому, чтобы матери не были вынуждены в силу экономической необходимости заниматься трудовой деятельностью, пренебрегая своими обязанностями по дому». Правительство заявляет, что формулировки являются «сексистскими и устаревшими» и должны быть удалены. Они будут заменено словами: «Государство признает, что оказание членами семьи помощи друг другу в силу существующих между ними уз обеспечивает обществу поддержку, без которой общее благо не может быть достигнуто, и должно стремиться поддерживать такое обеспечение».

В Ирландии проходит референдум по вопросу легализации однополых браков

Both Protestants and Catholics were split — though Protestants were much more polarised. Sinn Fein campaigned for Remain. PA As well as the potent ethnonational basis to voting in the referendum, there is also evidence, similar to that reported in Britain, that voting Leave was associated with people seen as being left behind by globalisation working class, less skilled and educated voters with socially conservative views. Fewer than half of those citizens with GCSE qualifications or below did the same. And as in Britain, there was also a strong relationship between how people viewed immigration and how they voted. A similar, albeit slightly less strong, relationship exists between opposing homosexuality and voting to leave. It emerges that Catholics are quite homogenous in their pro-Remain disposition. There was little variation between how working class, less well-educated Catholics voted compared to middle class, better-educated Catholics.

Higher-skilled and educated Protestants were much more likely than lower-skilled, lower-educated Protestants to vote Remain.

Этого добиться не удалось, в результате чего собрание несколько раз приостанавливалось из-за возражений профсоюзов. IRA провела серию раундов вывода из эксплуатации в октябре 2001 г. IRA объявила об официальном завершении своей кампании. Вывод из эксплуатации лоялистов последовал не сразу. В июне 2009 года UVF объявило о завершении вывода из эксплуатации, а UDA сообщило, что начало вывод из эксплуатации своего арсенала. Равенство и права человека Соглашение подтвердило приверженность «взаимному уважению, гражданским правам и религиозным свободам каждого члена общества».

Многостороннее соглашение признало «важность уважения, понимания и терпимости в отношении языкового разнообразия », особенно в отношении ирландского языка , ольстерских шотландцев и языков других этнических меньшинств Северной Ирландии, «все из которых являются частью культурное богатство острова Ирландия ". Британское правительство обязалось включить Европейскую конвенцию о правах человека в законодательство Северной Ирландии и создать Комиссию по правам человека Северной Ирландии. Установление установленных законом обязательств для государственных органов в Северной Ирландии по выполнению их работы «с должным учетом необходимости содействия равенству возможностей было установлено в качестве особого приоритета». Правительство Ирландии обязалось «[предпринять] шаги для дальнейшей защиты прав человека в пределах своей юрисдикции» и создать Комиссию по правам человека Ирландии. Многие положения, основанные на правах, еще не полностью реализованы, в том числе Билль о правах Северной Ирландии. Комиссия по правам человека Северной Ирландии дала совет государственному секретарю Северной Ирландии 10 декабря 2008 года. Однако процесс принятия Билля о правах постоянно откладывался.

The legislation, which has been passed by the House of Commons, is opposed by human rights groups and both nationalists and unionists in Northern Ireland. The pair discussed concerns about the continued absence of the NI Executive, a spokesman for Downing Street said.

Ошибка в тексте?

Комментарии Посла Великобритании по референдуму о членстве страны в ЕС

The Family referendum has been resoundingly defeated with the result showing 67.7% voted No and 32.3% voted Yes. «Референдум фактически повалил католическую «берлинскую стену», которая помимо воли удерживала плюралистическое население Ирландии в тисках католической Конституции страны, – с торжеством заявил Майкл Наджент, активист организации Атеистическая Ирландия. Вынести договор на повторный референдум правительство Ирландии решилось после получения ряда гарантий со стороны стран Евросоюза.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий