Новости политика перевод

Показать перевод этой страницы на. Перевести. Надежные решения для конфиденциального автоматического перевода и автоматизации переводческих бизнес-процессов для обеспечения технологической независимости и цифровой. Геополитика Большая политика, экономика и др. Разбираемся со словами politics, policy, political, politic. Слова politics и policy переводятся на русский как "политика", но при этом значение и смысл эти. Узнайте о новостях политики, событиях в мире из ток-шоу и видео.

Перевод текстов

Указанная информация охраняется в соответствии с законодательством РФ и международными соглашениями. Частичное цитирование возможно только при условии гиперссылки на iz. Сайт функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации.

Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам.

Не нужно, чтобы омрачившие ХХ век ужасы, стали неотъемлемым элементом мировой политики. The type of horrors that marred the twentieth century need not be part of the landscape of world politics. День 11 сентября стал определяющим моментом, который изменил направление мировой политики. The day of 11 September was a defining moment that altered the direction of world politics. Где у нас женщина, изменившая мировую политику? У меня есть определённый доступ к мировой политике. I have an unusual amount of exposure to world politics. Надеюсь, что мы все готовы нырнуть в тему размывания традиционных границ в мировой политике. Все мировые политики и ключевые персоны в бизнесе будут там. Да поймите же, эти люди формируют мировую политику, но не замечают, что в центре Европы маленькое государство выходит на передний план. Потом они перешли на книги, на мировую политику. They drifted on to books and then to world politics. И представил, как быстро Дениз перескочит через расплывчатые границы, отделяющие ее собственные кошмарные проблемы — а они все были кошмарными! I knew that she was driving urgently over the tangle of lines dividing her own terrible problems--and they were all terrible!

How does a group naming policy work? I exposed to crocked politician, Ajay. Первый тип — политика мирового театра, в которой политическая фигура глобального масштаба может многое сделать для повышения репутации ЕС и обеспечения того, что ЕС будет иметь важное слово в реорганизации послекризисного свода правил мировой экономики.

The Times & The Sunday Times Homepage

Политика это выбор между гибельным и неприятным. Джон Кеннет Гэлбрейт Политика не есть искусство возможного; … Сводная энциклопедия афоризмов политика — и, ж. Вежливое, галантное обращение. Деятельность государственной власти в области управления и международных отношений; деятельность той или иной общественной группировки, партии, класса, определяемая их целями и интересами.

Сайт функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации. Ответственность за содержание любых рекламных материалов, размещенных на портале, несет рекламодатель. Новости, аналитика, прогнозы и другие материалы, представленные на данном сайте, не являются офертой или рекомендацией к покупке или продаже каких-либо активов.

По мнению источника, задержание Доана Вьет Хоата противоречит статье 19 Всеобщей декларации прав человека и статье 19 Международного пакта о гражданских и политических правах, участником которого является Вьетнам, поскольку Доан Вьет Хоат был заключен в тюрьму лишь за осуществление своего права на свободное выражение мнений. UN-2 """Can I act politically to help bring about such a revolution? Как отмечалось в предыдущих докладах, помимо общеполитических вопросов в Специальном комитете за последние годы были подняты три конкретных вопроса, связанных с особым политическим статусом Пуэрто-Рико и ее отношениями с Соединенными Штатами: a присутствие вооруженных сил Соединенных Штатов в Пуэрто-Рико, особенно на острове Вьекес; b тюремное заключение в Соединенных Штатах пуэрториканцев, выступающих за независимость, по обвинению в сговоре и подстрекательстве к мятежу и хранению оружия; и c применение смертной казни к пуэрториканцам, осужденным за нарушение федеральных законов. UN-2 The Ministers stressed that the issue of proliferation should be resolved through political and diplomatic means, and that measures and initiatives taken in this regard should be within the framework of international law; relevant conventions; the UN Charter, and should contribute to the promotion of international peace, security and stability.

Характерным примером эффективности партнерских связей структуры «ООН-женщины» с правительствами стало проведенное в ходе работы Генеральной Ассамблеи параллельное мероприятие, на котором женщины-главы правительств выступили с совместным заявлением по вопросам участия женщин в политической жизни. UN-2 In keeping with its mandate under Security Council resolution would assist the Government in organizing the national and local elections, which are expected to commence approximately six months after the inauguration of the new Government as reflected in frameworks component post-transitional political process В соответствии со своим мандатом, определенным в резолюции Совета Безопасности, МООНДРК будет оказывать помощь правительству в организации национальных и местных выборов, которые, как ожидается, начнутся приблизительно через шесть месяцев после инаугурации нового правительства, как об этом говорится в компоненте основных параметров «Политический процесс в постпереходный период» MultiUn Such efforts must be sustained by those two countries and others in the face of the clear intention of the Israeli Government to seek a military rather than a political solution. Такие усилия должны быть продолжены этими двумя странами и другими перед лицом четкого намерения израильского правительства стремиться к военному решению, а не политическому. UN-2 We in Poland and Europe know from our own experience the value of this way of resolving difficult social and political problems. Мы, в Польше и Европе, знаем по собственному опыту, сколь большое значение имеет данный способ решения сложных социальных и политических проблем. UN-2 She should be polite and tell Master Raoul she was leaving.

Онлайн-трансляция эфирного потока в сети интернет без согласования строго запрещена. Вы можете разместить у себя на сайте или в социальных сетях плеер Первого канала. Для этого нажмите на кнопку «Поделиться» в верхнем правом углу плеера и скопируйте код для вставки.

Latest Headlines

  • : почта, поиск в интернете, новости, игры
  • Регистрация
  • Сущность политики
  • Онлайн переводчик

Политика - перевод с русского на английский

Последние новости России и мира на тему «Политика» за сегодня. На сайте в рубрике «Политика» всегда свежие новости за день и неделю. Примеры перевода, содержащие „политика“ – Англо-русский словарь и система поиска по миллионам английских переводов. Русско-английский словарь. политики: policy. Примеры перевода «Политики» в контексте. Политические новости сегодня на информационном портале Обзор политических событий в России и мире прямо сейчас. Получать уведомления о новостях из: Подпишитесь на новости Политнавигатора!

Политика – последние новости

Им следует влиться в мировую политику таким образом, чтобы оказывать на нее позитивное воздействие. They should enter world politics to affect its course in a positive manner. Нам надо найти новое соотношении права, морали и силы в мировой политике. We have to strike a new balance of law, morality and force in world politics.

В течение последних нескольких лет все мы были свидетелями динамичных перемен в мировой политике. During the past few years we have witnessed dynamic changes in world politics. Кроме того, по ряду конкретных аспектов мировой политики организуются различные семинары и практикумы.

Various seminars and workshops also exist on several specific aspects of world politics. Не нужно, чтобы омрачившие ХХ век ужасы, стали неотъемлемым элементом мировой политики. The type of horrors that marred the twentieth century need not be part of the landscape of world politics.

День 11 сентября стал определяющим моментом, который изменил направление мировой политики. The day of 11 September was a defining moment that altered the direction of world politics. Где у нас женщина, изменившая мировую политику?

У меня есть определённый доступ к мировой политике.

Он умный, забавный и вежливый. Literature Strengthen political commitment to the management, conservation and sustainable development of all types of forests through ministerial engagement; developing ways to liaise with the governing bodies of international and regional organizations, institutions and instruments; and the promotion of action-oriented dialogue and policy formulation related to forests; укрепление политической приверженности делу рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех типов лесов посредством привлечения министерств, поиска путей для налаживания отношений с директивными органами международных и региональных организаций, учреждений и механизмов и поощрения нацеленного на конкретные меры диалога и усилий по разработке политики в области лесоводства; UN-2 Nonetheless, there is a creeping perception that the OSCE is becoming too deeply engaged in picking winners and losers in Albanian politics - a perception underpinned by wider questions of sovereignty. Тем не менее, возникает ощущение, что миссия ОБСЕ слишком сильно вмешивается в политическую жизнь Албании, что серьезно затрагивает вопрос национального суверенитета. Подрывает ли присутствие ОБСЕ независимость и экономическую жизнеспособность страны, создавая ей имидж протектората - государства, неспособного заключать международные соглашения или по собственному желанию вступать во влиятельные международные организации? News commentary Almost all developing countries are under political and social pressure to supply electricity to scattered rural areas.

Почти во всех развивающихся странах существуют политические и социальные требования по обеспечению энергоснабжения разобщенных сельских районов. UN-2 """Not one of the malefactors in whose hands Paris has been for two months will be considered as a political man. Literature Our Committee is appalled by these developments taking place at a time when the international community, through the Quartet, is working hard to stop the violence, resume a meaningful political dialogue between the parties and move forward to a negotiated settlement, with a view to realizing a vision of two States, Israel and Palestine, living side by side in peace and security. Наш Комитет потрясен этими событиями, происходящими в то время, когда международное сообщество, при содействии «четверки», прилагает напряженные усилия к тому, чтобы прекратить насилие, возобновить конструктивный политический диалог между сторонами и продвинуться по пути достижения урегулирования на основе переговоров в целях осуществления мечты двух государств, Израиля и Палестины, — жить по соседству в мире и безопасности. По мнению источника, задержание Доана Вьет Хоата противоречит статье 19 Всеобщей декларации прав человека и статье 19 Международного пакта о гражданских и политических правах, участником которого является Вьетнам, поскольку Доан Вьет Хоат был заключен в тюрьму лишь за осуществление своего права на свободное выражение мнений.

Чтобы передать оригинальную окраску изложения, нужно оперировать особыми приемами. Ярким примером таких публикаций становятся газетные статьи, которые воздействуют на сознание читателей, побуждая их к принятию конкретных решений. Так как общественно-политические тексты предназначены оказывать влияние, передача стилистики крайне важна. Не менее значимым является и перевод политических терминов, который должен отражать конкретику изречений. В первую очередь мы заботимся о наших клиентах, поэтому осуществляем индивидуальный подход к каждому из них. Воспользоваться услугами переводчиков агентства может любой желающий, независимо от места проживания, будь то Москва или другой город мира. Перевод будет осуществлён в удаленном режиме. Мы гарантируем, что любая работа будет выполнена в короткий срок, с учетом любых пожеланий заказчика.

Your old job and back pay. Her old job, back pay, and a settlement large enough to let people know that internal policy is going to change. And how big of a settlement is that? Actually, the topic is domestic. Скопировать Государственные служащие из министерства внутренней политики. Министерства, которое контролирует сирийские внутренние войска? And who were those customers? Government users from the Ministry of the Interior. The agency that oversees Syrian security forces? Скопировать Законодательный подкомитет в 11:15. Министр транспорта в 2:15. Legislative subcommittee at 11:15, lunch with the interior minister at 12. And the minister of traffic at 2:15. Скопировать Чтобы государство порвало отношения с Турцией, его нужно напугать. Наши действия должны пошатнуть внутреннюю политику, нанести урон властям. Жертв избежать невозможно. For a country to break with Turkey, it must be very scared.

Политические новости

Новости политики сегодня. Свежие новости о политике на сегодня — Самое интересное в зарубежных СМИ: переводим, обсуждаем и комментируем.
Политика – последние новости Политические новости сегодня на информационном портале Обзор политических событий в России и мире прямо сейчас.
Политика - перевод с русского на английский Политика — самые актуальные и последние новости политики в России и мире сегодня.

Перевод "Внутренняя политика" на английский

И наоборот : если эта политика включена , снимите этот флажок, если нужно отключить уведомления пользователя о нежелательной почте для этой политики. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Conversely, if this policy is enabled, you can clear this check box in order to disable end-user spam notifications for this policy. Мистер Иган, политика CBS требует , чтобы после сообщений жертвы была запущена определённая процедура, которая может завершиться отстранением нарушителя или его немедленным увольнением. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Mr.

Китай имеет большее население , а значит больше рабочей силы, но, по мнению политика, китаецентричная культура Китая сделает его менее творческим, чем США. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке China has a larger population to recruit from domestically, but in his view, its Sino-centric culture will make it less creative than the US. Потому что после Маркса, конечно , будет казаться, что Гегеля интересует политика.

Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Because if you have already read Marx, then of course Hegel is going to seem political. Прежде всего нужно убедиться , что политика применяется к приложению, в котором вы собираетесь ее проверять. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке First, make sure that the policy applies to the app in which you are going to validate it.

Неожиданное возвращение к таким проблемам возможно лишь потому, что внешняя политика стала еще одним полем битвы, где сталкиваются между собой влиятельные «группы с особыми интересами».

Несмотря на жесткую критику со стороны Кишинева, участники объединения намерены выдвинуть своего кандидата на пост президента страны. Эксперты уже отмечают, что у молдавского лидера Санду появился серьезный конкурент. США сделали крупную ставку на затягивание украинского конфликта Палата представителей США после затяжных споров одобрила новую военную помощь Украине, а также разрешила конфискацию российских активов. Документ должен пройти одобрение Сената, после чего будет отправлен на подпись американскому президенту Джо Байдену.

Well, a journalist sometimes forgets about the political dimension of his — surely well ment — ambition. Противоречие сил, которые управляют нашей жизнью, бросило нас в эту тупиковую политику, такую близкую тем, кто активно участвует... The contradiction that rules our lives has brought us to this political stalemate, so familiar to those who are engaged in great decisions. За всем этим кроется политика? Ваши взгляды? Is there any political involvement behind it? Он быстро сделает карьеру в политике. This will be a rather rapid political career. Показать ещё примеры для «political»... Anyhow, I little thought I should be speaking tonight... That rising... Но Луна дала нам Марию Полоумную, которая грезила о браке с известным английским политиком.

Скопировать Государственные служащие из министерства внутренней политики. Министерства, которое контролирует сирийские внутренние войска? And who were those customers? Government users from the Ministry of the Interior. The agency that oversees Syrian security forces? Скопировать Законодательный подкомитет в 11:15. Министр транспорта в 2:15. Legislative subcommittee at 11:15, lunch with the interior minister at 12. And the minister of traffic at 2:15. Скопировать Чтобы государство порвало отношения с Турцией, его нужно напугать. Наши действия должны пошатнуть внутреннюю политику, нанести урон властям. Жертв избежать невозможно. For a country to break with Turkey, it must be very scared. Our acts must affect its policies, call into question its leaders. Too bad for the victims. Скопировать — Обидно слышать это, особенно из уст женщины, которая представляет собой не что иное, как лик отступников и прелюбодеев. Во время выборов опрос показал, что вы опережали Фитца в вопросах внутренней политики.

Переводчик больших текстов

Экосистема PROMT для автоматизации перевода Новости политики сегодня. Свежие политические новости и события в России и мире, эксклюзивные материалы и мнения экспертов.
Политика – последние новости и видеорепортажи.

Политика - перевод с русского на английский

Противоречие сил, которые управляют нашей жизнью, бросило нас в эту тупиковую политику, такую близкую тем, кто активно участвует... The contradiction that rules our lives has brought us to this political stalemate, so familiar to those who are engaged in great decisions. Я буду продолжать проводить национальную политику. To do a political scheme to face Explint. С позволения этих господ, г-н Жеронимо... Excuse me sirs!

Очевидное доказательство - ваше интервью, в котором вы одобряли политику врага. И также как мы боремся за культуру... And just as we fight for culture... Теперь мы сможем влиять на имперскую политику! What a brilliant plan!

Ты заботись о науке и оставь мне водить политику. You stick to the science, let me handle the politics. Или потерял веру в политику? Will you come? В политику ввязался?

Are you trying to get into politics? С кем можно было бы обсудить современную политику, обменяться мнениями. Somebody with whom I can exchange political ideas and opinions. Будем продолжать нашу политику преследований.

Ответственность за содержание любых рекламных материалов, размещенных на портале, несет рекламодатель. Новости, аналитика, прогнозы и другие материалы, представленные на данном сайте, не являются офертой или рекомендацией к покупке или продаже каких-либо активов. Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций.

В чем разница? Politics — деятельность, связанная с управлением страной. Например: Дискуссии о политике politics популярны в интернете. Некоторые бизнесмены мечтают о карьере в политике politics. Political — что-то, что имеет отношение к деятельности управления страной. Например: Мистер Браун смотрит политические political передачи. Новое научное открытие может иметь политические political последствия. Politician — человек, занимающийся политикой.

Почти во всех развивающихся странах существуют политические и социальные требования по обеспечению энергоснабжения разобщенных сельских районов. UN-2 """Not one of the malefactors in whose hands Paris has been for two months will be considered as a political man. Literature Our Committee is appalled by these developments taking place at a time when the international community, through the Quartet, is working hard to stop the violence, resume a meaningful political dialogue between the parties and move forward to a negotiated settlement, with a view to realizing a vision of two States, Israel and Palestine, living side by side in peace and security. Наш Комитет потрясен этими событиями, происходящими в то время, когда международное сообщество, при содействии «четверки», прилагает напряженные усилия к тому, чтобы прекратить насилие, возобновить конструктивный политический диалог между сторонами и продвинуться по пути достижения урегулирования на основе переговоров в целях осуществления мечты двух государств, Израиля и Палестины, — жить по соседству в мире и безопасности. По мнению источника, задержание Доана Вьет Хоата противоречит статье 19 Всеобщей декларации прав человека и статье 19 Международного пакта о гражданских и политических правах, участником которого является Вьетнам, поскольку Доан Вьет Хоат был заключен в тюрьму лишь за осуществление своего права на свободное выражение мнений. UN-2 """Can I act politically to help bring about such a revolution? Как отмечалось в предыдущих докладах, помимо общеполитических вопросов в Специальном комитете за последние годы были подняты три конкретных вопроса, связанных с особым политическим статусом Пуэрто-Рико и ее отношениями с Соединенными Штатами: a присутствие вооруженных сил Соединенных Штатов в Пуэрто-Рико, особенно на острове Вьекес; b тюремное заключение в Соединенных Штатах пуэрториканцев, выступающих за независимость, по обвинению в сговоре и подстрекательстве к мятежу и хранению оружия; и c применение смертной казни к пуэрториканцам, осужденным за нарушение федеральных законов. UN-2 The Ministers stressed that the issue of proliferation should be resolved through political and diplomatic means, and that measures and initiatives taken in this regard should be within the framework of international law; relevant conventions; the UN Charter, and should contribute to the promotion of international peace, security and stability. Характерным примером эффективности партнерских связей структуры «ООН-женщины» с правительствами стало проведенное в ходе работы Генеральной Ассамблеи параллельное мероприятие, на котором женщины-главы правительств выступили с совместным заявлением по вопросам участия женщин в политической жизни. UN-2 In keeping with its mandate under Security Council resolution would assist the Government in organizing the national and local elections, which are expected to commence approximately six months after the inauguration of the new Government as reflected in frameworks component post-transitional political process В соответствии со своим мандатом, определенным в резолюции Совета Безопасности, МООНДРК будет оказывать помощь правительству в организации национальных и местных выборов, которые, как ожидается, начнутся приблизительно через шесть месяцев после инаугурации нового правительства, как об этом говорится в компоненте основных параметров «Политический процесс в постпереходный период» MultiUn Such efforts must be sustained by those two countries and others in the face of the clear intention of the Israeli Government to seek a military rather than a political solution.

Сущность политики

  • Политическая Россия
  • Домен не добавлен в панели
  • Политики: перевод на английский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений
  • Популярные новости

Бесплатный многоязычный онлайн-словарь и база синонимов

Новости политики сегодня. Свежие политические новости и события в России и мире, эксклюзивные материалы и мнения экспертов. Перевод контекст "новости о политике" c русский на английский от Reverso Context: «Мы живем в мире, где нас переполняют новости о политике, насилии и наркотиках. и видеорепортажи. FOREIGN POLICY. DOMESTIC POLICY. Йеменская революция собрала новости и комментарии. Find latest news from every corner of the globe at , your online source for breaking international news coverage.

Политическая Россия

Как переводится «мировая политика» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. Читайте последние новости на тему в ленте новостей на сайте РИА Новости. Президенту России Владимиру Путину доложено о задержании замминистра обороны РФ Тимура Иванова. Геополитика Большая политика, экономика и др. FOREIGN POLICY. DOMESTIC POLICY.

The Times & The Sunday Times Homepage

США на Рамблер/новости. Найдено 30 результатов перевода перевода фразы "Внутренняя политика" с русского на английский. Значение, Синонимы, Антонимы. Мировые новости на понятном языке.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий