Новости книги хроники нарнии по порядку

Хроники Нарнии книги. Список книг по порядку в соответствии с внутренним хронологическим порядком. Учебное пособие для книжного клуба по четвертой из серии книг () "Хроники Нарнии". В серии книг "Хроники Нарнии" рассказывается о детях, таинственным образом оказавшихся в волшебной стране. «Серебряное кресло» — четвертая опубликованная книга из серии «Хроники Нарнии». Именно с этого и будет начинаться серия книг «Хроники Нарнии», которую написал Клайв Стейплз Льюис.

Хроники Нарнии. Вся история Нарнии в 7 повестях

Авг 14, 2023 Книги , культура О чем Хроники Нарнии? До сих пор во всем мире дети и их родители с упоением читают этот цикл фантастических историй. Он покорил читателей не только своей волшебной атмосферой, но и талантливой интерпретацией библейских сказаний, реалистичным изображением эпохи, глубоким смыслом, который Клайв Льюис запечатлел на страницах романа. Именно поэтому его книги приходятся по душе людям всех возрастов. Мир Нарнии представляет собой сказочную вселенную, полную мифических существ. Однако целью Льюиса было создать не принципиально новую реальность, закономерности которой отличаются от нашей, а легко узнаваемое волшебное пространство с помощью уже существующих культурных кодов.

Нарния — это восхитительный мир, где звучит потрясающая музыка, никто не умирает из-за болезни или случайности, его жители пребывают в гармонии и умиротворении. Однако в «Хрониках», как и в любой другой сказке, Добро противостоит Злу. Воплощением славного народа, готового отдать жизнь за Нарнию, являются фавны, кентавры и говорящие животные. На темной стороне выступают такие враги, как Белая Колдунья Джадис и ее спутники: ведьмы, минотавры, большая часть гномов и великанов. Несмотря на столкновение Добра и Зла, все невзгоды перекрывает мотив Радости.

Это слово Клайв всегда писал с прописной буквы, таким образом обозначая то великое освобождение от всего плохого, которое в конце наступает во многих сказочных историях.

Нарния — невероятная страна и мир, который может поразить воображение. Здесь звери разумны и умеют разговаривать. Эта книга о Нарнии представляет собой предысторию возникновения магического шкафа, да и самой Нарнии. Полли Палммер и Дигори Керк становятся друзьями.

Однажды они проникают в кабинет дядюшки Дигори, непутевого чародея. Дядюшке Эндрю удалось создать волшебные кольца, желтые и зеленые, которые способны уносить их владельцев в иные миры. Вот только дядюшка Эндрю совсем не в курсе, в какие именно. Используя хитрость он вынуждает Полли надеть кольцо и Дигори приходится отправиться вслед за ней… Лев, колдунья и платяной шкаф 1950 Кто бы мог подумать, что за, казалось бы, обычным шкафом, может прятаться настолько удивительный и волшебный мир под названием Нарния? Впервые тайну шкафа смогла узнать Люси, которая вскоре рассказывает об этом своим друзьям.

Но мало кто ей верит. Только оказавшись в самой Нарнии главные герои понимают, что их жизнь теперь изменится навсегда… Четверо друзей знакомятся с великим львом Асланом, которому нужна помощь в борьбе с Белой колдуньей, наславшей на страну вечную зиму..

Итак, полная биография Жоржа Сименона.

Узнать подробности Порядок чтения книг Над повестями цикла Льюис работал довольно быстро, выпуская в год по книге. Однако помимо этой хронологии, строящейся на датах выхода повестей в свет, в произведениях есть своя внутренняя хронология, основанная на последовательности описываемых событий. Так, например, вышедший шестым «Племянник чародея» является своего рода приквелом всех других книг.

А действие в пятой повести «Конь и его мальчик» разворачивается во времена событий, частично упоминаемых в первой книге. Более того, в русскоязычной версии цикла повести издавались в совершенно другом, не поддающемся логике порядке, что еще больше запутывает читателя. Кадр из фильма «Хроники Нарнии» Мнение о том, в какой последовательности все же стоит читать повести, расходятся.

Есть мнение, что следует ориентироваться на внутреннюю хронологию, — так повествование воспринимается более целостно и логично. Сторонники иной точки зрения уверены, что читать повести следует в том порядке, в каком они были написаны автором, так как каждая новая книга опирается на читательский опыт и уже имеющиеся из предыдущих повестей знания о Нарнии. Издательство Эксмодетство Сюжет: Во время войны детей Певенси два брата и две сестры эвакуируют из Лондона в сельскую местность.

Их пристанищем становится дом профессора Керка. В одной из комнат дети находят большой платяной шкаф. Самая младшая сестричка — Люси — забирается внутрь и, пройдя через ряды шуб, оказывается в волшебной стране Нарнии.

Там Люси выясняет, что правит в Нарнии злая Белая Колдунья Джадис, а остановить ее злодеяния может только властелин леса Аслан — могучий лев. Вскоре в Нарнии оказываются все четверо детей Певенси, и им предстоит помочь Аслану свергнуть Белую Колдунью с трона и стать добрыми и справедливыми правителями Нарнии. В книге есть место предательству и раскаянию, батальным сценам и древним преданиям.

Интересно, что время в Нарнии течет иначе, и когда много лет спустя повзрослевшие Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси случайно вновь попадают в реальный мир — снова через шкаф, то возвращаются ровно в тот день и час, когда только отправились в Нарнию из дома профессора Керка. Они снова дети. Интересный факт: Прототипом профессора Дигори Керка считается репетитор Льюиса Уильям Киркпатрик, который некогда готовил его к поступлению в Университетский колледж Оксфордского университета и привил юноше интерес к греческой литературе и мифологии.

И в день, когда они находятся на вокзале, чтобы поехать в школу, они внезапно вновь переносятся в Нарнию. Выясняется, что в этой стране прошло около 1300 лет, и многое за это время изменилось — отнюдь не в лучшую сторону. Теперь в Нарнии теперь живут обычные люди — выходцы с далеких земель Тельмар, а говорящие звери и сказочные существа прячутся по лесам от узурпировавшего власть Мираза — лорда-регента Нарнии и дяди наследного принца Каспиана.

Каспиан же жаждет возвращения прежних порядков, но готовый на любую подлость и даже убийство Мираз не планирует ни с кем делиться властью. Именно Каспиан призвал четверку королей Золотого Века Нарнии на помощь в восстановлении справедливости. После победы Каспиана и его союзников, путь к которой осложнил раскол между истинными жителями Нарнии, Аслан сообщил, что детям нужно отправляться в реальный мир Англии и что Питер и Сьюзен больше не смогут вернуться в Нарнию, так как они выросли.

Скрытые смыслы романа «Мастер и Маргарита» Булгакова: почему вдова писателя считала роман пророческим, откуда взялся Воланд и причем тут Данте 15 мая 2021 года Россия будет отмечать 130-летие со дня рождения Михаила Афанасьевича Булгакова. Узнать подробности Интересный факт: Нельзя сказать, что Нарния — только лишь плод фантазии Льюиса. При подготовке к поступлению в университет они изучал атлас древнего мира и нашел там Нарни — город в итальянском регионе Умбрия.

Некоторые нашли их неудачными, отмечая, что их легко упустить, если вы не знакомы с основами христианства. Другие видят в «Хрониках Нарнии» превосходный инструмент для обращения в христианство. В книге «Покоритель зари» очень много образов из ранних средневековых книг о фантастических путешествиях по морю, в частности из «Плавания святого Брендана ».

Вполне логично, что Льюис, живший в Ирландии, не мог не знать о путешествиях ирландского святого. Критика Клайв Стейплз Льюис и цикл «Хроники Нарнии» неоднократно подвергались критике, по большей части другими авторами. Дискриминация женщин Утверждения о гендерной дискриминации основываются на описании Сьюзен Пэвенси в « Последней битве ».

Льюис пишет, что Сьюзен перестала быть «другом Нарнии». Она «более не заинтересована ни в чём, кроме помады, чулок и любви». Джоан Роулинг , автор цикла о Гарри Поттере , сказала [2] : Наступает момент, когда Сьюзен, которая стала взрослой девочкой, уже потеряна для Нарнии, потому что она заинтересовалась помадой.

Она стала неверующей, потому что открыла для себя секс, и мне это совершенно не нравится. There comes a point where Susan, who was the older girl, is lost to Narnia because she becomes interested in lipstick. I have a big problem with that.

Филип Пулман , автор трилогии « Тёмные начала », предлагает другую интерпретацию [3] : Сьюзен, как Золушка, подвергается переходу от одной фазы жизни к другой. Льюис же не одобряет этого. То ли он не любил женщин вообще, то ли просто его отталкивала сексуальность, по крайней мере, в тот период, когда он писал книги о Нарнии.

Он был испуган и потрясён идеей желания расти. Такой противной бессмыслицы в «Нарнии» хватает с лишком, если внимательно приглядеться. Susan, like Cinderella, is undergoing a transition from one phase of her life to another.

He was frightened and appalled at the notion of wanting to grow up. There is no shortage of such nauseating drivel in Narnia, if you can face it. Во многих произведениях Льюиса, например «Мерзейшей мощи», взросление женщины да и мужчины тоже как уход от инфантильности и поверхностного отношения к жизни, становление зрелости суждений и поступков выражается в принятии поведенческой мотивации и нравственных ценностей, именно связанных с вопросами пола, сопряжённых с духовным, а не материалистическим, светским восприятием мироздания.

Защитники Льюиса утверждают, что большая часть критики его произведений исходит от тех, кто не принимает христианство. Некоторые[ кто?

Всё, что нужно знать о «Хрониках Нарнии»

Не смотри на меня так… да, я знаю, что могла. С тобой я не была бы одна. Как я должна была поступить? И вдруг выясняется, что в этой внутренней тишине скрываются ответы на многие вопросы. Вера и доверие Еще одна важная тема книг о Нарнии — вера. Существование Аслана, как и прошлое волшебной страны, не раз подвергается сомнению. И здесь происходит кое-что удивительное. Не вера приходит вслед за чудесами, а чудеса совершаются в награду за веру.

Еще одна важная тема книг о Нарнии — вера. Существование Аслана, как и прошлое волшебной страны, не раз подвергается сомнению Вера — ключевая тема книги «Принц Каспиан». Многие ее герои не верят в существование Аслана, а Питер, Сьюзен и Эдмунд не верят в его возвращение. И только маленькая Люси видит Великого Льва — потому что не сомневается в нем ни на минуту. Правда, в Аслана верит еще принц Каспиан. Наследник трона, он скрывается от своего дяди-предателя, мало знает, но твердо хранит то, что в него вложили. Поэтому и становится настоящим королем.

Вообще, герои книг о Нарнии могут ошибаться и сомневаться, но они полностью доверяют Великому Льву. Поэтому-то он и приходит к ним на помощь. Тем же, кто его ненавидит и боится, Аслан не навязывается. Например, гномам из последней книги, которые сидят на солнечной лужайке и уверены, что они в темном сарае. Письмо маме Лоренса «— Сын мой, — обратился к нему Аслан, — я давно знаю тебя. Знаешь ли ты меня? Однако, извините за любопытство, похоже, что мы все-таки где-то встречались».

Клайв Стейплз Льюис Сохранилось немало писем читателей «Хроник Нарнии» к автору, а также его ответов. Они есть в открытом доступе, их можно прочитать и подивиться бережному вниманию Льюиса к детским мнениям и впечатлениям. Но письмо маленького Лоренса К. Вот что отвечает писатель маме Лоренса. Идолопоклонник делал бы это сознательно, а он изо всех сил старается с собой справиться. Господь прекрасно знает, насколько трудно нам любить Его больше всех остальных, и не будет сердиться на нас, пока мы стараемся: Он нам поможет. Все слова и дела Аслана, за которые Лоренс его любит, сказал или совершил Иисус.

Так что, когда Лоренс думает, что любит Аслана, он на самом деле любит Иисуса, и, может быть, любит Его больше, чем прежде. Если Лоренса пугает, что львиное тело нравится ему больше человеческого, думаю, он зря тревожится. Господь знает все про воображение маленького мальчика которое Сам сотворил , знает и то, что в определенном возрасте очень привлекательна идея дружелюбного говорящего зверя. Поэтому, думаю, Он не обидится, что Лоренсу нравится львиное тело. В любом случае, когда Лоренс подрастет, это чувство отомрет само, без всяких с его стороны усилий. Так что пусть не волнуется. Поможет ли это?

Истории о детях, попадавших в волшебную страну, чтобы защитить ее от злых чар, завоевали любовь юных читателей по всему миру — книги были изданы более чем на четырех десятках языков. Интересно, что в «Хрониках Нарнии» нашли свое отражение некоторые факты биографии автора. Итак, все книги цикла «Хроники Нарнии». Будем ли мы жить на Земле или освоим другие миры? Останемся ли мы хозяевами своей планеты или станем рабами вышедших из-под контроля высокотехнологичных машин с искусственным интеллектом? Одно ясно точно: в какой-то момент жизнь на Земле необратимо изменится. Но кто может хотя бы примерно сказать, какими будут эти изменения? Ответ на этот вопрос не одну сотню лет ищут писатели-фантасты. Мы подготовили для вас рейтинг произведений в этом жанре. Итак, топ-20 лучших фантастических книг по мнению КП.

Выбрать книгу История цикла Клайв Стейплз Льюис большую часть своей жизни преподавал историю литературы средних веков и эпохи Возрождения в Оксфордском и Кембриджском университетах. Его перу принадлежит множество научных статей, книги в жанре христианской апологетки. Были и художественные произведения, но довольно своеобразные — например, повести-притчи. Одним словом, детским писателем его назвать трудно. Однако именно адресованные юным читателям «Хроники Нарнии» принесли ему широчайшую известность. Фото из книги Клайв Стейплз Льюис. Издатель: Эксмо Во время Второй мировой войны в дом профессора под Оксфордом из Лондона эвакуировали нескольких детей к этим событиям, кстати, отсылает первая вышедшая в свет книга цикла. Для развлечения новых жильцов Льюис начинает сочинять и рассказывать им фантастические истории. Вскоре эти выдумки перерастают масштаб незамысловатых сказок, обрастая подробностями и новыми сюжетными линиями, и через несколько лет профессор понимает, что рождающееся произведение необходимо упорядочить и записать. Так появилась повесть «Лев, Колдунья и платяной шкаф».

Отметим, что образ одной из главных героинь книги — Люси Певенси — списан с одной из девочек, живших в доме Льюиса. Речь о Джун Флюэтт, которой на момент знакомства с профессором было 16 лет. Почитающая религию Джун и до описываемых событий зачитывалась произведениями Льюиса, написанными в духе христианства. Однако она не сразу догадалась, что уважаемый ею христианский автор и принявший ее в своем доме человек — одно и то же лицо. Девочка стала любимицей радушного хозяина. Впоследствии она поступила в театральное училище причем обучение ей оплатил Льюис и стала известной актрисой и режиссером. Однако Джун Флюэтт — это всего лишь прототип. В целом, весь цикл посвящен Люси Барфилд — крестнице Льюиса и дочери его близкого друга.

Вероятно, уже был использован в самой крайней необходимости. Кстати , а почему сразу «не задумываясь»?

Тот персонаж, который родился в этот день, в Нарнии действует, и весьма активно. Да, названия Иудеи и Вифлеема нарнийцам ничего не скажут, но что у Аслана есть Отец, они знают. Раз есть Отец — значит, Его Сын был рождён, а раз был рождён — отчего бы и не праздновать Его день рождения, пусть даже условно? Судный день : последняя книга — буквальный пересказ учения об Апокалипсисе. У нас именно такие гномы : однотопы, полугном доктор Корнелиус и ещё много всего. Раса мечется по фракциям — гномы. В каком-то смысле — и Могучий лев Яхве Льюис — протестант; а протестанты куда сильнее, чем католики, опираются на Ветхий Завет, происходящий, как известно, из иудаизма. Аслан предстаёт именно в облике льва, а его Отец упоминается, но не участвует. Жертвенный лев — он же. Естественно, смог пережить самопожертвование — Библия же.

Человеко-звериный сеттинг — Нарния, населённая как людьми так и разумными говорящими животными. Что стало с мышонком? На возвышенных нотах финала как-то забывается о том, что она потеряла в железнодорожной катастрофе всю семью. От которой она, судя по всему, отдалилась, по крайней мере, от братьев и сестры. Шахматы — герои в свободное время, случается, играют в шахматы. Причём манера играть говорящего мыша Рипичипа даже удостаивается отдельного описания: «Он был отличный игрок, и если не забывал, во что играет, обычно выигрывал. Но иногда он забывал и делал какой-нибудь невероятный ход, например, безбоязненно подставлял своего коня под удар ферзя и ладьи. В такие минуты, увлеченный игрой, он думал о настоящих сражениях, армиях и конях. Он бредил подвигами, поединками не на жизнь, а на смерть, славными победами». Шутливое наказание — Кориакин, которому было поручено присматривать за Охломонами, в конце концов устал от их непослушания и глупых поступков то посадили варёную картошку, чтобы не варить, то придумали мыть посуду перед едой, а не после — и превратил их в Однотопов, существ, прыгающих на одной ноге.

По одной версии — он сделал их смешными внешне, чтобы они осознали, что смешно себя ведут. По другой версии — это была самоирония со стороны автора. В детстве Льюис мечтал сооружать вещи своими руками корабли, дома, моторы , но у него от рождения плохо двигались большие пальцы на руках. Из-за этого он был вынужден стать писателем — так что возможно, что если бы не этот его недостаток, то он бы так и остался никому не известен, и мы бы не читали сейчас «Хроники Нарнии». Точно так же Однотопы, поначалу тяготившиеся своей метаморфозой, потом нашли в ней преимущества в частности, научились использовать огромную ступню как лодку. А отношения Кориакина со своими подопечными — достаточно очевидная метафора отношений Бога с человечеством. Помимо уже упомянутой босоногости, отличается весьма своеобразным чувством юмора: повесил у себя в доме бородатое зеркало очевидно, чтобы подшучивать над гостями и превратил гномов в однотопов в качестве оригинального наказания за плохое поведение. Насколько эпизод с его участием позволяет судить, по степени эксцентричности может быть вполне сравним с Дамблдором. Экранизации «Лев, колдунья и платяной шкаф» 1967 Чёрно белый телесериал от "Associated British Picture". Состоял из десяти получасовых серий, из которых сохранилось лишь первая и восьмая, причем в плохом качестве.

Был близок к книге, но страдал от нехватки бюджета, напоминая скорее театральную постановку с людьми в костюмах животных. Профессор Кирк здесь выступает ещё и в роли рассказчика.

И напротив, те, кто не любит подобный жанр, не стали уделять внимание этой серии книг. И весьма напрасно.

Ведь, "чем дальше в лес", тем от сказок оставалось все меньше. А последняя книга цикла "Последняя битва" и вовсе приводит в замешательство, как концовка сериала "Lost", заставляя полностью переосмыслить все предыдущие романы цикла. Цикл, написанный Клайвом Стэйплзом Льюисом, состоит из 7 книг.

Navigation menu

  • Вопросы Аслана,или Как «Хроники Нарнии» учат покаянию /
  • Narnia 2 | Институт подросткового служения | Библейские уроки для подростков
  • В каком порядке читать
  • Что надо знать о «Хрониках Нарнии» | Arzamas | Дзен
  • Нарния — эксперимент с «Великим сюжетом»

Книги хроники нарнии по порядку

Хроники Нарнии (вся серия) автор Клайв Стейплз Льюис читает Андрей Антипов. Вся история Нарнии в 7 повестях / читать онлайн страница 1. Ниже приведен список книг в том порядке, как они происходили по истории Нарнии, и в котором их следует читать. Поскольку появляется все больше новостей о предстоящем кинопроекте, сейчас самое время для будущих зрителей познакомиться с Хрониками Нарнии.

Серия книг «Хроники Нарнии» слушать онлайн

В «Хрониках Нарнии» переплетаются Античность, скандинавские и кельтские мифы, библейские сюжеты и отсылки к английской литературе. Есть здесь и исторические реалии: например, само слово Нарния — не выдумка Льюиса, а латинское название города Нарни в итальянской провинции Умбрия. В Нарнии всё смешалось: жестокая владычица зимы борется с Великим Львом, которого почему-то ждут в типичном среднеанглийском лесу, Дед Мороз в английской версии Father Christmas дарит детям и говорящим животным подарки, Льву прислуживают кентавры и нимфы, а фавн живёт в пещере и ходит под зонтиком, защищаясь от снега. Действие серии происходит в разные эпохи и в разных мирах, а полюбившиеся читателям герои встречаются не во всех произведениях цикла. Даже антагонисты в повестях разные: так, Белая Колдунья не всегда является главной злодейкой. Из-за всего этого серия не кажется цельной. Кроме того, сегодня не очень понятно, в каком порядке читать произведения. Первой была написана повесть «Лев, колдунья и платяной шкаф», но по сюжету ей предшествует «Племянник чародея»: здесь дана полноценная предыстория Нарнии. Что скрывается в шкафу Клайв Льюис был глубоко верующим человеком, поэтому неудивительно, что в его книгах скрыт библейский подтекст.

Уже образ льва Аслана приходит из «Откровения Иоанна Богослова»: «львом от колена Иудина» в этом сочинении называют Христа. Эта параллель очевидна: Аслан жертвует собой ради спасения рода человеческого и Нарнии и воскресает, поскольку его жертва была добровольной. Белая Колдунья, противостоящая Аслану, с её вечной зимой и сонмом демонических существ ассоциируется с миром дьявола. А о книге «Принц Каспиан» Льюис и вовсе говорил, что её главная задача заключается в «восстановлении истинной религии после её искажения».

Льюис, никогда и не скрывал, что у этого цикла произведений есть более глубокий религиозный подтекст. В «Хрониках Нарнии» оксфордский профессор, величайший христианский апологет XX века, адаптировал в мифологической форме идеи Творения мира, грехопадения, искупления и Страшного суда. И сделал это столь блестяще, что книги о Нарнии и сегодня считаются одними из лучших произведений в мировой литературе. Биограф Алистер Макграт изучил письма, дневники Льюиса, собрал воедино все, что смог найти в открытых и закрытых источниках, и написал книгу «Клайв Стейплз Льюис. Гений и пророк, подаривший миру Нарнию», в которой приоткрыл дверь и в знаменитую волшебную страну, и во внутренний мир писателя. Многие считают, что Нарния — религиозная аллегория.

Но сам Льюис был склонен называть этот литературный опыт миром допущений. Допустим, Бог решил воплотиться в мире, подобном Нарнии. Как это будет? Как это может выглядеть? Нарния в форме художественного повествования как раз и исследует такую богословскую гипотезу. Льюис не случайно представил Бога в виде льва Аслана. Это в рамках и литературной, и богословской традиции. Лев часто выступал в качестве символа Христа. Автор Нарнии добавил этому образу мощь и величие, вызывающее у человека изумление, смешанное с ужасом. В описании смерти и воскресения Аслана легко угадывается вечный богословский сюжет.

Гений и пророк, подаривший миру Нарнию». А мы предлагаем вашему вниманию эксклюзивный отрывок из биографии К. Льюиса, предоставленный издательством «Эксмо». Нарния — окно в реальность Льюис видел в нарнийском цикле шанс заново очаровать разочарованный мир. Благодаря Нарнии мы начинаем по-иному думать и о собственном мире. Это не эскапизм, но обретенная возможность постичь более глубокие слои смысла и ценностей в том, что нам вроде бы и так известно. Как напоминает Льюис, читатели такого рода детских книг не начинают презирать реальный мир лишь потому, что читали о заколдованных лесах — нет, теперь они видят все по-новому, и «каждый лес станет чуть-чуть заколдованным». Сам Льюис нередко говорил о таком «двойном зрении» в своих трудах, особенно стоит отметить заключение лекции в Сократовском клубе Оксфорда 1945 : «Я верю в то, что солнце взошло — верю не только потому, что вижу солнце, но и потому, что при свете его вижу все остальное». Мы можем смотреть на само солнце или на то, что оно освещает — и тем самым расширить свое интеллектуальное, моральное и эстетическое поле зрения. Мы видим истину, благо и красоту более отчетливо, когда получаем линзы, фокусирующие зрение.

Решено — в Нарнию отправятся Юстэс Вред и Джил Поул, ведь они, в отличие от других Певенси, еще имеют право посещать волшебную страну. Ребята садятся на скоростной поезд, но только Юстэс с Джил собирались перенестись в Нарнию, как тут же исчезли, так и не надев волшебные кольца. Профессор Дигори Керк, он же дядюшка Дигори, знаком читателям по первой части «Лев, Колдунья и платяной шкаф». Именно в его доме дети Певенси находят старый шкаф, через который им открывается портал в Нарнию. Также Дигори Керк является главным действующим лицом приквела «Племянник чародея», в котором рассказывается история создания Нарнии и первых путешественников из мира людей. Им, кстати, стал юный Дигори. Начало конца: нашествие тархистанцев Юстэс и Джин освобождают короля Тириана начинают разрабатывать план по освобождению Нарнии. Сперва они хотят прокрасться к «священному хлеву», где почивает лже-Аслан, и разоблачить его, но вскоре выясняется, что власть подложного льва и Обезьяна уже не так велика. Главную мощь представляют тархистанцы, для которых Хитр теперь просто марионетка. Тархистанцы начинают порочить образ Великого льва.

Широкое распространение получает миф о том, что Аслан и злобная богиня Таш прим. Этому демону даже придумывают название — Ташлан, как производное от слов Таш и Аслан. Запуганные животные начинают мало-помалу терять самое дорогое, что у них было всегда, — веру. Тириан и дети тщетно пытаются донести истину до местных жителей. Даже когда они освобождают племя гномов, только один из них по имени Поггин переходит на сторону Тириана. На фронтах ведутся бои с тархистанцами, однако войска Тириана терпят поражения. Страшной вестью для короля становится гибель его доброго друга и военачальника кентавра Руномудра. Надежда иссякает с каждым днем.

Лицо его раскраснелось, рот и руки были липкие от рахат-лукума, и он не выглядел ни красивым, ни умным, что бы там ни говорила королева. А мне бы очень хотелось познакомиться с ними. Ты будешь принцем, а позже — королём, это решено, но ведь тебе нужны придворные, которым ты мог бы доверять, люди благородной крови. Я сделаю твоего брата герцогом, а сестёр — герцогинями. Тебе там так понравится, что ты не захочешь уходить ради того, чтобы привести их. Нет, сейчас ты должен вернуться к себе в страну и прийти ко мне в другой раз вместе с ними, понимаешь? Приходить одному нет толку. А теперь посмотри сюда. Когда ты придёшь сюда в следующий раз, подойди к фонарю и поищи оттуда эти два холма, а потом иди по лесу, пока не дойдёшь до моего замка. Но помни: ты должен привести всех остальных. Если явишься один, я могу сильно рассердиться. Пусть это останется нашей тайной. Так будет куда интереснее, правда? Устроим им сюрприз. Просто приведи к двум холмам… Такой умный мальчик, как ты, придумает способ, как это сделать. А когда вы подойдёте к моему замку, скажи: «Давайте посмотрим, кто тут живёт», — или что-нибудь другое в этом же роде. Я уверена, что так будет лучше всего. Если твоя сестра повстречалась здесь с фавном, то, возможно, наслушалась обо мне всяких небылиц… и побоится прийти ко мне в гости. Фавны способны наговорить что угодно. Ну а теперь… — Простите меня, — прервал её вдруг Эдмунд, — но нельзя ли получить ещё один-единственный кусочек рахат-лукума на дорогу? Когда сани были уже далеко, королева помахала Эдмунду рукой и прокричала: — В следующий раз! В следующий раз! Не забудь! Скорей возвращайся! Эдмунд все ещё стоял, уставившись на то место, где скрылись сани, когда услышал, что кто-то зовёт его по имени. Оглянувшись, он увидел, что с противоположной стороны из лесу к нему спешит Люси. Значит, ты тоже сюда попал. Ну не удивительно ли? Теперь… — Да-да, — прервал её брат. Могу извиниться перед тобой, если хочешь. Но где, скажи на милость, ты была всё это время? Я тебя повсюду искал. У него всё в порядке, Белая колдунья ничего не сделала ему за то, что он меня отпустил. Он думает, что она ничего об этом не знает и, в конце концов, всё обойдется благополучно. Она называет себя королевой Нарнии, хотя у неё нет на это никаких прав. И все фавны, и дриады, и наяды, и гномы, и животные — во всяком случае, все хорошие животные — прямо ненавидят её. Она может обратить кого хочешь в камень и делает другие страшные вещи — например так заколдовала Нарнию, что здесь всегда зима… Да, всегда зима, а Рождества всё нет и нет. Она ездит по лесу в санях, запряжённых белыми оленями, с волшебной палочкой в руках и с короной на голове. Эдмунду и так уже было не по себе, оттого что съел слишком много сладкого, а когда узнал, что дама, с которой подружился, — страшная колдунья, стало ещё хуже, но по-прежнему больше всего на свете хотелось рахат-лукума. Спроси кого хочешь… Но что толку стоять здесь, в снегу? Пошли домой. Теперь-то Питер и Сьюзен поверят, что Нарния есть на самом деле, раз мы оба побывали тут. Вот будет весело! Эдмунд подумал про себя, что ему будет далеко не так весело, как ей. Ему придётся признаться перед всеми, что Люси была права, к тому же он не сомневался в том, что брат и сестра примут сторону фавнов и зверей, а он сам был на стороне колдуньи. Он не представлял, что скажет и как сможет сохранить свою тайну, если все трое начнут толковать о Нарнии. Тем временем они прошли порядочное расстояние и внезапно почувствовали, что вокруг уже не колючие ветви елей, а мягкие шубы, и через минуту стояли в пустой комнате перед шкафом. У тебя ужасный вид. У нас есть что им порассказать! А какие удивительные нас ждут приключения, раз теперь все мы будем участвовать в них! Глава пятая. Опять по ту сторону дверцы Остальные ребята всё ещё играли в прятки, так что Эдмунд и Люси нашли их не скоро. Когда они наконец собрались все вместе в длинной комнате, где стояли рыцарские доспехи, Люси выпалила: — Питер! Это взаправдашняя страна! Я не выдумываю, Эдмунд тоже её видел. Через платяной шкаф на самом деле можно туда попасть. Мы оба там были. Мы встретились в лесу. Ну же, Эдмунд, расскажи им всё! Мы подошли с вами сейчас к одному из самых позорных эпизодов во всей этой истории. Эдмунда ужасно тошнило, он дулся и был сердит на Люси за то, что та оказалась права, но всё ещё не знал, как поступить. И вот, когда Питер вдруг обратился к нему с вопросом, он неожиданно решил сделать самую подлую и низкую вещь, какую только мог придумать: предать Люси. Эдмунд небрежно обвёл их взглядом, словно был куда старше Люси — а на самом деле разница между ними была всего один год, — усмехнулся и сказал: — А!.. Мы с ней играли… в её страну. Будто её страна в платяном шкафу существует на самом деле. Просто для смеха, конечно. Понятно, там ничего нет. Бедная Люси только раз взглянула на Эдмунда и выбежала из комнаты. А тот с каждой минутой делался всё хуже и хуже. Чтобы окончательно унизить сестру, он добавил: — Ну вот, опять за своё. Что с ней такое? Морока с этими малышками! Вечно они… — Слушай, ты!.. Я уверен, ты сделал это из чистой зловредности. В том-то и дело. Когда мы уезжали из дому, Лу была девочка как девочка, но с тех пор как мы приехали сюда, она то ли сходит помаленьку с ума, то ли превращается в самую отъявленную лгунью. Но ни в том ни в другом случае ей не пойдёт на пользу, если сегодня ты смеёшься и дразнишь её, а завтра поддерживаешь её выдумки. Ты всегда ведёшь себя по-свински с теми, кто младше тебя, — мы уже видели это в школе. Давайте пойдём поищем Люси. Когда они наконец нашли сестру, то увидели, что всё это время она проплакала. И неудивительно. Но что бы они ни говорили ей, она не слушала и стояла на своём. Можете рассказать обо всём профессору или написать маме. Делайте что хотите. Я знаю, что встретила там фавна, и… Лучше бы я там осталась навсегда! А вы все противные, противные… Грустный это был вечер. Люси чувствовала себя несчастной-пренесчастной, а до Эдмунда постепенно дошло, что его поступок привёл совсем не к тем результатам, которых он ожидал. Двое старших ребят начали всерьёз беспокоиться, не сошла ли Люси с ума. Они ещё долго перешёптывались об этом в коридоре, после того как младшие легли спать. На следующее утро они наконец решили пойти и рассказать всё профессору. И вот старшие брат и сестра пошли и постучали в дверь кабинета. Профессор пригласил их войти, и поднялся с места, и принёс им стулья, и сказал, что полностью в их распоряжении! А потом он сидел, сцепив пальцы, и слушал их историю с начала и до конца, не прервав её ни единым словом. Да и после того как они закончили, он ещё долгое время сидел молча. Затем откашлялся и сказал то, что они меньше всего ожидали услышать: — Почему вы решили, что ваша сестра всё это выдумала? Сьюзен взяла себя в руки и продолжила: — Но Эдмунд говорит, что они просто играли. Но — вы не обидитесь на мой вопрос? Кто из них правдивей? Достаточно взглянуть на неё и переброситься парой фраз, как становится ясно: с ней всё в полном порядке. Чтобы взрослый человек говорил что-то подобное! Она даже представить себе этого не могла и теперь не знала, что и подумать. Существует только три возможности: или ваша сестра лжёт, или сошла с ума, или говорит правду. Вы знаете, что она никогда не лжёт, и всякому видно, что она не сумасшедшая. Значит, пока у нас не появятся какие-либо новые факты, мы должны признать, что она говорит правду. Сьюзен глядела на профессора во все глаза, однако, судя по выражению лица, тот вовсе не шутил. Я хочу сказать: в шкафу не было ничего, кроме шуб, когда мы туда заглянули; даже Люси не спорила с тем, что там ничего нет. Она выбежала из комнаты почти следом за нами. Не пробыла там и минуты, а говорит, что прошло несколько часов. И каким бы долгим вам ни показалось время, которое вы там пробыли, на это может уйти всего несколько секунд нашего времени. С другой стороны, вряд ли девочка её лет знает о таких явлениях физики. Если бы она притворялась, просидела бы в шкафу куда дольше, прежде чем вылезти оттуда и рассказать вам свою историю. И на этом разговор был окончен. Теперь жизнь Люси стала куда легче. Питер следил, чтобы Эдмунд её не дразнил, и ни у неё, ни у остальных ребят не было никакой охоты разговарить про платяной шкаф — это стало довольно неприятной темой. Казалось, все приключения пришли к концу. Однако это было не так. Дом профессора — о котором даже он знал так мало — был старинный и знаменитый, и со всех концов Англии туда приезжали люди и просили разрешения его посмотреть. О таких домах пишут в путеводителях и даже в учебниках истории, и на то есть основания, потому что о доме рассказывали всевозможные легенды — некоторые из них ещё более странные, чем та история, о которой я сейчас рассказываю вам. Когда приходили группы туристов и просили показать им дом, профессор всегда пускал их, и миссис Макриди, экономка, водила их по всем комнатам и рассказывала о картинах, рыцарских доспехах и редких книгах в библиотеке. Миссис Макриди вообще не очень-то жаловала ребят и не любила, чтобы её прерывали, в то время как она водит посетителей по дому. Чуть ли не в первое утро по их приезде она предупредила об этом Питера и Сьюзен: «Помните, пожалуйста, что вы не должны попадаться мне на глаза, когда я показываю дом». Вот из-за этого-то предупреждения миссис Макриди приключения их начались снова. Как-то раз утром, через несколько дней после разговора с профессором, Питер и Эдмунд рассматривали рыцарские доспехи, задаваясь одним и тем же вопросом: сумели бы они разобрать доспехи на части, — как в комнату ворвались Сьюзен и Люси и закричали: — Прячьтесь, сюда идёт Макриди с целой толпой туристов! Но когда, пробежав через Зелёную комнату, дети оказались в библиотеке, то услышали впереди голоса и поняли, что миссис Макриди ведёт туристов по чёрной лестнице, а не по парадной, как ожидали. А затем — то ли потому, что растерялись, то ли потому, что миссис Макриди решила их поймать, то ли потому, что начали действовать волшебные чары Нарнии, — куда бы ни кинулись, посетители, казалось, следовали за ними по пятам. Наконец Сьюзен сказала: — А ну их, этих туристов. Давайте спрячемся в комнате с платяным шкафом, пока они не пройдут. Туда-то уж точно никто не полезет. Но не успели ребята туда войти, как в коридоре послышались голоса… кто-то стал нащупывать ручку двери, и вот на их глазах ручка повернулась. Все четверо втиснулись внутрь и затаились в темноте, едва переводя дух. Питер прикрыл дверцу, но не защёлкнул: как всякий разумный человек он, понятно, помнил, что ни в коем случае не следует запирать самого себя в шкафу. Глава шестая. В лесу — Хоть бы Макриди поскорей увела всю эту публику, — прошептала Сьюзен. Что тут такое? Я сижу на чём-то мокром. И с каждой минутой делается мокрей. Становится светло… — Верно, — согласился Питер. А под ногами снег. Да, если я не ошибаюсь, мы попали в лес Лу. Теперь уже в этом не оставалось сомнений — все четверо стояли в лесу, зажмурившись от яркого дневного света. Позади них на крючках висели шубы, впереди были покрытые снегом деревья. Питер быстро повернулся к Люси. Мне очень стыдно. Пойдём в лес на разведку. Кто скажет, что ты стащил пальто, если даже не вынимал его из шкафа, где оно висит? А вся эта страна, видно, помещается в платяном шкафу. Предложение Сьюзен показалось разумным, и они тут же его осуществили. Шубы были такие большие, что, когда ребята их надели, волочились по земле и походили на королевские мантии. Согревшись и глядя друг на друга, они решили, что новые наряды им к лицу и больше подходят к окружающему ландшафту. На небе тем временем собрались тяжёлые серые тучи — похоже, скоро снова пойдёт снег. Он на секунду забыл, что надо притворяться, будто здесь впервые. Не успел он вымолвить эти слова, как понял, что сам себя выдал. Все остановились как вкопанные и уставились на него. Питер присвистнул. Наступила мёртвая тишина. И правда, что тут скажешь?! Через минуту все четверо вновь пустились в путь. Она это заслужила. Куда ты поведёшь нас, Лу? Остальные не имели ничего против, и все быстро зашагали вперёд, громко топая.

Порядок чтения «Хроник Нарнии»

Хроники Нарнии, 7. Последняя битва Порядок чтения серии книг «Хроники Нарнии».
Хроники Нарнии — Ниже приведен список книг в том порядке, как они происходили по истории Нарнии, и в котором их следует читать.
Книжная серия «Хроники Нарнии» Сегодня хочу рассказать вам о книге "Хроники Нарнии.
Все части "Хроник Нарнии" по порядку: история создания, интересные факты Автор "Хроник Нарнии", , писал их не по порядку. Сначала он написал "Льва, колдунью и платяной шкаф" (по мотивам которого потом был поставлен фильм Лев, колдунья и волшебный шкаф).
Клайв Стейплз Льюис: книги и их последовательность Книги «Хроники Нарнии» — все части по порядку и полная последовательность романов о невероятных приключениях.

Комплект из 2-х книг. Хроники Нарнии

Книги Льюиса неоднократно экранизировали, но самыми известными стали, пожалуй, фильмы «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф» и «Хроники Нарнии: Принц Каспиан», вышедшие в 2005 и 2008 годах. «Хроники Нарнии» в разных изданиях могут быть напечатаны в разном порядке – либо по внутренней хронологии истории Нарнии, либо в соответствии с временем их написания и первой публикации. Порядок книг цикла “Хроники Нарнии” в порядке издания: Лев, колдунья и платяной шкаф. [3] Льюис К.С. Хроники Нарнии: Вся история Нарнии в 7 повестях / Пер.с англ. Вся история Нарнии в 7 повестях / читать онлайн страница 1.

Лев, колдунья и платяной шкаф (1950)

  • Что надо знать о «Хрониках Нарнии» • Arzamas
  • Все части "Хроник Нарнии" по порядку: история создания, интересные факты
  • Что надо знать о «Хрониках Нарнии»
  • Хроники нарнии книги по порядку список

Серия книг Хроники Нарнии читать онлайн

В его доме дети обнаруживают таинственный платяной шкаф, посредством которого они попадают в сказочную страну Нарнию, где обитают фантастические животные и существа, которые говорят и мыслят подобно людям. Оказывается, что эта мирная страна, где царит вечно лето и благоденствие временно находится под властью злой Колдуньи, из-за которой теперь там — вечная зима. Дети должны помочь царю Аслану Великому Льву, который много столетий назад основал Нарнию победить Колдунью, разрушить заклинания и освободить жителей Нарнии. В формате PDF A4 сохранен издательский макет. Бесплатно читать онлайн Хроники Нарнии. Вся история Нарнии в 7 повестях C. Как дети ошиблись дверью Повесть эта о том, что случилось, когда твой дедушка был маленьким. Она очень важна, потому что без неё не поймёшь, как установилась связь между нашим миром и Нарнией. В те дни Шерлок Холмс ещё жил на Бейкер-стрит, а патер Браун не расследовал преступлений.

Судите сами: Самопожертвование Аслана напоминает читателю о христианском образе Спасителя. Белая колдунья Джадис символизирует Дьявола. Фавн — древнегреческое божество, олицетворяющее силы природы. Отец Рождество — персонаж английского фольклора, воплощающий в себе дух зимнего праздника. Долгая зима отсылает к скандинавскому Фимбулвинтеру — «великанской зиме», предшествующей гибели богов и мира.

Местные жители называют эту тень Землёй... Именно отсюда начинается магический путь принца Корвина через центр мира, через трон, через Тень, отбрасываемую Амбером в Хаосе... Кстати, Амбер в разных переводах может быть Эмбером или Янтарём — не пугайтесь, это всё об одном и том же фэнтезийном мире, очень сложном и запутанном, полном параллельных вселенных. Одним из самых важных существ Амбера является Единорог, создание высшего порядка. В «Хрониках» множество персонажей и уникальных локаций. Это увлекательное повествование растянулось на десять романов, логически разделённых на две части.

Как-то утром в начале года оба они гуляли по берегу Каменного Котла — так называется глубокая котловина сразу под обрывами на западном краю Нарнии. Огромный водопад низвергается в озеро с непрерывным грохотом; с другой стороны вытекает Великая река, вода под водопадом беспрестанно бурлит и пенится, словно её кипятят; отсюда и пошло название Каменный Котёл. Ранней весной, когда в горах к западу от Нарнии тает снег, водопад вздувается и становится особенно бурным. Когда друзья смотрели на Каменный Котёл, Хитр вдруг указал на что-то чёрным лоснящимся пальцем. Что это? Смотри, вот оно опять плывёт. Мы должны узнать, что это. Будь другом, слазай-ка в Котёл и вытащи эту штуку. Тогда мы сможем её как следует рассмотреть. Видите ли, ведь это вам интересно, что это, а совсем не мне. И потом, у вас есть руки, вы можете что-нибудь ухватить не хуже человека или гнома. А у меня только копыта… — Да, Лопух, — сказал Хитр. Я полезу. Я уже продрог на этом ужасном ветру. Но я полезу. Возможно, я умру. Тогда ты пожалеешь. Вы ведь знаете, я ужасно бестолковый и не могу думать о двух вещах сразу. Я забыл про ваши слабые лёгкие. Конечно, я всё сделаю. Вы не должны сами лезть в воду. Обещайте, что не полезете, Хитр! Хитр обещал, и Лопух зацокал копытами по каменистому берегу, ища спуск. Не говоря уже о холоде, совсем не шутка лезть в бурлящую и пенящуюся воду. Лопух целую минуту стоял, поёживаясь и набираясь решимости. Но тут Хитр окликнул его: «Может, всё-таки лучше мне? Вы обещали. Я сейчас». Волна с силой ударила его в морду, забила рот и ослепила. Потом он на несколько минут ушёл под воду, а вынырнув, оказался совсем в другой части Котла. Тут водоворот подхватил его, закружил всё быстрей и быстрей, отнёс под самый водопад и потянул вниз. Оказавшись почти на дне, Лопух подумал, что больше не вынырнет; а когда всё же вынырнул, увидел, что загадочный предмет тоже понесло к водопаду и тоже утянуло на дно, а всплыл он ещё дальше, чем прежде. В конце концов, смертельно уставший, продрогший, весь в синяках, Лопух схватил-таки его зубами. Он вылез, таща эту штуку перед собой и путаясь в ней передними ногами, так как была она размером с хороший ковёр, очень тяжёлая, холодная и склизкая. Он уронил её перед Хитром и остановился, дрожа, отряхиваясь и пытаясь отдышаться. Но Обезьян даже не спросил, как он себя чувствует, даже не посмотрел на него: он был слишком занят — ходил вокруг вытащенного предмета, расправляя, поглаживая и обнюхивая его. Наконец нечистый блеск появился в его глазах, и он сказал: — Это львиная шкура. Выше водопадов в Западных Дебрях нет говорящих зверей. Эту шкуру носил дикий, бессловесный лев. Кстати, так оно и было. Человек-охотник убил и освежевал этого льва в Западных Дебрях несколькими месяцами раньше. Но это не имеет отношения к нашей истории. Я хочу сказать, что львы — это вообще довольно… довольно серьёзно. Сами знаете, из-за кого. Ты в этом не силён. Из этой шкуры мы сделаем тебе шубу. Ты не умеешь думать, Лопух, так предоставь это мне. Почему ты не хочешь относиться ко мне так же, как я к тебе? Я знаю твои сильные стороны и ценю их. Я позволил тебе лезть в Котёл, потому что знал — ты сделаешь это лучше меня. Но почему я не могу делать то, что я умею, а ты — нет? Позволят мне хоть что-нибудь делать? Будь же справедлив. Кроме того, сегодня в Чипингфорде базарный день. Лопух не стал спорить. Оставшись один, Хитр тут же заковылял к своему дереву то на двух, то на четырёх лапах. Перемахивая с ветки на ветку, он забрался наверх, болтая и скаля зубы. В своём доме он нашел нитку, иголку и большие ножницы — он был умный Обезьян, и гномы научили его шить. Засунув в рот моток ниток это была очень толстая нитка, скорее даже бечёвка , отчего щека у него оттопырилась, словно он сосал огромную ириску, Хитр взял иглу в зубы и ножницы в левую лапу. Затем спустился с дерева и заковылял к львиной шкуре. Присев около неё на корточки, он принялся за работу. Сразу прикинув, что туловище шкуры великовато для Лопуха, а шея коротковата, он отрезал большой кусок от туловища и смастерил из него длинный воротник для длинной ослиной шеи. Затем он отрезал голову и пришил воротник между головой и плечами. С обеих сторон шкуры он продел бечёвку, так чтобы она завязывалась у осла на брюхе. То и дело над ним пролетали птицы, и Хитр останавливался, озабоченно поглядывая наверх. Он не хотел, чтобы кто-нибудь видел его работу. Но все эти птицы были неговорящие, так что он мог не волноваться. Лопух вернулся поздно вечером. Он не бежал, а устало трусил. И я очень устал. Сегодня я слишком устал. Пока ты разгуливал по долине, я не покладая рук трудился над твоей новой шубой. Мои лапы так устали, что еле держали ножницы. А ты даже не сказал спасибо, даже не взглянул, тебя совсем не трогает, — и… и… — Дорогой Хитр, — мгновенно поднялся Лопух, — простите меня, негодного! Конечно, я хочу её примерить. Она просто потрясающая. Примерьте её на меня сейчас же. Шкура была слишком тяжела для него, но наконец, пыхтя и отдуваясь, он напялил её на осла, завязал бечёвку под его брюхом, привязал ноги к ногам, а хвост к хвосту. Тот, кто видел настоящего льва, не ошибся б и на секунду. Но тот, кто льва не видел, глядя на Лопуха в львиной шкуре, мог бы принять его за льва, если, конечно, не подходить слишком близко, или при слабом свете и если Лопух не стал бы кричать по-ослиному или стучать копытами. Я бы придумывал мудрые указы. И все подчинялись бы нам, даже король. Мы навели бы в Нарнии полный порядок. При том, что нет ни апельсинов, ни бананов? Так нельзя, Хитр. Я не умён, но это я знаю. Что с нами будет, если вернётся настоящий Аслан? Как бы то ни было, пока он не возвращается. В этот самый момент прямо над ними раздался страшный удар грома, и земля задрожала под ногами. Оба зверя потеряли равновесие и повалились на землю. Мы сделали что-то чудовищное. Сейчас же снимите с меня эту ужасную шкуру. Я только что хотел сказать, что настоящий Аслан, раз уж ты его помянул, пошлёт нам землетрясение и гром, чтобы выказать своё одобрение. Я почти уже начал, но знамение произошло раньше, чем я успел произнести хоть слово. Теперь ты просто должен. И пожалуйста, не будем больше спорить. Ты прекрасно знаешь, что не разбираешься в таких вещах. Что может осёл понимать в знамениях? Глава вторая Опрометчивость короля Тремя неделями позже последний король Нарнии сидел под могучим дубом. Дуб рос перед дверью охотничьего домика, где король нередко проводил неделю-другую славной весенней порой. Домик был невысокий, крытый соломой и стоял недалеко от восточного края Фонарной Пустоши, несколько выше слияния рек. Король любил пожить здесь простой жизнью, подальше от суеты и пышности Кэр-Параваля, королевского города. Звали его Тириан, лет ему было двадцать — двадцать пять, он был широкоплеч, крепок и мускулист, но борода только начинала пробиваться. У него были голубые глаза и бесстрашное, честное лицо. Никого не было с ним этим весенним утром, кроме лучшего друга, единорога по имени Алмаз. Они любили друг друга, как братья, и каждый был обязан другому жизнью. Благородный зверь стоял возле королевского кресла и, изогнув шею, потирал голубым рогом белый, как сметана, бок. Как ты думаешь, услышим мы сегодня что-нибудь ещё? Ни в наши дни, ни в дни наших отцов, ни в дни наших дедов не случалось подобного, — сказал Алмаз. Потом были белки. Сами они его не видели, но сказали, что он, несомненно, в наших лесах. Потом прискакал олень. Он сообщил, что видел его собственными глазами, издалека, при лунном свете, на Фонарной Пустоши. Потом пришёл темнолицый бородатый человек, торговец из Тархистана. Тархистанцев не интересует Аслан, но этот человек рассказывал о его появлении как о чём-то несомненном. И, наконец, прошлой ночью приходил барсук — он тоже видел Аслана. Если по мне этого не видно, то лишь оттого, что великая радость не даёт мне увериться окончательно. Это слишком прекрасно, чтобы быть правдой. Глаза его сияли, и он почти дрожал от восторга. Очень тяжёлая лошадь. Должно быть, кентавр. А вот и он. Огромный златобородый кентавр стремительно приближался к королю. Человеческий пот выступил у него на лбу, конский пот — на боках. Остановившись, он склонился в глубоком поклоне. Добро пожаловать, Руномудр. Когда ты отдышишься, ты сообщишь нам свои вести. Из домика вышел паж с большой, причудливо вырезанной деревянной чашей и поднёс её кентавру. Тот поднял чашу и сказал: — Я пью сперва за Аслана и за истину, государь, потом за ваше величество. Кентавр нахмурил брови. Но ни разу за эти долгие годы не появлялись на небесах столь страшные знаки, как те, что я вижу каждую ночь с начала этого года. Звёзды ничего не говорят ни о приходе Аслана, ни о мире, ни о радости. Благодаря моему искусству я знаю, что такого ужасного сочетания планет не было много столетий. Я хотел уже отправиться к вашему величеству и предупредить, что великое зло приближается к Нарнии. Но прошлой ночью меня достиг слух, что в Нарнию прибыл Аслан. Государь, не верьте этому. Этого быть не может. Звёзды не лгут, но лгут люди и звери. Если бы Аслан и впрямь прибыл в Нарнию, небеса предсказали бы это. Если бы он действительно прибыл, благоприятнейшие из звёзд собрались бы в его честь. Все слухи — ложь. Он не раб звёзд, но их создатель. Разве не говорится в древних сказаниях, что он не ручной лев? Так говорится во многих сказаниях. Руномудр поднял руку, собираясь сказать королю что-то важное, но неожиданно из леса послышались жалостные вопли. Они раздавались всё ближе, но лес на западе был такой густой, что пришельца было не разглядеть. Горе священным деревьям! Леса пустеют. На нас идут топоры. Нас рубят. О горе, горе, горе!.. С последним возгласом появилась женщина, такая высокая, что голова её приходилась вровень с головой кентавра; и ещё она походила на дерево. Если вы никогда не видели дриаду, её очень трудно описать, но, хоть раз увидев, вы будете безошибочно её узнавать — по каким-то особенностям цвета, голоса, волос. Король Тириан и его друзья сразу поняли, что перед ними дух соснового дерева. Будьте опорой своему народу! Они вырубают нас на Фонарной Пустоши. Сорок огромных стволов моих братьев и сестёр уже лежат на земле. Вырубают Фонарную Пустошь? Убивают говорящие деревья?! И кто это посмел? Во имя Аслана… — А-а-а, — выговорила дриада, вздрагивая, словно от сильной боли. Она вздрагивала через небольшие промежутки времени, словно от повторяющихся ударов, а потом — будто ей неожиданно перерезали обе ноги — упала в траву; ещё мгновение — и она уже была мертва; потом она исчезла. Все понимали, что это значит: за много миль отсюда срубили её дерево. От скорби и гнева король на минуту потерял дар речи. Наконец он проговорил: — Вперёд, друзья. Мы должны, не теряя ни минуты, поспешить вверх по реке и найти негодяев, поднявших руку на деревья. Пощады им не будет. Но Руномудр сказал: — Государь, даже в гневе не следует терять осторожности. Назревают странные события. Если бунтовщики в долине вооружены, нам троим с ними не справиться. Если бы вы согласились подождать, пока… — Я не желаю ждать и доли секунды, — сказал король. Вот тебе опознавательный знак — моё кольцо. Возьми два десятка конных латников, и два десятка говорящих псов, и десяток гномов, искусных в стрельбе из лука, и одного-двух леопардов, и великана Многопуда. Веди их вслед за нами, не теряя времени. В следующую минуту он уже скакал галопом вниз по долине. Король шёл большими шагами, то сжимая кулаки, то бормоча что-то про себя. Алмаз молча шёл рядом. Тишину нарушало лишь звяканье золотой цепи на шее единорога да мерная поступь чёрных копыт и двух ног. Вскоре они достигли реки и свернули на заросшую травой дорогу; слева от них была река, справа — лес. Спустя некоторое время они вышли к месту, где земля становилась неровной, а густой лес спускался прямо к воде. Дальше дорога шла по южному берегу. Тут был брод. Вода доходила Тириану до подмышек, но Алмаз на своих четырёх ногах ему было куда легче держаться шёл справа от него, ослабляя силу течения. Тириан сильной рукой обхватил шею единорога, и оба благополучно переправились на другой берег. Король все ещё был в таком гневе, что не заметил холода. Но, выйдя на берег, он, конечно, тотчас же вытер свой меч воротником плаща это было единственное место, оставшееся сухим. Теперь они шли на запад; река была справа от них, Фонарная Пустошь расстилалась впереди. Они прошли больше мили, когда оба вдруг остановились, одновременно воскликнув. Король сказал: «Что это? Так оно и было. Полдюжины великолепных стволов, свежесрубленных и очищенных от веток, были связаны в плот и быстро плыли по реке. На плоту стояла водяная крыса и споро правила шестом. Водяная крыса! Что это ты делаешь? Кто приказал рубить эти деревья? В это время года река течёт очень быстро, и плот уже миновал короля и Алмаза. Но крыса крикнула через плечо: — Приказ Льва, государь. Самого Аслана. Король и единорог уставились друг на друга. Ни в одном самом опасном бою они бы так не испугались. Может ли это быть? Может ли он рубить священные деревья и убивать дриад? Он не подумал, как глупо им отправляться вдвоём; не подумал об этом и король — гнев затуманил их мысли. Однако опрометчивость эта имела самые гибельные последствия. Внезапно король тяжело оперся о шею друга и склонил голову. Ужас переполняет моё сердце. Если бы мы умерли днём раньше, мы были бы счастливы. Наступает самое худшее. Спустя некоторое время они услышали «тук-тук-тук» — стук топоров по бревну, однако ничего ещё не видели, потому что склон круто уходил вверх. Когда они достигли вершины, вся Фонарная Пустошь открылась их глазам. И от зрелища этого король побледнел. Прямо в сердцевине древнего леса — где росли золотые и серебряные деревья и где ребёнок из нашего мира посадил некогда Древо Защиты — шла широкая просека. Это была страшная просека, она тянулась как свежая рана, изборождённая колеями от деревьев, которые тащили к реке. Кругом толпился занятый работой народ, хлопали бичи, лошади с усилием тащили брёвна. Сначала королю бросилось в глаза, что больше половины толпы не говорящие звери, а люди. Ещё страшнее было то, что это не белокурые обитатели Нарнии, а темнолицые и бородатые жители Тархистана, великой и жестокой державы, лежащей к югу от Орландии, за великой пустыней. Не то чтобы в Нарнии нельзя было встретить одного-двух тархистанцев — торговцев или послов, тем более что между Нарнией и Тархистаном в то время был мир; но Тириан не мог понять, отчего их так много и почему они рубят нарнийский лес. Он крепче сжал меч и обернул плащом левую руку. Они быстро спустились. Двое тархистанцев вели лошадь, тащившую бревно. В тот момент, когда король подошёл к ним, бревно попало на плохой участок колеи. Тащи, упрямая свинья! Конь и без того старался изо всех сил: глаза его налились кровью, он весь покрылся пеной. И тут произошла поистине ужасная вещь. До сих пор Тириан не сомневался, что тархистанцы привели своих собственных лошадей, бессловесных и неразумных, подобно лошадям нашего мира. И хотя издевательство над бессловесной лошадью было ему отвратительно, он, естественно, больше думал об убийстве деревьев. Ему и в голову не приходило, что кто-нибудь посмеет запрячь свободную нарнийскую лошадь, тем более подгонять её бичом. Когда зверский удар обрушился на коня, тот поднялся на дыбы и произнёс, чуть не крича: — Глупец и тиран! Не видишь — я делаю всё, что могу?! Едва Тириан понял, что перед ним нарнийский конь, и его и Алмаза охватил такой гнев, что оба уже не понимали, что делают. Король поднял меч, единорог опустил голову, оба стремительно бросились вперёд. Через несколько минут тархистанцы лежали мёртвыми, один — обезглавленный мечом короля, другой — пронзённый в самое сердце рогом Алмаза. Глава третья Обезьян во славе — Почтенный Конь, почтенный Конь, — говорил король, поспешно перерезая постромки, — как удалось чужестранцам поработить вас? Разве Нарния завоёвана? Разве была битва? Всё это по его приказу. Он велел… — Берегитесь, государь, — сказал Алмаз. Тириан поднял глаза и увидел, что со всех сторон бегут тархистанцы, а с ними несколько говорящих зверей. Двое убитых упали без крика, и прошло несколько секунд, прежде чем остальные поняли, что происходит. Но теперь они поняли. Многие сжимали в руках ятаганы. Садитесь на меня! Король вскочил на спину старому другу; тот поскакал прочь. Когда они оставили врагов далеко позади, единорог дважды или трижды сменил направление, пересёк ручей и крикнул, не замедляя шаг: — Куда теперь, государь? В Кэр-Параваль? Я навсегда опозорен. Алмаз понурил голову. Ему тоже было стыдно. И крыса говорила то же самое. Все говорят, что Аслан здесь. Что, если это правда?

Навигация по записям

  • Все части "Хроник Нарнии" по порядку: история создания, интересные факты
  • Битва у хлева и настоящая Нарния
  • Список книг по порядку написания
  • Аннотация:
  • «Хроники Амбера». Порядок чтения

Лунные хроники

«Хроники Нарнии» написаны в обществе, где принято быть христианином. Эта книга создана для того, чтобы человек влюбился в то, во что он раньше только верил. Семь книг, составляющих Хроники Нарнии представлены здесь в порядке оригинальной даты публикации. В серии книг "Хроники Нарнии" рассказывается о детях, таинственным образом оказавшихся в волшебной стране.

Хроники Нарнии книги

В другом аргументе за чтение в порядке публикации утверждается, что «Принц Каспиан» имеет подзаголовок «Возвращение в Нарнию», а некоторые фрагменты текста книги «Лев, Колдунья и Платяной шкаф» подтверждают, что эти две книги должны идти последовательно. Хроники Нарнии — цикл из семи детских фэнтезийных книг, написанных Клайвом Стэйплзом Льюисом. Хроники Нарнии — цикл из семи детских фэнтезийных книг, написанных Клайвом Стэйплзом Льюисом. В другом аргументе за чтение в порядке публикации утверждается, что «Принц Каспиан» имеет подзаголовок «Возвращение в Нарнию», а некоторые фрагменты текста книги «Лев, Колдунья и Платяной шкаф» подтверждают, что эти две книги должны идти последовательно: «Дети знали. Издательство HarperCollins счастливо представить эти книги в том порядке, в каком предпочитал их видеть профессор Льюис».

Все части "Хроник Нарнии" по порядку: история создания, интересные факты

В 1950-х гг. книги Клайва Стейплза Льюиса о Нарнии произвели фурор, но почему сейчас «Хроники Нарнии» утратили свою популярность? «Хроники Нарнии» в разных изданиях могут быть напечатаны в разном порядке – либо по внутренней хронологии истории Нарнии, либо в соответствии с временем их написания и первой публикации. Порядок чтения серии книг «Хроники Нарнии». Хроники Нарнии — цикл из семи детских фэнтезийных книг [1], написанных Клайвом Степлзом Льюисом. Осторожно! Спойлеры для нечитавших книгу!Расскажите в комментариях читали ли вы «Хроники Нарнии» Клайва Стейплза Льюиса?

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий