Новости русецкая маргарита николаевна

сказала ректор Института русского языка им. А. С. Пушкина, депутат Мосгордмы Маргарита Русецкая. У нас в гостях ведущий эксперт в области коррекционной педагогики, директор Корпоративного университета московского образования, депутат Московской городской думы, член Совета по русскому языку при президенте РФ Маргарита Николаевна Русецкая. Русецкая Маргарита Николаевна. 127422, г. Москва, г. Муниципальный Округ Тимирязевский, ул Тимирязевская, д. 36. Русецкая Маргарита Николаевна (21592), возможный дубликат. Показать. Русецкая Маргарита Николаевна. Директор Корпоративного университета московского образования,доктор педагогических наук, доцент, член Совета при Президенте Российской Федерации по русскому языку, член.

Тех, кто пишет документы, надо наказывать за ошибки

  • Маргарита Русецкая | OK
  • Новости. Маргарита Русецкая
  • โปรแกรมตัวแทนโบรกเกอร์ (IB)
  • Тех, кто пишет документы, надо наказывать за ошибки
  • Библиография
  • Русецкая Маргарита Николаевна (ИНН 772640448197): в каких фирмах директор, учредитель

Гость программы “Женщина третьего тысячелетия”-Русецкая Маргарита Николаевна

О том, как выбрать уместный стиль общения, что делать с сокращением словарного запаса, стоит ли использовать феминитивы и зачем знать молодежный сленг, в интервью РИАМО рассказала ректор Института русского языка имени А.С. Пушкина Маргарита Русецкая. Об этом в интервью Общественной службе новостей рассказала член Совета по русскому языку при президенте РФ, депутат Мосгордумы, филолог Маргарита Русецкая. Выпускница МПГУ, училась по специальности «логопедия с дополнительной специальностью филология». Закончила в 1997 году. Профессор, доктор педагогических наук. свежие новости дня в Москве, России и мире. Смотри Москва 24, держи новостную ленту в тонусе.

Маргарита Русецкая: Я верю в силу слова каждого человека

Русецкая Маргарита Николаевна. Уважаемые муниципальные депутаты, ветераны муниципальной службы, работники органов местного самоуправления, от всей души поздравляю вас с профессиональным праздником – Днём местного самоуправления! НКО Лаб. Дайджест. Новости. Маргарита Русецкая поблагодарила за высокое доверие и определила вектор развития университета как воплощение ценностей московского образования в процессе непрерывного развития педагогических кадров. Информацию об этом опубликовала газета «Аргументы и Факты» со ссылкой на депутата Мосгордумы Маргариту Русецкую. Гость программы-Русецкая Маргарита Николаевна – Ректор Государственного института русского языка имени А.С. Пушкина, доктор педагогических наук, почетный работник высшего профессионального образования. Депутат Московской городской Думы.

Библиография

  • Выбор редактора
  • Русецкая Маргарита Николаевна | Персоны | Вольное сетевое сообщество «Диссернет»
  • События музея у вас в почте
  • โปรแกรมตัวแทนโบรกเกอร์ (IB)-
  • Минобрнауки: провал ФЦП или новый передел?

29.03.2023. Маргарита Русецкая приняла участие в церемонии открытия Года педагога и наставника

свежие новости дня в Москве, России и мире. Смотри Москва 24, держи новостную ленту в тонусе. Ранее Наталья Трухановская возглавляла Департамент координации деятельности организаций высшего образования Минобрнауки в апреле этого года, после завершения контракта ее предшественницы Маргариты Русецкой, Трухановскую назначили исполняющей. Русецкая Маргарита Николаевна. Доктор педагогических наук, профессор кафедры логопедии Московского городского педагогического университета, и.о. ректора Государственного института русского языка им. а. До нее этот пост занимала Маргарита Русецкая, которая сейчас является депутатом Московской городской думы и членом совета при президенте по русскому языку. «Москвич Mag» узнал у ректора института Маргариты Русецкой, чем плохи коуч, рисерч, буллинг и фулфилмент, и расспросил о проблемах речевого ландшафта Москвы. На какие заимствования прежде всего вы обратили внимание во время проведения акции?

Депутат Мосгордумы Маргарита Русецкая рассказала об итогах акции «Списанные книги»

Маргарита Николаевна Русецкая (в девичестве — Хромова, род. 2 декабря 1972, Москва, СССР) — российский филолог, логопед, организатор образования и науки. Маргарита Русецкая вошла в состав нескольких комиссий Московской городской думы: в комиссию по государственному строительству и местному самоуправлению; в комиссию по делам общественных объединений и религиозных организаций; в комиссию по образованию. До нее этот пост занимала Маргарита Русецкая, которая сейчас является депутатом Московской городской думы и членом совета при президенте по русскому языку. Русецкая Маргарита Николаевна. Доктор педагогических наук, профессор кафедры логопедии Московского городского педагогического университета, и.о. ректора Государственного института русского языка им. а. Маргарита Русецкая – член "Единой России", входит в президиум регионального политического совета ЕР, региональную контрольную комиссию, исполнительный комитет, Совет сторонников МГРО ВПП "ЕДИНАЯ РОССИЯ". «Москвич Mag» узнал у ректора института Маргариты Русецкой, чем плохи коуч, рисерч, буллинг и фулфилмент, и расспросил о проблемах речевого ландшафта Москвы. На какие заимствования прежде всего вы обратили внимание во время проведения акции?

Депутат Маргарита Русецкая

За издание Большого универсального словаря русского языка, созданного авторским коллективом Государственного института русского языка им. Пушкина, премией отмечено некоммерческое партнерство «Родное слово». За создание «Русской игры слов» премией отмечен Иван Клименко. Кроме того, специальные призы от Института Пушкина получили победители литературных конкурсов, проведенных под эгидой Министерства образования и науки РФ в рамках Года литературы.

Награда за конкурс «Стихомарафон» была вручена Ивану Лапину, студенту Пятигорского государственного лингвистического университета, участнику программы «Послы русского языка в мире». Победителем конкурса «Литературное наследие» стала доцент Дальневосточного федерального университета Юлия Яроцкая за конкурсный материал «Жизнь и творчество Владимира Клавдиевича Арсеньева. В ходе торжественной церемонии сменяли друг друга слова поздравлений, благодарности, музыкальные номера квартета Большого театра и ответные выступления лауреатов.

Но эта тема не осталась для меня в прошлом, а стала задачей настоящего и будущего, - сказал председатель Комитета Совета Федерации по международным делам Константин Косачев. Задача для всей страны, к которой должны быть готовы и чиновники, и лингвисты: мы должны быть успешными, зажигать в людях желание знать и пользоваться русским языком». Заместитель руководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Владимир Григорьев высказал пожелание: «Мы все учили русский язык по учебникам Виталия Григорьевича Костомарова.

Хотел бы пожелать, чтобы Виталий Григорьевич издавался и переиздавался, а Маргарита Николаевна создала новую линейку учебников по русскому языка в масс-медиа». Портал для дистанционного изучения русского языка отметили основатель проекта «Универсариум», ныне заместитель руководителя Россотрудничества Дмитрий Гужеля: «Созданный институтом Пушкина портал «Образование на русском» является символом современных Интернет-технологий».

Это вопрос непростой.

Но есть параметр, с которым сложно спорить, — требования рынка труда, который среди различных компетенций кандидатов все же на первое место ставит коммуникативные навыки. То есть работодатели сегодня оценивают того или иного кандидата в первую очередь по его способности грамотно и понятно выражать свои мысли устно и письменно. Что это еще, как не престиж языка?

На мой взгляд, что называется, работодатель рублем голосует. Он готов платить больше людям, которые отвечают высоким требованиям к навыкам общения на нашем родном русском языке. Каждый, кто задумывается о карьере, рано или поздно сталкивается с этой проблемой: отвечает ли он этим требованиям работодателей, может ли он быть современной, грамотной, эффективной языковой личностью.

И мы в институте часто видим примеры, когда сложившиеся взрослые люди и в 30, и в 40, и в 50 лет приходят к нам на наши занятия, на уроки русской словесности, чтобы мы их научили публичным выступлениям, эффективным переговорам. Безусловно, мы можем его изучать, описывать, можем готовить специалистов для его преподавания и изучения, но не можем сказать, что мы влияем на язык. Мы можем формировать языковой вкус наших современников, наших студентов и наших слушателей.

В этом наша ключевая миссия. К нам поступают ребята только с самыми высокими баллами по русскому языку, литературе, и это для нас принципиально, поскольку русский язык нужно выучить в школе. Вуз не место для преодоления пробелов и работы над ошибками.

В вузе формируются профессиональные компетенции, методические, научно-исследовательские, но они должны базироваться на прочном знании русского языка, и в этом наша принципиальная позиция. Последние годы говорится много критичного в адрес преподавателей, в адрес журналистов, в адрес телеведущих. Мы свою роль видим в том, чтобы готовить кадры, которые были бы эталоном в русском языке, потому что, действительно, от образа учителя, журналиста зависит очень многое.

Ну и, конечно, наши просветительские программы, которые связаны с тем, чтобы показать роль русского языка в современном мире, в жизни каждого из нас, его значимости для безопасности нашей страны, для ее устойчивого развития. Мы видим нашу задачу в реализации таких просветительских программ, как «Послы русского языка в мире», литературные гостиные Института Пушкина, Школа русского слова под руководством профессора Владимира Ивановича Аннушкина. Наши преподаватели являются гостями центральных телепередач, радио, газет, интернет-изданий, комментируют всевозможные ситуации, связанные с языком.

Человек должен понимать, что ему даст знание языка, поэтому русский язык должен быть языком образования, науки, высоких технологий, искусства, межличностного общения, то есть действительно быть большим языком. Сегодняшняя статистика говорит, что число говорящих на русском языке в мире за последние 20 лет снизилось почти на 100 миллионов человек. Причины понятные, во многом очевидные, но какие пути здесь могут быть для исправления ситуации?

Прежде всего, интерес к любому иностранному языку формируется в рамках государственной языковой образовательной политики. Если в стране создаются условия для изучения иностранных языков в школе, то это прекрасные стартовые возможности, это условие того, что будут готовиться кадры в национальных вузах, будут создаваться учебники, методические пособия, будут переводиться книги на этот язык, и число изучающих и говорящих на этом языке будет расти. Но, к сожалению, в последние годы мы видим, что русский язык стремительно исчезает из учебных программ общеобразовательных школ многих стран.

Как следствие, сокращаются и кафедры русской филологии, русистики, нет потребности в книгах на русском языке, русскоязычное пространство сужается. Нужно стремиться к тому, чтобы мы могли предлагать миру крупные проекты с действительно рабочим русским языком. Осознание этого привело к тому, что вышли соответствующие указы президента в прошлом и позапрошлом году о разработке новой программы поддержки русского языка за рубежом и создана правительственная комиссия по вопросам русского языка, которая призвана найти те слабые позиции, те трудности, которые нужно преодолеть, чтобы действительно русский язык, как язык мировой литературы, науки, искусства, занял все-таки достойное место, вновь вернулся в национальные школы, в университеты.

Мы мониторили рынки труда — и кадровых агентств, и Мирового банка —так вот люди с владением русским языком имеют преимущества, и не только в странах Азии и Африки, есть статистика по всем континентам. Около 125 миллионов человек по миру. Это люди, которые владеют русским языком в данных отраслях в профессиональных целях. То есть у нас не спад — наоборот, рост интереса к нашим программам. К нам приезжают экономисты, политологи.

Наши выпускники - успешные люди. И мы вошли в рейтинг «Форбса» по рейтингу вузов с востребованными выпускниками, сделавшими хорошую карьеру. Среди наших выпускников — успешные бизнесмены и высокие чиновники в сфере госуправления. Интерес к изучению русского языка в сфере гособразования во многих странах, увы, сокращается. В Восточной Европе и в ряде стран Азии русский язык прежде был обязательным как второй иностранный.

Сейчас этого уже нет. Это, к сожалению, в том числе, итоги нашей госполитики примерно предыдущих 20 лет. И Юго-Восточная Азия в числе растущих рынков в плане востребованности специалистов с русским языком. Сейчас наш курс на публикации за рубежом и на международную цитируемость приводит к тому, что подавляющее большинство научных работ сразу пишется на английском языке.

Преимущество Телеграм каналов в их многофункциональности и удобстве использования. Они могут служить эффективным инструментом для маркетинга, образования или личного брендинга.

Администраторы каналов имеют возможность анализировать статистику просмотров и взаимодействий, что позволяет оптимизировать контент под интересы аудитории. Благодаря системе уведомлений подписчики моментально получают информацию о новых публикациях, что делает каналы эффективным средством для оперативного распространения информации и удержания внимания аудитории.

Маргарита Русецкая

С 1999 год по 2001 год обучалась в аспирантуре Московского городского педагогического университета. Доктор педагогических наук, профессор. Игорь Лейпи, ГК Softline: Объем поставок российских операционных систем в ближайшие годы увеличится как минимум вдвое С 2001 года по 2006 год работала старшим преподавателем, доцентом кафедры логопедии факультета специальной педагогики и специальной психологии в ГОУ Московский педагогический государственный университет.

По словам ректора Института Пушкина, студенты современного вуза — это представители разных государств, общественных и политических укладов, экономических формаций и религиозных конфессий. Множество факторов определяет систему ценностей студентов, взрослых людей, и делает задачу формирования единой цели воспитания в условиях вузовского обращовпния крайне трудновыполнимой.

Поэтому Маргарита Николаевна предложила вузам объединить усилия: «Будет довольно странная ситуация, если мы разойдемся в принципиальных подходах к решению этой задачи. Нужно подумать о помощи профильных вузов, коллег, где есть кафедры обучения и воспитания взрослых людей, чтобы они дали ориентиры. Уже сейчас можно предложить и рассмотреть несколько основных направлений». Главная задача высшего образования — подготовка профессионалов, элиты соответствующих отраслей.

Ректор Института Пушкина уверена, что это и должно стать целью воспитательной работы со студентами, включая вопросы профессиональной этики, работы в коллективе, организационной культуры. Национальное агентство развития квалификаций сейчас разрабатывает описание этих компетенций и инструменты для диагностики и оценки. Таким образом результат воспитания этих профессионально важных личностных качеств будет доступен для измерения и оценки и отвечать государственной задаче в части кадровой работы. Прежде всего это вопросы качества коммуникации на русском языке, это кругозор, владение нематериальным культурным наследием: знание литературы, живописи, готовность к просветительской деятельности.

Каждому человеку будет полезно и понятно воспитание в себе этих качеств, каждый специалист должен быть лучшим представителем своей отрасли, в том числе должен уметь ясно и интересно рассказать о своей профессии, достижениях и задачах отрасли», — отметила ректор Института Пушкина. Маргарита Русецкая считает, что необходимо удержаться от соблазна сразу составить план воспитательной работы по всем направлениям , поедложенным в статье закона, ведь она едина и для детских садов, и школ, и колледжей.

Она пригласила иностранных русистов посетить педагогические мастерские, напомнив, что в этом году в странах СНГ отмечается Год русского языка. Московское образование, рассказала Русецкая, берет очередные барьеры, в этом году московские школьники показали высочайшие результаты по русскому языку, а преподаватели-методисты разработали специальные методики диагностики речевого обучения иностранных учащихся, технологии интегрированного обучения мигрантов. Так, по словам заведующей кафедрой профессиональных компетенций Корпоративного университета, специалиста в области преподавания русского языка как иностранного Натальи Татариновой, нужно знать массу тонкостей, чтобы преподавать РКИ. Скажем, быть не только педагогом, но и психологом, поскольку очень важно в обучении русскому детей-мигрантов уделять внимание их тревогам и переживаниям. Ребенку необходимо обязательно читать на русском. После урока у него должна быть также возможность изучать "великий и могучий" вне школы. И особенно важно правильно поставить ребятам звуки, работать над фонетикой". Не получится и без психологической настройки на урок.

А дальше началось самое интересное: пушкинских учителей пригласили в аудитории, где известные филологи приготовили для них мастер-классы. Например, преподаватель Тамара Каличкина поделилась с русистами своей презентацией "Как подготовить учеников к публичному выступлению".

В 2010 году присуждена ученая степень доктора педагогических наук.

Является автором более 70 научных и учебно-методических трудов по логопедии, коррекционной педагогике, преподаванию русского языка как иностранного. Лауреат премии Правительства Российской Федерации 2015 года в области образования. В 2016 году присвоено почетное звание «Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации».

โปรแกรมตัวแทนโบรกเกอร์ (IB)

В 2012 году с отличием окончила магистратуру по экономике в Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации. С 2011 по 2013 год работала в Департаменте образования города Москвы начальником Управления комплексного анализа и стратегического развития системы образования, заместителем руководителя ДОгМ 2012—2013. С 2013 по 2022 год — ректор Государственного института русского языка им.

В ответном слове новый директор Корпоративного университета Маргарита Николаевна Русецкая поблагодарила за высокое доверие и определила вектор развития университета как воплощение ценностей московского образования в процессе непрерывного развития педагогических кадров. Маргарита Русецкая — доктор педагогических наук, автор более 90 научных и учебно-методических трудов, ранее занимала должность ректора ФГБОУ ВО «Государственный институт русского языка им.

Другой вариант для развития речи - придумать десять любых прилагательных к картинке. Учителя научились упражнению для правильного дыхания. Называется оно "Треугольник": ноги на ширине плеч, три секунды - вдох, задержка дыхания, выдох… Это тоже поможет детям научиться без волнения выступать перед классом.

Вот я купила своим школьникам карандаши с разными запахами кофе, молока , чтобы слово, например, корова вызывало у них ассоциацию с молоком". Игру в ассоциации использует и русист из Армении Инна Саркисян. А Чары Джумадурдыев из Туркменистана признался, что для таких упражнений уровень его учеников слабоват: "Что-то из этого, конечно, практикую, но у нас ученики слабые, сельская школа, им это все делать трудновато. В программе русского языка в четвертых классах три урока, а в одиннадцатых - два". Под конец встречи учителям порекомендовали нескучные и полезные пособия по русскому языку. Это учебники "Шкатулочка", "Шкатулка" и "Будем знакомы", где встречаются даже тексты Григория Остера. И каждый гость получил сертификат участника педагогической мастерской "Русский язык: методики и инструменты обучения".

Программа «Женщина третьего тысячелетия» о женском бизнесе, о женском здоровье, о творческих женщинах и обо всем, что связано с женщиной.

Найти: Метки.

Ассоциация родителей детей с дислексией

Постояльцы «хостела» пугали местных жителей, занимали детские площадки. Маргарита Русецкая подчеркнула, что этого удалось добиться благодаря многочисленным групповым обращениям жителей района. Она отметила, что письма посылали всем ответственным инстанциям: собственнику здания — московскому Сбербанку, депутату Госдумы, в надзорные органы. Это мощное общественное давление, и это давление возымело действие», - подчеркнула депутат. Общежитие на Днепропетровской долгое время было точкой напряжения, жильцы нарушали общественный порядок, проверяющие многократно фиксировали множество нарушений как санитарно-эпидемиологических требований, так и противопожарных норм.

Юрий Коваленко: Но вот дошли мы до этого по нескольким причинам. Первая кроется в том, что современные дети в целом мало читают, наверное, не то читают или не там читают. А вторая в том, что, научившись складывать буквы в слова и предложения, наши школьники не научились читать функционально, то есть со специальной целью поиска информации для решения конкретной задачи. И третья причина косноязычия — это да, Интернет и социальные сети.

Как научить детей правильно говорить? Это мы сейчас и попробуем выяснить. Пушкина, доктор педагогических наук, профессор. Маргарита Николаевна, здравствуйте. Юрий Коваленко: Здравствуйте. Маргарита Русецкая: Здравствуйте. Ольга Арсланова: У всех разная реакция. У нас, например, редакция разделилась.

Кто-то сказал, что конечно, права министр, так и есть, дети отвратительно пишут, очень плохо говорят, ничего не хотят читать, только зависают в социальных сетях. Другая половина утверждает, что наоборот, современные дети — это маленькие гении, и даже если где-то они допускают ошибки, глупее от этого они не становятся. Истина, наверное, где-то посередине. Маргарита Русецкая: Как всегда, посередине. Вы совершенно правильно отметили, что, можно сказать, и те, и другие правы, исходя из какой парадигмы рассматривать этот аспект и как к нему подходить. Те люди, которые сравнивают современных детей с теми детьми, которые хорошо нам знакомы по классической литературе, по советским фильмам, да и по нам самим, по нашему собственному детству — это дети 20-30-летней давности. Конечно, их речь была иной, безусловно. Если исходить из парадигмы современного звучания русского языка, то, конечно, то, что демонстрируют наши дети — это и есть срез, сегодняшний временной срез того, как русский язык сегодня изменяется.

И, конечно, нужно понимать, что речь — это часть тех изменений, которые происходят сегодня вокруг человека. Чрезвычайные, огромные изменения в коммуникативной сфере, которые, конечно, произошли в результате Интернет-вмешательства, в результате глобализации вообще нашего общения, и сетевых форм взаимодействия. Поэтому речь не может не меняться, язык — очень гибкое, очень чуткое явление, и он несомненно вбирает в себя всю действительность и оперативно реагирует на это. Поэтому сегодняшняя коммуникация, как бы мы ни хотели, эффективна может быть только тогда, когда она короткая, быстрая, четкая и в максимально короткий отрезок доносит информацию. Юрий Коваленко: То есть, как у Оруэлла, новояз получается? Юрий Коваленко: И сокращение мозга получается? То есть человек не знает этих слов, не умеет их писать. Ольга Арсланова: Почему?

Или просто не тратит на них время. Маргарита Русецкая: Отнюдь. Лингвисты как раз говорят о другом, что современный лексикон за последние годы сильно расширился в том числе за счет иностранных слов и в том числе за счет сферы Интернет — та терминология, которая пришла к нам за счет гемификации, игр, Интернета, сетей и так далее. Я не вижу в этом ничего ни нового, ни плохого. Если взять, скажем, период столетней давности, революция тоже сильно изменила русский язык; скажем, с приходом советской власти в нашу страну в словаре появилось около 2 тысяч новых слов. Это не хорошо и не плохо, это обычное явление в языке во все периоды. Юрий Коваленко: Но в целом о грамотности речь, то есть люди пытаются общаться каким-то своим языком, а в итоге на нем же не могут правильно писать. Ольга Арсланова: Или, что возможно, литературные нормы не используются в повседневной речи, что, на мой взгляд, совершенно нормально, ведь мы же общаемся.

Маргарита Русецкая: Невозможно. Мы понимаем, что у нас есть классический литературный язык, язык Александра Сергеевича Пушкина, язык классической русской литературы, и несомненно, это каноны, это образцы звучания языка, использования языка. Но мы понимаем, что язык повседневного общения — это другая сфера функционирования языка. И мы не можем, как бы мы ни хотели, не можем мы с вами сегодня воспроизвести речевой этикет двухсотлетней, столетней, даже пятидесятилетней давности. Конечно, этикет сегодня упрощается во всех сферах: этикет еды, костюма и в том числе речи. Несомненно, наша речь стала более лаконичной, более свернутой, сжатой — это то, что происходит во всех языках. Совершенно справедливо Ольга Юрьевна отметила, что это мировой тренд, это не только для русского языка, это во всех языках происходит. Но мы должны понимать, что есть русский язык как академическая дисциплина, как учебный предмет, который нужно в школе преподавать, оценивать, изучать.

И здесь у нас статистика как раз-таки говорит о том, что теоретические знания о языке, что проверяется в экзаменах, довольное высоки, и с каждым годом дети демонстрируют все более и более высокий балл ЕГЭ. Юрий Коваленко: А вот здесь вопрос. В таком случае каким образом "100-балльники" и "100-балльницы", медалистки умудряются потом писать с такими ошибками. ЕГЭ — это все-таки, грубо говоря, четкий экзамен, четкое испытание, после которого человек должен идеально говорить и писать. Маргарита Русецкая: Вот я упомянула уже, что все-таки русский язык как предмет — это некоторый набор теоретических знаний, и то, что в ЕГЭ проверяется — это знания о языке как о научном феномене. А когда мы говорим о письме, о самостоятельной письменной речи, о самостоятельной устной речи, то нельзя здесь сваливать всю ответственность только на учителя русского языка и литературы. Русский язык начинает формироваться от рождения, он формируется по подражанию, по подражанию родителям, окружающим, средствам массовой информации. И если ребенка с первых дней окружает речь неграмотная, некорректная, то он такую речь по образцу и будет воспринимать.

Но кроме того, мы хорошо знаем, что статистика последних лет говорит о том, что и гораздо больше детей рождается с нарушениями в развитии, в том числе с нарушениями в развитии речи. И это сфера применения логопедических услуг.

Последняя Что такое Канал? Телеграм канал — это уникальная возможность для авторов и брендов делиться своим контентом с широкой аудиторией без ограничения на количество подписчиков. Это публичные или приватные площадки, где можно публиковать тексты, изображения, видео и файлы, создавая своеобразные медиа-потоки на любую тематику: от новостей и образовательных материалов до развлекательного контента и специализированных обзоров. Каналы в Телеграме позволяют подписчикам быть в курсе последних событий и обновлений от избранных источников, поддерживая одностороннюю связь, где взаимодействие происходит через личные сообщения или комментарии в прикрепленных чатах.

Здесь вы сможете задать мне волнующие вас вопросы, поделиться идеями или возникшими проблемами, записаться на приём. Надеюсь, сайт станет нам надёжным помощником в реализации всех планов; будет нашей общей домашней гостиной, где мы сможем обсудить все вопросы. Добро пожаловать!

Гость программы “Женщина третьего тысячелетия”-Русецкая Маргарита Николаевна

«Москвич Mag» узнал у ректора института Маргариты Русецкой, чем плохи коуч, рисерч, буллинг и фулфилмент, и расспросил о проблемах речевого ландшафта Москвы. На какие заимствования прежде всего вы обратили внимание во время проведения акции? сказала ректор Института русского языка им. А. С. Пушкина, депутат Мосгордмы Маргарита Русецкая. сказала ректор Института русского языка им. А. С. Пушкина, депутат Мосгордмы Маргарита Русецкая.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий